[IMP] Changed all module categories, limited number of categories
[odoo/odoo.git] / addons / purchase_requisition / i18n / id.po
1 # Indonesian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-02-23 05:56+0000\n"
12 "Last-Translator: moelyana <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-24 04:37+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
19
20 #. module: purchase_requisition
21 #: view:purchase.requisition:0
22 #: selection:purchase.requisition,state:0
23 msgid "In Progress"
24 msgstr "Dalam Proses"
25
26 #. module: purchase_requisition
27 #: code:addons/purchase_requisition/wizard/purchase_requisition_partner.py:44
28 #, python-format
29 msgid "No Product in Tender"
30 msgstr "Tidak ada Produk pada Tender"
31
32 #. module: purchase_requisition
33 #: view:purchase.requisition:0
34 msgid "Confirm"
35 msgstr "Konfirmasi"
36
37 #. module: purchase_requisition
38 #: view:purchase.requisition:0
39 #: field:purchase.requisition,user_id:0
40 msgid "Responsible"
41 msgstr "Yang Bertanggung Jawab"
42
43 #. module: purchase_requisition
44 #: view:purchase.requisition:0
45 msgid "Group By..."
46 msgstr "Dikelompokan berdasarkan ..."
47
48 #. module: purchase_requisition
49 #: view:purchase.requisition:0
50 #: field:purchase.requisition,state:0
51 msgid "State"
52 msgstr "Status"
53
54 #. module: purchase_requisition
55 #: view:purchase.requisition:0
56 #: selection:purchase.requisition,state:0
57 msgid "Draft"
58 msgstr "Draft"
59
60 #. module: purchase_requisition
61 #: report:purchase.requisition:0
62 msgid "Supplier"
63 msgstr "Pemasok"
64
65 #. module: purchase_requisition
66 #: field:purchase.requisition,exclusive:0
67 msgid "Requisition Type"
68 msgstr "Jenis permintaan"
69
70 #. module: purchase_requisition
71 #: report:purchase.requisition:0
72 msgid "Product Detail"
73 msgstr "Detail Produk"
74
75 #. module: purchase_requisition
76 #: report:purchase.requisition:0
77 #: field:purchase.requisition,date_start:0
78 msgid "Requisition Date"
79 msgstr "Tanggal permintaan"
80
81 #. module: purchase_requisition
82 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.action_purchase_requisition_partner
83 #: model:ir.actions.report.xml,name:purchase_requisition.report_purchase_requisition
84 #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_requisition
85 #: field:product.product,purchase_requisition:0
86 #: field:purchase.order,requisition_id:0
87 #: view:purchase.requisition:0
88 #: field:purchase.requisition.line,requisition_id:0
89 #: view:purchase.requisition.partner:0
90 msgid "Purchase Requisition"
91 msgstr "Permintaan Pembelian"
92
93 #. module: purchase_requisition
94 #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_requisition_line
95 msgid "Purchase Requisition Line"
96 msgstr ""
97
98 #. module: purchase_requisition
99 #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_product_product
100 #: field:purchase.requisition.line,product_id:0
101 msgid "Product"
102 msgstr "Produk"
103
104 #. module: purchase_requisition
105 #: sql_constraint:purchase.order:0
106 msgid "Order Reference must be unique !"
107 msgstr "Referensi order harus unik !"
108
109 #. module: purchase_requisition
110 #: report:purchase.requisition:0
111 #: field:purchase.requisition,description:0
112 msgid "Description"
113 msgstr "Keterangan"
114
115 #. module: purchase_requisition
116 #: help:product.product,purchase_requisition:0
117 msgid ""
118 "Check this box so that requisitions generates purchase requisitions instead "
119 "of directly requests for quotations."
120 msgstr ""
121 "Centang kotak ini sehingga menghasilkan  permintaan resmi permintaan resmi "
122 "pembelian  bukan  langsung  permintaan  untuk  penawaran."
123
124 #. module: purchase_requisition
125 #: report:purchase.requisition:0
126 msgid "Type"
127 msgstr "Jenis"
128
129 #. module: purchase_requisition
130 #: field:purchase.requisition,company_id:0
131 #: field:purchase.requisition.line,company_id:0
132 msgid "Company"
133 msgstr "Perusahaan"
134
135 #. module: purchase_requisition
136 #: view:purchase.requisition:0
137 msgid "Request a Quotation"
138 msgstr ""
139
140 #. module: purchase_requisition
141 #: selection:purchase.requisition,exclusive:0
142 msgid "Multiple Requisitions"
143 msgstr ""
144
145 #. module: purchase_requisition
146 #: view:purchase.requisition:0
147 msgid "Approved by Supplier"
148 msgstr "Distujui oleh Pemasok"
149
150 #. module: purchase_requisition
151 #: view:purchase.requisition:0
152 msgid "Reset to Draft"
153 msgstr "Kembalikan ke Konsep"
154
155 #. module: purchase_requisition
156 #: model:ir.module.module,description:purchase_requisition.module_meta_information
157 msgid ""
158 "\n"
159 "    This module allows you to manage your Purchase Requisition.\n"
160 "    When a purchase order is created, you now have the opportunity to save "
161 "the related requisition.\n"
162 "    This new object will regroup and will allow you to easily keep track and "
163 "order all your purchase orders.\n"
164 msgstr ""
165
166 #. module: purchase_requisition
167 #: field:purchase.requisition.partner,partner_address_id:0
168 msgid "Address"
169 msgstr "Alamat"
170
171 #. module: purchase_requisition
172 #: report:purchase.requisition:0
173 msgid "Order Reference"
174 msgstr "Referensi Order"
175
176 #. module: purchase_requisition
177 #: view:purchase.requisition:0
178 msgid "Start Date"
179 msgstr "Tanggal Mulai"
180
181 #. module: purchase_requisition
182 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase_requisition.action_purchase_requisition
183 msgid ""
184 "A purchase requisition is the step before a request for quotation. In a "
185 "purchase requisition (or purchase tender), you can record the products you "
186 "need to buy and trigger the creation of RfQs to suppliers. After the "
187 "negotiation, once you have reviewed all the supplier's offers, you can "
188 "validate some and cancel others."
189 msgstr ""
190 "Sebuah permintaan pembelian adalah merupakan langkah  sebelum  permintaan  "
191 "penawaran. Dalam permintaan pembelian (atau tender pembelian), Anda dapat "
192 "merekam produk yang Anda perlu membeli dan memicu pembuatan RfQs kepada "
193 "pemasok. Setelah negosiasi, setelah Anda telah meninjau  semua  menawarkan  "
194 "pemasok, Anda dapat memvalidasi beberapa dan membatalkan yang lainnya."
195
196 #. module: purchase_requisition
197 #: field:purchase.requisition.line,product_qty:0
198 msgid "Quantity"
199 msgstr "Kuantitas"
200
201 #. module: purchase_requisition
202 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.action_purchase_requisition
203 #: model:ir.ui.menu,name:purchase_requisition.menu_purchase_requisition_pro_mgt
204 msgid "Purchase Requisitions"
205 msgstr "Pembelian Rekuisisi"
206
207 #. module: purchase_requisition
208 #: view:purchase.requisition:0
209 msgid "End Date"
210 msgstr "Tanggal berakhir"
211
212 #. module: purchase_requisition
213 #: report:purchase.requisition:0
214 #: field:purchase.requisition,name:0
215 msgid "Requisition Reference"
216 msgstr "Referensi Permintaan"
217
218 #. module: purchase_requisition
219 #: field:purchase.requisition,line_ids:0
220 msgid "Products to Purchase"
221 msgstr "Produk untuk pembelian"
222
223 #. module: purchase_requisition
224 #: field:purchase.requisition,date_end:0
225 msgid "Requisition Deadline"
226 msgstr "Batas waktu permintaan"
227
228 #. module: purchase_requisition
229 #: view:purchase.requisition:0
230 msgid "Search Purchase Requisition"
231 msgstr ""
232
233 #. module: purchase_requisition
234 #: view:purchase.requisition:0
235 msgid "Notes"
236 msgstr "Catatan"
237
238 #. module: purchase_requisition
239 #: report:purchase.requisition:0
240 msgid "Date Ordered"
241 msgstr "Tanggal pemesanan"
242
243 #. module: purchase_requisition
244 #: help:purchase.requisition,exclusive:0
245 msgid ""
246 "Purchase Requisition (exclusive):  On the confirmation of a purchase order, "
247 "it cancels the remaining purchase order.\n"
248 "Purchase Requisition(Multiple):  It allows to have multiple purchase "
249 "orders.On confirmation of a purchase order it does not cancel the remaining "
250 "orders"
251 msgstr ""
252 "Permintaan Pembelian (eksklusif): Pada konfirmasi order pembelian, itu "
253 "membatalkan pesanan pembelian yang tersisa.\n"
254 "Permintaan Pembelian (Multiple): Hal ini memungkinkan untuk memiliki "
255 "beberapa orders.On konfirmasi pembelian dari suatu pesanan pembelian itu "
256 "tidak membatalkan perintah yang tersisa"
257
258 #. module: purchase_requisition
259 #: view:purchase.requisition:0
260 msgid "Cancel Purchase Order"
261 msgstr "Order Pembelian di batalkan"
262
263 #. module: purchase_requisition
264 #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_order
265 #: view:purchase.requisition:0
266 msgid "Purchase Order"
267 msgstr "Order Pembelian"
268
269 #. module: purchase_requisition
270 #: code:addons/purchase_requisition/wizard/purchase_requisition_partner.py:44
271 #, python-format
272 msgid "Error!"
273 msgstr "Ada Kesalahan !"
274
275 #. module: purchase_requisition
276 #: report:purchase.requisition:0
277 #: field:purchase.requisition.line,product_uom_id:0
278 msgid "Product UoM"
279 msgstr "Produk UoM"
280
281 #. module: purchase_requisition
282 #: view:purchase.requisition:0
283 msgid "Products"
284 msgstr "Produk"
285
286 #. module: purchase_requisition
287 #: view:purchase.requisition:0
288 msgid "Order Date"
289 msgstr "Tanggal Order"
290
291 #. module: purchase_requisition
292 #: selection:purchase.requisition,state:0
293 msgid "Cancelled"
294 msgstr "Dibatalkan"
295
296 #. module: purchase_requisition
297 #: report:purchase.requisition:0
298 msgid "["
299 msgstr ""
300
301 #. module: purchase_requisition
302 #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_requisition_partner
303 msgid "Purchase Requisition Partner"
304 msgstr ""
305
306 #. module: purchase_requisition
307 #: report:purchase.requisition:0
308 msgid "]"
309 msgstr ""
310
311 #. module: purchase_requisition
312 #: report:purchase.requisition:0
313 msgid "Quotation Detail"
314 msgstr ""
315
316 #. module: purchase_requisition
317 #: report:purchase.requisition:0
318 msgid "Purchase for Requisitions"
319 msgstr "Pembelian untuk Rekuisisi"
320
321 #. module: purchase_requisition
322 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.act_res_partner_2_purchase_order
323 msgid "Purchase orders"
324 msgstr "Order Pembelian"
325
326 #. module: purchase_requisition
327 #: report:purchase.requisition:0
328 #: view:purchase.requisition:0
329 #: field:purchase.requisition,origin:0
330 msgid "Origin"
331 msgstr "Sumber"
332
333 #. module: purchase_requisition
334 #: view:purchase.requisition:0
335 msgid "Reference"
336 msgstr "Referensi"
337
338 #. module: purchase_requisition
339 #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_procurement_order
340 msgid "Procurement"
341 msgstr "Pengadaan"
342
343 #. module: purchase_requisition
344 #: field:purchase.requisition,warehouse_id:0
345 msgid "Warehouse"
346 msgstr "Gudang"
347
348 #. module: purchase_requisition
349 #: field:procurement.order,requisition_id:0
350 msgid "Latest Requisition"
351 msgstr ""
352
353 #. module: purchase_requisition
354 #: view:purchase.requisition:0
355 msgid "Quotations"
356 msgstr "Penawaran"
357
358 #. module: purchase_requisition
359 #: report:purchase.requisition:0
360 msgid "Qty"
361 msgstr "Qty"
362
363 #. module: purchase_requisition
364 #: selection:purchase.requisition,exclusive:0
365 msgid "Purchase Requisition (exclusive)"
366 msgstr "Permintaan Pembelian (eksklusif)"
367
368 #. module: purchase_requisition
369 #: view:purchase.requisition.partner:0
370 msgid "Create Quotation"
371 msgstr "Buat Penawaran"
372
373 #. module: purchase_requisition
374 #: constraint:product.product:0
375 msgid "Error: Invalid ean code"
376 msgstr "Ada Kesalahan !! kode EAN tidak sah"
377
378 #. module: purchase_requisition
379 #: view:purchase.requisition:0
380 #: selection:purchase.requisition,state:0
381 msgid "Done"
382 msgstr "selesai"
383
384 #. module: purchase_requisition
385 #: view:purchase.requisition.partner:0
386 msgid "_Cancel"
387 msgstr "Batal"
388
389 #. module: purchase_requisition
390 #: view:purchase.requisition:0
391 msgid "Confirm Purchase Order"
392 msgstr "Konfirmasi order pembelian"
393
394 #. module: purchase_requisition
395 #: view:purchase.requisition:0
396 msgid "Cancel"
397 msgstr "Batal"
398
399 #. module: purchase_requisition
400 #: field:purchase.requisition.partner,partner_id:0
401 msgid "Partner"
402 msgstr "Rekanan"
403
404 #. module: purchase_requisition
405 #: model:ir.module.module,shortdesc:purchase_requisition.module_meta_information
406 msgid "Purchase - Purchase Requisition"
407 msgstr ""
408
409 #. module: purchase_requisition
410 #: view:purchase.requisition:0
411 msgid "Unassigned"
412 msgstr "Tak ditugaskan"
413
414 #. module: purchase_requisition
415 #: view:purchase.order:0
416 msgid "Requisition"
417 msgstr "Daftar Permintaan"
418
419 #. module: purchase_requisition
420 #: field:purchase.requisition,purchase_ids:0
421 msgid "Purchase Orders"
422 msgstr "Order Pembelian"