1 # Japanese translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-11-06 15:54+0000\n"
12 "Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
13 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-07 07:35+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17231)\n"
21 #: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase_done
24 "<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
25 "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
27 " <p>Hello ${object.partner_id.name},</p>\n"
29 " <p>Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for "
30 "quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: "
33 " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
34 " <strong>REFERENCES</strong><br />\n"
35 " Order number: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
36 " Order total: <strong>${object.amount_total} "
37 "${object.currency_id.name}</strong><br />\n"
38 " Order date: ${object.date_order}<br />\n"
39 " % if object.origin:\n"
40 " Order reference: ${object.origin}<br />\n"
42 " % if object.partner_ref:\n"
43 " Your reference: ${object.partner_ref}<br />\n"
45 " % if object.validator:\n"
46 " Your contact: <a href=\"mailto:${object.validator.email "
47 "or ''}?subject=Order%20${object.name}\">${object.validator.name}</a>\n"
52 " <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
53 " <p>Thank you!</p>\n"
56 " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: "
57 "#8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; "
58 "background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
59 " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: "
61 " <strong style=\"text-"
62 "transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
64 " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: "
65 "16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
66 " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
67 " % if object.company_id.street:\n"
68 " ${object.company_id.street}<br/>\n"
70 " % if object.company_id.street2:\n"
71 " ${object.company_id.street2}<br/>\n"
73 " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n"
74 " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}<br/>\n"
76 " % if object.company_id.country_id:\n"
77 " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % "
78 "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name "
82 " % if object.company_id.phone:\n"
83 " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: "
84 "0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: "
85 "0px; padding-left: 0px; \">\n"
86 " Phone: ${object.company_id.phone}\n"
89 " % if object.company_id.website:\n"
92 "href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
102 #: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase
105 "<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
106 "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
108 " <p>Hello ${object.partner_id.name},</p>\n"
110 " <p>Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for "
111 "quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: "
114 " <p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n"
115 " <strong>REFERENCES</strong><br />\n"
116 " RFQ number: <strong>${object.name}</strong><br />\n"
117 " RFQ date: ${object.date_order}<br />\n"
118 " % if object.origin:\n"
119 " RFQ reference: ${object.origin}<br />\n"
121 " % if object.partner_ref:\n"
122 " Your reference: ${object.partner_ref}<br />\n"
124 " % if object.validator:\n"
125 " Your contact: <a href=\"mailto:${object.validator.email "
126 "or ''}?subject=Order%20${object.name}\">${object.validator.name}</a>\n"
131 " <p>If you have any question, do not hesitate to contact us.</p>\n"
132 " <p>Thank you!</p>\n"
135 " <div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: "
136 "#8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; "
137 "background-repeat: repeat no-repeat;\">\n"
138 " <h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: "
140 " <strong style=\"text-"
141 "transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n"
143 " <div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: "
144 "16px; background-color: #F2F2F2;\">\n"
145 " <span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n"
146 " % if object.company_id.street:\n"
147 " ${object.company_id.street}<br/>\n"
149 " % if object.company_id.street2:\n"
150 " ${object.company_id.street2}<br/>\n"
152 " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n"
153 " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}<br/>\n"
155 " % if object.company_id.country_id:\n"
156 " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % "
157 "object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name "
161 " % if object.company_id.phone:\n"
162 " <div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: "
163 "0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: "
164 "0px; padding-left: 0px; \">\n"
165 " Phone: ${object.company_id.phone}\n"
168 " % if object.company_id.website:\n"
171 "href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n"
181 #: help:purchase.config.settings,module_stock_dropshipping:0
184 "Creates the dropship route and add more complex tests-This installs the "
185 "module stock_dropshipping."
189 #: help:purchase.order.line,state:0
191 " * The 'Draft' status is set automatically when purchase order in draft "
193 "* The 'Confirmed' status is set automatically as confirm when purchase order "
194 "in confirm status. \n"
195 "* The 'Done' status is set automatically when purchase order is set as done. "
197 "* The 'Cancelled' status is set automatically when user cancel purchase "
202 #: code:addons/purchase/stock.py:185
208 #: field:product.product,purchase_count:0
209 #: field:product.template,purchase_count:0
214 #: field:res.partner,supplier_invoice_count:0
215 msgid "# Supplier Invoices"
219 #: field:purchase.report,nbr:0
224 #: field:res.partner,purchase_order_count:0
225 msgid "# of Purchase Order"
229 #: model:email.template,subject:purchase.email_template_edi_purchase
230 msgid "${object.company_id.name|safe} Order (Ref ${object.name or 'n/a' })"
234 #: model:email.template,subject:purchase.email_template_edi_purchase_done
235 msgid "${object.company_id.name} Order (Ref ${object.name or 'n/a' })"
236 msgstr "${object.company_id.name} オーダー(Ref ${object.name or 'n/a' })"
239 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
244 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices
246 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
247 " Click here to record a supplier invoice.\n"
249 " Supplier invoices can be pre-generated based on "
251 " orders or receipts. This allows you to control invoices\n"
252 " you receive from your supplier according to the draft\n"
253 " document in Odoo.\n"
259 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.act_res_partner_2_purchase_order
261 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
262 " This supplier has no purchase order. Click to create a "
265 " The request for quotation is the first step of the "
266 "purchases flow. Once\n"
267 " converted into a purchase order, you will be able to "
268 "control the receipt\n"
269 " of the products and the supplier invoice.\n"
275 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_pricelist_version_action
277 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
278 " Click to add a pricelist version.\n"
280 " There can be more than one version of a pricelist, each of\n"
281 " these must be valid during a certain period of time. Some\n"
282 " examples of versions: Main Prices, 2010, 2011, Summer "
290 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_picking_tree_picking_to_invoice
292 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
293 " Click to create a new incoming shipment.\n"
295 " Here you can track all the product receipts of purchase\n"
296 " orders where the invoicing is \"Based on Incoming "
298 " and for which you have not received a supplier invoice yet.\n"
299 " You can generate a supplier invoice based on those "
306 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_form_action
308 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
309 " Click to create a quotation that will be converted into a "
312 " Use this menu to search within your purchase orders by\n"
313 " references, supplier, products, etc. For each purchase "
315 " you can track the related discussion with the supplier, "
317 " the products received and control the supplier invoices.\n"
323 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_rfq
325 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
326 " Click to create a request for quotation.\n"
328 " The quotation contains the history of the "
329 "discussion/negociation\n"
330 " you had with your supplier. Once confirmed, a request for\n"
331 " quotation is converted into a purchase order.\n"
333 " Most propositions of purchase orders are created "
335 " by Odoo based on inventory needs.\n"
341 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_invoice_pending
343 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
344 " Click to create a draft invoice.\n"
346 " Use this menu to control the invoices to be received from your\n"
347 " supplier. Odoo generates draft invoices from your purchase\n"
348 " orders or receipts, according to your settings.\n"
350 " Once you receive a supplier invoice, you can match it with the\n"
351 " draft invoice and validate it.\n"
357 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.product_normal_action_puchased
359 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
360 " Click to define a new product.\n"
362 " You must define a product for everything you purchase, whether\n"
363 " it's a physical product, a consumable or services you buy to\n"
364 " subcontractants.\n"
366 " The product form contains detailed information to improve the\n"
367 " purchase process: prices, procurement logistics, accounting "
369 " available suppliers, etc.\n"
375 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_line_form_action2
378 " Here you can track all the lines of purchase orders where "
380 " invoicing is \"Based on Purchase Order Lines\", and for "
382 " have not received a supplier invoice yet. You can generate "
384 " draft supplier invoice based on the lines from this list.\n"
390 "請求書が「発注明細ベース」で、まだ仕入先から請求書を受け取っていない場合、発注書のすべての明細を追跡することができます。このリストの明細に基づいて仕入先請"
391 "求書の草案を生成することができます。\n"
396 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_partner_cat
401 #: model:res.groups,name:purchase.group_advance_bidding
402 msgid "Advance bidding process"
406 #: field:purchase.config.settings,module_warning:0
407 msgid "Alerts by products or supplier"
411 #: help:purchase.config.settings,module_warning:0
413 "Allow to configure notification on products and trigger them when a user "
414 "wants to purchase a given product or a given supplier.\n"
415 "Example: Product: this product is deprecated, do not purchase more than 5.\n"
416 "Supplier: don't forget to ask for an express delivery."
420 #: help:account.config.settings,module_purchase_analytic_plans:0
421 #: help:purchase.config.settings,module_purchase_analytic_plans:0
423 "Allows the user to maintain several analysis plans. These let you split "
424 "lines on a purchase order between several accounts and analytic plans.\n"
425 "-This installs the module purchase_analytic_plans."
429 #: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0
431 "Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n"
432 "Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this product, etc."
436 #: help:purchase.config.settings,group_costing_method:0
437 msgid "Allows you to compute product cost price based on average cost."
438 msgstr "平均原価に基づいて製品原価を計算できます。"
441 #: help:purchase.config.settings,group_uom:0
443 "Allows you to select and maintain different units of measure for products."
444 msgstr "製品に異なる単位の選択と維持ができます。"
447 #: help:account.config.settings,group_analytic_account_for_purchases:0
448 #: help:purchase.config.settings,group_analytic_account_for_purchases:0
449 msgid "Allows you to specify an analytic account on purchase orders."
450 msgstr "注文書に分析勘定を指定できます。"
453 #: field:purchase.order.line,account_analytic_id:0
454 msgid "Analytic Account"
458 #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting
459 msgid "Analytic Accounting for Purchases"
463 #: field:account.config.settings,group_analytic_account_for_purchases:0
464 #: field:purchase.config.settings,group_analytic_account_for_purchases:0
465 msgid "Analytic accounting for purchases"
469 #: view:purchase.config.settings:purchase.view_purchase_configuration
474 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
475 msgid "Approve Order"
479 #: view:purchase.order:purchase.view_request_for_quotation_filter
480 #: selection:purchase.report,state:0
485 #: view:purchase.order.group:purchase.view_purchase_order_group
486 msgid "Are you sure you want to merge these orders?"
487 msgstr "これらオーダの結合をご確認ください。"
490 #: field:purchase.order.line,procurement_ids:0
491 msgid "Associated procurements"
495 #: model:ir.filters,name:purchase.filter_purchase_order_average_delivery_time
496 msgid "Average Delivery Time"
500 #: field:purchase.report,price_average:0
501 msgid "Average Price"
505 #: field:stock.warehouse,buy_pull_id:0
510 #: selection:purchase.order,invoice_method:0
511 msgid "Based on Purchase Order lines"
515 #: help:purchase.order,invoice_method:0
517 "Based on Purchase Order lines: place individual lines in 'Invoice Control / "
518 "On Purchase Order lines' from where you can selectively create an invoice.\n"
519 "Based on generated invoice: create a draft invoice you can validate later.\n"
520 "Based on incoming shipments: let you create an invoice when receipts are "
525 #: selection:purchase.order,invoice_method:0
526 msgid "Based on generated draft invoice"
530 #: selection:purchase.config.settings,default_invoice_method:0
531 #: selection:purchase.order,invoice_method:0
532 msgid "Based on incoming shipments"
536 #: selection:purchase.config.settings,default_invoice_method:0
537 msgid "Based on purchase order lines"
541 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
542 #: selection:purchase.order,state:0
547 #: field:purchase.order,bid_date:0
548 msgid "Bid Received On"
552 #: field:purchase.order,bid_validity:0
553 msgid "Bid Valid Until"
557 #: code:addons/purchase/purchase.py:1160
558 #: code:addons/purchase/stock.py:179
564 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_calendar
565 msgid "Calendar View"
569 #: help:purchase.config.settings,module_purchase_requisition:0
571 "Calls for bids are used when you want to generate requests for quotations to "
572 "several suppliers for a given set of products.\n"
573 " You can configure per product if you directly do a Request for "
575 " to one supplier or if you want a Call for Bids to compare offers "
576 "from several suppliers."
580 #: view:product.template:purchase.product_template_search_view_purchase
581 #: field:product.template,purchase_ok:0
582 msgid "Can be Purchased"
586 #: code:addons/purchase/stock.py:182
588 msgid "Can't find any generic Buy route."
592 #: view:purchase.config.settings:purchase.view_purchase_configuration
593 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
594 #: view:purchase.order.group:purchase.view_purchase_order_group
595 #: view:purchase.order.line_invoice:purchase.view_purchase_line_invoice
600 #: selection:purchase.order,state:0
601 #: selection:purchase.order.line,state:0
602 #: selection:purchase.report,state:0
607 #: code:addons/purchase/purchase.py:1007
609 msgid "Cannot delete a purchase order line which is in state '%s'."
613 #: field:purchase.report,category_id:0
618 #: view:purchase.report:purchase.view_purchase_order_search
619 msgid "Category of product"
623 #: field:purchase.config.settings,group_advance_purchase_requisition:0
624 msgid "Choose from several bids in a call for bids"
628 #: model:ir.model,name:purchase.model_res_company
633 #: field:purchase.order,company_id:0
634 #: field:purchase.order.line,company_id:0
635 #: view:purchase.report:purchase.view_purchase_order_search
636 #: field:purchase.report,company_id:0
641 #: code:addons/purchase/purchase.py:506
643 msgid "Compose Email"
647 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_config_purchase
648 msgid "Configuration"
652 #: code:addons/purchase/purchase.py:1214
654 msgid "Configuration Error!"
658 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_configuration
659 #: view:purchase.config.settings:purchase.view_purchase_configuration
660 msgid "Configure Purchases"
664 #: view:purchase.order.line_invoice:purchase.view_purchase_line_invoice
669 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
670 msgid "Confirm Order"
674 #: selection:purchase.order.line,state:0
679 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_view_purchase_line_invoice
680 msgid "Create invoices"
684 #: field:purchase.config.settings,create_uid:0
685 #: field:purchase.order.group,create_uid:0
686 #: field:purchase.order.line,create_uid:0
687 #: field:purchase.order.line_invoice,create_uid:0
692 #: field:purchase.config.settings,create_date:0
693 #: field:purchase.order,create_date:0
694 #: field:purchase.order.group,create_date:0
695 #: field:purchase.order.line,create_date:0
696 #: field:purchase.order.line_invoice,create_date:0
701 #: field:purchase.order,currency_id:0
706 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
707 msgid "Customer Address"
711 #: field:purchase.order,dest_address_id:0
712 msgid "Customer Address (Direct Delivery)"
716 #: field:purchase.order,date_approve:0
717 #: field:purchase.report,date_approve:0
718 msgid "Date Approved"
722 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
727 #: help:purchase.order,message_last_post:0
728 msgid "Date of the last message posted on the record."
732 #: help:purchase.order,date_approve:0
733 msgid "Date on which purchase order has been approved"
737 #: help:purchase.order,bid_validity:0
738 msgid "Date on which the bid expired"
742 #: help:purchase.order,bid_date:0
743 msgid "Date on which the bid was received"
747 #: help:purchase.report,date:0
748 msgid "Date on which this document has been created"
749 msgstr "このドキュメントが作成された日付"
752 #: field:purchase.report,delay_pass:0
753 msgid "Days to Deliver"
757 #: field:purchase.report,delay:0
758 msgid "Days to Validate"
762 #: model:product.pricelist,name:purchase.list0
763 msgid "Default Purchase Pricelist"
764 msgstr "デフォルト購買価格リスト"
767 #: model:product.pricelist.version,name:purchase.ver0
768 msgid "Default Purchase Pricelist Version"
769 msgstr "デフォルト購買価格リストバージョン"
772 #: field:purchase.config.settings,default_invoice_method:0
773 msgid "Default invoicing control method"
774 msgstr "デフォルトの請求管理方法"
777 #: code:addons/purchase/purchase.py:546
779 msgid "Define an expense account for this product: \"%s\" (id:%d)."
783 #: code:addons/purchase/purchase.py:590
785 msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)."
789 #: field:purchase.order,picking_type_id:0
794 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
795 msgid "Deliveries & Invoices"
799 #: help:purchase.order,date_order:0
801 "Depicts the date where the Quotation should be validated and converted into "
802 "a Purchase Order, by default it's the creation date."
806 #: field:purchase.order.line,name:0
807 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
808 #: view:website:purchase.report_purchasequotation
813 #: field:purchase.order,location_id:0
814 #: field:purchase.report,location_id:0
819 #: view:purchase.order.line_invoice:purchase.view_purchase_line_invoice
820 msgid "Do you want to generate the supplier invoices?"
821 msgstr "仕入先請求書を作成しますか?"
824 #: help:stock.picking,reception_to_invoice:0
826 "Does the picking contains some moves related to a purchase order invoiceable "
831 #: selection:purchase.order,state:0
832 #: selection:purchase.order.line,state:0
833 #: selection:purchase.report,state:0
838 #: selection:purchase.order.line,state:0
843 #: selection:purchase.order,state:0
848 #: code:addons/purchase/purchase.py:1366
850 msgid "Draft Purchase Order created"
854 #: code:addons/purchase/edi/purchase_order.py:132
856 msgid "EDI Pricelist (%s)"
857 msgstr "EDIの価格リスト(%s)"
860 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_email_templates
861 msgid "Email Templates"
865 #: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message
866 msgid "Email composition wizard"
870 #: code:addons/purchase/purchase.py:404
871 #: code:addons/purchase/purchase.py:529
872 #: code:addons/purchase/purchase.py:546
873 #: code:addons/purchase/purchase.py:589
874 #: code:addons/purchase/stock.py:182
880 #: view:purchase.order:purchase.view_purchase_order_filter
881 #: view:purchase.order:purchase.view_request_for_quotation_filter
886 #: view:purchase.order:purchase.view_request_for_quotation_filter
887 #: field:purchase.order,minimum_planned_date:0
888 #: field:purchase.report,expected_date:0
889 #: view:website:purchase.report_purchasequotation
890 msgid "Expected Date"
894 #: view:purchase.order:purchase.view_purchase_order_filter
895 msgid "Expected Month"
899 #: view:purchase.report:purchase.view_purchase_order_search
900 msgid "Extended Filters"
904 #: field:purchase.order,fiscal_position:0
905 msgid "Fiscal Position"
909 #: field:purchase.order,message_follower_ids:0
914 #: field:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0
915 msgid "Force two levels of approvals"
916 msgstr "承認には2つのレベルを強制"
919 #: view:purchase.order:purchase.view_purchase_order_filter
920 #: view:purchase.order:purchase.view_request_for_quotation_filter
921 #: view:purchase.order.line:purchase.purchase_order_line_search
922 #: view:purchase.report:purchase.view_purchase_order_search
927 #: view:purchase.order.line:purchase.purchase_order_line_search
928 msgid "Hide cancelled lines"
932 #: help:purchase.order,message_summary:0
934 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
935 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
939 #: field:purchase.config.settings,id:0
940 #: field:purchase.order,id:0
941 #: field:purchase.order.group,id:0
942 #: field:purchase.order.line,id:0
943 #: field:purchase.order.line_invoice,id:0
944 #: field:purchase.report,id:0
949 #: help:purchase.order,message_unread:0
950 msgid "If checked new messages require your attention."
954 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_2_stock_picking
959 #: code:addons/purchase/purchase.py:328
961 msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first."
965 #: help:purchase.config.settings,group_advance_purchase_requisition:0
967 "In the process of a public bidding, you can compare the bid lines and choose "
968 "for each requested product from which bid you\n"
969 " buy which quantity"
973 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_action_picking_tree_in_move
974 msgid "Incoming Products"
978 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_inventory
979 msgid "Incoming Products"
983 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_2_stock_picking
984 #: field:purchase.order,shipment_count:0
985 msgid "Incoming Shipments"
989 #: view:stock.picking:purchase.view_picking_in_search_picking_inherit
990 msgid "Incoming Shipments to Invoice"
994 #: field:purchase.order,incoterm_id:0
999 #: help:purchase.order,incoterm_id:0
1001 "International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms "
1002 "used in international transactions."
1006 #: code:addons/purchase/purchase.py:328
1007 #: code:addons/purchase/purchase.py:1007
1009 msgid "Invalid Action!"
1013 #: model:ir.model,name:purchase.model_account_invoice
1018 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_invoice
1019 msgid "Invoice Control"
1023 #: selection:purchase.order,state:0
1024 #: selection:purchase.report,state:0
1025 msgid "Invoice Exception"
1029 #: model:ir.model,name:purchase.model_account_invoice_line
1030 msgid "Invoice Line"
1034 #: field:purchase.order.line,invoice_lines:0
1035 msgid "Invoice Lines"
1039 #: field:purchase.order,invoiced:0
1040 msgid "Invoice Received"
1044 #: code:addons/purchase/purchase.py:1482
1046 msgid "Invoice paid"
1050 #: code:addons/purchase/purchase.py:1462
1052 msgid "Invoice received"
1056 #: field:stock.picking,reception_to_invoice:0
1057 msgid "Invoiceable on incoming shipment?"
1061 #: field:purchase.order,invoiced_rate:0
1062 #: field:purchase.order.line,invoiced:0
1067 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_2_stock_picking
1068 #: field:purchase.order,invoice_count:0
1069 #: field:purchase.order,invoice_ids:0
1074 #: view:purchase.order.line:purchase.purchase_order_line_form
1075 msgid "Invoices and Incoming Shipments"
1079 #: help:purchase.order,invoice_ids:0
1080 msgid "Invoices generated for a purchase order"
1081 msgstr "発注オーダーの請求書生成"
1084 #: field:purchase.order,invoice_method:0
1085 msgid "Invoicing Control"
1089 #: view:purchase.config.settings:purchase.view_purchase_configuration
1090 msgid "Invoicing Process"
1094 #: view:purchase.config.settings:purchase.view_purchase_configuration
1095 msgid "Invoicing Settings"
1099 #: field:purchase.order,message_is_follower:0
1100 msgid "Is a Follower"
1104 #: help:purchase.order,shipped:0
1105 msgid "It indicates that a picking has been done"
1106 msgstr "それは集荷は行われたことを示しています。"
1109 #: help:purchase.order,invoiced:0
1110 msgid "It indicates that an invoice has been validated"
1114 #: field:purchase.order,journal_id:0
1119 #: field:purchase.order,message_last_post:0
1120 msgid "Last Message Date"
1124 #: field:purchase.config.settings,write_uid:0
1125 #: field:purchase.order,write_uid:0
1126 #: field:purchase.order.group,write_uid:0
1127 #: field:purchase.order.line,write_uid:0
1128 #: field:purchase.order.line_invoice,write_uid:0
1129 msgid "Last Updated by"
1133 #: field:purchase.config.settings,write_date:0
1134 #: field:purchase.order,write_date:0
1135 #: field:purchase.order.group,write_date:0
1136 #: field:purchase.order.line,write_date:0
1137 #: field:purchase.order.line_invoice,write_date:0
1138 msgid "Last Updated on"
1142 #: view:purchase.config.settings:purchase.view_purchase_configuration
1143 msgid "Location & Warehouse"
1147 #: field:purchase.config.settings,module_purchase_requisition:0
1148 msgid "Manage calls for bids"
1152 #: field:purchase.config.settings,group_uom:0
1153 msgid "Manage different units of measure for products"
1154 msgstr "異なる製品の単位を管理"
1157 #: field:purchase.config.settings,module_stock_dropshipping:0
1158 msgid "Manage dropshipping"
1162 #: field:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0
1163 msgid "Manage pricelist per supplier"
1164 msgstr "仕入先ごとに価格表を管理"
1167 #: model:res.groups,name:purchase.group_purchase_manager
1172 #: view:purchase.order.line:purchase.purchase_order_line_form2
1173 msgid "Manual Invoices"
1177 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
1178 msgid "Manually Corrected"
1182 #: help:res.company,po_lead:0
1184 "Margin of error for supplier lead times. When the systemgenerates Purchase "
1185 "Orders for procuring products,they will be scheduled that many days earlier "
1186 "to cope with unexpected supplier delays."
1188 "仕入先リードタイムの許容誤差。製品を調達するための発注書をシステムが生成すると、仕入先の予想外の遅延に対処するため何日も前にスケジュールされます。"
1191 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_view_purchase_order_group
1192 msgid "Merge Purchase orders"
1196 #: view:purchase.order.group:purchase.view_purchase_order_group
1197 msgid "Merge orders"
1201 #: field:purchase.order,message_ids:0
1206 #: help:purchase.order,message_ids:0
1207 msgid "Messages and communication history"
1211 #: model:ir.filters,name:purchase.filter_purchase_order_monthly_purchases
1212 msgid "Monthly Purchases"
1216 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
1221 #: view:purchase.order:purchase.view_purchase_order_filter
1226 #: code:addons/purchase/purchase.py:1205
1228 msgid "No address defined for the supplier"
1232 #: code:addons/purchase/purchase.py:1203
1234 msgid "No default supplier defined for this product"
1238 #: code:addons/purchase/purchase.py:1201
1240 msgid "No supplier defined for this product !"
1241 msgstr "この製品には仕入先が定義されていません。"
1244 #: view:purchase.order:purchase.view_purchase_order_filter
1245 #: view:purchase.order:purchase.view_request_for_quotation_filter
1246 msgid "Not Invoiced"
1250 #: view:purchase.order.line:purchase.purchase_order_line_form
1255 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_invoice_pending
1256 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_pending_invoice
1257 msgid "On Draft Invoices"
1261 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_picking_tree_picking_to_invoice
1262 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_action_picking_tree_picking_to_invoice
1263 msgid "On Incoming Shipments"
1267 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_line_form_action2
1268 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_line_order_draft
1269 msgid "On Purchase Order Lines"
1273 #: model:ir.actions.client,name:purchase.action_client_purchase_menu
1274 msgid "Open Purchase Menu"
1278 #: view:purchase.order:purchase.view_request_for_quotation_filter
1279 #: field:purchase.order,date_order:0
1280 #: field:purchase.order.line,date_order:0
1281 #: field:purchase.report,date:0
1286 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
1291 #: field:purchase.order,order_line:0
1296 #: view:purchase.order:purchase.view_purchase_order_filter
1297 #: view:purchase.report:purchase.view_purchase_order_search
1302 #: field:purchase.order,name:0
1303 #: view:purchase.order.line:purchase.purchase_order_line_search
1304 #: field:purchase.order.line,order_id:0
1305 msgid "Order Reference"
1309 #: sql_constraint:purchase.order:0
1310 msgid "Order Reference must be unique per Company!"
1311 msgstr "発注参照は会社で一意である必要があります。"
1314 #: field:purchase.report,state:0
1315 msgid "Order Status"
1319 #: view:purchase.report:purchase.view_purchase_order_search
1320 msgid "Order of Day"
1324 #: view:purchase.report:purchase.view_purchase_order_search
1329 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
1330 msgid "Our Order Reference:"
1334 #: model:ir.model,name:purchase.model_mail_mail
1335 msgid "Outgoing Mails"
1339 #: code:addons/purchase/purchase.py:1346
1345 #: model:email.template,report_name:purchase.email_template_edi_purchase_done
1346 msgid "PO_${(object.name or '').replace('/','_')}"
1350 #: model:ir.model,name:purchase.model_res_partner
1351 #: field:purchase.order.line,partner_id:0
1356 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_partner_categories_in_form
1357 msgid "Partner Tags"
1361 #: field:purchase.order,payment_term_id:0
1362 msgid "Payment Term"
1366 #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_picking
1367 #: field:purchase.order,picking_ids:0
1368 msgid "Picking List"
1372 #: code:addons/purchase/purchase.py:404
1374 msgid "Please create Invoices."
1378 #: view:purchase.order.group:purchase.view_purchase_order_group
1380 "Please note that: \n"
1382 " Orders will only be merged if: \n"
1383 " * Purchase Orders are in draft \n"
1384 " * Purchase Orders belong to the same supplier \n"
1385 " * Purchase Orders are have same stock location, same pricelist \n"
1387 " Lines will only be merged if: \n"
1388 " * Order lines are exactly the same except for the product,quantity and unit"
1392 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:45
1394 msgid "Please select multiple order to merge in the list view."
1395 msgstr "リストビューで集約する複数のオーダーを選択して下さい。"
1398 #: selection:purchase.config.settings,default_invoice_method:0
1399 msgid "Pre-generate draft invoices based on purchase orders"
1400 msgstr "発注書に基づいたドラフト請求書を事前に生成"
1403 #: model:ir.filters,name:purchase.filter_purchase_order_price_per_supplier
1404 msgid "Price Per Supplier"
1408 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_pricelist_action2_purchase_type
1413 #: field:purchase.order,pricelist_id:0
1414 #: field:purchase.report,pricelist_id:0
1419 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_pricelist_version_action
1420 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_pricelist_version_action
1421 msgid "Pricelist Versions"
1425 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_pricelist_action2_purchase
1426 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_config_pricelist
1431 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
1436 #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order
1441 #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_rule
1442 msgid "Procurement Rule"
1446 #: model:ir.model,name:purchase.model_product_product
1447 #: field:purchase.order,product_id:0
1448 #: view:purchase.order.line:purchase.purchase_order_line_search
1449 #: field:purchase.order.line,product_id:0
1450 #: field:purchase.report,product_id:0
1455 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_category_config_purchase
1456 msgid "Product Categories"
1460 #: model:ir.model,name:purchase.model_product_template
1461 msgid "Product Template"
1465 #: field:purchase.order.line,product_uom:0
1466 msgid "Product Unit of Measure"
1470 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.product_normal_action_puchased
1471 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_product
1472 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_partner_contact_form
1473 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_in_config_purchase
1474 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
1479 #: field:purchase.report,price_standard:0
1480 msgid "Products Value"
1484 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_by_category_purchase_form
1485 msgid "Products by Category"
1489 #: code:addons/purchase/purchase.py:842
1491 msgid "Products received"
1495 #: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0
1497 "Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum "
1499 "-This installs the module purchase_double_validation."
1503 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management
1508 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_report_all
1509 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_action_purchase_order_report_all
1510 msgid "Purchase Analysis"
1514 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all
1516 "Purchase Analysis allows you to easily check and analyse your company "
1517 "purchase history and performance. From this menu you can track your "
1518 "negotiation performance, the delivery performance of your suppliers, etc."
1520 "発注分析はチェックの簡易化と会社の発注履歴と実績の分析が可能です、このメニューから交渉の実績や仕入先の配信実績などを追跡することができます。"
1523 #: selection:purchase.order,state:0
1524 msgid "Purchase Confirmed"
1528 #: field:res.company,po_lead:0
1529 msgid "Purchase Lead Time"
1533 #: model:ir.actions.report.xml,name:purchase.action_report_purchase_order
1534 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order
1535 #: field:procurement.order,purchase_id:0
1536 #: view:purchase.config.settings:purchase.view_purchase_configuration
1537 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
1538 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_graph
1539 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_tree
1540 #: model:res.request.link,name:purchase.req_link_purchase_order
1541 msgid "Purchase Order"
1545 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
1546 msgid "Purchase Order Confirmation N°"
1550 #: field:account.invoice.line,purchase_line_id:0
1551 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line
1552 #: field:procurement.order,purchase_line_id:0
1553 #: view:purchase.order.line:purchase.purchase_order_line_form
1554 #: view:purchase.order.line:purchase.purchase_order_line_form2
1555 #: field:stock.move,purchase_line_id:0
1556 msgid "Purchase Order Line"
1560 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line_invoice
1561 msgid "Purchase Order Line Make Invoice"
1562 msgstr "発注オーダー行は請求書を作成します。"
1565 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
1566 #: view:purchase.order.line:purchase.purchase_order_line_tree
1567 msgid "Purchase Order Lines"
1571 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_group
1572 msgid "Purchase Order Merge"
1576 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:72
1577 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_form_action
1578 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_form_action
1579 #: view:purchase.order:purchase.view_purchase_order_filter
1580 #: view:purchase.report:purchase.view_purchase_order_search
1582 msgid "Purchase Orders"
1586 #: view:purchase.report:purchase.view_purchase_order_graph
1587 msgid "Purchase Orders Statistics"
1591 #: model:product.pricelist.type,name:purchase.pricelist_type_purchase
1592 #: field:res.partner,property_product_pricelist_purchase:0
1593 msgid "Purchase Pricelist"
1597 #: code:addons/purchase/purchase.py:1368
1599 msgid "Purchase line created and linked to an existing Purchase Order"
1603 #: view:purchase.order:purchase.view_request_for_quotation_filter
1604 msgid "Purchase orders that include lines not invoiced."
1608 #: field:stock.warehouse,buy_to_resupply:0
1609 msgid "Purchase to resupply this warehouse"
1613 #: field:purchase.report,negociation:0
1614 msgid "Purchase-Standard Price"
1618 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_line_product_tree
1619 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_config
1620 #: view:product.product:purchase.view_product_normal_purchase_buttons_from
1621 #: view:product.template:purchase.view_product_template_purchase_buttons_from
1622 #: view:res.partner:purchase.purchase_partner_kanban_view
1623 #: view:res.partner:purchase.res_partner_view_purchase_buttons
1628 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_report
1629 msgid "Purchases Orders"
1633 #: help:purchase.order,dest_address_id:0
1635 "Put an address if you want to deliver directly from the supplier to the "
1636 "customer. Otherwise, keep empty to deliver to your own company."
1640 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
1641 #: view:website:purchase.report_purchasequotation
1646 #: field:purchase.order.line,product_qty:0
1651 #: code:addons/purchase/purchase.py:1370
1653 msgid "Quantity added in existing Purchase Order Line"
1657 #: view:purchase.order:purchase.view_purchase_order_filter
1658 #: view:purchase.order:purchase.view_request_for_quotation_filter
1659 #: view:purchase.report:purchase.view_purchase_order_search
1664 #: selection:purchase.order,state:0
1669 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
1674 #: model:mail.message.subtype,name:purchase.mt_rfq_approved
1675 msgid "RFQ Approved"
1679 #: model:mail.message.subtype,name:purchase.mt_rfq_confirmed
1680 msgid "RFQ Confirmed"
1684 #: model:mail.message.subtype,name:purchase.mt_rfq_done
1689 #: code:addons/purchase/purchase.py:318
1690 #: code:addons/purchase/purchase.py:936
1696 #: model:email.template,report_name:purchase.email_template_edi_purchase
1697 msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}"
1701 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_purchase_order
1702 msgid "RFQs and Purchases"
1706 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
1707 msgid "Re-Print RFQ"
1711 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
1712 msgid "Re-Send RFQ by Email"
1713 msgstr "見積依頼をEメールで再送信"
1716 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
1717 msgid "Receive Invoice"
1721 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
1722 msgid "Receive Products"
1726 #: field:purchase.order,shipped:0
1731 #: field:purchase.order,shipped_rate:0
1732 msgid "Received Ratio"
1736 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_tree
1737 #: view:purchase.order:purchase.view_purchase_order_filter
1738 #: view:purchase.order:purchase.view_request_for_quotation_filter
1743 #: field:purchase.report,product_uom:0
1744 msgid "Reference Unit of Measure"
1748 #: help:purchase.order,origin:0
1750 "Reference of the document that generated this purchase order request; a "
1751 "sales order or an internal procurement request."
1752 msgstr "この発注を生成したドキュメント(受注または内部調達)を参照します。"
1755 #: help:purchase.order,partner_ref:0
1757 "Reference of the sales order or bid sent by your supplier. It's mainly used "
1758 "to do the matching when you receive the products as this reference is "
1759 "usually written on the delivery order sent by your supplier."
1763 #: view:website:purchase.report_purchasequotation
1765 msgstr "それでは、よろしくお願いいたします。"
1768 #: field:purchase.order,related_location_id:0
1769 msgid "Related location"
1773 #: model:ir.actions.report.xml,name:purchase.report_purchase_quotation
1774 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
1775 #: selection:purchase.report,state:0
1776 #: view:website:purchase.report_purchasequotation
1777 msgid "Request for Quotation"
1781 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
1782 msgid "Request for Quotation N°"
1786 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq
1787 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq
1788 msgid "Requests for Quotation"
1792 #: field:purchase.order.line,move_ids:0
1797 #: field:purchase.order,create_uid:0
1798 #: view:purchase.report:purchase.view_purchase_order_search
1799 #: field:purchase.report,user_id:0
1804 #: view:purchase.config.settings:purchase.view_purchase_configuration
1809 #: field:purchase.order.line,date_planned:0
1810 msgid "Scheduled Date"
1814 #: view:purchase.order:purchase.view_purchase_order_filter
1815 #: view:purchase.order:purchase.view_request_for_quotation_filter
1816 #: view:purchase.order.line:purchase.purchase_order_line_search
1817 msgid "Search Purchase Order"
1821 #: view:purchase.order.line_invoice:purchase.view_purchase_line_invoice
1822 msgid "Select an Open Sales Order"
1826 #: code:addons/purchase/purchase.py:1104
1829 "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product "
1834 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
1835 msgid "Send PO by Email"
1839 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
1840 msgid "Send RFQ by Email"
1841 msgstr "見積依頼をEメールで送信"
1844 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
1845 msgid "Set to Draft"
1849 #: selection:purchase.order,state:0
1850 #: selection:purchase.report,state:0
1851 msgid "Shipping Exception"
1855 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
1856 #: view:website:purchase.report_purchasequotation
1857 msgid "Shipping address :"
1861 #: field:purchase.order,origin:0
1862 msgid "Source Document"
1866 #: help:product.template,purchase_ok:0
1867 msgid "Specify if the product can be selected in a purchase order line."
1868 msgstr "発注明細で製品が選択できるかどうか指定します。"
1871 #: field:purchase.order,state:0
1872 #: view:purchase.order.line:purchase.purchase_order_line_search
1873 #: field:purchase.order.line,state:0
1874 #: view:purchase.report:purchase.view_purchase_order_search
1879 #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_move
1884 #: view:purchase.order.line:purchase.purchase_order_line_form2
1889 #: field:purchase.order.line,price_subtotal:0
1894 #: field:purchase.order,message_summary:0
1899 #: view:purchase.order:purchase.view_purchase_order_filter
1900 #: view:purchase.order:purchase.view_request_for_quotation_filter
1901 #: field:purchase.order,partner_id:0
1902 #: view:purchase.order.line:purchase.purchase_order_line_search
1903 #: view:purchase.order.line:purchase.purchase_order_line_tree
1904 #: view:purchase.report:purchase.view_purchase_order_search
1905 #: field:purchase.report,partner_id:0
1910 #: view:purchase.config.settings:purchase.view_purchase_configuration
1911 msgid "Supplier Features"
1915 #: view:res.partner:purchase.res_partner_view_purchase_account_buttons
1916 msgid "Supplier Inv."
1920 #: code:addons/purchase/purchase.py:435
1921 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:115
1922 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices
1923 #: view:res.partner:purchase.res_partner_view_purchase_account_buttons
1925 msgid "Supplier Invoices"
1929 #: field:purchase.order,partner_ref:0
1930 msgid "Supplier Reference"
1934 #: field:purchase.order,amount_tax:0
1935 #: field:purchase.order.line,taxes_id:0
1936 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
1941 #: field:purchase.order,notes:0
1942 msgid "Terms and Conditions"
1946 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
1947 msgid "Terms and conditions..."
1951 #: help:purchase.order,amount_untaxed:0
1952 msgid "The amount without tax"
1956 #: help:purchase.order,pricelist_id:0
1958 "The pricelist sets the currency used for this purchase order. It also "
1959 "computes the supplier price for the selected products/quantities."
1960 msgstr "価格リストはこの発注オーダーのために使用される通貨をセットします。また、選択した製品 / 数量の仕入先価格を計算します。"
1963 #: code:addons/purchase/purchase.py:1214
1966 "The product \"%s\" has been defined with your company as reseller which "
1967 "seems to be a configuration error!"
1971 #: code:addons/purchase/purchase.py:1123
1974 "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not "
1976 msgstr "選択した仕入先の最小数量は %s %s に設定されています。それ未満の発注はできません。"
1979 #: code:addons/purchase/purchase.py:1119
1981 msgid "The selected supplier only sells this product by %s"
1982 msgstr "選択仕入先は%s によりこの製品のみを売ります。"
1985 #: help:purchase.order,state:0
1987 "The status of the purchase order or the quotation request. A request for "
1988 "quotation is a purchase order in a 'Draft' status. Then the order has to be "
1989 "confirmed by the user, the status switch to 'Confirmed'. Then the supplier "
1990 "must confirm the order to change the status to 'Approved'. When the purchase "
1991 "order is paid and received, the status becomes 'Done'. If a cancel action "
1992 "occurs in the invoice or in the receipt of goods, the status becomes in "
1997 #: help:purchase.order,amount_tax:0
1998 msgid "The tax amount"
2002 #: help:purchase.order,amount_total:0
2003 msgid "The total amount"
2007 #: code:addons/purchase/purchase.py:1318
2009 msgid "There is no supplier associated to product %s"
2013 #: help:purchase.order,minimum_planned_date:0
2015 "This is computed as the minimum scheduled date of all purchase order lines' "
2017 msgstr "これは、全発注オーダー行の製品のもっとも小さい予定日として計算されます。"
2020 #: help:purchase.order,picking_ids:0
2022 "This is the list of receipts that have been generated for this purchase "
2027 #: help:res.partner,property_product_pricelist_purchase:0
2029 "This pricelist will be used, instead of the default one, for purchases from "
2030 "the current partner"
2031 msgstr "この価格リストは、現在のパートナからの発注のためにデフォルトの価格リストの代わりに使用されます。"
2034 #: help:purchase.order,picking_type_id:0
2035 msgid "This will determine picking type of incoming shipment"
2039 #: view:product.template:purchase.product_template_search_view_purchase
2044 #: field:purchase.order,amount_total:0
2045 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
2050 #: field:purchase.report,price_total:0
2055 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_tree
2056 msgid "Total Untaxed amount"
2060 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
2061 msgid "Total Without Taxes"
2065 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_tree
2066 msgid "Total amount"
2070 #: code:addons/purchase/purchase.py:685
2072 msgid "Unable to cancel the purchase order %s."
2076 #: code:addons/purchase/purchase.py:691
2078 msgid "Unable to cancel this purchase order."
2079 msgstr "この発注はキャンセルできません。"
2082 #: help:purchase.order,name:0
2084 "Unique number of the purchase order, computed automatically when the "
2085 "purchase order is created."
2086 msgstr "発注書の作成時に自動で計算される固有の番号です。"
2089 #: field:purchase.order.line,price_unit:0
2090 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
2095 #: field:purchase.report,quantity:0
2096 msgid "Unit Quantity"
2100 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_uom_categ_form_action
2101 msgid "Unit of Measure Categories"
2105 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_unit_measure_purchase
2106 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_uom_form_action
2107 msgid "Units of Measure"
2111 #: field:purchase.order,message_unread:0
2112 msgid "Unread Messages"
2116 #: view:purchase.order:purchase.purchase_order_tree
2121 #: field:purchase.order,amount_untaxed:0
2122 msgid "Untaxed Amount"
2126 #: field:purchase.config.settings,group_costing_method:0
2127 msgid "Use 'Real Price' or 'Average' costing methods."
2131 #: field:account.config.settings,module_purchase_analytic_plans:0
2132 msgid "Use multiple analytic accounts on orders"
2133 msgstr "発注で複数の分析勘定を使用"
2136 #: field:purchase.config.settings,module_purchase_analytic_plans:0
2137 msgid "Use multiple analytic accounts on purchase orders"
2138 msgstr "発注で複数の分析勘定を使用"
2141 #: model:res.groups,name:purchase.group_purchase_user
2146 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
2147 #: view:website:purchase.report_purchasequotation
2152 #: field:purchase.report,validator:0
2153 msgid "Validated By"
2157 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
2158 msgid "Validated By:"
2162 #: field:purchase.order,validator:0
2163 msgid "Validated by"
2167 #: selection:purchase.order,state:0
2168 msgid "Waiting Approval"
2172 #: selection:purchase.report,state:0
2173 msgid "Waiting Supplier Ack"
2177 #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_warehouse
2178 #: field:purchase.report,picking_type_id:0
2183 #: code:addons/purchase/purchase.py:1104
2184 #: code:addons/purchase/purchase.py:1119
2185 #: code:addons/purchase/purchase.py:1123
2186 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:44
2192 #: field:purchase.order,website_message_ids:0
2193 msgid "Website Messages"
2197 #: help:purchase.order,website_message_ids:0
2198 msgid "Website communication history"
2202 #: help:stock.warehouse,buy_to_resupply:0
2203 msgid "When products are bought, they can be delivered to this warehouse"
2207 #: code:addons/purchase/purchase.py:529
2209 msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line."
2213 #: code:addons/purchase/purchase.py:686
2215 msgid "You have already received some goods for it. "
2219 #: code:addons/purchase/purchase.py:692
2221 msgid "You must first cancel all invoices related to this purchase order."
2222 msgstr "最初に、この発注オーダーに関連する全請求書をキャンセルすべきです。"
2225 #: view:website:purchase.report_purchaseorder
2226 msgid "Your Order Reference"
2229 #~ msgid "Reference UOM"