1 # German translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-10-18 17:46+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-11-16 08:55+0000\n"
12 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
13 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-17 04:52+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20 #. module: project_caldav
21 #: help:project.task,exdate:0
23 "This property defines the list of date/time exceptions for a recurring "
26 "Diese Eigenschaft definiert Daten und Zeiten für Ausschlüsse von "
27 "wiederkehrenden Terminen im Kalender."
29 #. module: project_caldav
30 #: field:project.task,we:0
34 #. module: project_caldav
35 #: selection:project.task,rrule_type:0
39 #. module: project_caldav
40 #: selection:project.task,week_list:0
44 #. module: project_caldav
45 #: selection:project.task,byday:0
49 #. module: project_caldav
50 #: field:project.task,show_as:0
54 #. module: project_caldav
55 #: view:project.task:0
56 msgid "Assignees details"
57 msgstr "Details Mitbenutzer"
59 #. module: project_caldav
60 #: field:project.task,day:0
61 #: selection:project.task,select1:0
63 msgstr "Datum im Monat"
65 #. module: project_caldav
66 #: selection:project.task,class:0
70 #. module: project_caldav
71 #: field:project.task,base_calendar_url:0
75 #. module: project_caldav
76 #: selection:project.task,month_list:0
80 #. module: project_caldav
81 #: selection:project.task,week_list:0
85 #. module: project_caldav
86 #: field:project.task,allday:0
90 #. module: project_caldav
91 #: field:project.task,vtimezone:0
95 #. module: project_caldav
96 #: selection:project.task,show_as:0
100 #. module: project_caldav
101 #: field:project.task,mo:0
105 #. module: project_caldav
106 #: model:ir.model,name:project_caldav.model_project_task
110 #. module: project_caldav
111 #: selection:project.task,byday:0
115 #. module: project_caldav
116 #: selection:project.task,freq:0
120 #. module: project_caldav
121 #: selection:project.task,freq:0
123 msgstr "Keine Wiederholung"
125 #. module: project_caldav
126 #: view:project.task:0
127 msgid "Exclude range"
128 msgstr "Zurücknahme Datumsbereich"
130 #. module: project_caldav
131 #: selection:project.task,freq:0
135 #. module: project_caldav
136 #: selection:project.task,rrule_type:0
140 #. module: project_caldav
141 #: field:project.task,tu:0
145 #. module: project_caldav
146 #: field:project.task,end_date:0
148 msgstr "Wiederhole Bis"
150 #. module: project_caldav
151 #: help:project.task,interval:0
152 msgid "Repeat every x"
153 msgstr "Wiederhole Bis"
155 #. module: project_caldav
156 #: field:project.task,organizer:0
157 #: field:project.task,organizer_id:0
161 #. module: project_caldav
162 #: field:project.task,sa:0
166 #. module: project_caldav
167 #: field:project.task,attendee_ids:0
171 #. module: project_caldav
172 #: field:project.task,su:0
176 #. module: project_caldav
177 #: selection:project.task,select1:0
179 msgstr "Tag im Monat"
181 #. module: project_caldav
182 #: field:project.task,location:0
186 #. module: project_caldav
187 #: view:project.task:0
189 msgstr "Mail an Partner"
191 #. module: project_caldav
192 #: selection:project.task,freq:0
196 #. module: project_caldav
197 #: field:project.task,select1:0
201 #. module: project_caldav
202 #: selection:project.task,class:0
206 #. module: project_caldav
207 #: selection:project.task,freq:0
211 #. module: project_caldav
212 #: selection:project.task,freq:0
216 #. module: project_caldav
217 #: field:project.task,recurrent_uid:0
221 #. module: project_caldav
222 #: selection:project.task,month_list:0
226 #. module: project_caldav
227 #: field:project.task,th:0
231 #. module: project_caldav
232 #: constraint:ir.ui.view:0
233 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
234 msgstr "Fehlerhafter XML Quellcode für diese Ansicht!"
236 #. module: project_caldav
237 #: selection:project.task,rrule_type:0
241 #. module: project_caldav
242 #: field:project.task,class:0
244 msgstr "Markiere als"
246 #. module: project_caldav
247 #: help:project.task,rrule_type:0
248 msgid "Let the event automatically repeat at that interval"
251 #. module: project_caldav
252 #: selection:project.task,byday:0
256 #. module: project_caldav
257 #: selection:project.task,month_list:0
261 #. module: project_caldav
262 #: selection:project.task,month_list:0
266 #. module: project_caldav
267 #: selection:project.task,week_list:0
271 #. module: project_caldav
272 #: field:project.task,month_list:0
276 #. module: project_caldav
277 #: model:ir.module.module,shortdesc:project_caldav.module_meta_information
278 msgid "CalDAV for task management"
279 msgstr "Erzeuge Aufgabe für den Produkt Rückstand"
281 #. module: project_caldav
282 #: view:project.task:0
283 msgid "Custom Recurrency Rule"
284 msgstr "Wähle Daten für Regel"
286 #. module: project_caldav
287 #: help:project.task,count:0
288 msgid "Repeat max that times"
291 #. module: project_caldav
292 #: selection:project.task,rrule_type:0
296 #. module: project_caldav
297 #: view:project.task:0
299 msgstr "Bearbeite Alle"
301 #. module: project_caldav
302 #: field:project.task,fr:0
306 #. module: project_caldav
307 #: help:project.task,location:0
308 msgid "Location of Event"
309 msgstr "Veranstaltungsort"
311 #. module: project_caldav
312 #: field:project.task,rrule:0
313 msgid "Recurrent Rule"
314 msgstr "Regel wiederk. Ereignis"
316 #. module: project_caldav
317 #: view:project.task:0
321 #. module: project_caldav
322 #: view:project.task:0
326 #. module: project_caldav
327 #: view:project.task:0
328 msgid "Assignees Detail"
329 msgstr "Details Einladung"
331 #. module: project_caldav
332 #: selection:project.task,month_list:0
336 #. module: project_caldav
337 #: selection:project.task,week_list:0
341 #. module: project_caldav
342 #: selection:project.task,byday:0
346 #. module: project_caldav
347 #: selection:project.task,month_list:0
351 #. module: project_caldav
352 #: field:project.task,write_date:0
354 msgstr "Schreibe Datum"
356 #. module: project_caldav
357 #: selection:project.task,month_list:0
361 #. module: project_caldav
362 #: field:project.task,count:0
366 #. module: project_caldav
367 #: selection:project.task,month_list:0
371 #. module: project_caldav
372 #: selection:project.task,month_list:0
376 #. module: project_caldav
377 #: selection:project.task,freq:0
381 #. module: project_caldav
382 #: selection:project.task,week_list:0
386 #. module: project_caldav
387 #: view:project.task:0
391 #. module: project_caldav
392 #: field:project.task,recurrent_id:0
393 msgid "Recurrent ID date"
394 msgstr "Wiederk. Vorgang"
396 #. module: project_caldav
397 #: field:project.task,freq:0
401 #. module: project_caldav
402 #: view:project.task:0
406 #. module: project_caldav
407 #: selection:project.task,show_as:0
411 #. module: project_caldav
412 #: constraint:ir.model:0
414 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
416 "Die Objektbezeichnung muss mit einem x_ beginnen und darf keine "
417 "Sonderzeichen haben !"
419 #. module: project_caldav
420 #: view:project.task:0
421 #: field:project.task,rrule_type:0
423 msgstr "Wiederholung"
425 #. module: project_caldav
426 #: selection:project.task,week_list:0
430 #. module: project_caldav
431 #: selection:project.task,rrule_type:0
435 #. module: project_caldav
436 #: field:project.task,exrule:0
437 msgid "Exception Rule"
438 msgstr "Ausschluss Regel"
440 #. module: project_caldav
441 #: view:project.task:0
445 #. module: project_caldav
446 #: view:project.task:0
450 #. module: project_caldav
451 #: help:project.task,exrule:0
453 "Defines a rule or repeating pattern of time to exclude from the recurring "
457 #. module: project_caldav
458 #: selection:project.task,freq:0
460 msgstr "Wirtschaftsjahr"
462 #. module: project_caldav
463 #: help:project.task,rrule:0
465 "Defines a rule or repeating pattern for recurring events\n"
466 "e.g.: Every other month on the last Sunday of the month for 10 occurrences: "
467 " FREQ=MONTHLY;INTERVAL=2;COUNT=10;BYDAY=-1SU"
468 msgstr "Definiert eine Regel für wiederkehrende Kalender Events."
470 #. module: project_caldav
471 #: selection:project.task,month_list:0
475 #. module: project_caldav
476 #: view:project.task:0
478 msgstr "Zuweisen Aufgabe"
480 #. module: project_caldav
481 #: selection:project.task,month_list:0
485 #. module: project_caldav
486 #: field:project.task,interval:0
490 #. module: project_caldav
491 #: field:project.task,exdate:0
492 msgid "Exception Date/Times"
493 msgstr "Ausschluss Datum / Zeiten"
495 #. module: project_caldav
496 #: field:project.task,alarm_id:0
497 #: field:project.task,base_calendar_alarm_id:0
501 #. module: project_caldav
502 #: selection:project.task,month_list:0
506 #. module: project_caldav
507 #: field:project.task,week_list:0
511 #. module: project_caldav
512 #: field:project.task,byday:0
516 #. module: project_caldav
517 #: view:project.task:0
521 #. module: project_caldav
522 #: help:project.task,alarm_id:0
523 msgid "Set an alarm at this time, before the event occurs"
524 msgstr "Setze Warnhinweis bevor die Veranstaltung erscheint."
526 #. module: project_caldav
527 #: selection:project.task,class:0
531 #. module: project_caldav
532 #: selection:project.task,byday:0
536 #. module: project_caldav
537 #: field:project.task,date:0
538 #: field:project.task,duration:0
542 #. module: project_caldav
543 #: selection:project.task,week_list:0
547 #. module: project_caldav
548 #: selection:project.task,byday:0