[ADD] es_CR.po: added po to all modules, copy from es.po or from pot
[odoo/odoo.git] / addons / project_issue / i18n / da.po
1 # Danish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-01-27 06:26+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 06:01+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19
20 #. module: project_issue
21 #: view:project.issue.report:0
22 msgid "Previous Month"
23 msgstr ""
24
25 #. module: project_issue
26 #: field:project.issue.report,delay_open:0
27 msgid "Avg. Delay to Open"
28 msgstr ""
29
30 #. module: project_issue
31 #: view:project.issue:0 view:project.issue.report:0
32 msgid "Group By..."
33 msgstr ""
34
35 #. module: project_issue
36 #: field:project.issue,working_hours_open:0
37 msgid "Working Hours to Open the Issue"
38 msgstr ""
39
40 #. module: project_issue
41 #: constraint:project.project:0
42 msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date."
43 msgstr ""
44
45 #. module: project_issue
46 #: field:project.issue,date_open:0
47 msgid "Opened"
48 msgstr ""
49
50 #. module: project_issue
51 #: field:project.issue.report,opening_date:0
52 msgid "Date of Opening"
53 msgstr ""
54
55 #. module: project_issue
56 #: selection:project.issue.report,month:0
57 msgid "March"
58 msgstr ""
59
60 #. module: project_issue
61 #: field:project.issue,progress:0
62 msgid "Progress (%)"
63 msgstr ""
64
65 #. module: project_issue
66 #: code:addons/project_issue/project_issue.py:406
67 #, python-format
68 msgid "Warning !"
69 msgstr ""
70
71 #. module: project_issue
72 #: field:project.issue,company_id:0 view:project.issue.report:0
73 #: field:project.issue.report,company_id:0
74 msgid "Company"
75 msgstr ""
76
77 #. module: project_issue
78 #: field:project.issue,email_cc:0
79 msgid "Watchers Emails"
80 msgstr ""
81
82 #. module: project_issue
83 #: view:project.issue:0
84 msgid "Today's features"
85 msgstr ""
86
87 #. module: project_issue
88 #: model:ir.model,name:project_issue.model_project_issue_version
89 msgid "project.issue.version"
90 msgstr ""
91
92 #. module: project_issue
93 #: field:project.issue,day_open:0
94 msgid "Days to Open"
95 msgstr ""
96
97 #. module: project_issue
98 #: code:addons/project_issue/project_issue.py:406
99 #, python-format
100 msgid ""
101 "You cannot escalate this issue.\n"
102 "The relevant Project has not configured the Escalation Project!"
103 msgstr ""
104
105 #. module: project_issue
106 #: constraint:project.project:0
107 msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!"
108 msgstr ""
109
110 #. module: project_issue
111 #: selection:project.issue,priority:0
112 #: selection:project.issue.report,priority:0
113 msgid "Highest"
114 msgstr ""
115
116 #. module: project_issue
117 #: help:project.issue,inactivity_days:0
118 msgid "Difference in days between last action and current date"
119 msgstr ""
120
121 #. module: project_issue
122 #: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,day:0
123 msgid "Day"
124 msgstr ""
125
126 #. module: project_issue
127 #: field:project.issue,days_since_creation:0
128 msgid "Days since creation date"
129 msgstr ""
130
131 #. module: project_issue
132 #: view:project.issue:0
133 msgid "Add Internal Note"
134 msgstr ""
135
136 #. module: project_issue
137 #: field:project.issue,task_id:0 view:project.issue.report:0
138 #: field:project.issue.report,task_id:0
139 msgid "Task"
140 msgstr ""
141
142 #. module: project_issue
143 #: view:board.board:0
144 msgid "Issues By Stage"
145 msgstr ""
146
147 #. module: project_issue
148 #: field:project.issue,message_ids:0
149 msgid "Messages"
150 msgstr ""
151
152 #. module: project_issue
153 #: field:project.issue,inactivity_days:0
154 msgid "Days since last action"
155 msgstr ""
156
157 #. module: project_issue
158 #: model:ir.model,name:project_issue.model_project_project
159 #: view:project.issue:0 field:project.issue,project_id:0
160 #: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,project_id:0
161 msgid "Project"
162 msgstr ""
163
164 #. module: project_issue
165 #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.action_view_my_open_project_issue_tree
166 msgid "My Open Project issues"
167 msgstr ""
168
169 #. module: project_issue
170 #: selection:project.issue,state:0 selection:project.issue.report,state:0
171 msgid "Cancelled"
172 msgstr ""
173
174 #. module: project_issue
175 #: view:project.issue:0
176 msgid "Change to Next Stage"
177 msgstr ""
178
179 #. module: project_issue
180 #: field:project.issue.report,date_closed:0
181 msgid "Date of Closing"
182 msgstr ""
183
184 #. module: project_issue
185 #: view:project.issue:0
186 msgid "Issue Tracker Search"
187 msgstr ""
188
189 #. module: project_issue
190 #: field:project.issue,color:0
191 msgid "Color Index"
192 msgstr ""
193
194 #. module: project_issue
195 #: view:project.issue:0
196 msgid "Issue / Partner"
197 msgstr ""
198
199 #. module: project_issue
200 #: field:project.issue.report,working_hours_open:0
201 msgid "Avg. Working Hours to Open"
202 msgstr ""
203
204 #. module: project_issue
205 #: field:project.issue,date_action_next:0
206 msgid "Next Action"
207 msgstr ""
208
209 #. module: project_issue
210 #: help:project.project,project_escalation_id:0
211 msgid ""
212 "If any issue is escalated from the current Project, it will be listed under "
213 "the project selected here."
214 msgstr ""
215
216 #. module: project_issue
217 #: view:project.issue:0
218 msgid "Extra Info"
219 msgstr ""
220
221 #. module: project_issue
222 #: model:ir.actions.act_window,help:project_issue.action_project_issue_report
223 msgid ""
224 "This report on the project issues allows you to analyse the quality of your "
225 "support or after-sales services. You can track the issues per age. You can "
226 "analyse the time required to open or close an issue, the number of email to "
227 "exchange and the time spent on average by issues."
228 msgstr ""
229
230 #. module: project_issue
231 #: view:project.issue:0
232 msgid "Change Color"
233 msgstr ""
234
235 #. module: project_issue
236 #: code:addons/project_issue/project_issue.py:482
237 #, python-format
238 msgid " (copy)"
239 msgstr ""
240
241 #. module: project_issue
242 #: view:project.issue:0
243 msgid "Responsible"
244 msgstr ""
245
246 #. module: project_issue
247 #: selection:project.issue,priority:0
248 #: selection:project.issue.report,priority:0
249 msgid "Low"
250 msgstr ""
251
252 #. module: project_issue
253 #: view:project.issue:0
254 msgid "Statistics"
255 msgstr ""
256
257 #. module: project_issue
258 #: view:project.issue:0
259 msgid "Convert To Task"
260 msgstr ""
261
262 #. module: project_issue
263 #: model:crm.case.categ,name:project_issue.bug_categ
264 msgid "Maintenance"
265 msgstr ""
266
267 #. module: project_issue
268 #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.action_project_issue_report
269 #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_report_tree
270 #: view:project.issue.report:0
271 msgid "Issues Analysis"
272 msgstr ""
273
274 #. module: project_issue
275 #: view:project.issue:0
276 msgid "Next"
277 msgstr ""
278
279 #. module: project_issue
280 #: view:project.issue:0 field:project.issue,priority:0
281 #: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,priority:0
282 msgid "Priority"
283 msgstr ""
284
285 #. module: project_issue
286 #: view:project.issue:0
287 msgid "Send New Email"
288 msgstr ""
289
290 #. module: project_issue
291 #: view:project.issue:0 field:project.issue,version_id:0
292 #: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,version_id:0
293 msgid "Version"
294 msgstr ""
295
296 #. module: project_issue
297 #: view:project.issue:0 selection:project.issue,state:0
298 #: view:project.issue.report:0
299 msgid "New"
300 msgstr ""
301
302 #. module: project_issue
303 #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_categ_action
304 msgid "Issue Categories"
305 msgstr ""
306
307 #. module: project_issue
308 #: field:project.issue,email_from:0
309 msgid "Email"
310 msgstr ""
311
312 #. module: project_issue
313 #: field:project.issue,channel_id:0 field:project.issue.report,channel_id:0
314 msgid "Channel"
315 msgstr ""
316
317 #. module: project_issue
318 #: selection:project.issue,priority:0
319 #: selection:project.issue.report,priority:0
320 msgid "Lowest"
321 msgstr ""
322
323 #. module: project_issue
324 #: view:project.issue:0
325 msgid "Unassigned Issues"
326 msgstr ""
327
328 #. module: project_issue
329 #: field:project.issue,create_date:0 view:project.issue.report:0
330 #: field:project.issue.report,creation_date:0
331 msgid "Creation Date"
332 msgstr ""
333
334 #. module: project_issue
335 #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action
336 #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act
337 msgid "Versions"
338 msgstr ""
339
340 #. module: project_issue
341 #: view:project.issue:0
342 msgid "To Do Issues"
343 msgstr ""
344
345 #. module: project_issue
346 #: view:project.issue:0
347 msgid "Reset to Draft"
348 msgstr ""
349
350 #. module: project_issue
351 #: view:project.issue:0
352 msgid "Today"
353 msgstr ""
354
355 #. module: project_issue
356 #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.open_board_project_issue
357 #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_deshboard_project_issue
358 msgid "Project Issue Dashboard"
359 msgstr ""
360
361 #. module: project_issue
362 #: view:project.issue:0 selection:project.issue,state:0
363 #: view:project.issue.report:0
364 msgid "Done"
365 msgstr ""
366
367 #. module: project_issue
368 #: selection:project.issue.report,month:0
369 msgid "July"
370 msgstr ""
371
372 #. module: project_issue
373 #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_category_act
374 msgid "Categories"
375 msgstr ""
376
377 #. module: project_issue
378 #: view:project.issue:0 view:project.issue.report:0
379 #: field:project.issue.report,type_id:0
380 msgid "Stage"
381 msgstr ""
382
383 #. module: project_issue
384 #: view:project.issue:0
385 msgid "History Information"
386 msgstr ""
387
388 #. module: project_issue
389 #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.action_view_current_project_issue_tree
390 #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.action_view_pending_project_issue_tree
391 msgid "Project issues"
392 msgstr ""
393
394 #. module: project_issue
395 #: view:project.issue:0
396 msgid "Communication & History"
397 msgstr ""
398
399 #. module: project_issue
400 #: view:project.issue.report:0
401 msgid "My Open Project Issue"
402 msgstr ""
403
404 #. module: project_issue
405 #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.action_view_my_project_issue_tree
406 msgid "My Project Issues"
407 msgstr ""
408
409 #. module: project_issue
410 #: view:project.issue:0
411 msgid "Contact"
412 msgstr ""
413
414 #. module: project_issue
415 #: view:project.issue:0 field:project.issue,partner_id:0
416 #: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,partner_id:0
417 msgid "Partner"
418 msgstr ""
419
420 #. module: project_issue
421 #: view:board.board:0
422 msgid "My Issues"
423 msgstr ""
424
425 #. module: project_issue
426 #: view:project.issue:0
427 msgid "Change to Previous Stage"
428 msgstr ""
429
430 #. module: project_issue
431 #: model:ir.actions.act_window,help:project_issue.project_issue_version_action
432 msgid ""
433 "You can use the issues tracker in OpenERP to handle bugs in the software "
434 "development project, to handle claims in after-sales services, etc. Define "
435 "here the different versions of your products on which you can work on issues."
436 msgstr ""
437
438 #. module: project_issue
439 #: code:addons/project_issue/project_issue.py:330
440 #, python-format
441 msgid "Tasks"
442 msgstr ""
443
444 #. module: project_issue
445 #: field:project.issue.report,nbr:0
446 msgid "# of Issues"
447 msgstr ""
448
449 #. module: project_issue
450 #: selection:project.issue.report,month:0
451 msgid "September"
452 msgstr ""
453
454 #. module: project_issue
455 #: selection:project.issue.report,month:0
456 msgid "December"
457 msgstr ""
458
459 #. module: project_issue
460 #: view:project.issue:0
461 msgid "Issue Tracker Tree"
462 msgstr ""
463
464 #. module: project_issue
465 #: view:project.issue:0 view:project.issue.report:0
466 #: field:project.issue.report,month:0
467 msgid "Month"
468 msgstr ""
469
470 #. module: project_issue
471 #: model:ir.model,name:project_issue.model_project_issue_report
472 msgid "project.issue.report"
473 msgstr ""
474
475 #. module: project_issue
476 #: code:addons/project_issue/project_issue.py:408 view:project.issue:0
477 #, python-format
478 msgid "Escalate"
479 msgstr ""
480
481 #. module: project_issue
482 #: model:crm.case.categ,name:project_issue.feature_request_categ
483 msgid "Feature Requests"
484 msgstr ""
485
486 #. module: project_issue
487 #: field:project.issue,write_date:0
488 msgid "Update Date"
489 msgstr ""
490
491 #. module: project_issue
492 #: view:project.issue:0
493 msgid "Open Features"
494 msgstr ""
495
496 #. module: project_issue
497 #: view:project.issue:0
498 msgid "Previous"
499 msgstr ""
500
501 #. module: project_issue
502 #: view:project.issue:0 field:project.issue,categ_id:0
503 #: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,categ_id:0
504 msgid "Category"
505 msgstr ""
506
507 #. module: project_issue
508 #: field:project.issue,user_email:0
509 msgid "User Email"
510 msgstr ""
511
512 #. module: project_issue
513 #: view:project.issue.report:0
514 msgid "#Number of Project Issues"
515 msgstr ""
516
517 #. module: project_issue
518 #: view:project.issue:0
519 msgid "Reset to New"
520 msgstr ""
521
522 #. module: project_issue
523 #: help:project.issue,channel_id:0
524 msgid "Communication channel."
525 msgstr ""
526
527 #. module: project_issue
528 #: help:project.issue,email_cc:0
529 msgid ""
530 "These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
531 "outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
532 "addresses with a comma"
533 msgstr ""
534
535 #. module: project_issue
536 #: selection:project.issue.report,state:0
537 msgid "Draft"
538 msgstr ""
539
540 #. module: project_issue
541 #: view:project.issue:0
542 msgid "Contact Information"
543 msgstr ""
544
545 #. module: project_issue
546 #: field:project.issue,date_closed:0 selection:project.issue.report,state:0
547 msgid "Closed"
548 msgstr ""
549
550 #. module: project_issue
551 #: view:project.issue:0
552 msgid "Reply"
553 msgstr ""
554
555 #. module: project_issue
556 #: field:project.issue.report,delay_close:0
557 msgid "Avg. Delay to Close"
558 msgstr ""
559
560 #. module: project_issue
561 #: view:project.issue:0 selection:project.issue,state:0
562 #: view:project.issue.report:0 selection:project.issue.report,state:0
563 msgid "Pending"
564 msgstr ""
565
566 #. module: project_issue
567 #: view:project.issue:0
568 msgid "Status"
569 msgstr ""
570
571 #. module: project_issue
572 #: view:project.issue.report:0
573 msgid "#Project Issues"
574 msgstr ""
575
576 #. module: project_issue
577 #: view:board.board:0
578 msgid "Current Issues"
579 msgstr ""
580
581 #. module: project_issue
582 #: selection:project.issue.report,month:0
583 msgid "August"
584 msgstr ""
585
586 #. module: project_issue
587 #: selection:project.issue,priority:0
588 #: selection:project.issue.report,priority:0
589 msgid "Normal"
590 msgstr ""
591
592 #. module: project_issue
593 #: view:project.issue:0
594 msgid "Global CC"
595 msgstr ""
596
597 #. module: project_issue
598 #: view:project.issue:0 view:project.issue.report:0
599 msgid "To Do"
600 msgstr ""
601
602 #. module: project_issue
603 #: selection:project.issue.report,month:0
604 msgid "June"
605 msgstr ""
606
607 #. module: project_issue
608 #: view:project.issue:0
609 msgid "New Issues"
610 msgstr ""
611
612 #. module: project_issue
613 #: field:project.issue,day_close:0
614 msgid "Days to Close"
615 msgstr ""
616
617 #. module: project_issue
618 #: field:project.issue,active:0 field:project.issue.version,active:0
619 msgid "Active"
620 msgstr ""
621
622 #. module: project_issue
623 #: selection:project.issue.report,month:0
624 msgid "November"
625 msgstr ""
626
627 #. module: project_issue
628 #: view:project.issue.report:0
629 msgid "Search"
630 msgstr ""
631
632 #. module: project_issue
633 #: selection:project.issue.report,month:0
634 msgid "October"
635 msgstr ""
636
637 #. module: project_issue
638 #: view:board.board:0
639 msgid "Issues Dashboard"
640 msgstr ""
641
642 #. module: project_issue
643 #: view:project.issue:0 field:project.issue,type_id:0
644 msgid "Stages"
645 msgstr ""
646
647 #. module: project_issue
648 #: help:project.issue,days_since_creation:0
649 msgid "Difference in days between creation date and current date"
650 msgstr ""
651
652 #. module: project_issue
653 #: selection:project.issue.report,month:0
654 msgid "January"
655 msgstr ""
656
657 #. module: project_issue
658 #: view:project.issue:0
659 msgid "Feature Tracker Tree"
660 msgstr ""
661
662 #. module: project_issue
663 #: help:project.issue,email_from:0
664 msgid "These people will receive email."
665 msgstr ""
666
667 #. module: project_issue
668 #: view:board.board:0
669 msgid "Issues By State"
670 msgstr ""
671
672 #. module: project_issue
673 #: view:project.issue:0 field:project.issue,date:0
674 msgid "Date"
675 msgstr ""
676
677 #. module: project_issue
678 #: view:project.issue:0
679 msgid "History"
680 msgstr ""
681
682 #. module: project_issue
683 #: field:project.issue,user_id:0 view:project.issue.report:0
684 #: field:project.issue.report,user_id:0
685 msgid "Assigned to"
686 msgstr ""
687
688 #. module: project_issue
689 #: field:project.project,reply_to:0
690 msgid "Reply-To Email Address"
691 msgstr ""
692
693 #. module: project_issue
694 #: field:project.issue,partner_address_id:0
695 msgid "Partner Contact"
696 msgstr ""
697
698 #. module: project_issue
699 #: view:project.issue:0
700 msgid "Issue Tracker Form"
701 msgstr ""
702
703 #. module: project_issue
704 #: view:project.issue:0 field:project.issue,state:0
705 #: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,state:0
706 msgid "State"
707 msgstr ""
708
709 #. module: project_issue
710 #: view:project.issue:0
711 msgid "General"
712 msgstr ""
713
714 #. module: project_issue
715 #: view:project.issue:0
716 msgid "Current Features"
717 msgstr ""
718
719 #. module: project_issue
720 #: view:project.issue.version:0
721 msgid "Issue Version"
722 msgstr ""
723
724 #. module: project_issue
725 #: field:project.issue.version,name:0
726 msgid "Version Number"
727 msgstr ""
728
729 #. module: project_issue
730 #: view:project.issue:0
731 msgid "Cancel"
732 msgstr ""
733
734 #. module: project_issue
735 #: view:project.issue:0
736 msgid "Close"
737 msgstr ""
738
739 #. module: project_issue
740 #: view:project.issue:0 selection:project.issue.report,state:0
741 msgid "Open"
742 msgstr ""
743
744 #. module: project_issue
745 #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.act_project_project_2_project_issue_all
746 #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_categ_act0
747 #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_confi
748 #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_track
749 #: view:project.issue:0
750 msgid "Issues"
751 msgstr ""
752
753 #. module: project_issue
754 #: selection:project.issue,state:0
755 msgid "In Progress"
756 msgstr ""
757
758 #. module: project_issue
759 #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.action_project_issue_graph_stage
760 #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.action_project_issue_graph_state
761 #: model:ir.model,name:project_issue.model_project_issue
762 #: view:project.issue.report:0
763 msgid "Project Issue"
764 msgstr ""
765
766 #. module: project_issue
767 #: view:project.issue:0
768 msgid "Creation Month"
769 msgstr ""
770
771 #. module: project_issue
772 #: help:project.issue,progress:0
773 msgid "Computed as: Time Spent / Total Time."
774 msgstr ""
775
776 #. module: project_issue
777 #: model:ir.actions.act_window,help:project_issue.project_issue_categ_act0
778 msgid ""
779 "Issues such as system bugs, customer complaints, and material breakdowns are "
780 "collected here. You can define the stages assigned when solving the project "
781 "issue (analysis, development, done). With the mailgateway module, issues can "
782 "be integrated through an email address (example: support@mycompany.com)"
783 msgstr ""
784
785 #. module: project_issue
786 #: view:board.board:0 view:project.issue:0
787 msgid "Pending Issues"
788 msgstr ""
789
790 #. module: project_issue
791 #: field:project.issue,name:0
792 msgid "Issue"
793 msgstr ""
794
795 #. module: project_issue
796 #: view:project.issue:0
797 msgid "Feature Tracker Search"
798 msgstr ""
799
800 #. module: project_issue
801 #: view:project.issue:0 field:project.issue,description:0
802 msgid "Description"
803 msgstr ""
804
805 #. module: project_issue
806 #: field:project.issue,section_id:0
807 msgid "Sales Team"
808 msgstr ""
809
810 #. module: project_issue
811 #: selection:project.issue.report,month:0
812 msgid "May"
813 msgstr ""
814
815 #. module: project_issue
816 #: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,email:0
817 msgid "# Emails"
818 msgstr ""
819
820 #. module: project_issue
821 #: help:project.issue,state:0
822 msgid ""
823 "The state is set to 'Draft', when a case is created.                         "
824 "         \n"
825 "If the case is in progress the state is set to 'Open'.                       "
826 "           \n"
827 "When the case is over, the state is set to 'Done'.                           "
828 "       \n"
829 "If the case needs to be reviewed then the state is set to 'Pending'."
830 msgstr ""
831
832 #. module: project_issue
833 #: selection:project.issue.report,month:0
834 msgid "February"
835 msgstr ""
836
837 #. module: project_issue
838 #: code:addons/project_issue/project_issue.py:70
839 #, python-format
840 msgid "Issue '%s' has been opened."
841 msgstr ""
842
843 #. module: project_issue
844 #: view:project.issue:0
845 msgid "Feature description"
846 msgstr ""
847
848 #. module: project_issue
849 #: view:project.issue:0
850 msgid "Edit"
851 msgstr ""
852
853 #. module: project_issue
854 #: field:project.project,project_escalation_id:0
855 msgid "Project Escalation"
856 msgstr ""
857
858 #. module: project_issue
859 #: help:project.issue,section_id:0
860 msgid ""
861 "Sales team to which Case belongs to.                             Define "
862 "Responsible user and Email account for mail gateway."
863 msgstr ""
864
865 #. module: project_issue
866 #: view:project.issue.report:0
867 msgid "Month-1"
868 msgstr ""
869
870 #. module: project_issue
871 #: code:addons/project_issue/project_issue.py:85
872 #, python-format
873 msgid "Issue '%s' has been closed."
874 msgstr ""
875
876 #. module: project_issue
877 #: selection:project.issue.report,month:0
878 msgid "April"
879 msgstr ""
880
881 #. module: project_issue
882 #: view:project.issue:0
883 msgid "References"
884 msgstr ""
885
886 #. module: project_issue
887 #: field:project.issue,working_hours_close:0
888 msgid "Working Hours to Close the Issue"
889 msgstr ""
890
891 #. module: project_issue
892 #: field:project.issue,id:0
893 msgid "ID"
894 msgstr ""
895
896 #. module: project_issue
897 #: view:project.issue.report:0
898 msgid "Current Year"
899 msgstr ""
900
901 #. module: project_issue
902 #: code:addons/project_issue/project_issue.py:415
903 #, python-format
904 msgid "No Title"
905 msgstr ""
906
907 #. module: project_issue
908 #: help:project.issue.report,delay_close:0
909 #: help:project.issue.report,delay_open:0
910 msgid "Number of Days to close the project issue"
911 msgstr ""
912
913 #. module: project_issue
914 #: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,section_id:0
915 msgid "Sale Team"
916 msgstr ""
917
918 #. module: project_issue
919 #: field:project.issue.report,working_hours_close:0
920 msgid "Avg. Working Hours to Close"
921 msgstr ""
922
923 #. module: project_issue
924 #: selection:project.issue,priority:0
925 #: selection:project.issue.report,priority:0
926 msgid "High"
927 msgstr ""
928
929 #. module: project_issue
930 #: field:project.issue,date_deadline:0
931 msgid "Deadline"
932 msgstr ""
933
934 #. module: project_issue
935 #: field:project.issue,date_action_last:0
936 msgid "Last Action"
937 msgstr ""
938
939 #. module: project_issue
940 #: view:project.issue.report:0 field:project.issue.report,name:0
941 msgid "Year"
942 msgstr ""
943
944 #. module: project_issue
945 #: field:project.issue,duration:0
946 msgid "Duration"
947 msgstr ""
948
949 #. module: project_issue
950 #: view:board.board:0
951 msgid "My Open Issues by Creation Date"
952 msgstr ""