Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / purchase_requisition / i18n / pl.po
1 # Polish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-11-27 02:46+0000\n"
12 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-19 05:51+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14157)\n"
19
20 #. module: purchase_requisition
21 #: view:purchase.requisition:0
22 #: selection:purchase.requisition,state:0
23 msgid "In Progress"
24 msgstr "W toku"
25
26 #. module: purchase_requisition
27 #: code:addons/purchase_requisition/wizard/purchase_requisition_partner.py:44
28 #, python-format
29 msgid "No Product in Tender"
30 msgstr ""
31
32 #. module: purchase_requisition
33 #: view:purchase.requisition:0
34 msgid "Confirm"
35 msgstr "Potwierdź"
36
37 #. module: purchase_requisition
38 #: view:purchase.requisition:0
39 #: field:purchase.requisition,user_id:0
40 msgid "Responsible"
41 msgstr "Odpowiedzialny"
42
43 #. module: purchase_requisition
44 #: view:purchase.requisition:0
45 msgid "Group By..."
46 msgstr "Grupuj wg"
47
48 #. module: purchase_requisition
49 #: view:purchase.requisition:0
50 #: field:purchase.requisition,state:0
51 msgid "State"
52 msgstr "Stan"
53
54 #. module: purchase_requisition
55 #: view:purchase.requisition:0
56 #: selection:purchase.requisition,state:0
57 msgid "Draft"
58 msgstr "Projekt"
59
60 #. module: purchase_requisition
61 #: report:purchase.requisition:0
62 msgid "Supplier"
63 msgstr "Dostawca"
64
65 #. module: purchase_requisition
66 #: field:purchase.requisition,exclusive:0
67 msgid "Requisition Type"
68 msgstr ""
69
70 #. module: purchase_requisition
71 #: report:purchase.requisition:0
72 msgid "Product Detail"
73 msgstr "Szczegóły produktu"
74
75 #. module: purchase_requisition
76 #: report:purchase.requisition:0
77 #: field:purchase.requisition,date_start:0
78 msgid "Requisition Date"
79 msgstr ""
80
81 #. module: purchase_requisition
82 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.action_purchase_requisition_partner
83 #: model:ir.actions.report.xml,name:purchase_requisition.report_purchase_requisition
84 #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_requisition
85 #: field:product.product,purchase_requisition:0
86 #: field:purchase.order,requisition_id:0
87 #: view:purchase.requisition:0
88 #: field:purchase.requisition.line,requisition_id:0
89 #: view:purchase.requisition.partner:0
90 msgid "Purchase Requisition"
91 msgstr ""
92
93 #. module: purchase_requisition
94 #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_requisition_line
95 msgid "Purchase Requisition Line"
96 msgstr ""
97
98 #. module: purchase_requisition
99 #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_product_product
100 #: field:purchase.requisition.line,product_id:0
101 msgid "Product"
102 msgstr "Produkt"
103
104 #. module: purchase_requisition
105 #: sql_constraint:purchase.order:0
106 msgid "Order Reference must be unique !"
107 msgstr ""
108
109 #. module: purchase_requisition
110 #: report:purchase.requisition:0
111 #: field:purchase.requisition,description:0
112 msgid "Description"
113 msgstr "Opis"
114
115 #. module: purchase_requisition
116 #: help:product.product,purchase_requisition:0
117 msgid ""
118 "Check this box so that requisitions generates purchase requisitions instead "
119 "of directly requests for quotations."
120 msgstr ""
121
122 #. module: purchase_requisition
123 #: report:purchase.requisition:0
124 msgid "Type"
125 msgstr "Typ"
126
127 #. module: purchase_requisition
128 #: field:purchase.requisition,company_id:0
129 #: field:purchase.requisition.line,company_id:0
130 msgid "Company"
131 msgstr "Firma"
132
133 #. module: purchase_requisition
134 #: view:purchase.requisition:0
135 msgid "Request a Quotation"
136 msgstr "Zapytanie ofertowe"
137
138 #. module: purchase_requisition
139 #: selection:purchase.requisition,exclusive:0
140 msgid "Multiple Requisitions"
141 msgstr ""
142
143 #. module: purchase_requisition
144 #: view:purchase.requisition:0
145 msgid "Approved by Supplier"
146 msgstr "Zaaprobowane przez dostawcę"
147
148 #. module: purchase_requisition
149 #: view:purchase.requisition:0
150 msgid "Reset to Draft"
151 msgstr "Przywróć do projektu"
152
153 #. module: purchase_requisition
154 #: model:ir.module.module,description:purchase_requisition.module_meta_information
155 msgid ""
156 "\n"
157 "    This module allows you to manage your Purchase Requisition.\n"
158 "    When a purchase order is created, you now have the opportunity to save "
159 "the related requisition.\n"
160 "    This new object will regroup and will allow you to easily keep track and "
161 "order all your purchase orders.\n"
162 msgstr ""
163
164 #. module: purchase_requisition
165 #: field:purchase.requisition.partner,partner_address_id:0
166 msgid "Address"
167 msgstr "Adres"
168
169 #. module: purchase_requisition
170 #: report:purchase.requisition:0
171 msgid "Order Reference"
172 msgstr "Odnośnik zamówienia"
173
174 #. module: purchase_requisition
175 #: view:purchase.requisition:0
176 msgid "Start Date"
177 msgstr "Data Początkowa"
178
179 #. module: purchase_requisition
180 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase_requisition.action_purchase_requisition
181 msgid ""
182 "A purchase requisition is the step before a request for quotation. In a "
183 "purchase requisition (or purchase tender), you can record the products you "
184 "need to buy and trigger the creation of RfQs to suppliers. After the "
185 "negotiation, once you have reviewed all the supplier's offers, you can "
186 "validate some and cancel others."
187 msgstr ""
188
189 #. module: purchase_requisition
190 #: field:purchase.requisition.line,product_qty:0
191 msgid "Quantity"
192 msgstr "Ilość"
193
194 #. module: purchase_requisition
195 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.action_purchase_requisition
196 #: model:ir.ui.menu,name:purchase_requisition.menu_purchase_requisition_pro_mgt
197 msgid "Purchase Requisitions"
198 msgstr ""
199
200 #. module: purchase_requisition
201 #: view:purchase.requisition:0
202 msgid "End Date"
203 msgstr "Data końcowa"
204
205 #. module: purchase_requisition
206 #: report:purchase.requisition:0
207 #: field:purchase.requisition,name:0
208 msgid "Requisition Reference"
209 msgstr ""
210
211 #. module: purchase_requisition
212 #: field:purchase.requisition,line_ids:0
213 msgid "Products to Purchase"
214 msgstr "Produkty do zakupienia"
215
216 #. module: purchase_requisition
217 #: field:purchase.requisition,date_end:0
218 msgid "Requisition Deadline"
219 msgstr ""
220
221 #. module: purchase_requisition
222 #: view:purchase.requisition:0
223 msgid "Search Purchase Requisition"
224 msgstr ""
225
226 #. module: purchase_requisition
227 #: view:purchase.requisition:0
228 msgid "Notes"
229 msgstr "Uwagi"
230
231 #. module: purchase_requisition
232 #: report:purchase.requisition:0
233 msgid "Date Ordered"
234 msgstr "Data zamówienia"
235
236 #. module: purchase_requisition
237 #: help:purchase.requisition,exclusive:0
238 msgid ""
239 "Purchase Requisition (exclusive):  On the confirmation of a purchase order, "
240 "it cancels the remaining purchase order.\n"
241 "Purchase Requisition(Multiple):  It allows to have multiple purchase "
242 "orders.On confirmation of a purchase order it does not cancel the remaining "
243 "orders"
244 msgstr ""
245
246 #. module: purchase_requisition
247 #: view:purchase.requisition:0
248 msgid "Cancel Purchase Order"
249 msgstr "Anuluj zamówienie zakupu"
250
251 #. module: purchase_requisition
252 #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_order
253 #: view:purchase.requisition:0
254 msgid "Purchase Order"
255 msgstr "Zamówienie Zakupu"
256
257 #. module: purchase_requisition
258 #: code:addons/purchase_requisition/wizard/purchase_requisition_partner.py:44
259 #, python-format
260 msgid "Error!"
261 msgstr ""
262
263 #. module: purchase_requisition
264 #: report:purchase.requisition:0
265 #: field:purchase.requisition.line,product_uom_id:0
266 msgid "Product UoM"
267 msgstr "JM produktu"
268
269 #. module: purchase_requisition
270 #: view:purchase.requisition:0
271 msgid "Products"
272 msgstr "Produkty"
273
274 #. module: purchase_requisition
275 #: view:purchase.requisition:0
276 msgid "Order Date"
277 msgstr "Data zamówienia"
278
279 #. module: purchase_requisition
280 #: selection:purchase.requisition,state:0
281 msgid "Cancelled"
282 msgstr "Anulowano"
283
284 #. module: purchase_requisition
285 #: report:purchase.requisition:0
286 msgid "["
287 msgstr ""
288
289 #. module: purchase_requisition
290 #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_requisition_partner
291 msgid "Purchase Requisition Partner"
292 msgstr ""
293
294 #. module: purchase_requisition
295 #: report:purchase.requisition:0
296 msgid "]"
297 msgstr ""
298
299 #. module: purchase_requisition
300 #: report:purchase.requisition:0
301 msgid "Quotation Detail"
302 msgstr "Szczegóły oferty"
303
304 #. module: purchase_requisition
305 #: report:purchase.requisition:0
306 msgid "Purchase for Requisitions"
307 msgstr ""
308
309 #. module: purchase_requisition
310 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.act_res_partner_2_purchase_order
311 msgid "Purchase orders"
312 msgstr "Zamówienia zakupu"
313
314 #. module: purchase_requisition
315 #: report:purchase.requisition:0
316 #: view:purchase.requisition:0
317 #: field:purchase.requisition,origin:0
318 msgid "Origin"
319 msgstr "Pochodzenie"
320
321 #. module: purchase_requisition
322 #: view:purchase.requisition:0
323 msgid "Reference"
324 msgstr "Odnośnik"
325
326 #. module: purchase_requisition
327 #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_procurement_order
328 msgid "Procurement"
329 msgstr "Zapotrzebowanie"
330
331 #. module: purchase_requisition
332 #: field:purchase.requisition,warehouse_id:0
333 msgid "Warehouse"
334 msgstr "Magazyn"
335
336 #. module: purchase_requisition
337 #: field:procurement.order,requisition_id:0
338 msgid "Latest Requisition"
339 msgstr ""
340
341 #. module: purchase_requisition
342 #: view:purchase.requisition:0
343 msgid "Quotations"
344 msgstr "Oferty"
345
346 #. module: purchase_requisition
347 #: report:purchase.requisition:0
348 msgid "Qty"
349 msgstr "Il."
350
351 #. module: purchase_requisition
352 #: selection:purchase.requisition,exclusive:0
353 msgid "Purchase Requisition (exclusive)"
354 msgstr ""
355
356 #. module: purchase_requisition
357 #: view:purchase.requisition.partner:0
358 msgid "Create Quotation"
359 msgstr "Utwórz ofertę"
360
361 #. module: purchase_requisition
362 #: constraint:product.product:0
363 msgid "Error: Invalid ean code"
364 msgstr ""
365
366 #. module: purchase_requisition
367 #: view:purchase.requisition:0
368 #: selection:purchase.requisition,state:0
369 msgid "Done"
370 msgstr "Wykonano"
371
372 #. module: purchase_requisition
373 #: view:purchase.requisition.partner:0
374 msgid "_Cancel"
375 msgstr "_Anuluj"
376
377 #. module: purchase_requisition
378 #: view:purchase.requisition:0
379 msgid "Confirm Purchase Order"
380 msgstr "Potwierdź zamówienie zakupu"
381
382 #. module: purchase_requisition
383 #: view:purchase.requisition:0
384 msgid "Cancel"
385 msgstr "Anuluj"
386
387 #. module: purchase_requisition
388 #: field:purchase.requisition.partner,partner_id:0
389 msgid "Partner"
390 msgstr ""
391
392 #. module: purchase_requisition
393 #: model:ir.module.module,shortdesc:purchase_requisition.module_meta_information
394 msgid "Purchase - Purchase Requisition"
395 msgstr ""
396
397 #. module: purchase_requisition
398 #: view:purchase.requisition:0
399 msgid "Unassigned"
400 msgstr "Nieprzypisane"
401
402 #. module: purchase_requisition
403 #: view:purchase.order:0
404 msgid "Requisition"
405 msgstr ""
406
407 #. module: purchase_requisition
408 #: field:purchase.requisition,purchase_ids:0
409 msgid "Purchase Orders"
410 msgstr "Zamówienia Zakupu"
411
412 #. module: purchase_requisition
413 #: code:addons/purchase_requisition/wizard/purchase_requisition_partner.py:90
414 #, python-format
415 msgid ""
416 "You have already one %s purchase order for this partner, you must cancel "
417 "this purchase order to create a new quotation."
418 msgstr ""