1 # German translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:09+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-09-16 10:47+0000\n"
12 "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) <thorsten.vocks@big-"
14 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-17 08:28+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
22 #: view:website:report.external_layout_footer
27 #: selection:report.paperformat,format:0
28 msgid ":B10 16 31 x 44 mm"
32 #: view:website:report.minimal_layout
33 msgid "<!DOCTYPE html>"
37 #: selection:report.paperformat,format:0
38 msgid "A0 5 841 x 1189 mm"
42 #: selection:report.paperformat,format:0
43 msgid "A1 6 594 x 841 mm"
47 #: selection:report.paperformat,format:0
48 msgid "A2 7 420 x 594 mm"
52 #: selection:report.paperformat,format:0
53 msgid "A3 8 297 x 420 mm"
57 #: selection:report.paperformat,format:0
58 msgid "A4 0 210 x 297 mm, 8.26 x 11.69 inches"
62 #: selection:report.paperformat,format:0
63 msgid "A5 9 148 x 210 mm"
67 #: selection:report.paperformat,format:0
68 msgid "A6 10 105 x 148 mm"
72 #: selection:report.paperformat,format:0
73 msgid "A7 11 74 x 105 mm"
77 #: selection:report.paperformat,format:0
78 msgid "A8 12 52 x 74 mm"
82 #: selection:report.paperformat,format:0
83 msgid "A9 13 37 x 52 mm"
87 #: model:ir.model,name:report.model_report_paperformat
88 msgid "Allows customization of a report."
89 msgstr "Ermöglicht die Anpassung eines Reports"
92 #: field:report.paperformat,report_ids:0
93 msgid "Associated reports"
94 msgstr "Verbundene Reports"
97 #: selection:report.paperformat,format:0
98 msgid "B0 14 1000 x 1414 mm"
102 #: selection:report.paperformat,format:0
103 msgid "B1 15 707 x 1000 mm"
107 #: selection:report.paperformat,format:0
108 msgid "B2 17 500 x 707 mm"
112 #: selection:report.paperformat,format:0
113 msgid "B3 18 353 x 500 mm"
117 #: selection:report.paperformat,format:0
118 msgid "B4 19 250 x 353 mm"
122 #: selection:report.paperformat,format:0
123 msgid "B5 1 176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches"
127 #: selection:report.paperformat,format:0
128 msgid "B6 20 125 x 176 mm"
132 #: selection:report.paperformat,format:0
133 msgid "B7 21 88 x 125 mm"
137 #: selection:report.paperformat,format:0
138 msgid "B8 22 62 x 88 mm"
142 #: selection:report.paperformat,format:0
143 msgid "B9 23 33 x 62 mm"
147 #: code:addons/report/models/report.py:279
149 msgid "Bad Report Reference"
150 msgstr "Falsche Reportreferenz"
153 #: field:report.paperformat,margin_bottom:0
154 msgid "Bottom Margin (mm)"
155 msgstr "Fußrand (mm)"
158 #: selection:report.paperformat,format:0
159 msgid "C5E 24 163 x 229 mm"
163 #: selection:report.paperformat,format:0
164 msgid "Comm10E 25 105 x 241 mm, U.S. Common 10 Envelope"
168 #: model:ir.model,name:report.model_res_company
173 #: field:report,create_uid:0
174 #: field:report.paperformat,create_uid:0
176 msgstr "Erstellt durch"
179 #: field:report,create_date:0
180 #: field:report.paperformat,create_date:0
185 #: selection:report.paperformat,format:0
187 msgstr "Benutzerdefiniert"
190 #: selection:report.paperformat,format:0
191 msgid "DLE 26 110 x 220 mm"
195 #: field:report.paperformat,default:0
196 msgid "Default paper format ?"
197 msgstr "Standard Papierformat ?"
200 #: field:report.paperformat,header_line:0
201 msgid "Display a header line"
202 msgstr "Anzeige einer Kopfzeile"
205 #: view:website:report.external_layout_footer
210 #: constraint:report.paperformat:0
211 msgid "Error ! You cannot select a format AND speficic page width/height."
213 "Fehler! Sie können kein Format selektieren UND die Seitenhöhe und -breite "
217 #: selection:report.paperformat,format:0
218 msgid "Executive 4 7.5 x 10 inches, 190.5 x 254 mm"
222 #: help:report.paperformat,report_ids:0
223 msgid "Explicitly associated reports"
224 msgstr "Explizit verbundene Reports"
227 #: view:website:report.external_layout_footer
232 #: selection:report.paperformat,format:0
233 msgid "Folio 27 210 x 330 mm"
237 #: field:report.paperformat,header_spacing:0
238 msgid "Header spacing"
243 #: field:report.abstract_report,id:0
244 #: field:report.paperformat,id:0
249 #: selection:report.paperformat,orientation:0
254 #: field:report,write_uid:0
255 #: field:report.paperformat,write_uid:0
256 msgid "Last Updated by"
257 msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
260 #: field:report,write_date:0
261 #: field:report.paperformat,write_date:0
262 msgid "Last Updated on"
263 msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
266 #: selection:report.paperformat,format:0
267 msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm"
271 #: field:report.paperformat,margin_left:0
272 msgid "Left Margin (mm)"
273 msgstr "Linker Rand (mm)"
276 #: selection:report.paperformat,format:0
277 msgid "Legal 3 8.5 x 14 inches, 215.9 x 355.6 mm"
281 #: selection:report.paperformat,format:0
282 msgid "Letter 2 8.5 x 11 inches, 215.9 x 279.4 mm"
286 #: field:report.paperformat,name:0
291 #: field:report.paperformat,orientation:0
296 #: field:report.paperformat,dpi:0
301 #: field:report.paperformat,page_height:0
302 msgid "Page height (mm)"
303 msgstr "Seitenhöhe (mm)"
306 #: field:report.paperformat,page_width:0
307 msgid "Page width (mm)"
311 #: view:website:report.external_layout_footer
316 #: model:ir.ui.menu,name:report.paper_format_menuitem
318 msgstr "Papierformat"
321 #: model:ir.actions.act_window,name:report.paper_format_action
322 msgid "Paper Format General Configuration"
323 msgstr "Papierformat Allgemeine Konfiguration"
326 #: field:ir.actions.report.xml,paperformat_id:0
327 #: field:res.company,paperformat_id:0
329 msgstr "Papierformat"
332 #: view:report.paperformat:report.paperformat_view_form
333 #: view:report.paperformat:report.paperformat_view_tree
334 msgid "Paper format configuration"
335 msgstr "Papierformat Konfiguration"
338 #: field:report.paperformat,format:0
340 msgstr "Papierformat"
343 #: view:website:report.external_layout_footer
348 #: selection:report.paperformat,orientation:0
354 #: code:addons/report/static/src/js/qwebactionmanager.js:62
355 #: code:addons/report/static/src/js/qwebactionmanager.js:70
356 #: code:addons/report/static/src/js/qwebactionmanager.js:77
357 #: model:ir.model,name:report.model_report
363 #: code:addons/report/models/report.py:421
369 #: model:ir.actions.act_window,name:report.reports_action
370 #: model:ir.ui.menu,name:report.reporting_menuitem
371 #: model:ir.ui.menu,name:report.reports_menuitem
376 #: field:report.paperformat,margin_right:0
377 msgid "Right Margin (mm)"
378 msgstr "Rechter Rand (mm)"
381 #: view:ir.actions.report.xml:report.act_report_xml_view_inherit
382 msgid "Search associated QWeb views"
383 msgstr "Suche nach verknüpften QWeb Ansichten"
386 #: help:report.paperformat,format:0
387 msgid "Select Proper Paper size"
388 msgstr "Wähle korrektes Druckformat"
391 #: selection:report.paperformat,format:0
392 msgid "Tabloid 29 279.4 x 431.8 mm"
396 #: code:addons/report/models/report.py:128
398 msgid "The preferred way to edit a report is to use the HTML Editor"
400 "Der bevorzugte Weg für das Anpassen eines Reports ist ein HTML Editor"
403 #: code:addons/report/models/report.py:280
405 msgid "This report is not loaded into the database: %s."
406 msgstr "Dieser Report wurde nicht in die Datenbank geladen: %s."
409 #: field:report.paperformat,margin_top:0
410 msgid "Top Margin (mm)"
411 msgstr "Kopfrand (mm)"
415 #: code:addons/report/static/src/js/qwebactionmanager.js:62
418 "Unable to find Wkhtmltopdf on this \n"
419 "system. The report will be shown in html.<br><br><a "
420 "href=\"http://wkhtmltopdf.org/\" target=\"_blank\">\n"
421 "wkhtmltopdf.org</a>"
423 "Auf diesem System konnte Wkhtmltopdf nicht\n"
424 "gefunden werden. Der Report wird in html\n"
425 ".<br><br><a href=\"http://wkhtmltopdf.org/\" target=\"_blank\">\n"
426 "wkhtmltopdf.org</a> angezeigt."
429 #: view:website:report.external_layout_footer
434 #: code:addons/report/models/report.py:422
436 msgid "Wkhtmltopdf failed (error code: %s). Message: %s"
437 msgstr "Wkhtmltopdf ist fehlgeschlagen (error code: %s). Nachricht: %s"
441 #: code:addons/report/static/src/js/qwebactionmanager.js:70
444 "You need to start OpenERP with at least two \n"
445 "workers to print a pdf version of the reports."
447 "Sie müssen Odoo mit mindestens zwei\n"
448 "Workern betreiben, damit Sie eine pdf Version für den Report bekommen."
452 #: code:addons/report/static/src/js/qwebactionmanager.js:77
455 "You should upgrade your version of\n"
456 " Wkhtmltopdf to at least 0.12.0 in order to get a correct display of headers "
457 "and footers as well as\n"
458 " support for table-breaking between pages.<br><br><a "
459 "href=\"http://wkhtmltopdf.org/\" \n"
460 " target=\"_blank\">wkhtmltopdf.org</a>"
464 #: view:website:report.layout
465 msgid "data_report_dpi if data_report_dpi else None"
469 #: view:website:report.layout
470 msgid "data_report_header_spacing if data_report_header_spacing else None"
474 #: view:website:report.layout
475 msgid "data_report_margin_top if data_report_margin_top else None"
479 #: view:website:report.layout
480 msgid "report.layout"