1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:19+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-08-10 11:09+0000\n"
11 "Last-Translator: openerp-china.black-jack <onetimespeed@gmail.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:39+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
20 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_confirmingpurchaseorder0
22 "The buyer has to approve the RFQ before being sent to the supplier. The RFQ "
23 "becomes a confirmed Purchase Order."
24 msgstr "询价单(RFQ) 必须先得到采购经理审批后才能发给供应商。 询价单能确认为采购订单。"
27 #: code:addons/purchase/purchase.py:292
29 msgid "You can not confirm purchase order without Purchase Order Lines."
30 msgstr "采购订单无明细,您不能确认。"
33 #: field:purchase.order,invoiced:0
34 msgid "Invoiced & Paid"
38 #: field:purchase.order,location_id:0 view:purchase.report:0
39 #: field:purchase.report,location_id:0
44 #: code:addons/purchase/purchase.py:772
47 "You have to select a product UOM in the same category than the purchase UOM "
49 msgstr "您选择的产品计量单位要与该产品的采购单位同一的类型。"
52 #: help:purchase.report,date:0
53 msgid "Date on which this document has been created"
57 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_rfq
59 "You can create a request for quotation when you want to buy products to a "
60 "supplier but the purchase is not confirmed yet. Use also this menu to review "
61 "requests for quotation created automatically based on your logistic rules "
62 "(minimum stock, MTO, etc). You can convert the request for quotation into a "
63 "purchase order once the order is confirmed. If you use the extended "
64 "interface (from user's preferences), you can select the way to control your "
65 "supplier invoices: based on the order, based on the receptions or manual "
68 "当您还没确认采购时您可以先创建一个询价单。询价单基于您的物料规则 (最少库存,MTO(按单生产)等) "
69 "自动创建。您能把询价确认后转为采购订单。如果您使用扩展接口(在用户偏好里),您能选择控制供应商的开票方式:基于该订单,基于接收或者手动。"
72 #: selection:purchase.order,invoice_method:0
77 #: view:purchase.order:0
82 #: field:purchase.order,dest_address_id:0
83 msgid "Destination Address"
87 #: report:purchase.order:0 field:purchase.report,validator:0
92 #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_invoice_onshipping
93 msgid "Stock Invoice Onshipping"
97 #: view:purchase.order:0 field:purchase.order,partner_id:0
98 #: view:purchase.order.line:0 view:purchase.report:0
99 #: field:purchase.report,partner_id:0
104 #: view:purchase.order.line_invoice:0
105 msgid "Do you want to generate the supplier invoices ?"
109 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_form_action
111 "Use this menu to search within your purchase orders by references, supplier, "
112 "products, etc. For each purchase order, you can track the products received, "
113 "and control the supplier invoices."
114 msgstr "使用这菜单按单号,供应商,产品等搜索您的采购订单,您可以跟踪接收的产品和控制供应商的发票。"
117 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:145
119 msgid "Supplier Invoices"
123 #: sql_constraint:purchase.order:0
124 msgid "Order Reference must be unique !"
128 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_packinginvoice0
129 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_productrecept0
130 msgid "From a Pick list"
134 #: code:addons/purchase/purchase.py:735
136 msgid "No Pricelist !"
140 #: field:purchase.order.line,product_qty:0 view:purchase.report:0
141 #: field:purchase.report,quantity:0
146 #: view:purchase.order.line_invoice:0
147 msgid "Select an Open Sale Order"
151 #: field:purchase.order,company_id:0 field:purchase.order.line,company_id:0
152 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,company_id:0
157 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_monthly_categ_graph
158 #: view:purchase.report:0
159 msgid "Monthly Purchase by Category"
163 #: view:purchase.order:0
168 #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0
169 msgid "Invoice Exception"
173 #: model:product.pricelist,name:purchase.list0
174 msgid "Default Purchase Pricelist"
178 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_current_purchases
179 msgid "Current purchases"
183 #: help:purchase.order,dest_address_id:0
185 "Put an address if you want to deliver directly from the supplier to the "
186 "customer.In this case, it will remove the warehouse link and set the "
188 msgstr "如果您想直接从供应商送货到客户,请填入地址。在这情况下它将删除仓库链接并设定客户库位。"
191 #: help:res.partner,property_product_pricelist_purchase:0
193 "This pricelist will be used, instead of the default one, for purchases from "
194 "the current partner"
195 msgstr "这价格表将替代当前业务伙伴采购的默认价格表"
198 #: report:purchase.order:0
203 #: help:purchase.order,pricelist_id:0
205 "The pricelist sets the currency used for this purchase order. It also "
206 "computes the supplier price for the selected products/quantities."
207 msgstr "价格表设定采购订单使用的币别。它还决定选定产品/数量的供应商价格。"
210 #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_partial_picking
211 msgid "Partial Picking"
215 #: code:addons/purchase/purchase.py:289
217 msgid "Purchase order '%s' is confirmed."
218 msgstr "采购订单 '%s' 已经确认。"
221 #: view:purchase.order:0
222 msgid "Approve Purchase"
226 #: model:process.node,name:purchase.process_node_approvepurchaseorder0
227 #: view:purchase.order:0 selection:purchase.order,state:0
228 #: selection:purchase.report,state:0
233 #: view:purchase.report:0
234 msgid "Reference UOM"
238 #: view:purchase.order:0
243 #: field:purchase.report,product_uom:0
244 msgid "Reference UoM"
248 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_line_product_tree
253 #: view:purchase.order:0 field:purchase.order,notes:0
254 #: view:purchase.order.line:0 field:purchase.order.line,notes:0
259 #: code:addons/purchase/purchase.py:735
262 "You have to select a pricelist or a supplier in the purchase form !\n"
263 "Please set one before choosing a product."
264 msgstr "请在采购界面选择价格表或供应商!然后再选择产品。"
267 #: selection:purchase.report,month:0
272 #: report:purchase.order:0 field:purchase.order,amount_tax:0
273 #: view:purchase.order.line:0 field:purchase.order.line,taxes_id:0
278 #: model:ir.actions.report.xml,name:purchase.report_purchase_order
279 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order
280 #: model:process.node,name:purchase.process_node_purchaseorder0
281 #: field:procurement.order,purchase_id:0 view:purchase.order:0
282 #: model:res.request.link,name:purchase.req_link_purchase_order
283 #: field:stock.picking,purchase_id:0
284 msgid "Purchase Order"
288 #: field:purchase.order,name:0 view:purchase.order.line:0
289 #: field:purchase.order.line,order_id:0
290 msgid "Order Reference"
294 #: report:purchase.order:0
299 #: view:purchase.installer:0
300 msgid "Configure Your Purchases Management Application"
304 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_product
305 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_partner_contact_form
306 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_in_config_purchase
311 #: field:purchase.installer,progress:0
312 msgid "Configuration Progress"
316 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_packinginvoice0
318 "A Pick list generates an invoice. Depending on the Invoicing control of the "
319 "sale order, the invoice is based on delivered or on ordered quantities."
320 msgstr "装箱单生成发票,销售订单控制生成的发票,发票是基于已交付或已经下单的数量。"
323 #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.order.line,state:0
324 #: selection:purchase.report,state:0
329 #: code:addons/purchase/purchase.py:315
331 msgid "Purchase amount over the limit"
335 #: view:purchase.order:0
336 msgid "Convert to Purchase Order"
340 #: field:purchase.order,pricelist_id:0 field:purchase.report,pricelist_id:0
345 #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0
346 msgid "Shipping Exception"
350 #: field:purchase.order.line,invoice_lines:0
351 msgid "Invoice Lines"
355 #: model:process.node,name:purchase.process_node_packinglist0
356 #: model:process.node,name:purchase.process_node_productrecept0
357 msgid "Incoming Products"
361 #: model:process.node,name:purchase.process_node_packinginvoice0
362 msgid "Outgoing Products"
366 #: view:purchase.order:0
367 msgid "Manually Corrected"
371 #: view:purchase.report:0
376 #: view:purchase.order:0
381 #: code:addons/purchase/purchase.py:244
383 msgid "Cannot delete Purchase Order(s) which are in %s State!"
384 msgstr "无法删除 %s 状态的采购订单"
387 #: field:purchase.report,dest_address_id:0
388 msgid "Dest. Address Contact Name"
392 #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_move
397 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,day:0
402 #: code:addons/purchase/purchase.py:326
404 msgid "Purchase order '%s' has been set in draft state."
405 msgstr "采购订单 “%s” 已经设为草稿"
408 #: field:purchase.order.line,account_analytic_id:0
409 msgid "Analytic Account"
413 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,nbr:0
418 #: code:addons/purchase/purchase.py:754 code:addons/purchase/purchase.py:769
419 #: code:addons/purchase/purchase.py:772
420 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47
426 #: field:purchase.installer,purchase_analytic_plans:0
427 msgid "Purchase Analytic Plans"
431 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_installer
432 msgid "purchase.installer"
433 msgstr "purchase.installer"
436 #: selection:purchase.order.line,state:0
441 #: report:purchase.order:0
446 #: view:purchase.order.line:0
451 #: help:purchase.order,shipped:0
452 msgid "It indicates that a picking has been done"
456 #: code:addons/purchase/purchase.py:772
458 msgid "Wrong Product UOM !"
462 #: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0
463 #: selection:purchase.order.line,state:0
468 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,price_average:0
469 msgid "Average Price"
473 #: report:purchase.order:0
478 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0
479 #: view:purchase.order.line_invoice:0
484 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_invoice
485 #: view:purchase.order:0
486 msgid "Invoice Control"
490 #: constraint:res.company:0
491 msgid "Error! You can not create recursive companies."
492 msgstr "错误!您不能创建递归公司."
495 #: field:purchase.order,partner_ref:0
496 msgid "Supplier Reference"
500 #: help:purchase.order,amount_tax:0
501 msgid "The tax amount"
505 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_productrecept0
507 "A Pick list generates a supplier invoice. Depending on the Invoicing control "
508 "of the purchase order, the invoice is based on received or on ordered "
510 msgstr "装箱单生成供应商发票。采购订单控制发票,发票是基于已接收或已下单数量。"
513 #: view:purchase.order:0 field:purchase.order,state:0
514 #: view:purchase.order.line:0 field:purchase.order.line,state:0
515 #: view:purchase.report:0 view:stock.picking:0
520 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_stock_move_report_po
522 "Reception Analysis allows you to easily check and analyse your company order "
523 "receptions and the performance of your supplier's deliveries."
524 msgstr "接收分析使您轻松检查和分析您公司订单的接收数量和您供应商交货的特性。"
527 #: report:purchase.quotation:0
532 #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_picking
533 #: field:purchase.order,picking_ids:0
538 #: view:purchase.order:0
543 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_view_purchase_order_group
544 msgid "Merge Purchase orders"
548 #: field:purchase.order,order_line:0
553 #: code:addons/purchase/purchase.py:737
559 #: report:purchase.quotation:0
564 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,price_total:0
569 #: view:purchase.order:0
570 msgid "Untaxed amount"
574 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_pricelist_action2_purchase
575 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_config_pricelist
580 #: field:purchase.report,partner_address_id:0
581 msgid "Address Contact Name"
585 #: help:purchase.order,invoice_method:0
587 "From Order: a draft invoice will be pre-generated based on the purchase "
588 "order. The accountant will just have to validate this invoice for control.\n"
589 "From Picking: a draft invoice will be pre-generated based on validated "
591 "Manual: allows you to generate suppliers invoices by chosing in the "
592 "uninvoiced lines of all manual purchase orders."
594 "来自订单:发票草稿根据采购订单预先生成。会计人员对发票的控制只需确认。\n"
595 "来自装箱单:发票草稿根据已确认的收货单预先生成。\n"
596 "手动:允许您在所有未开票的采购订单的明细中挑选生成供应商发票。"
599 #: help:purchase.order,invoice_ids:0
600 msgid "Invoices generated for a purchase order"
604 #: code:addons/purchase/purchase.py:285 code:addons/purchase/purchase.py:348
605 #: code:addons/purchase/purchase.py:359
606 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:111
612 #: view:purchase.order.line:0
613 msgid "General Information"
617 #: view:board.board:0
622 #: report:purchase.order:0
623 msgid "Purchase Order N°"
627 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all
629 "Purchase Analysis allows you to easily check and analyse your company "
630 "purchase history and performance. From this menu you can track your "
631 "negotiation performance, the delivery performance of your suppliers, etc."
632 msgstr "采购分析使您轻松检查和分析您公司的采购日志和特性,在这菜单您能跟踪您协商的特性和您供应商送货的特性等。"
635 #: code:addons/purchase/purchase.py:769
637 msgid "The selected supplier only sells this product by %s"
638 msgstr "选择的供应商只销售这产品 %s"
641 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompackinglist0
643 "The invoice is created automatically if the Invoice control of the purchase "
644 "order is 'On picking'. The invoice can also be generated manually by the "
645 "accountant (Invoice control = Manual)."
646 msgstr "如果这采购订单的发票控制是“来自装箱单”发票将自动生成。发票也可以是会计人员手工生成(发票控制 = 手动)。"
649 #: selection:purchase.order,invoice_method:0
654 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_invoicefrompurchaseorder0
655 msgid "Create invoice"
659 #: field:purchase.order.line,move_dest_id:0
660 msgid "Reservation Destination"
664 #: code:addons/purchase/purchase.py:236
666 msgid "Invalid action !"
670 #: view:purchase.order:0 selection:purchase.order,state:0
671 #: selection:purchase.order.line,state:0 selection:purchase.report,state:0
672 #: view:stock.picking:0
677 #: selection:purchase.report,month:0
682 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_config_purchase
683 #: view:res.company:0
684 msgid "Configuration"
688 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_by_supplier
689 #: view:purchase.report:0
690 msgid "Purchase by supplier"
694 #: view:purchase.order:0
699 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_purchase_order_2_stock_picking
704 #: field:purchase.order,validator:0 view:purchase.report:0
709 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_invoice_pending
711 "Use this menu to control the invoices to be received from your supplier. "
712 "OpenERP pregenerates draft invoices from your purchase orders or receptions, "
713 "according to your settings. Once you receive a supplier invoice, you can "
714 "match it with the draft invoice and validate it."
716 "使用这菜单控制您从供应商收到的发票。系统根据您的设定从您的采购订单或收货生成发票草稿。一旦您收到供应商的发票,您可以匹配发票的草稿并审核它。"
719 #: model:process.node,name:purchase.process_node_draftpurchaseorder0
720 #: model:process.node,name:purchase.process_node_draftpurchaseorder1
725 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_pending_invoice
726 msgid "Supplier Invoices to Receive"
730 #: help:purchase.installer,purchase_requisition:0
732 "Manages your Purchase Requisition and allows you to easily keep track and "
733 "manage all your purchase orders."
734 msgstr "管理您的采购申请和使您轻松跟踪和管理您所有的采购订单"
737 #: view:purchase.report:0
742 #: code:addons/purchase/purchase.py:349
744 msgid "There is no purchase journal defined for this company: \"%s\" (id:%d)"
745 msgstr "公司没定义这采购账簿:\"%s\" (id:%d)"
748 #: selection:purchase.order,state:0
749 msgid "Waiting Approval"
753 #: selection:purchase.order,invoice_method:0
758 #: code:addons/purchase/purchase.py:410
760 msgid "You must first cancel all picking attached to this purchase order."
761 msgstr "您必须先取消这采购订单的所有装箱单。"
764 #: report:purchase.order:0 view:purchase.order:0
765 #: field:purchase.order,date_order:0 field:purchase.order.line,date_order:0
766 #: field:purchase.report,date:0 view:stock.picking:0
771 #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0
772 msgid "Incoming products to control"
776 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_approvingpurchaseorder0
781 #: view:purchase.report:0
782 msgid "Purchase Orders Statistics"
786 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_line_form_action2
788 "If you set the invoicing control on a purchase order as \"Manual\", you can "
789 "track here all the purchase order lines for which you have not received the "
790 "supplier invoice yet. Once you are ready to receive a supplier invoice, you "
791 "can generate a draft supplier invoice based on the lines from this menu."
793 "如果您设定采购订单的发票控制是”手动“。您能跟踪还没有收到供应商发票的所有采购订单的明细。一旦您收到供应商发票从这菜单您基于这些明细生成发票草稿。"
796 #: model:process.node,name:purchase.process_node_invoiceafterpacking0
797 #: model:process.node,name:purchase.process_node_invoicecontrol0
798 msgid "Draft Invoice"
802 #: help:purchase.installer,purchase_analytic_plans:0
803 msgid "Manages analytic distribution and purchase orders."
807 #: help:purchase.order,minimum_planned_date:0
809 "This is computed as the minimum scheduled date of all purchase order lines' "
811 msgstr "计算所有采购订单明细产品的最小计划日期"
814 #: selection:purchase.report,month:0
819 #: field:purchase.installer,purchase_requisition:0
820 msgid "Purchase Requisition"
824 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_uom_categ_form_action
825 msgid "Units of Measure Categories"
829 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,delay_pass:0
830 msgid "Days to Deliver"
834 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_action_picking_tree_in_move
835 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_inventory
836 msgid "Receive Products"
840 #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order
845 #: view:purchase.order:0 field:purchase.order,invoice_ids:0
850 #: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0
851 msgid "Confirmed purchase order to invoice"
855 #: field:purchase.config.wizard,config_logo:0
860 #: view:purchase.report:0
861 msgid "Total Orders Lines by User per month"
862 msgstr "按用户每月的订单明细汇总"
865 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,month:0
870 #: selection:purchase.report,state:0
871 msgid "Waiting Supplier Ack"
875 #: report:purchase.quotation:0
876 msgid "Request for Quotation :"
880 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_waiting
881 msgid "Purchase Order Waiting Approval"
885 #: view:purchase.order:0
886 msgid "Total Untaxed amount"
890 #: field:purchase.order,shipped:0 field:purchase.order,shipped_rate:0
895 #: model:process.node,note:purchase.process_node_packinglist0
896 msgid "List of ordered products."
900 #: help:purchase.order,picking_ids:0
902 "This is the list of picking list that have been generated for this purchase"
906 #: model:ir.actions.todo.category,name:purchase.category_purchase_config
907 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management
908 msgid "Purchase Management"
912 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0
913 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0
914 msgid "To be reviewed by the accountant."
918 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_line_form_action2
919 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_line_order_draft
920 msgid "Purchase Lines Not Invoiced"
924 #: report:purchase.order:0
929 #: field:purchase.order,invoiced_rate:0 field:purchase.order.line,invoiced:0
934 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,category_id:0
939 #: model:process.node,note:purchase.process_node_approvepurchaseorder0
940 #: model:process.node,note:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0
941 msgid "State of the Purchase Order."
945 #: view:purchase.report:0
950 #: field:purchase.report,state:0
955 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_view_purchase_line_invoice
956 msgid "Create invoices"
960 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line
961 #: view:purchase.order.line:0 field:stock.move,purchase_line_id:0
962 msgid "Purchase Order Line"
966 #: constraint:res.partner:0
967 msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
968 msgstr "错误!您不能创建递归的协会会员。"
971 #: view:purchase.order:0
972 msgid "Calendar View"
976 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_group
977 msgid "Purchase Order Merge"
981 #: report:purchase.quotation:0
986 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_negotiation_by_supplier
987 #: view:purchase.report:0
988 msgid "Negotiation by Supplier"
992 #: view:res.partner:0
993 msgid "Purchase Properties"
997 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_purchaseinvoice0
999 "A purchase order generates a supplier invoice, as soon as it is confirmed by "
1000 "the buyer. Depending on the Invoicing control of the purchase order, the "
1001 "invoice is based on received or on ordered quantities."
1002 msgstr "一旦买方确认根据采购订单开发票,一个采购订单生成一个供应商发票,发票根据已收到或已下单的数量。"
1005 #: field:purchase.order,amount_untaxed:0
1006 msgid "Untaxed Amount"
1010 #: help:purchase.order,invoiced:0
1011 msgid "It indicates that an invoice has been paid"
1015 #: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0
1016 msgid "Outgoing products to invoice"
1020 #: view:purchase.installer:0
1025 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_qty_per_product
1026 #: view:purchase.report:0
1027 msgid "Qty. per product"
1028 msgstr "Qty. per product"
1031 #: constraint:stock.move:0
1032 msgid "You try to assign a lot which is not from the same product"
1033 msgstr "您尝试为不同的产品分配批次"
1036 #: help:purchase.order,date_order:0
1037 msgid "Date on which this document has been created."
1041 #: view:res.partner:0
1042 msgid "Sales & Purchases"
1046 #: selection:purchase.report,month:0
1051 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_report
1052 msgid "Purchases Orders"
1056 #: view:purchase.order.line:0
1057 msgid "Manual Invoices"
1061 #: code:addons/purchase/purchase.py:318
1064 "Somebody has just confirmed a purchase with an amount over the defined limit"
1065 msgstr "有人刚确认一个超过默认限定金额的采购"
1068 #: selection:purchase.report,month:0
1073 #: view:purchase.report:0
1074 msgid "Extended Filters..."
1078 #: code:addons/purchase/purchase.py:359
1079 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:112
1081 msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
1082 msgstr "未定义此产品“%s“ (id:%d)的费用科目"
1085 #: code:addons/purchase/purchase.py:418
1087 msgid "You must first cancel all invoices attached to this purchase order."
1088 msgstr "您必须先取消掉附加到此采购订单上的所有发票。"
1091 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:48
1093 msgid "Please select multiple order to merge in the list view."
1094 msgstr "请在此列表中选择多张待合并的订单"
1097 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_createpackinglist0
1098 msgid "Pick list generated"
1102 #: view:purchase.order:0
1107 #: selection:purchase.report,month:0
1112 #: view:purchase.order:0
1117 #: model:ir.module.module,description:purchase.module_meta_information
1120 " Purchase module is for generating a purchase order for purchase of goods "
1121 "from a supplier.\n"
1122 " A supplier invoice is created for the particular order placed\n"
1123 " Dashboard for purchase management that includes:\n"
1124 " * Current Purchase Orders\n"
1125 " * Draft Purchase Orders\n"
1126 " * Graph for quantity and amount per month \n"
1131 " 采购模块是向供应商采购产品生成采购订单。\n"
1140 #: code:addons/purchase/purchase.py:696
1143 "The selected supplier has a minimal quantity set to %s, you cannot purchase "
1145 msgstr "这选定的供应商设定的最少采购数量为 %s,您不能采购少了。"
1148 #: selection:purchase.report,month:0
1153 #: model:ir.model,name:purchase.model_res_company
1158 #: view:purchase.order:0
1159 msgid "Cancel Purchase Order"
1163 #: constraint:stock.move:0
1164 msgid "You must assign a production lot for this product"
1165 msgstr "必须为此产品赋予一个生产批次"
1168 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_createpackinglist0
1169 msgid "A pick list is generated to track the incoming products."
1170 msgstr "生成装箱单用来跟踪入库的产品"
1173 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_deshboard
1178 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,price_standard:0
1179 msgid "Products Value"
1183 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_product_pricelist_type
1184 msgid "Pricelists Types"
1188 #: view:purchase.order:0 view:purchase.report:0
1193 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_po_per_month_tree
1194 #: view:purchase.report:0
1195 msgid "Purchase order per month"
1199 #: view:purchase.order.line:0
1204 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_by_category_purchase_form
1205 msgid "Products by Category"
1209 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,delay:0
1210 msgid "Days to Validate"
1214 #: help:purchase.order,origin:0
1215 msgid "Reference of the document that generated this purchase order request."
1216 msgstr "生成这采购订单申请的相关单据"
1219 #: help:purchase.order,state:0
1221 "The state of the purchase order or the quotation request. A quotation is a "
1222 "purchase order in a 'Draft' state. Then the order has to be confirmed by the "
1223 "user, the state switch to 'Confirmed'. Then the supplier must confirm the "
1224 "order to change the state to 'Approved'. When the purchase order is paid and "
1225 "received, the state becomes 'Done'. If a cancel action occurs in the invoice "
1226 "or in the reception of goods, the state becomes in exception."
1229 " 询价单是采购订单的‘草稿’状态。\r\n"
1230 "订单被用户确认为‘已确认’状态。\r\n"
1231 "然后订单的供应商必须确认这时状态改为为‘已审批’。 \r\n"
1232 "当采购订单支付和已收货状态变为‘完成’。 \r\n"
1233 "如果在开发票或接收产品时执行取消操作状态将变为‘异常’。"
1236 #: field:purchase.order.line,price_subtotal:0
1241 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq
1242 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq
1243 msgid "Requests for Quotation"
1247 #: help:purchase.order,date_approve:0
1248 msgid "Date on which purchase order has been approved"
1252 #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0
1257 #: model:product.pricelist.version,name:purchase.ver0
1258 msgid "Default Purchase Pricelist Version"
1262 #: view:purchase.installer:0
1264 "Extend your Purchases Management Application with additional functionalities."
1265 msgstr "扩展您采购管理应用并增加功能"
1268 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_install_module
1269 #: view:purchase.installer:0
1270 msgid "Purchases Application Configuration"
1274 #: field:purchase.order,fiscal_position:0
1275 msgid "Fiscal Position"
1279 #: report:purchase.order:0
1280 msgid "Request for Quotation N°"
1284 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_invoicefrompackinglist0
1285 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0
1290 #: selection:purchase.report,month:0
1295 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0
1296 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0
1297 #: view:purchase.order:0 view:purchase.order.group:0
1298 #: view:purchase.order.line_invoice:0
1303 #: view:purchase.order:0 view:purchase.order.line:0
1304 msgid "Purchase Order Lines"
1308 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_approvingpurchaseorder0
1309 msgid "The supplier approves the Purchase Order."
1310 msgstr "供应商审批了这采购订单。"
1313 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:80
1314 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_purchase_order
1315 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_form_action
1316 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_form_action
1317 #: view:purchase.report:0
1319 msgid "Purchase Orders"
1323 #: field:purchase.order,origin:0
1324 msgid "Source Document"
1328 #: view:purchase.order.group:0
1329 msgid "Merge orders"
1333 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line_invoice
1334 msgid "Purchase Order Line Make Invoice"
1338 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_action_picking_tree4
1339 msgid "Incoming Shipments"
1343 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all
1344 msgid "Total Orders by User per month"
1345 msgstr "按用户每月的订单总金额"
1348 #: model:ir.actions.report.xml,name:purchase.report_purchase_quotation
1349 #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0
1350 msgid "Request for Quotation"
1354 #: report:purchase.order:0
1359 #: field:purchase.order,create_uid:0 view:purchase.report:0
1360 #: field:purchase.report,user_id:0
1365 #: report:purchase.order:0
1366 msgid "Our Order Reference"
1370 #: view:purchase.order:0 view:purchase.order.line:0
1371 msgid "Search Purchase Order"
1375 #: field:purchase.order,warehouse_id:0 view:purchase.report:0
1376 #: field:purchase.report,warehouse_id:0
1381 #: model:process.node,note:purchase.process_node_draftpurchaseorder0
1382 #: model:process.node,note:purchase.process_node_draftpurchaseorder1
1383 msgid "Request for Quotations."
1387 #: report:purchase.order:0
1392 #: field:purchase.order,date_approve:0 field:purchase.report,date_approve:0
1393 msgid "Date Approved"
1397 #: code:addons/purchase/purchase.py:417
1399 msgid "Could not cancel this purchase order !"
1403 #: report:purchase.order:0 field:purchase.order.line,price_unit:0
1408 #: view:purchase.order:0
1409 msgid "Delivery & Invoicing"
1413 #: field:purchase.order.line,date_planned:0
1414 msgid "Scheduled Date"
1418 #: field:purchase.order,product_id:0 view:purchase.order.line:0
1419 #: field:purchase.order.line,product_id:0 view:purchase.report:0
1420 #: field:purchase.report,product_id:0
1425 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_confirmingpurchaseorder0
1426 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_confirmingpurchaseorder1
1427 msgid "Confirmation"
1431 #: report:purchase.order:0 field:purchase.order.line,name:0
1432 #: report:purchase.quotation:0
1437 #: help:res.company,po_lead:0
1438 msgid "This is the leads/security time for each purchase order."
1439 msgstr "这是每个采购订单的备货/安全保障时间。"
1442 #: report:purchase.quotation:0
1443 msgid "Expected Delivery address:"
1447 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_stock_move_report_po
1448 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_action_stock_move_report_po
1449 msgid "Receptions Analysis"
1453 #: help:purchase.order,amount_untaxed:0
1454 msgid "The amount without tax"
1458 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_supplier_address_form
1460 "Access your supplier records and maintain a good relationship with your "
1461 "suppliers. You can track all your interactions with them through the History "
1462 "tab: emails, orders, meetings, etc."
1463 msgstr "访问您的供应商的记录与您的供应商保持良好的关系。通过日志标签您能跟踪您所有与供应商的互动:电子邮件,订单,会议等。"
1466 #: view:purchase.order:0
1471 #: view:board.board:0 model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft
1472 msgid "Request for Quotations"
1476 #: field:purchase.order.line,product_uom:0
1481 #: report:purchase.order:0 report:purchase.quotation:0
1486 #: field:purchase.order,partner_address_id:0
1491 #: field:purchase.order.line,move_ids:0
1496 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_report_graph
1497 #: view:purchase.report:0
1498 msgid "Total Qty and Amount by month"
1499 msgstr "按月度的总数量和总金额"
1502 #: code:addons/purchase/purchase.py:409
1504 msgid "Could not cancel purchase order !"
1508 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_confirmingpurchaseorder1
1510 "In case there is no supplier for this product, the buyer can fill the form "
1511 "manually and confirm it. The RFQ becomes a confirmed Purchase Order."
1512 msgstr "在这业务产品没有供应商,买方可以手动填写并确认。这询价单能通过确认转换为采购订单。"
1515 #: selection:purchase.report,month:0
1520 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_category_config_purchase
1521 msgid "Products Categories"
1525 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_report_all
1526 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_action_purchase_order_report_all
1527 msgid "Purchase Analysis"
1531 #: report:purchase.order:0
1532 msgid "Your Order Reference"
1536 #: view:purchase.order:0 field:purchase.order,minimum_planned_date:0
1537 #: report:purchase.quotation:0 field:purchase.report,expected_date:0
1538 #: view:stock.picking:0
1539 msgid "Expected Date"
1543 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_total_price_by_product_by_state
1544 #: view:purchase.report:0
1545 msgid "Total price by product by state"
1549 #: report:purchase.quotation:0
1554 #: report:purchase.order:0
1555 #: field:purchase.order,date_order:0
1556 msgid "Date Ordered"
1560 #: report:purchase.order:0
1561 msgid "Shipping address :"
1565 #: view:purchase.order:0
1566 msgid "Purchase Control"
1570 #: selection:purchase.report,month:0
1575 #: selection:purchase.report,month:0
1580 #: view:purchase.order.group:0
1582 " Please note that: \n"
1584 " Orders will only be merged if: \n"
1585 " * Purchase Orders are in draft \n"
1586 " * Purchase Orders belong to the same supplier \n"
1587 " * Purchase Orders are have same stock location, same pricelist \n"
1589 " Lines will only be merged if: \n"
1590 " * Order lines are exactly the same except for the product,quantity and unit "
1598 " * 采购订单有相同的仓库库位,相同的价格表\n"
1605 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,name:0
1610 #: field:purchase.report,negociation:0
1611 msgid "Purchase-Standard Price"
1615 #: model:product.pricelist.type,name:purchase.pricelist_type_purchase
1616 #: field:res.partner,property_product_pricelist_purchase:0
1617 msgid "Purchase Pricelist"
1621 #: field:purchase.order,invoice_method:0
1622 msgid "Invoicing Control"
1626 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingpurchaseorder0
1631 #: view:purchase.order:0
1636 #: view:purchase.order.line:0
1641 #: help:purchase.order.line,state:0
1643 " * The 'Draft' state is set automatically when purchase order in draft "
1645 "* The 'Confirmed' state is set automatically as confirm when purchase order "
1646 "in confirm state. \n"
1647 "* The 'Done' state is set automatically when purchase order is set as done. "
1649 "* The 'Cancelled' state is set automatically when user cancel purchase order."
1651 " “草稿”状态当采购订单在草稿状态是自动设置\n"
1652 "“已确认”状态当采购订单在确认状态时自动设置为确认\n"
1653 "“已完成”状态当采购订单完成自动设置\n"
1654 "“已取消”状态当用户取消采购订单时自动设置"
1657 #: code:addons/purchase/purchase.py:426
1659 msgid "Purchase order '%s' is cancelled."
1660 msgstr "采购订单 “%s” 已经取消"
1663 #: field:purchase.order,amount_total:0
1668 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_pricelist_action_purhase
1669 msgid "Pricelist Versions"
1673 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_supplier_address_form
1678 #: view:purchase.order.group:0
1679 msgid "Are you sure you want to merge these orders ?"
1680 msgstr "你确定要合并此订单吗?"
1683 #: view:purchase.order:0 view:purchase.order.line:0 view:purchase.report:0
1684 #: view:stock.picking:0
1689 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_purchaseinvoice0
1690 msgid "From a purchase order"
1694 #: report:purchase.order:0
1699 #: help:purchase.order,amount_total:0
1700 msgid "The total amount"
1704 #: selection:purchase.report,month:0
1709 #: field:res.company,po_lead:0
1710 msgid "Purchase Lead Time"
1714 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0
1716 "The invoice is created automatically if the Invoice control of the purchase "
1717 "order is 'On order'. The invoice can also be generated manually by the "
1718 "accountant (Invoice control = Manual)."
1719 msgstr "如果采购订单的发票控制是“来自订单”发票是自动生成。发票也可以由会计人员手动产生(发票控制 = 手动)"
1722 #: model:process.process,name:purchase.process_process_purchaseprocess0
1727 #: model:ir.model,name:purchase.model_res_partner
1728 #: field:purchase.order.line,partner_id:0 view:stock.picking:0
1733 #: code:addons/purchase/purchase.py:737
1736 "You have to select a partner in the purchase form !\n"
1737 "Please set one partner before choosing a product."
1739 "您必须在采购订单里选择业务伙伴!\n"
1743 #: view:purchase.installer:0
1748 #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_partial_move
1749 msgid "Partial Move"
1753 #: view:purchase.order.line:0
1758 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_unit_measure_purchase
1759 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_uom_form_action
1760 msgid "Units of Measure"
1764 #: view:purchase.report:0
1769 #: help:purchase.order,name:0
1771 "unique number of the purchase order,computed automatically when the purchase "
1773 msgstr "采购订单唯一的编号,在采购订单生成时计算"
1776 #: view:board.board:0
1777 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.open_board_purchase
1778 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_board_purchase
1779 msgid "Purchase Dashboard"
1782 #~ msgid "Approved by Supplier"
1785 #~ msgid "Purchase Order Confirmation N°"