1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:19+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
11 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:38+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
20 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_confirmingpurchaseorder0
22 "The buyer has to approve the RFQ before being sent to the supplier. The RFQ "
23 "becomes a confirmed Purchase Order."
27 #: code:addons/purchase/purchase.py:292
29 msgid "You can not confirm purchase order without Purchase Order Lines."
33 #: field:purchase.order,invoiced:0
34 msgid "Invoiced & Paid"
35 msgstr "Išrašyta S/F ir apmokėta"
38 #: field:purchase.order,location_id:0 view:purchase.report:0
39 #: field:purchase.report,location_id:0
41 msgstr "Paskirties vieta"
44 #: code:addons/purchase/purchase.py:772
47 "You have to select a product UOM in the same category than the purchase UOM "
52 #: help:purchase.report,date:0
53 msgid "Date on which this document has been created"
57 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_rfq
59 "You can create a request for quotation when you want to buy products to a "
60 "supplier but the purchase is not confirmed yet. Use also this menu to review "
61 "requests for quotation created automatically based on your logistic rules "
62 "(minimum stock, MTO, etc). You can convert the request for quotation into a "
63 "purchase order once the order is confirmed. If you use the extended "
64 "interface (from user's preferences), you can select the way to control your "
65 "supplier invoices: based on the order, based on the receptions or manual "
70 #: selection:purchase.order,invoice_method:0
72 msgstr "Iš važtaraščio"
75 #: view:purchase.order:0
80 #: field:purchase.order,dest_address_id:0
81 msgid "Destination Address"
82 msgstr "Paskirties vietos adresas"
85 #: report:purchase.order:0 field:purchase.report,validator:0
90 #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_invoice_onshipping
91 msgid "Stock Invoice Onshipping"
95 #: view:purchase.order:0 field:purchase.order,partner_id:0
96 #: view:purchase.order.line:0 view:purchase.report:0
97 #: field:purchase.report,partner_id:0
102 #: view:purchase.order.line_invoice:0
103 msgid "Do you want to generate the supplier invoices ?"
107 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_form_action
109 "Use this menu to search within your purchase orders by references, supplier, "
110 "products, etc. For each purchase order, you can track the products received, "
111 "and control the supplier invoices."
115 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:145
117 msgid "Supplier Invoices"
121 #: sql_constraint:purchase.order:0
122 msgid "Order Reference must be unique !"
126 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_packinginvoice0
127 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_productrecept0
128 msgid "From a Pick list"
132 #: code:addons/purchase/purchase.py:735
134 msgid "No Pricelist !"
135 msgstr "Nėra kainoraščio!"
138 #: field:purchase.order.line,product_qty:0 view:purchase.report:0
139 #: field:purchase.report,quantity:0
144 #: view:purchase.order.line_invoice:0
145 msgid "Select an Open Sale Order"
149 #: field:purchase.order,company_id:0 field:purchase.order.line,company_id:0
150 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,company_id:0
155 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_monthly_categ_graph
156 #: view:purchase.report:0
157 msgid "Monthly Purchase by Category"
161 #: view:purchase.order:0
163 msgstr "Nustatyti kaip juodraštį"
166 #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0
167 msgid "Invoice Exception"
168 msgstr "Sąskaitos faktūros išimtis"
171 #: model:product.pricelist,name:purchase.list0
172 msgid "Default Purchase Pricelist"
173 msgstr "Numatytas pardavimų kainoraštis"
176 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_current_purchases
177 msgid "Current purchases"
181 #: help:purchase.order,dest_address_id:0
183 "Put an address if you want to deliver directly from the supplier to the "
184 "customer.In this case, it will remove the warehouse link and set the "
187 "Įveskite adresą, jei norite iš tiekėjo pristatyti tiesiogiai pirkėjui. Tokiu "
188 "atveju bus pašalinta sandėlio nuoroda ir nurodyta pirkėjo vieta."
191 #: help:res.partner,property_product_pricelist_purchase:0
193 "This pricelist will be used, instead of the default one, for purchases from "
194 "the current partner"
196 "Šis kainoraštis bus naudojamas vietoje numatytojo pirkimams iš dabartinio "
200 #: report:purchase.order:0
205 #: help:purchase.order,pricelist_id:0
207 "The pricelist sets the currency used for this purchase order. It also "
208 "computes the supplier price for the selected products/quantities."
212 #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_partial_picking
213 msgid "Partial Picking"
217 #: code:addons/purchase/purchase.py:289
219 msgid "Purchase order '%s' is confirmed."
223 #: view:purchase.order:0
224 msgid "Approve Purchase"
225 msgstr "Patvirtinti pirkimą"
228 #: model:process.node,name:purchase.process_node_approvepurchaseorder0
229 #: view:purchase.order:0 selection:purchase.order,state:0
230 #: selection:purchase.report,state:0
235 #: view:purchase.report:0
236 msgid "Reference UOM"
240 #: view:purchase.order:0
245 #: field:purchase.report,product_uom:0
246 msgid "Reference UoM"
250 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_line_product_tree
255 #: view:purchase.order:0 field:purchase.order,notes:0
256 #: view:purchase.order.line:0 field:purchase.order.line,notes:0
261 #: code:addons/purchase/purchase.py:735
264 "You have to select a pricelist or a supplier in the purchase form !\n"
265 "Please set one before choosing a product."
269 #: selection:purchase.report,month:0
274 #: report:purchase.order:0 field:purchase.order,amount_tax:0
275 #: view:purchase.order.line:0 field:purchase.order.line,taxes_id:0
280 #: model:ir.actions.report.xml,name:purchase.report_purchase_order
281 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order
282 #: model:process.node,name:purchase.process_node_purchaseorder0
283 #: field:procurement.order,purchase_id:0 view:purchase.order:0
284 #: model:res.request.link,name:purchase.req_link_purchase_order
285 #: field:stock.picking,purchase_id:0
286 msgid "Purchase Order"
287 msgstr "Pirkimo užsakymas"
290 #: field:purchase.order,name:0 view:purchase.order.line:0
291 #: field:purchase.order.line,order_id:0
292 msgid "Order Reference"
293 msgstr "Užsakymo nuoroda"
296 #: report:purchase.order:0
298 msgstr "Suma be PVM:"
301 #: view:purchase.installer:0
302 msgid "Configure Your Purchases Management Application"
306 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_product
307 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_partner_contact_form
308 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_in_config_purchase
313 #: field:purchase.installer,progress:0
314 msgid "Configuration Progress"
318 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_packinginvoice0
320 "A Pick list generates an invoice. Depending on the Invoicing control of the "
321 "sale order, the invoice is based on delivered or on ordered quantities."
325 #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.order.line,state:0
326 #: selection:purchase.report,state:0
331 #: code:addons/purchase/purchase.py:315
333 msgid "Purchase amount over the limit"
337 #: view:purchase.order:0
338 msgid "Convert to Purchase Order"
342 #: field:purchase.order,pricelist_id:0 field:purchase.report,pricelist_id:0
347 #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0
348 msgid "Shipping Exception"
352 #: field:purchase.order.line,invoice_lines:0
353 msgid "Invoice Lines"
357 #: model:process.node,name:purchase.process_node_packinglist0
358 #: model:process.node,name:purchase.process_node_productrecept0
359 msgid "Incoming Products"
360 msgstr "Gaunami produktai"
363 #: model:process.node,name:purchase.process_node_packinginvoice0
364 msgid "Outgoing Products"
368 #: view:purchase.order:0
369 msgid "Manually Corrected"
370 msgstr "Koreguotas rankiniu būdu"
373 #: view:purchase.report:0
378 #: view:purchase.order:0
383 #: code:addons/purchase/purchase.py:244
385 msgid "Cannot delete Purchase Order(s) which are in %s State!"
389 #: field:purchase.report,dest_address_id:0
390 msgid "Dest. Address Contact Name"
394 #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_move
399 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,day:0
404 #: code:addons/purchase/purchase.py:326
406 msgid "Purchase order '%s' has been set in draft state."
410 #: field:purchase.order.line,account_analytic_id:0
411 msgid "Analytic Account"
412 msgstr "Analitinė sąskaita"
415 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,nbr:0
420 #: code:addons/purchase/purchase.py:754 code:addons/purchase/purchase.py:769
421 #: code:addons/purchase/purchase.py:772
422 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47
428 #: field:purchase.installer,purchase_analytic_plans:0
429 msgid "Purchase Analytic Plans"
433 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_installer
434 msgid "purchase.installer"
438 #: selection:purchase.order.line,state:0
443 #: report:purchase.order:0
445 msgstr "Galutinė kaina"
448 #: view:purchase.order.line:0
450 msgstr "Užsakymo eilutė"
453 #: help:purchase.order,shipped:0
454 msgid "It indicates that a picking has been done"
458 #: code:addons/purchase/purchase.py:772
460 msgid "Wrong Product UOM !"
461 msgstr "Netinkamas produkto mato vnt.!"
464 #: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0
465 #: selection:purchase.order.line,state:0
470 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,price_average:0
471 msgid "Average Price"
475 #: report:purchase.order:0
480 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0
481 #: view:purchase.order.line_invoice:0
486 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_invoice
487 #: view:purchase.order:0
488 msgid "Invoice Control"
489 msgstr "S/F kontrolė"
492 #: constraint:res.company:0
493 msgid "Error! You can not create recursive companies."
497 #: field:purchase.order,partner_ref:0
498 msgid "Supplier Reference"
502 #: help:purchase.order,amount_tax:0
503 msgid "The tax amount"
507 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_productrecept0
509 "A Pick list generates a supplier invoice. Depending on the Invoicing control "
510 "of the purchase order, the invoice is based on received or on ordered "
515 #: view:purchase.order:0 field:purchase.order,state:0
516 #: view:purchase.order.line:0 field:purchase.order.line,state:0
517 #: view:purchase.report:0 view:stock.picking:0
522 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_stock_move_report_po
524 "Reception Analysis allows you to easily check and analyse your company order "
525 "receptions and the performance of your supplier's deliveries."
529 #: report:purchase.quotation:0
534 #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_picking
535 #: field:purchase.order,picking_ids:0
540 #: view:purchase.order:0
545 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_view_purchase_order_group
546 msgid "Merge Purchase orders"
550 #: field:purchase.order,order_line:0
552 msgstr "Užsakymo eilutės"
555 #: code:addons/purchase/purchase.py:737
558 msgstr "Nėra partnerio!"
561 #: report:purchase.quotation:0
566 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,price_total:0
571 #: view:purchase.order:0
572 msgid "Untaxed amount"
573 msgstr "Neapmokestinama suma"
576 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_pricelist_action2_purchase
577 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_config_pricelist
582 #: field:purchase.report,partner_address_id:0
583 msgid "Address Contact Name"
587 #: help:purchase.order,invoice_method:0
589 "From Order: a draft invoice will be pre-generated based on the purchase "
590 "order. The accountant will just have to validate this invoice for control.\n"
591 "From Picking: a draft invoice will be pre-generated based on validated "
593 "Manual: allows you to generate suppliers invoices by chosing in the "
594 "uninvoiced lines of all manual purchase orders."
598 #: help:purchase.order,invoice_ids:0
599 msgid "Invoices generated for a purchase order"
603 #: code:addons/purchase/purchase.py:285 code:addons/purchase/purchase.py:348
604 #: code:addons/purchase/purchase.py:359
605 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:111
611 #: view:purchase.order.line:0
612 msgid "General Information"
616 #: view:board.board:0
621 #: report:purchase.order:0
622 msgid "Purchase Order N°"
626 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all
628 "Purchase Analysis allows you to easily check and analyse your company "
629 "purchase history and performance. From this menu you can track your "
630 "negotiation performance, the delivery performance of your suppliers, etc."
634 #: code:addons/purchase/purchase.py:769
636 msgid "The selected supplier only sells this product by %s"
640 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompackinglist0
642 "The invoice is created automatically if the Invoice control of the purchase "
643 "order is 'On picking'. The invoice can also be generated manually by the "
644 "accountant (Invoice control = Manual)."
648 #: selection:purchase.order,invoice_method:0
653 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_invoicefrompurchaseorder0
654 msgid "Create invoice"
655 msgstr "Sukurti sąskaitą faktūrą"
658 #: field:purchase.order.line,move_dest_id:0
659 msgid "Reservation Destination"
660 msgstr "Rezervacijos vieta"
663 #: code:addons/purchase/purchase.py:236
665 msgid "Invalid action !"
666 msgstr "Netinkamas veiksmas!"
669 #: view:purchase.order:0 selection:purchase.order,state:0
670 #: selection:purchase.order.line,state:0 selection:purchase.report,state:0
671 #: view:stock.picking:0
676 #: selection:purchase.report,month:0
681 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_config_purchase
682 #: view:res.company:0
683 msgid "Configuration"
687 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_by_supplier
688 #: view:purchase.report:0
689 msgid "Purchase by supplier"
693 #: view:purchase.order:0
698 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_purchase_order_2_stock_picking
703 #: field:purchase.order,validator:0 view:purchase.report:0
708 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_invoice_pending
710 "Use this menu to control the invoices to be received from your supplier. "
711 "OpenERP pregenerates draft invoices from your purchase orders or receptions, "
712 "according to your settings. Once you receive a supplier invoice, you can "
713 "match it with the draft invoice and validate it."
717 #: model:process.node,name:purchase.process_node_draftpurchaseorder0
718 #: model:process.node,name:purchase.process_node_draftpurchaseorder1
723 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_pending_invoice
724 msgid "Supplier Invoices to Receive"
728 #: help:purchase.installer,purchase_requisition:0
730 "Manages your Purchase Requisition and allows you to easily keep track and "
731 "manage all your purchase orders."
735 #: view:purchase.report:0
740 #: code:addons/purchase/purchase.py:349
742 msgid "There is no purchase journal defined for this company: \"%s\" (id:%d)"
746 #: selection:purchase.order,state:0
747 msgid "Waiting Approval"
751 #: selection:purchase.order,invoice_method:0
756 #: code:addons/purchase/purchase.py:410
758 msgid "You must first cancel all picking attached to this purchase order."
762 #: report:purchase.order:0 view:purchase.order:0
763 #: field:purchase.order,date_order:0 field:purchase.order.line,date_order:0
764 #: field:purchase.report,date:0 view:stock.picking:0
769 #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0
770 msgid "Incoming products to control"
774 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_approvingpurchaseorder0
779 #: view:purchase.report:0
780 msgid "Purchase Orders Statistics"
784 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_line_form_action2
786 "If you set the invoicing control on a purchase order as \"Manual\", you can "
787 "track here all the purchase order lines for which you have not received the "
788 "supplier invoice yet. Once you are ready to receive a supplier invoice, you "
789 "can generate a draft supplier invoice based on the lines from this menu."
793 #: model:process.node,name:purchase.process_node_invoiceafterpacking0
794 #: model:process.node,name:purchase.process_node_invoicecontrol0
795 msgid "Draft Invoice"
796 msgstr "Sąskaitos faktūros juodraštis"
799 #: help:purchase.installer,purchase_analytic_plans:0
800 msgid "Manages analytic distribution and purchase orders."
804 #: help:purchase.order,minimum_planned_date:0
806 "This is computed as the minimum scheduled date of all purchase order lines' "
811 #: selection:purchase.report,month:0
816 #: field:purchase.installer,purchase_requisition:0
817 msgid "Purchase Requisition"
821 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_uom_categ_form_action
822 msgid "Units of Measure Categories"
826 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,delay_pass:0
827 msgid "Days to Deliver"
831 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_action_picking_tree_in_move
832 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_inventory
833 msgid "Receive Products"
837 #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order
842 #: view:purchase.order:0 field:purchase.order,invoice_ids:0
847 #: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0
848 msgid "Confirmed purchase order to invoice"
852 #: field:purchase.config.wizard,config_logo:0
857 #: view:purchase.report:0
858 msgid "Total Orders Lines by User per month"
862 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,month:0
867 #: selection:purchase.report,state:0
868 msgid "Waiting Supplier Ack"
872 #: report:purchase.quotation:0
873 msgid "Request for Quotation :"
874 msgstr "Kainų užklausa:"
877 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_waiting
878 msgid "Purchase Order Waiting Approval"
879 msgstr "Pirkimo užsakymas laukiantis patvirtinimo"
882 #: view:purchase.order:0
883 msgid "Total Untaxed amount"
887 #: field:purchase.order,shipped:0 field:purchase.order,shipped_rate:0
892 #: model:process.node,note:purchase.process_node_packinglist0
893 msgid "List of ordered products."
897 #: help:purchase.order,picking_ids:0
899 "This is the list of picking list that have been generated for this purchase"
900 msgstr "Šis sąrašas buvo sugeneruotas iš šio pirkimo važtaraščio"
903 #: model:ir.actions.todo.category,name:purchase.category_purchase_config
904 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management
905 msgid "Purchase Management"
906 msgstr "Pirkimų valdymas"
909 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0
910 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0
911 msgid "To be reviewed by the accountant."
915 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_line_form_action2
916 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_line_order_draft
917 msgid "Purchase Lines Not Invoiced"
921 #: report:purchase.order:0
926 #: field:purchase.order,invoiced_rate:0 field:purchase.order.line,invoiced:0
928 msgstr "S/F išrašyta"
931 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,category_id:0
936 #: model:process.node,note:purchase.process_node_approvepurchaseorder0
937 #: model:process.node,note:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0
938 msgid "State of the Purchase Order."
942 #: view:purchase.report:0
947 #: field:purchase.report,state:0
952 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_view_purchase_line_invoice
953 msgid "Create invoices"
957 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line
958 #: view:purchase.order.line:0 field:stock.move,purchase_line_id:0
959 msgid "Purchase Order Line"
960 msgstr "Pirkimo užsakymo eilutė"
963 #: constraint:res.partner:0
964 msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
968 #: view:purchase.order:0
969 msgid "Calendar View"
970 msgstr "Kalendoriaus rodinys"
973 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_group
974 msgid "Purchase Order Merge"
978 #: report:purchase.quotation:0
983 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_negotiation_by_supplier
984 #: view:purchase.report:0
985 msgid "Negotiation by Supplier"
989 #: view:res.partner:0
990 msgid "Purchase Properties"
994 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_purchaseinvoice0
996 "A purchase order generates a supplier invoice, as soon as it is confirmed by "
997 "the buyer. Depending on the Invoicing control of the purchase order, the "
998 "invoice is based on received or on ordered quantities."
1002 #: field:purchase.order,amount_untaxed:0
1003 msgid "Untaxed Amount"
1004 msgstr "Suma be mokesčių"
1007 #: help:purchase.order,invoiced:0
1008 msgid "It indicates that an invoice has been paid"
1012 #: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0
1013 msgid "Outgoing products to invoice"
1017 #: view:purchase.installer:0
1022 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_qty_per_product
1023 #: view:purchase.report:0
1024 msgid "Qty. per product"
1028 #: constraint:stock.move:0
1029 msgid "You try to assign a lot which is not from the same product"
1033 #: help:purchase.order,date_order:0
1034 msgid "Date on which this document has been created."
1038 #: view:res.partner:0
1039 msgid "Sales & Purchases"
1043 #: selection:purchase.report,month:0
1048 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_report
1049 msgid "Purchases Orders"
1053 #: view:purchase.order.line:0
1054 msgid "Manual Invoices"
1058 #: code:addons/purchase/purchase.py:318
1061 "Somebody has just confirmed a purchase with an amount over the defined limit"
1065 #: selection:purchase.report,month:0
1070 #: view:purchase.report:0
1071 msgid "Extended Filters..."
1075 #: code:addons/purchase/purchase.py:359
1076 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:112
1078 msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
1082 #: code:addons/purchase/purchase.py:418
1084 msgid "You must first cancel all invoices attached to this purchase order."
1086 "Pirmiausia atšaukite visas sąskaitas faktūras susijusias su šiuo pirkimo "
1090 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:48
1092 msgid "Please select multiple order to merge in the list view."
1096 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_createpackinglist0
1097 msgid "Pick list generated"
1101 #: view:purchase.order:0
1106 #: selection:purchase.report,month:0
1111 #: view:purchase.order:0
1116 #: model:ir.module.module,description:purchase.module_meta_information
1119 " Purchase module is for generating a purchase order for purchase of goods "
1120 "from a supplier.\n"
1121 " A supplier invoice is created for the particular order placed\n"
1122 " Dashboard for purchase management that includes:\n"
1123 " * Current Purchase Orders\n"
1124 " * Draft Purchase Orders\n"
1125 " * Graph for quantity and amount per month \n"
1131 #: code:addons/purchase/purchase.py:696
1134 "The selected supplier has a minimal quantity set to %s, you cannot purchase "
1139 #: selection:purchase.report,month:0
1144 #: model:ir.model,name:purchase.model_res_company
1149 #: view:purchase.order:0
1150 msgid "Cancel Purchase Order"
1151 msgstr "Nutraukti pirkimo užsakymą"
1154 #: constraint:stock.move:0
1155 msgid "You must assign a production lot for this product"
1159 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_createpackinglist0
1160 msgid "A pick list is generated to track the incoming products."
1164 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_deshboard
1169 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,price_standard:0
1170 msgid "Products Value"
1174 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_product_pricelist_type
1175 msgid "Pricelists Types"
1179 #: view:purchase.order:0 view:purchase.report:0
1184 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_po_per_month_tree
1185 #: view:purchase.report:0
1186 msgid "Purchase order per month"
1190 #: view:purchase.order.line:0
1195 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_by_category_purchase_form
1196 msgid "Products by Category"
1200 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,delay:0
1201 msgid "Days to Validate"
1205 #: help:purchase.order,origin:0
1206 msgid "Reference of the document that generated this purchase order request."
1210 #: help:purchase.order,state:0
1212 "The state of the purchase order or the quotation request. A quotation is a "
1213 "purchase order in a 'Draft' state. Then the order has to be confirmed by the "
1214 "user, the state switch to 'Confirmed'. Then the supplier must confirm the "
1215 "order to change the state to 'Approved'. When the purchase order is paid and "
1216 "received, the state becomes 'Done'. If a cancel action occurs in the invoice "
1217 "or in the reception of goods, the state becomes in exception."
1221 #: field:purchase.order.line,price_subtotal:0
1223 msgstr "Tarpinė suma"
1226 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq
1227 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq
1228 msgid "Requests for Quotation"
1232 #: help:purchase.order,date_approve:0
1233 msgid "Date on which purchase order has been approved"
1237 #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0
1242 #: model:product.pricelist.version,name:purchase.ver0
1243 msgid "Default Purchase Pricelist Version"
1244 msgstr "Numatytoji pirkimų kainoraščio versija"
1247 #: view:purchase.installer:0
1249 "Extend your Purchases Management Application with additional functionalities."
1253 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_install_module
1254 #: view:purchase.installer:0
1255 msgid "Purchases Application Configuration"
1259 #: field:purchase.order,fiscal_position:0
1260 msgid "Fiscal Position"
1261 msgstr "Fiskalinė pozicija"
1264 #: report:purchase.order:0
1265 msgid "Request for Quotation N°"
1269 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_invoicefrompackinglist0
1270 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0
1272 msgstr "Sąskaita faktūra"
1275 #: selection:purchase.report,month:0
1280 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0
1281 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0
1282 #: view:purchase.order:0 view:purchase.order.group:0
1283 #: view:purchase.order.line_invoice:0
1288 #: view:purchase.order:0 view:purchase.order.line:0
1289 msgid "Purchase Order Lines"
1290 msgstr "Pirkimo užsakymo eilutės"
1293 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_approvingpurchaseorder0
1294 msgid "The supplier approves the Purchase Order."
1298 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:80
1299 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_purchase_order
1300 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_form_action
1301 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_form_action
1302 #: view:purchase.report:0
1304 msgid "Purchase Orders"
1305 msgstr "Pirkimų užsakymai"
1308 #: field:purchase.order,origin:0
1309 msgid "Source Document"
1313 #: view:purchase.order.group:0
1314 msgid "Merge orders"
1315 msgstr "Sujungti užsakymus"
1318 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line_invoice
1319 msgid "Purchase Order Line Make Invoice"
1323 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_action_picking_tree4
1324 msgid "Incoming Shipments"
1328 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all
1329 msgid "Total Orders by User per month"
1333 #: model:ir.actions.report.xml,name:purchase.report_purchase_quotation
1334 #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0
1335 msgid "Request for Quotation"
1336 msgstr "Kainų užklausa"
1339 #: report:purchase.order:0
1344 #: field:purchase.order,create_uid:0 view:purchase.report:0
1345 #: field:purchase.report,user_id:0
1350 #: report:purchase.order:0
1351 msgid "Our Order Reference"
1352 msgstr "Mūsų užsakymo nuoroda"
1355 #: view:purchase.order:0 view:purchase.order.line:0
1356 msgid "Search Purchase Order"
1360 #: field:purchase.order,warehouse_id:0 view:purchase.report:0
1361 #: field:purchase.report,warehouse_id:0
1366 #: model:process.node,note:purchase.process_node_draftpurchaseorder0
1367 #: model:process.node,note:purchase.process_node_draftpurchaseorder1
1368 msgid "Request for Quotations."
1372 #: report:purchase.order:0
1374 msgstr "Užsakymo data"
1377 #: field:purchase.order,date_approve:0 field:purchase.report,date_approve:0
1378 msgid "Date Approved"
1379 msgstr "Patvirtinimo data"
1382 #: code:addons/purchase/purchase.py:417
1384 msgid "Could not cancel this purchase order !"
1385 msgstr "Negalima atšaukti šio pirkimo užsakymo!"
1388 #: report:purchase.order:0 field:purchase.order.line,price_unit:0
1390 msgstr "Vieneto kaina"
1393 #: view:purchase.order:0
1394 msgid "Delivery & Invoicing"
1398 #: field:purchase.order.line,date_planned:0
1399 msgid "Scheduled Date"
1403 #: field:purchase.order,product_id:0 view:purchase.order.line:0
1404 #: field:purchase.order.line,product_id:0 view:purchase.report:0
1405 #: field:purchase.report,product_id:0
1410 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_confirmingpurchaseorder0
1411 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_confirmingpurchaseorder1
1412 msgid "Confirmation"
1416 #: report:purchase.order:0 field:purchase.order.line,name:0
1417 #: report:purchase.quotation:0
1422 #: help:res.company,po_lead:0
1423 msgid "This is the leads/security time for each purchase order."
1427 #: report:purchase.quotation:0
1428 msgid "Expected Delivery address:"
1429 msgstr "Num. pristatymo adresas:"
1432 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_stock_move_report_po
1433 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_action_stock_move_report_po
1434 msgid "Receptions Analysis"
1438 #: help:purchase.order,amount_untaxed:0
1439 msgid "The amount without tax"
1443 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_supplier_address_form
1445 "Access your supplier records and maintain a good relationship with your "
1446 "suppliers. You can track all your interactions with them through the History "
1447 "tab: emails, orders, meetings, etc."
1451 #: view:purchase.order:0
1453 msgstr "Pristatymas"
1456 #: view:board.board:0 model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft
1457 msgid "Request for Quotations"
1461 #: field:purchase.order.line,product_uom:0
1463 msgstr "Produkto mato vnt."
1466 #: report:purchase.order:0 report:purchase.quotation:0
1471 #: field:purchase.order,partner_address_id:0
1476 #: field:purchase.order.line,move_ids:0
1478 msgstr "Rezervacija"
1481 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_report_graph
1482 #: view:purchase.report:0
1483 msgid "Total Qty and Amount by month"
1487 #: code:addons/purchase/purchase.py:409
1489 msgid "Could not cancel purchase order !"
1490 msgstr "Negalima atšaukti pirkimo užsakymo!"
1493 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_confirmingpurchaseorder1
1495 "In case there is no supplier for this product, the buyer can fill the form "
1496 "manually and confirm it. The RFQ becomes a confirmed Purchase Order."
1500 #: selection:purchase.report,month:0
1505 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_category_config_purchase
1506 msgid "Products Categories"
1510 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_report_all
1511 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_action_purchase_order_report_all
1512 msgid "Purchase Analysis"
1516 #: report:purchase.order:0
1517 msgid "Your Order Reference"
1518 msgstr "Jūsų užsakymo nuoroda"
1521 #: view:purchase.order:0 field:purchase.order,minimum_planned_date:0
1522 #: report:purchase.quotation:0 field:purchase.report,expected_date:0
1523 #: view:stock.picking:0
1524 msgid "Expected Date"
1525 msgstr "Numoma pristymo data"
1528 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_total_price_by_product_by_state
1529 #: view:purchase.report:0
1530 msgid "Total price by product by state"
1534 #: report:purchase.quotation:0
1536 msgstr "PVM mok. kodas:"
1539 #: report:purchase.order:0
1540 #: field:purchase.order,date_order:0
1541 msgid "Date Ordered"
1542 msgstr "Užsakymo data"
1545 #: report:purchase.order:0
1546 msgid "Shipping address :"
1547 msgstr "Pristatymo adresas:"
1550 #: view:purchase.order:0
1551 msgid "Purchase Control"
1552 msgstr "Pirkimo kontrolė"
1555 #: selection:purchase.report,month:0
1560 #: selection:purchase.report,month:0
1565 #: view:purchase.order.group:0
1567 " Please note that: \n"
1569 " Orders will only be merged if: \n"
1570 " * Purchase Orders are in draft \n"
1571 " * Purchase Orders belong to the same supplier \n"
1572 " * Purchase Orders are have same stock location, same pricelist \n"
1574 " Lines will only be merged if: \n"
1575 " * Order lines are exactly the same except for the product,quantity and unit "
1581 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,name:0
1586 #: field:purchase.report,negociation:0
1587 msgid "Purchase-Standard Price"
1591 #: model:product.pricelist.type,name:purchase.pricelist_type_purchase
1592 #: field:res.partner,property_product_pricelist_purchase:0
1593 msgid "Purchase Pricelist"
1594 msgstr "Pirkimo kainoraštis"
1597 #: field:purchase.order,invoice_method:0
1598 msgid "Invoicing Control"
1599 msgstr "S/F kontrolė"
1602 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingpurchaseorder0
1607 #: view:purchase.order:0
1612 #: view:purchase.order.line:0
1617 #: help:purchase.order.line,state:0
1619 " * The 'Draft' state is set automatically when purchase order in draft "
1621 "* The 'Confirmed' state is set automatically as confirm when purchase order "
1622 "in confirm state. \n"
1623 "* The 'Done' state is set automatically when purchase order is set as done. "
1625 "* The 'Cancelled' state is set automatically when user cancel purchase order."
1629 #: code:addons/purchase/purchase.py:426
1631 msgid "Purchase order '%s' is cancelled."
1635 #: field:purchase.order,amount_total:0
1640 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_pricelist_action_purhase
1641 msgid "Pricelist Versions"
1645 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_supplier_address_form
1650 #: view:purchase.order.group:0
1651 msgid "Are you sure you want to merge these orders ?"
1652 msgstr "Ar tikrai norite sujungti šiuos užsakymus?"
1655 #: view:purchase.order:0 view:purchase.order.line:0 view:purchase.report:0
1656 #: view:stock.picking:0
1661 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_purchaseinvoice0
1662 msgid "From a purchase order"
1666 #: report:purchase.order:0
1668 msgstr "PVM mok. kodas:"
1671 #: help:purchase.order,amount_total:0
1672 msgid "The total amount"
1676 #: selection:purchase.report,month:0
1681 #: field:res.company,po_lead:0
1682 msgid "Purchase Lead Time"
1686 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0
1688 "The invoice is created automatically if the Invoice control of the purchase "
1689 "order is 'On order'. The invoice can also be generated manually by the "
1690 "accountant (Invoice control = Manual)."
1694 #: model:process.process,name:purchase.process_process_purchaseprocess0
1699 #: model:ir.model,name:purchase.model_res_partner
1700 #: field:purchase.order.line,partner_id:0 view:stock.picking:0
1705 #: code:addons/purchase/purchase.py:737
1708 "You have to select a partner in the purchase form !\n"
1709 "Please set one partner before choosing a product."
1711 "Privalote pasirinkti partnerį pirkimo formoje!\n"
1712 "Prašome tai padaryti prieš pasirenkant produktą."
1715 #: view:purchase.installer:0
1720 #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_partial_move
1721 msgid "Partial Move"
1725 #: view:purchase.order.line:0
1730 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_unit_measure_purchase
1731 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_uom_form_action
1732 msgid "Units of Measure"
1736 #: view:purchase.report:0
1741 #: help:purchase.order,name:0
1743 "unique number of the purchase order,computed automatically when the purchase "
1748 #: view:board.board:0
1749 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.open_board_purchase
1750 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_board_purchase
1751 msgid "Purchase Dashboard"
1754 #~ msgid "Approved by Supplier"
1755 #~ msgstr "Patvirtintas tiekėjo"