1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:19+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-20 16:37+0000\n"
11 "Last-Translator: Ahti Hinnov <sipelgas@gmail.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:38+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
20 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_confirmingpurchaseorder0
22 "The buyer has to approve the RFQ before being sent to the supplier. The RFQ "
23 "becomes a confirmed Purchase Order."
27 #: code:addons/purchase/purchase.py:292
29 msgid "You can not confirm purchase order without Purchase Order Lines."
33 #: field:purchase.order,invoiced:0
34 msgid "Invoiced & Paid"
35 msgstr "Arveldatud ja makstud"
38 #: field:purchase.order,location_id:0 view:purchase.report:0
39 #: field:purchase.report,location_id:0
44 #: code:addons/purchase/purchase.py:772
47 "You have to select a product UOM in the same category than the purchase UOM "
50 "Sa pead valima toote mõõtühiku samast kategooriast, mis toote ostu mõõtõhik."
53 #: help:purchase.report,date:0
54 msgid "Date on which this document has been created"
58 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_rfq
60 "You can create a request for quotation when you want to buy products to a "
61 "supplier but the purchase is not confirmed yet. Use also this menu to review "
62 "requests for quotation created automatically based on your logistic rules "
63 "(minimum stock, MTO, etc). You can convert the request for quotation into a "
64 "purchase order once the order is confirmed. If you use the extended "
65 "interface (from user's preferences), you can select the way to control your "
66 "supplier invoices: based on the order, based on the receptions or manual "
71 #: selection:purchase.order,invoice_method:0
76 #: view:purchase.order:0
81 #: field:purchase.order,dest_address_id:0
82 msgid "Destination Address"
83 msgstr "Sihtkoha aadress"
86 #: report:purchase.order:0 field:purchase.report,validator:0
91 #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_invoice_onshipping
92 msgid "Stock Invoice Onshipping"
96 #: view:purchase.order:0 field:purchase.order,partner_id:0
97 #: view:purchase.order.line:0 view:purchase.report:0
98 #: field:purchase.report,partner_id:0
103 #: view:purchase.order.line_invoice:0
104 msgid "Do you want to generate the supplier invoices ?"
108 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_form_action
110 "Use this menu to search within your purchase orders by references, supplier, "
111 "products, etc. For each purchase order, you can track the products received, "
112 "and control the supplier invoices."
116 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:145
118 msgid "Supplier Invoices"
122 #: sql_constraint:purchase.order:0
123 msgid "Order Reference must be unique !"
127 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_packinginvoice0
128 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_productrecept0
129 msgid "From a Pick list"
133 #: code:addons/purchase/purchase.py:735
135 msgid "No Pricelist !"
136 msgstr "Hinnakiri puudub !"
139 #: field:purchase.order.line,product_qty:0 view:purchase.report:0
140 #: field:purchase.report,quantity:0
145 #: view:purchase.order.line_invoice:0
146 msgid "Select an Open Sale Order"
150 #: field:purchase.order,company_id:0 field:purchase.order.line,company_id:0
151 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,company_id:0
156 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_monthly_categ_graph
157 #: view:purchase.report:0
158 msgid "Monthly Purchase by Category"
162 #: view:purchase.order:0
164 msgstr "Määra mustandiks"
167 #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0
168 msgid "Invoice Exception"
172 #: model:product.pricelist,name:purchase.list0
173 msgid "Default Purchase Pricelist"
174 msgstr "Vaikimisi ostu hinnakiri"
177 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_current_purchases
178 msgid "Current purchases"
182 #: help:purchase.order,dest_address_id:0
184 "Put an address if you want to deliver directly from the supplier to the "
185 "customer.In this case, it will remove the warehouse link and set the "
188 "Sisesta aadress, kui sa tahad kättetoimetamist tarnijalt otse kliendile. Sel "
189 "juhul eemaldame me laohoone viida ja määrame kliendi asukoha."
192 #: help:res.partner,property_product_pricelist_purchase:0
194 "This pricelist will be used, instead of the default one, for purchases from "
195 "the current partner"
197 "Seda hinnakirja kasutatakse vaikimisi hinnakirja asemel ostude jaoks "
198 "käesolevalt partnerilt."
201 #: report:purchase.order:0
206 #: help:purchase.order,pricelist_id:0
208 "The pricelist sets the currency used for this purchase order. It also "
209 "computes the supplier price for the selected products/quantities."
211 "Hinnakiri määrab selle ostukorralduse jaoks kasutatava valuuta. Samuti "
212 "arvutab see tarnija hinna valitud toodetele/kogustele."
215 #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_partial_picking
216 msgid "Partial Picking"
220 #: code:addons/purchase/purchase.py:289
222 msgid "Purchase order '%s' is confirmed."
226 #: view:purchase.order:0
227 msgid "Approve Purchase"
228 msgstr "Kiida ost heaks"
231 #: model:process.node,name:purchase.process_node_approvepurchaseorder0
232 #: view:purchase.order:0 selection:purchase.order,state:0
233 #: selection:purchase.report,state:0
235 msgstr "Heaks kiidetud"
238 #: view:purchase.report:0
239 msgid "Reference UOM"
243 #: view:purchase.order:0
248 #: field:purchase.report,product_uom:0
249 msgid "Reference UoM"
253 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_line_product_tree
258 #: view:purchase.order:0 field:purchase.order,notes:0
259 #: view:purchase.order.line:0 field:purchase.order.line,notes:0
264 #: code:addons/purchase/purchase.py:735
267 "You have to select a pricelist or a supplier in the purchase form !\n"
268 "Please set one before choosing a product."
272 #: selection:purchase.report,month:0
277 #: report:purchase.order:0 field:purchase.order,amount_tax:0
278 #: view:purchase.order.line:0 field:purchase.order.line,taxes_id:0
283 #: model:ir.actions.report.xml,name:purchase.report_purchase_order
284 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order
285 #: model:process.node,name:purchase.process_node_purchaseorder0
286 #: field:procurement.order,purchase_id:0 view:purchase.order:0
287 #: model:res.request.link,name:purchase.req_link_purchase_order
288 #: field:stock.picking,purchase_id:0
289 msgid "Purchase Order"
290 msgstr "Ostutukorraldus"
293 #: field:purchase.order,name:0 view:purchase.order.line:0
294 #: field:purchase.order.line,order_id:0
295 msgid "Order Reference"
296 msgstr "Tellimuse viide"
299 #: report:purchase.order:0
304 #: view:purchase.installer:0
305 msgid "Configure Your Purchases Management Application"
309 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_product
310 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_partner_contact_form
311 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_in_config_purchase
316 #: field:purchase.installer,progress:0
317 msgid "Configuration Progress"
321 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_packinginvoice0
323 "A Pick list generates an invoice. Depending on the Invoicing control of the "
324 "sale order, the invoice is based on delivered or on ordered quantities."
328 #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.order.line,state:0
329 #: selection:purchase.report,state:0
334 #: code:addons/purchase/purchase.py:315
336 msgid "Purchase amount over the limit"
340 #: view:purchase.order:0
341 msgid "Convert to Purchase Order"
345 #: field:purchase.order,pricelist_id:0 field:purchase.report,pricelist_id:0
350 #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0
351 msgid "Shipping Exception"
355 #: field:purchase.order.line,invoice_lines:0
356 msgid "Invoice Lines"
360 #: model:process.node,name:purchase.process_node_packinglist0
361 #: model:process.node,name:purchase.process_node_productrecept0
362 msgid "Incoming Products"
363 msgstr "Sissetulevad Tooted"
366 #: model:process.node,name:purchase.process_node_packinginvoice0
367 msgid "Outgoing Products"
371 #: view:purchase.order:0
372 msgid "Manually Corrected"
373 msgstr "Parandatud käsitsi"
376 #: view:purchase.report:0
381 #: view:purchase.order:0
386 #: code:addons/purchase/purchase.py:244
388 msgid "Cannot delete Purchase Order(s) which are in %s State!"
392 #: field:purchase.report,dest_address_id:0
393 msgid "Dest. Address Contact Name"
397 #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_move
402 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,day:0
407 #: code:addons/purchase/purchase.py:326
409 msgid "Purchase order '%s' has been set in draft state."
413 #: field:purchase.order.line,account_analytic_id:0
414 msgid "Analytic Account"
415 msgstr "Analüütiline konto"
418 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,nbr:0
423 #: code:addons/purchase/purchase.py:754 code:addons/purchase/purchase.py:769
424 #: code:addons/purchase/purchase.py:772
425 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47
431 #: field:purchase.installer,purchase_analytic_plans:0
432 msgid "Purchase Analytic Plans"
436 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_installer
437 msgid "purchase.installer"
441 #: selection:purchase.order.line,state:0
446 #: report:purchase.order:0
451 #: view:purchase.order.line:0
453 msgstr "Korralduse rida"
456 #: help:purchase.order,shipped:0
457 msgid "It indicates that a picking has been done"
461 #: code:addons/purchase/purchase.py:772
463 msgid "Wrong Product UOM !"
464 msgstr "Vale toote MÜ!"
467 #: model:process.node,name:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0
468 #: selection:purchase.order.line,state:0
473 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,price_average:0
474 msgid "Average Price"
478 #: report:purchase.order:0
483 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_confirmpurchaseorder0
484 #: view:purchase.order.line_invoice:0
489 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_invoice
490 #: view:purchase.order:0
491 msgid "Invoice Control"
495 #: constraint:res.company:0
496 msgid "Error! You can not create recursive companies."
500 #: field:purchase.order,partner_ref:0
501 msgid "Supplier Reference"
505 #: help:purchase.order,amount_tax:0
506 msgid "The tax amount"
510 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_productrecept0
512 "A Pick list generates a supplier invoice. Depending on the Invoicing control "
513 "of the purchase order, the invoice is based on received or on ordered "
518 #: view:purchase.order:0 field:purchase.order,state:0
519 #: view:purchase.order.line:0 field:purchase.order.line,state:0
520 #: view:purchase.report:0 view:stock.picking:0
525 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_stock_move_report_po
527 "Reception Analysis allows you to easily check and analyse your company order "
528 "receptions and the performance of your supplier's deliveries."
532 #: report:purchase.quotation:0
537 #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_picking
538 #: field:purchase.order,picking_ids:0
543 #: view:purchase.order:0
548 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_view_purchase_order_group
549 msgid "Merge Purchase orders"
553 #: field:purchase.order,order_line:0
555 msgstr "Korralduse read"
558 #: code:addons/purchase/purchase.py:737
561 msgstr "Puudub partner!"
564 #: report:purchase.quotation:0
569 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,price_total:0
574 #: view:purchase.order:0
575 msgid "Untaxed amount"
576 msgstr "Maksuvaba summa"
579 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_pricelist_action2_purchase
580 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_config_pricelist
585 #: field:purchase.report,partner_address_id:0
586 msgid "Address Contact Name"
590 #: help:purchase.order,invoice_method:0
592 "From Order: a draft invoice will be pre-generated based on the purchase "
593 "order. The accountant will just have to validate this invoice for control.\n"
594 "From Picking: a draft invoice will be pre-generated based on validated "
596 "Manual: allows you to generate suppliers invoices by chosing in the "
597 "uninvoiced lines of all manual purchase orders."
601 #: help:purchase.order,invoice_ids:0
602 msgid "Invoices generated for a purchase order"
606 #: code:addons/purchase/purchase.py:285 code:addons/purchase/purchase.py:348
607 #: code:addons/purchase/purchase.py:359
608 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:111
614 #: view:purchase.order.line:0
615 msgid "General Information"
619 #: view:board.board:0
624 #: report:purchase.order:0
625 msgid "Purchase Order N°"
629 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all
631 "Purchase Analysis allows you to easily check and analyse your company "
632 "purchase history and performance. From this menu you can track your "
633 "negotiation performance, the delivery performance of your suppliers, etc."
637 #: code:addons/purchase/purchase.py:769
639 msgid "The selected supplier only sells this product by %s"
643 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompackinglist0
645 "The invoice is created automatically if the Invoice control of the purchase "
646 "order is 'On picking'. The invoice can also be generated manually by the "
647 "accountant (Invoice control = Manual)."
651 #: selection:purchase.order,invoice_method:0
656 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_invoicefrompurchaseorder0
657 msgid "Create invoice"
661 #: field:purchase.order.line,move_dest_id:0
662 msgid "Reservation Destination"
663 msgstr "Reserveeringu sihtkoht"
666 #: code:addons/purchase/purchase.py:236
668 msgid "Invalid action !"
669 msgstr "Vigane tegevus !"
672 #: view:purchase.order:0 selection:purchase.order,state:0
673 #: selection:purchase.order.line,state:0 selection:purchase.report,state:0
674 #: view:stock.picking:0
679 #: selection:purchase.report,month:0
684 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_config_purchase
685 #: view:res.company:0
686 msgid "Configuration"
690 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_by_supplier
691 #: view:purchase.report:0
692 msgid "Purchase by supplier"
696 #: view:purchase.order:0
701 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_purchase_order_2_stock_picking
706 #: field:purchase.order,validator:0 view:purchase.report:0
708 msgstr "Valideerija:"
711 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_invoice_pending
713 "Use this menu to control the invoices to be received from your supplier. "
714 "OpenERP pregenerates draft invoices from your purchase orders or receptions, "
715 "according to your settings. Once you receive a supplier invoice, you can "
716 "match it with the draft invoice and validate it."
720 #: model:process.node,name:purchase.process_node_draftpurchaseorder0
721 #: model:process.node,name:purchase.process_node_draftpurchaseorder1
723 msgstr "Noteerimisnõue"
726 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_pending_invoice
727 msgid "Supplier Invoices to Receive"
731 #: help:purchase.installer,purchase_requisition:0
733 "Manages your Purchase Requisition and allows you to easily keep track and "
734 "manage all your purchase orders."
738 #: view:purchase.report:0
743 #: code:addons/purchase/purchase.py:349
745 msgid "There is no purchase journal defined for this company: \"%s\" (id:%d)"
749 #: selection:purchase.order,state:0
750 msgid "Waiting Approval"
754 #: selection:purchase.order,invoice_method:0
759 #: code:addons/purchase/purchase.py:410
761 msgid "You must first cancel all picking attached to this purchase order."
765 #: report:purchase.order:0 view:purchase.order:0
766 #: field:purchase.order,date_order:0 field:purchase.order.line,date_order:0
767 #: field:purchase.report,date:0 view:stock.picking:0
772 #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0
773 msgid "Incoming products to control"
777 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_approvingpurchaseorder0
782 #: view:purchase.report:0
783 msgid "Purchase Orders Statistics"
787 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_line_form_action2
789 "If you set the invoicing control on a purchase order as \"Manual\", you can "
790 "track here all the purchase order lines for which you have not received the "
791 "supplier invoice yet. Once you are ready to receive a supplier invoice, you "
792 "can generate a draft supplier invoice based on the lines from this menu."
796 #: model:process.node,name:purchase.process_node_invoiceafterpacking0
797 #: model:process.node,name:purchase.process_node_invoicecontrol0
798 msgid "Draft Invoice"
799 msgstr "Arve mustand"
802 #: help:purchase.installer,purchase_analytic_plans:0
803 msgid "Manages analytic distribution and purchase orders."
807 #: help:purchase.order,minimum_planned_date:0
809 "This is computed as the minimum scheduled date of all purchase order lines' "
812 "See on arvutatud kui kõigi ostukorralduse ridade toodete minimaalne "
813 "planeeritud kuupäev."
816 #: selection:purchase.report,month:0
821 #: field:purchase.installer,purchase_requisition:0
822 msgid "Purchase Requisition"
826 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_uom_categ_form_action
827 msgid "Units of Measure Categories"
831 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,delay_pass:0
832 msgid "Days to Deliver"
836 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_action_picking_tree_in_move
837 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_inventory
838 msgid "Receive Products"
842 #: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order
847 #: view:purchase.order:0 field:purchase.order,invoice_ids:0
852 #: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0
853 msgid "Confirmed purchase order to invoice"
857 #: field:purchase.config.wizard,config_logo:0
862 #: view:purchase.report:0
863 msgid "Total Orders Lines by User per month"
867 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,month:0
872 #: selection:purchase.report,state:0
873 msgid "Waiting Supplier Ack"
877 #: report:purchase.quotation:0
878 msgid "Request for Quotation :"
882 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_waiting
883 msgid "Purchase Order Waiting Approval"
884 msgstr "Ostukorraldused mis ootavad heaks kiitmist"
887 #: view:purchase.order:0
888 msgid "Total Untaxed amount"
892 #: field:purchase.order,shipped:0 field:purchase.order,shipped_rate:0
894 msgstr "Vastu võetud"
897 #: model:process.node,note:purchase.process_node_packinglist0
898 msgid "List of ordered products."
902 #: help:purchase.order,picking_ids:0
904 "This is the list of picking list that have been generated for this purchase"
905 msgstr "See on noppelehe nimekiri, mis on genereeritud selle ostu jaoks."
908 #: model:ir.actions.todo.category,name:purchase.category_purchase_config
909 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management
910 msgid "Purchase Management"
914 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoiceafterpacking0
915 #: model:process.node,note:purchase.process_node_invoicecontrol0
916 msgid "To be reviewed by the accountant."
920 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_line_form_action2
921 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_line_order_draft
922 msgid "Purchase Lines Not Invoiced"
926 #: report:purchase.order:0
931 #: field:purchase.order,invoiced_rate:0 field:purchase.order.line,invoiced:0
936 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,category_id:0
941 #: model:process.node,note:purchase.process_node_approvepurchaseorder0
942 #: model:process.node,note:purchase.process_node_confirmpurchaseorder0
943 msgid "State of the Purchase Order."
947 #: view:purchase.report:0
952 #: field:purchase.report,state:0
957 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_view_purchase_line_invoice
958 msgid "Create invoices"
962 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line
963 #: view:purchase.order.line:0 field:stock.move,purchase_line_id:0
964 msgid "Purchase Order Line"
965 msgstr "Ostukorralduse rida"
968 #: constraint:res.partner:0
969 msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
973 #: view:purchase.order:0
974 msgid "Calendar View"
975 msgstr "Kalendrivaade"
978 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_group
979 msgid "Purchase Order Merge"
983 #: report:purchase.quotation:0
988 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_negotiation_by_supplier
989 #: view:purchase.report:0
990 msgid "Negotiation by Supplier"
994 #: view:res.partner:0
995 msgid "Purchase Properties"
999 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_purchaseinvoice0
1001 "A purchase order generates a supplier invoice, as soon as it is confirmed by "
1002 "the buyer. Depending on the Invoicing control of the purchase order, the "
1003 "invoice is based on received or on ordered quantities."
1007 #: field:purchase.order,amount_untaxed:0
1008 msgid "Untaxed Amount"
1009 msgstr "Maksuvaba summa"
1012 #: help:purchase.order,invoiced:0
1013 msgid "It indicates that an invoice has been paid"
1017 #: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0
1018 msgid "Outgoing products to invoice"
1022 #: view:purchase.installer:0
1027 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_qty_per_product
1028 #: view:purchase.report:0
1029 msgid "Qty. per product"
1033 #: constraint:stock.move:0
1034 msgid "You try to assign a lot which is not from the same product"
1038 #: help:purchase.order,date_order:0
1039 msgid "Date on which this document has been created."
1043 #: view:res.partner:0
1044 msgid "Sales & Purchases"
1048 #: selection:purchase.report,month:0
1053 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_report
1054 msgid "Purchases Orders"
1058 #: view:purchase.order.line:0
1059 msgid "Manual Invoices"
1063 #: code:addons/purchase/purchase.py:318
1066 "Somebody has just confirmed a purchase with an amount over the defined limit"
1070 #: selection:purchase.report,month:0
1075 #: view:purchase.report:0
1076 msgid "Extended Filters..."
1080 #: code:addons/purchase/purchase.py:359
1081 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:112
1083 msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
1084 msgstr "Sellele tootele pole määratud kulukontot: \"%s\" (id:%d)"
1087 #: code:addons/purchase/purchase.py:418
1089 msgid "You must first cancel all invoices attached to this purchase order."
1091 "Sa pead kõigepealt tühistama kõik arved, mis on lisatud sellele "
1095 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:48
1097 msgid "Please select multiple order to merge in the list view."
1101 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_createpackinglist0
1102 msgid "Pick list generated"
1106 #: view:purchase.order:0
1111 #: selection:purchase.report,month:0
1116 #: view:purchase.order:0
1121 #: model:ir.module.module,description:purchase.module_meta_information
1124 " Purchase module is for generating a purchase order for purchase of goods "
1125 "from a supplier.\n"
1126 " A supplier invoice is created for the particular order placed\n"
1127 " Dashboard for purchase management that includes:\n"
1128 " * Current Purchase Orders\n"
1129 " * Draft Purchase Orders\n"
1130 " * Graph for quantity and amount per month \n"
1136 #: code:addons/purchase/purchase.py:696
1139 "The selected supplier has a minimal quantity set to %s, you cannot purchase "
1144 #: selection:purchase.report,month:0
1149 #: model:ir.model,name:purchase.model_res_company
1154 #: view:purchase.order:0
1155 msgid "Cancel Purchase Order"
1156 msgstr "Tühista ostukorraldus"
1159 #: constraint:stock.move:0
1160 msgid "You must assign a production lot for this product"
1164 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_createpackinglist0
1165 msgid "A pick list is generated to track the incoming products."
1169 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_deshboard
1174 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,price_standard:0
1175 msgid "Products Value"
1179 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_product_pricelist_type
1180 msgid "Pricelists Types"
1184 #: view:purchase.order:0 view:purchase.report:0
1189 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_po_per_month_tree
1190 #: view:purchase.report:0
1191 msgid "Purchase order per month"
1195 #: view:purchase.order.line:0
1200 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_by_category_purchase_form
1201 msgid "Products by Category"
1205 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,delay:0
1206 msgid "Days to Validate"
1210 #: help:purchase.order,origin:0
1211 msgid "Reference of the document that generated this purchase order request."
1212 msgstr "Viide dokumendile, mis genereeris selle ostukorralduse päringu."
1215 #: help:purchase.order,state:0
1217 "The state of the purchase order or the quotation request. A quotation is a "
1218 "purchase order in a 'Draft' state. Then the order has to be confirmed by the "
1219 "user, the state switch to 'Confirmed'. Then the supplier must confirm the "
1220 "order to change the state to 'Approved'. When the purchase order is paid and "
1221 "received, the state becomes 'Done'. If a cancel action occurs in the invoice "
1222 "or in the reception of goods, the state becomes in exception."
1224 "Ostukorralduse või hinnapäringu olek. Hinnapäring on ostukorraldus 'Mustand' "
1225 "olekus. Siis peab kasutaja tellimuse kinnitama ja olek muutub 'Kinnitatud'. "
1226 "Siis peab tarnija kinnitama tellimuse, et muuta olekut 'Heakskiidetud'. Kui "
1227 "ostukorraldus on makstud ja kätte saadud siis muutub olek 'Tehtud'. Kui "
1228 "katkestamine toimub arveldamisel või kaupade kättesaamisel siis olek muutub "
1232 #: field:purchase.order.line,price_subtotal:0
1237 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq
1238 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq
1239 msgid "Requests for Quotation"
1243 #: help:purchase.order,date_approve:0
1244 msgid "Date on which purchase order has been approved"
1248 #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0
1253 #: model:product.pricelist.version,name:purchase.ver0
1254 msgid "Default Purchase Pricelist Version"
1255 msgstr "Vaikimisi ostuhinnakirja versioon"
1258 #: view:purchase.installer:0
1260 "Extend your Purchases Management Application with additional functionalities."
1264 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_install_module
1265 #: view:purchase.installer:0
1266 msgid "Purchases Application Configuration"
1270 #: field:purchase.order,fiscal_position:0
1271 msgid "Fiscal Position"
1272 msgstr "Finantspositsioon"
1275 #: report:purchase.order:0
1276 msgid "Request for Quotation N°"
1280 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_invoicefrompackinglist0
1281 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0
1286 #: selection:purchase.report,month:0
1291 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0
1292 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0
1293 #: view:purchase.order:0 view:purchase.order.group:0
1294 #: view:purchase.order.line_invoice:0
1299 #: view:purchase.order:0 view:purchase.order.line:0
1300 msgid "Purchase Order Lines"
1304 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_approvingpurchaseorder0
1305 msgid "The supplier approves the Purchase Order."
1309 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:80
1310 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_purchase_order
1311 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_form_action
1312 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_form_action
1313 #: view:purchase.report:0
1315 msgid "Purchase Orders"
1316 msgstr "Ostukorraldused"
1319 #: field:purchase.order,origin:0
1320 msgid "Source Document"
1324 #: view:purchase.order.group:0
1325 msgid "Merge orders"
1326 msgstr "Ühenda tellimused"
1329 #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line_invoice
1330 msgid "Purchase Order Line Make Invoice"
1334 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_action_picking_tree4
1335 msgid "Incoming Shipments"
1339 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all
1340 msgid "Total Orders by User per month"
1344 #: model:ir.actions.report.xml,name:purchase.report_purchase_quotation
1345 #: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0
1346 msgid "Request for Quotation"
1347 msgstr "Hinnapäring"
1350 #: report:purchase.order:0
1355 #: field:purchase.order,create_uid:0 view:purchase.report:0
1356 #: field:purchase.report,user_id:0
1361 #: report:purchase.order:0
1362 msgid "Our Order Reference"
1363 msgstr "Meie tellimuse viide"
1366 #: view:purchase.order:0 view:purchase.order.line:0
1367 msgid "Search Purchase Order"
1371 #: field:purchase.order,warehouse_id:0 view:purchase.report:0
1372 #: field:purchase.report,warehouse_id:0
1377 #: model:process.node,note:purchase.process_node_draftpurchaseorder0
1378 #: model:process.node,note:purchase.process_node_draftpurchaseorder1
1379 msgid "Request for Quotations."
1383 #: report:purchase.order:0
1388 #: field:purchase.order,date_approve:0 field:purchase.report,date_approve:0
1389 msgid "Date Approved"
1390 msgstr "Heaks kiitmise kuupäev"
1393 #: code:addons/purchase/purchase.py:417
1395 msgid "Could not cancel this purchase order !"
1396 msgstr "Seda ostukorraldust ei saa tühistada !"
1399 #: report:purchase.order:0 field:purchase.order.line,price_unit:0
1404 #: view:purchase.order:0
1405 msgid "Delivery & Invoicing"
1409 #: field:purchase.order.line,date_planned:0
1410 msgid "Scheduled Date"
1414 #: field:purchase.order,product_id:0 view:purchase.order.line:0
1415 #: field:purchase.order.line,product_id:0 view:purchase.report:0
1416 #: field:purchase.report,product_id:0
1421 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_confirmingpurchaseorder0
1422 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_confirmingpurchaseorder1
1423 msgid "Confirmation"
1427 #: report:purchase.order:0 field:purchase.order.line,name:0
1428 #: report:purchase.quotation:0
1433 #: help:res.company,po_lead:0
1434 msgid "This is the leads/security time for each purchase order."
1438 #: report:purchase.quotation:0
1439 msgid "Expected Delivery address:"
1440 msgstr "Eeldatav kättetoimetamise aadress:"
1443 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_stock_move_report_po
1444 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_action_stock_move_report_po
1445 msgid "Receptions Analysis"
1449 #: help:purchase.order,amount_untaxed:0
1450 msgid "The amount without tax"
1454 #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_supplier_address_form
1456 "Access your supplier records and maintain a good relationship with your "
1457 "suppliers. You can track all your interactions with them through the History "
1458 "tab: emails, orders, meetings, etc."
1462 #: view:purchase.order:0
1467 #: view:board.board:0 model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft
1468 msgid "Request for Quotations"
1472 #: field:purchase.order.line,product_uom:0
1477 #: report:purchase.order:0 report:purchase.quotation:0
1482 #: field:purchase.order,partner_address_id:0
1487 #: field:purchase.order.line,move_ids:0
1489 msgstr "Reserveerimine"
1492 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_report_graph
1493 #: view:purchase.report:0
1494 msgid "Total Qty and Amount by month"
1498 #: code:addons/purchase/purchase.py:409
1500 msgid "Could not cancel purchase order !"
1501 msgstr "Ostukorraldust ei saa tühistada !"
1504 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_confirmingpurchaseorder1
1506 "In case there is no supplier for this product, the buyer can fill the form "
1507 "manually and confirm it. The RFQ becomes a confirmed Purchase Order."
1511 #: selection:purchase.report,month:0
1516 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_category_config_purchase
1517 msgid "Products Categories"
1521 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_report_all
1522 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_action_purchase_order_report_all
1523 msgid "Purchase Analysis"
1527 #: report:purchase.order:0
1528 msgid "Your Order Reference"
1529 msgstr "Sinu tellimuse viide"
1532 #: view:purchase.order:0 field:purchase.order,minimum_planned_date:0
1533 #: report:purchase.quotation:0 field:purchase.report,expected_date:0
1534 #: view:stock.picking:0
1535 msgid "Expected Date"
1536 msgstr "Oodatav kuupäev"
1539 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_total_price_by_product_by_state
1540 #: view:purchase.report:0
1541 msgid "Total price by product by state"
1545 #: report:purchase.quotation:0
1550 #: report:purchase.order:0
1551 #: field:purchase.order,date_order:0
1552 msgid "Date Ordered"
1553 msgstr "Tellimise kuupäev"
1556 #: report:purchase.order:0
1557 msgid "Shipping address :"
1558 msgstr "Tarneaadress :"
1561 #: view:purchase.order:0
1562 msgid "Purchase Control"
1566 #: selection:purchase.report,month:0
1571 #: selection:purchase.report,month:0
1576 #: view:purchase.order.group:0
1578 " Please note that: \n"
1580 " Orders will only be merged if: \n"
1581 " * Purchase Orders are in draft \n"
1582 " * Purchase Orders belong to the same supplier \n"
1583 " * Purchase Orders are have same stock location, same pricelist \n"
1585 " Lines will only be merged if: \n"
1586 " * Order lines are exactly the same except for the product,quantity and unit "
1592 #: view:purchase.report:0 field:purchase.report,name:0
1597 #: field:purchase.report,negociation:0
1598 msgid "Purchase-Standard Price"
1602 #: model:product.pricelist.type,name:purchase.pricelist_type_purchase
1603 #: field:res.partner,property_product_pricelist_purchase:0
1604 msgid "Purchase Pricelist"
1605 msgstr "Ostuhinnakiri"
1608 #: field:purchase.order,invoice_method:0
1609 msgid "Invoicing Control"
1610 msgstr "Arveldamishaldus"
1613 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingpurchaseorder0
1618 #: view:purchase.order:0
1623 #: view:purchase.order.line:0
1628 #: help:purchase.order.line,state:0
1630 " * The 'Draft' state is set automatically when purchase order in draft "
1632 "* The 'Confirmed' state is set automatically as confirm when purchase order "
1633 "in confirm state. \n"
1634 "* The 'Done' state is set automatically when purchase order is set as done. "
1636 "* The 'Cancelled' state is set automatically when user cancel purchase order."
1640 #: code:addons/purchase/purchase.py:426
1642 msgid "Purchase order '%s' is cancelled."
1646 #: field:purchase.order,amount_total:0
1651 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_pricelist_action_purhase
1652 msgid "Pricelist Versions"
1656 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_supplier_address_form
1661 #: view:purchase.order.group:0
1662 msgid "Are you sure you want to merge these orders ?"
1663 msgstr "Oled kindel, et tahad ühendada need korraldused ?"
1666 #: view:purchase.order:0 view:purchase.order.line:0 view:purchase.report:0
1667 #: view:stock.picking:0
1672 #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_purchaseinvoice0
1673 msgid "From a purchase order"
1677 #: report:purchase.order:0
1682 #: help:purchase.order,amount_total:0
1683 msgid "The total amount"
1687 #: selection:purchase.report,month:0
1692 #: field:res.company,po_lead:0
1693 msgid "Purchase Lead Time"
1697 #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0
1699 "The invoice is created automatically if the Invoice control of the purchase "
1700 "order is 'On order'. The invoice can also be generated manually by the "
1701 "accountant (Invoice control = Manual)."
1705 #: model:process.process,name:purchase.process_process_purchaseprocess0
1710 #: model:ir.model,name:purchase.model_res_partner
1711 #: field:purchase.order.line,partner_id:0 view:stock.picking:0
1716 #: code:addons/purchase/purchase.py:737
1719 "You have to select a partner in the purchase form !\n"
1720 "Please set one partner before choosing a product."
1722 "Sa pead valima partneri ostuvormil!\n"
1723 "Palun määra partner enne toote valimist."
1726 #: view:purchase.installer:0
1731 #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_partial_move
1732 msgid "Partial Move"
1736 #: view:purchase.order.line:0
1738 msgstr "Lao liikumised"
1741 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_unit_measure_purchase
1742 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_uom_form_action
1743 msgid "Units of Measure"
1747 #: view:purchase.report:0
1752 #: help:purchase.order,name:0
1754 "unique number of the purchase order,computed automatically when the purchase "
1759 #: view:board.board:0
1760 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.open_board_purchase
1761 #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_board_purchase
1762 msgid "Purchase Dashboard"
1765 #~ msgid "Approved by Supplier"
1766 #~ msgstr "Heaks kiidetud tarnija poolt"