[MERGE] addons 16 survey
[odoo/odoo.git] / addons / project_timesheet / i18n / tlh.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * project_timesheet
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:37+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n"
11 "Last-Translator: <>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:17+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
18
19 #. module: project_timesheet
20 #: model:ir.actions.act_window,help:project_timesheet.action_project_timesheet_bill_task
21 msgid ""
22 "You will find here all works made on tasks that you can invoice.\n"
23 "In order to invoice the time spent on a project, you must define the\n"
24 "pricelist and the field 'Invoice Task Work' on the tab 'Billing' of\n"
25 "the project form."
26 msgstr ""
27
28 #. module: project_timesheet
29 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:55
30 #, python-format
31 msgid "No employee defined for user \"%s\". You must create one."
32 msgstr ""
33
34 #. module: project_timesheet
35 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:63
36 #, python-format
37 msgid ""
38 "No journal defined on the related employee.\n"
39 "Fill in the timesheet tab of the employee form."
40 msgstr ""
41
42 #. module: project_timesheet
43 #: model:process.node,name:project_timesheet.process_node_timesheettask0
44 msgid "Timesheet task"
45 msgstr ""
46
47 #. module: project_timesheet
48 #: view:report.timesheet.task.user:0
49 msgid "Group by year of date"
50 msgstr ""
51
52 #. module: project_timesheet
53 #: view:report.timesheet.task.user:0
54 msgid "Task Hours in current month"
55 msgstr ""
56
57 #. module: project_timesheet
58 #: constraint:project.task:0
59 msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date"
60 msgstr ""
61
62 #. module: project_timesheet
63 #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0
64 msgid "Related Timeline Id"
65 msgstr ""
66
67 #. module: project_timesheet
68 #: view:report.timesheet.task.user:0
69 msgid "Tasks by User"
70 msgstr ""
71
72 #. module: project_timesheet
73 #: model:ir.model,name:project_timesheet.model_project_task_work
74 msgid "Project Task Work"
75 msgstr ""
76
77 #. module: project_timesheet
78 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:231
79 #, python-format
80 msgid ""
81 "You cannot delete a partner which is assigned to project, we suggest you to "
82 "uncheck the active box!"
83 msgstr ""
84
85 #. module: project_timesheet
86 #: view:report.timesheet.task.user:0
87 msgid "Group By..."
88 msgstr ""
89
90 #. module: project_timesheet
91 #: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_triggerinvoice0
92 msgid "Trigger invoices from sale order lines"
93 msgstr ""
94
95 #. module: project_timesheet
96 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
97 msgid "October"
98 msgstr ""
99
100 #. module: project_timesheet
101 #: view:report.timesheet.task.user:0
102 msgid "Timesheet/Task hours Report Per Month"
103 msgstr ""
104
105 #. module: project_timesheet
106 #: view:project.project:0
107 msgid "Billable"
108 msgstr ""
109
110 #. module: project_timesheet
111 #: model:ir.actions.act_window,help:project_timesheet.action_account_analytic_overdue
112 msgid ""
113 "You will find here the contracts related to your customer projects in order "
114 "to track the invoicing progress."
115 msgstr ""
116
117 #. module: project_timesheet
118 #: view:account.analytic.line:0
119 msgid "Analytic account/project"
120 msgstr ""
121
122 #. module: project_timesheet
123 #: field:report.timesheet.task.user,task_hrs:0
124 msgid "Task Hours"
125 msgstr ""
126
127 #. module: project_timesheet
128 #: view:report.timesheet.task.user:0
129 #: field:report.timesheet.task.user,year:0
130 msgid "Year"
131 msgstr ""
132
133 #. module: project_timesheet
134 #: constraint:project.project:0
135 msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date."
136 msgstr ""
137
138 #. module: project_timesheet
139 #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue
140 msgid "Customer Projects"
141 msgstr ""
142
143 #. module: project_timesheet
144 #: model:ir.model,name:project_timesheet.model_account_analytic_line
145 msgid "Analytic Line"
146 msgstr ""
147
148 #. module: project_timesheet
149 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
150 msgid "August"
151 msgstr ""
152
153 #. module: project_timesheet
154 #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_taskinvoice0
155 msgid "Task invoice"
156 msgstr ""
157
158 #. module: project_timesheet
159 #: model:process.node,name:project_timesheet.process_node_taskwork0
160 msgid "Task Work"
161 msgstr ""
162
163 #. module: project_timesheet
164 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
165 msgid "May"
166 msgstr ""
167
168 #. module: project_timesheet
169 #: constraint:project.task:0
170 msgid "Error ! You cannot create recursive tasks."
171 msgstr ""
172
173 #. module: project_timesheet
174 #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_project_working_hours
175 msgid "Timesheet Lines"
176 msgstr ""
177
178 #. module: project_timesheet
179 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:231
180 #, python-format
181 msgid "Invalid action !"
182 msgstr ""
183
184 #. module: project_timesheet
185 #: view:project.project:0
186 msgid "Billable Project"
187 msgstr ""
188
189 #. module: project_timesheet
190 #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_invoicing_contracts
191 msgid "Contracts to Renew"
192 msgstr ""
193
194 #. module: project_timesheet
195 #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in
196 msgid "Sign in / Sign out by project"
197 msgstr ""
198
199 #. module: project_timesheet
200 #: view:report.timesheet.task.user:0
201 msgid "Group by month of date"
202 msgstr ""
203
204 #. module: project_timesheet
205 #: model:ir.model,name:project_timesheet.model_project_task
206 msgid "Task"
207 msgstr ""
208
209 #. module: project_timesheet
210 #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_project_billing_line
211 msgid "Invoice Tasks Work"
212 msgstr ""
213
214 #. module: project_timesheet
215 #: view:report.timesheet.task.user:0
216 #: field:report.timesheet.task.user,user_id:0
217 msgid "User"
218 msgstr ""
219
220 #. module: project_timesheet
221 #: constraint:project.project:0
222 msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!"
223 msgstr ""
224
225 #. module: project_timesheet
226 #: field:report.timesheet.task.user,name:0
227 msgid "Date"
228 msgstr ""
229
230 #. module: project_timesheet
231 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
232 msgid "July"
233 msgstr ""
234
235 #. module: project_timesheet
236 #: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_timesheettask0
237 msgid "Complete Your Timesheet."
238 msgstr ""
239
240 #. module: project_timesheet
241 #: view:report.timesheet.task.user:0
242 msgid "Task Hours in current year"
243 msgstr ""
244
245 #. module: project_timesheet
246 #: view:project.project:0
247 msgid "Customer"
248 msgstr ""
249
250 #. module: project_timesheet
251 #: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0
252 msgid "Work on task"
253 msgstr ""
254
255 #. module: project_timesheet
256 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
257 msgid "February"
258 msgstr ""
259
260 #. module: project_timesheet
261 #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_project_timesheet_bill_task
262 msgid "Bill Tasks Works"
263 msgstr ""
264
265 #. module: project_timesheet
266 #: field:report.timesheet.task.user,timesheet_hrs:0
267 msgid "Timesheet Hours"
268 msgstr ""
269
270 #. module: project_timesheet
271 #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_taskencoding0
272 msgid "Task encoding"
273 msgstr ""
274
275 #. module: project_timesheet
276 #: model:process.transition,note:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0
277 msgid "Task summary is comes into the timesheet line"
278 msgstr ""
279
280 #. module: project_timesheet
281 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
282 msgid "January"
283 msgstr ""
284
285 #. module: project_timesheet
286 #: model:process.node,name:project_timesheet.process_node_triggerinvoice0
287 msgid "Trigger Invoice"
288 msgstr ""
289
290 #. module: project_timesheet
291 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
292 msgid "November"
293 msgstr ""
294
295 #. module: project_timesheet
296 #: view:report.timesheet.task.user:0
297 msgid "Task hours of last month"
298 msgstr ""
299
300 #. module: project_timesheet
301 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
302 msgid "March"
303 msgstr ""
304
305 #. module: project_timesheet
306 #: model:ir.model,name:project_timesheet.model_project_project
307 msgid "Project"
308 msgstr ""
309
310 #. module: project_timesheet
311 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
312 msgid "April"
313 msgstr ""
314
315 #. module: project_timesheet
316 #: view:project.project:0
317 msgid "Invoicing Data"
318 msgstr ""
319
320 #. module: project_timesheet
321 #: model:process.transition,note:project_timesheet.process_transition_taskencoding0
322 msgid "Encode how much time u spent on your task"
323 msgstr ""
324
325 #. module: project_timesheet
326 #: model:ir.model,name:project_timesheet.model_res_partner
327 msgid "Partner"
328 msgstr ""
329
330 #. module: project_timesheet
331 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:247
332 #, python-format
333 msgid "Invalid Analytic Account !"
334 msgstr ""
335
336 #. module: project_timesheet
337 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:59
338 #, python-format
339 msgid ""
340 "No product defined on the related employee.\n"
341 "Fill in the timesheet tab of the employee form."
342 msgstr ""
343
344 #. module: project_timesheet
345 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:54
346 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:58
347 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:62
348 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:69
349 #, python-format
350 msgid "Bad Configuration !"
351 msgstr ""
352
353 #. module: project_timesheet
354 #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_project_billing
355 msgid "Invoicing"
356 msgstr ""
357
358 #. module: project_timesheet
359 #: constraint:res.partner:0
360 msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
361 msgstr ""
362
363 #. module: project_timesheet
364 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:247
365 #, python-format
366 msgid ""
367 "You cannot select a Analytic Account which is in Close or Cancelled state"
368 msgstr ""
369
370 #. module: project_timesheet
371 #: view:report.timesheet.task.user:0
372 msgid " Month-1 "
373 msgstr ""
374
375 #. module: project_timesheet
376 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
377 msgid "September"
378 msgstr ""
379
380 #. module: project_timesheet
381 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
382 msgid "December"
383 msgstr ""
384
385 #. module: project_timesheet
386 #: model:process.transition,note:project_timesheet.process_transition_taskinvoice0
387 msgid "After task is completed, Create its invoice."
388 msgstr ""
389
390 #. module: project_timesheet
391 #: selection:report.timesheet.task.user,month:0
392 msgid "June"
393 msgstr ""
394
395 #. module: project_timesheet
396 #: model:ir.model,name:project_timesheet.model_report_timesheet_task_user
397 msgid "report.timesheet.task.user"
398 msgstr ""
399
400 #. module: project_timesheet
401 #: view:report.timesheet.task.user:0
402 #: field:report.timesheet.task.user,month:0
403 msgid "Month"
404 msgstr ""
405
406 #. module: project_timesheet
407 #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_act_project_management_timesheet_sheet_form
408 msgid "My Timesheet"
409 msgstr ""
410
411 #. module: project_timesheet
412 #: constraint:account.analytic.line:0
413 msgid "You can not create analytic line on view account."
414 msgstr ""
415
416 #. module: project_timesheet
417 #: view:project.project:0
418 msgid "Invoice Task Work"
419 msgstr ""
420
421 #. module: project_timesheet
422 #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:70
423 #, python-format
424 msgid ""
425 "No product and product category property account defined on the related "
426 "employee.\n"
427 "Fill in the timesheet tab of the employee form."
428 msgstr ""
429
430 #. module: project_timesheet
431 #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user
432 #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_timesheet_task_user
433 #: view:report.timesheet.task.user:0
434 msgid "Task Hours Per Month"
435 msgstr ""
436
437 #. module: project_timesheet
438 #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0
439 msgid "Fill Timesheet"
440 msgstr ""