1 # Vietnamese translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # Phong Nguyen <phong.nguyen_thanh@yahoo.com>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:19+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
12 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:38+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
20 #. module: project_timesheet
21 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:55
23 msgid "No employee defined for user \"%s\". You must create one."
26 #. module: project_timesheet
27 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:63
30 "No journal defined on the related employee.\n"
31 "Fill in the timesheet tab of the employee form."
34 #. module: project_timesheet
35 #: model:process.node,name:project_timesheet.process_node_timesheettask0
36 msgid "Timesheet task"
39 #. module: project_timesheet
40 #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in
41 msgid "Sign in / Sign out by project"
44 #. module: project_timesheet
45 #: constraint:project.task:0
46 msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date"
49 #. module: project_timesheet
50 #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0
51 msgid "Related Timeline Id"
54 #. module: project_timesheet
55 #: model:ir.model,name:project_timesheet.model_project_task_work
56 msgid "Project Task Work"
59 #. module: project_timesheet
60 #: model:ir.model,name:project_timesheet.model_report_timesheet_task_user
61 msgid "report.timesheet.task.user"
62 msgstr "report.timesheet.task.user"
64 #. module: project_timesheet
65 #: view:report.timesheet.task.user:0
69 #. module: project_timesheet
70 #: constraint:res.partner:0
71 msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
74 #. module: project_timesheet
75 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
79 #. module: project_timesheet
80 #: view:report.timesheet.task.user:0
81 #: field:report.timesheet.task.user,year:0
85 #. module: project_timesheet
86 #: view:account.analytic.line:0
87 msgid "Analytic account/project"
90 #. module: project_timesheet
91 #: field:report.timesheet.task.user,task_hrs:0
95 #. module: project_timesheet
96 #: constraint:project.project:0
97 msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date."
100 #. module: project_timesheet
101 #: view:report.timesheet.task.user:0
105 #. module: project_timesheet
106 #: model:ir.model,name:project_timesheet.model_res_partner
110 #. module: project_timesheet
111 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:220
113 msgid "Cannot delete Partner which is Assigned to project !"
116 #. module: project_timesheet
117 #: model:ir.model,name:project_timesheet.model_account_analytic_line
118 msgid "Analytic Line"
121 #. module: project_timesheet
122 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
126 #. module: project_timesheet
127 #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_taskinvoice0
131 #. module: project_timesheet
132 #: model:process.node,name:project_timesheet.process_node_taskwork0
136 #. module: project_timesheet
137 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
141 #. module: project_timesheet
142 #: constraint:project.task:0
143 msgid "Error ! You cannot create recursive tasks."
146 #. module: project_timesheet
147 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:231
149 msgid "Invalid action !"
152 #. module: project_timesheet
153 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
157 #. module: project_timesheet
158 #: model:ir.module.module,shortdesc:project_timesheet.module_meta_information
159 msgid "Project Timesheet"
162 #. module: project_timesheet
163 #: model:ir.model,name:project_timesheet.model_project_task
167 #. module: project_timesheet
168 #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_project_billing_line
169 msgid "Invoice Tasks Work"
172 #. module: project_timesheet
173 #: view:report.timesheet.task.user:0
174 #: field:report.timesheet.task.user,user_id:0
176 msgstr "Người sử dụng"
178 #. module: project_timesheet
179 #: constraint:project.project:0
180 msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!"
183 #. module: project_timesheet
184 #: field:report.timesheet.task.user,name:0
188 #. module: project_timesheet
189 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
193 #. module: project_timesheet
194 #: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_timesheettask0
195 msgid "Complete Your Timesheet."
198 #. module: project_timesheet
199 #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_project_working_hours
200 msgid "Working Hours"
203 #. module: project_timesheet
204 #: view:project.project:0
208 #. module: project_timesheet
209 #: view:project.project:0
213 #. module: project_timesheet
214 #: model:ir.module.module,description:project_timesheet.module_meta_information
217 " This module lets you transfer the entries under tasks defined for "
218 "Project Management to\n"
219 " the Timesheet line entries for particular date and particular user "
220 "with the effect of creating, editing and deleting either ways.\n"
225 #. module: project_timesheet
226 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
230 #. module: project_timesheet
231 #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_project_timesheet_bill_task
232 msgid "Bill Tasks Works"
235 #. module: project_timesheet
236 #: field:report.timesheet.task.user,timesheet_hrs:0
237 msgid "Timesheet Hours"
240 #. module: project_timesheet
241 #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_taskencoding0
242 msgid "Task encoding"
245 #. module: project_timesheet
246 #: model:process.transition,note:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0
247 msgid "Task summary is comes into the timesheet line"
250 #. module: project_timesheet
251 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
255 #. module: project_timesheet
256 #: model:process.node,name:project_timesheet.process_node_triggerinvoice0
257 msgid "Trigger Invoice"
260 #. module: project_timesheet
261 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
263 msgstr "Tháng Mười một"
265 #. module: project_timesheet
266 #: view:report.timesheet.task.user:0
267 msgid "Tasks by User"
268 msgstr "Công việc theo người sử dụng"
270 #. module: project_timesheet
271 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:59
274 "No product defined on the related employee.\n"
275 "Fill in the timesheet tab of the employee form."
278 #. module: project_timesheet
279 #: model:ir.model,name:project_timesheet.model_project_project
283 #. module: project_timesheet
284 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
288 #. module: project_timesheet
289 #: view:project.project:0
290 msgid "Invoicing Data"
293 #. module: project_timesheet
294 #: model:process.transition,note:project_timesheet.process_transition_taskencoding0
295 msgid "Encode how much time u spent on your task"
298 #. module: project_timesheet
299 #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0
300 msgid "Fill Timesheet"
303 #. module: project_timesheet
304 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
308 #. module: project_timesheet
309 #: view:report.timesheet.task.user:0
310 msgid "Timesheet/Task hours Report Per Month"
313 #. module: project_timesheet
314 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:54
315 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:58
316 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:62
317 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:69
319 msgid "Bad Configuration !"
320 msgstr "Cấu hình không hợp lệ !"
322 #. module: project_timesheet
323 #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_project_billing
327 #. module: project_timesheet
328 #: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0
332 #. module: project_timesheet
333 #: view:report.timesheet.task.user:0
337 #. module: project_timesheet
338 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
342 #. module: project_timesheet
343 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
345 msgstr "Tháng Mười hai"
347 #. module: project_timesheet
348 #: model:process.transition,note:project_timesheet.process_transition_taskinvoice0
349 msgid "After task is completed, Create its invoice."
352 #. module: project_timesheet
353 #: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_triggerinvoice0
354 msgid "Trigger invoices from sale order lines"
357 #. module: project_timesheet
358 #: view:report.timesheet.task.user:0
359 #: field:report.timesheet.task.user,month:0
363 #. module: project_timesheet
364 #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_act_project_management_timesheet_sheet_form
368 #. module: project_timesheet
369 #: view:project.project:0
370 msgid "Invoice Task Work"
373 #. module: project_timesheet
374 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:70
377 "No product and product category property account defined on the related "
379 "Fill in the timesheet tab of the employee form."
382 #. module: project_timesheet
383 #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user
384 #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_timesheet_task_user
385 #: view:report.timesheet.task.user:0
386 msgid "Task Hours Per Month"
389 #. module: project_timesheet
390 #: view:report.timesheet.task.user:0
394 #. module: project_timesheet
395 #: model:ir.actions.act_window,help:project_timesheet.action_project_timesheet_bill_task
397 "This lists show you every task work you can invoice to the customer. Select "
398 "the lines in order to generate the invoices automatically."