Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / product_margin / i18n / ko.po
1 # Korean translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-12-03 15:44+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-09-08 16:38+0000\n"
12 "Last-Translator: ekodaq <ceo@ekosdaq.com>\n"
13 "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-14 05:29+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20 #. module: product_margin
21 #: view:product.product:0
22 #: field:product.product,turnover:0
23 msgid "Turnover"
24 msgstr ""
25
26 #. module: product_margin
27 #: field:product.product,expected_margin_rate:0
28 msgid "Expected Margin (%)"
29 msgstr "예상 마진 (%)"
30
31 #. module: product_margin
32 #: field:product.margin,from_date:0
33 msgid "From"
34 msgstr ""
35
36 #. module: product_margin
37 #: help:product.product,sale_expected:0
38 msgid ""
39 "Sum of Multification of Sale Catalog price and quantity of Customer Invoices"
40 msgstr "판매 카타로그 가격과 고객 인보이스 수량을 곱한 액수"
41
42 #. module: product_margin
43 #: help:product.product,total_margin:0
44 msgid "Turnorder - Standard price"
45 msgstr ""
46
47 #. module: product_margin
48 #: field:product.margin,to_date:0
49 msgid "To"
50 msgstr ""
51
52 #. module: product_margin
53 #: field:product.product,date_to:0
54 msgid "To Date"
55 msgstr ""
56
57 #. module: product_margin
58 #: field:product.product,date_from:0
59 msgid "From Date"
60 msgstr ""
61
62 #. module: product_margin
63 #: selection:product.margin,invoice_state:0
64 #: selection:product.product,invoice_state:0
65 msgid "Draft, Open and Paid"
66 msgstr "초안, 오픈 그리고 결제됨"
67
68 #. module: product_margin
69 #: field:product.product,purchase_avg_price:0
70 #: field:product.product,sale_avg_price:0
71 msgid "Avg. Unit Price"
72 msgstr "평균 단가"
73
74 #. module: product_margin
75 #: model:ir.module.module,shortdesc:product_margin.module_meta_information
76 msgid "Margins in Product"
77 msgstr "상품 마진"
78
79 #. module: product_margin
80 #: model:ir.model,name:product_margin.model_product_product
81 msgid "Product"
82 msgstr ""
83
84 #. module: product_margin
85 #: view:product.product:0
86 msgid "Catalog Price"
87 msgstr "카타로그 가격"
88
89 #. module: product_margin
90 #: selection:product.margin,invoice_state:0
91 #: selection:product.product,invoice_state:0
92 msgid "Paid"
93 msgstr "결제됨"
94
95 #. module: product_margin
96 #: help:product.product,sales_gap:0
97 msgid "Expected Sale - Turn Over"
98 msgstr ""
99
100 #. module: product_margin
101 #: field:product.product,sale_expected:0
102 msgid "Expected Sale"
103 msgstr "예상 판매"
104
105 #. module: product_margin
106 #: view:product.product:0
107 msgid "Standard Price"
108 msgstr "표준 가격"
109
110 #. module: product_margin
111 #: help:product.product,purchase_num_invoiced:0
112 msgid "Sum of Quantity in Supplier Invoices"
113 msgstr "공급자 인보이스에서 수량 합계"
114
115 #. module: product_margin
116 #: help:product.product,normal_cost:0
117 msgid "Sum of Multification of Cost price and quantity of Supplier Invoices"
118 msgstr "원가 가격과 공급자 인보이스 수량을 곱한 금액"
119
120 #. module: product_margin
121 #: help:product.product,expected_margin:0
122 msgid "Expected Sale - Normal Cost"
123 msgstr ""
124
125 #. module: product_margin
126 #: field:product.product,purchase_num_invoiced:0
127 #: field:product.product,sale_num_invoiced:0
128 msgid "# Invoiced"
129 msgstr "# 인보이스됨"
130
131 #. module: product_margin
132 #: view:product.product:0
133 #: field:product.product,total_cost:0
134 msgid "Total Cost"
135 msgstr "총 원가"
136
137 #. module: product_margin
138 #: field:product.product,expected_margin:0
139 msgid "Expected Margin"
140 msgstr "예상 마진"
141
142 #. module: product_margin
143 #: view:product.product:0
144 msgid "#Purchased"
145 msgstr "#구매됨"
146
147 #. module: product_margin
148 #: help:product.product,turnover:0
149 msgid ""
150 "Sum of Multification of Invoice price and quantity of Customer Invoices"
151 msgstr "인보이스 가격과 고객 인보이스의 수량을 곱한 금액"
152
153 #. module: product_margin
154 #: help:product.product,expected_margin_rate:0
155 msgid "Expected margin * 100 / Expected Sale"
156 msgstr "예상 마진 * 100 / 예상 판매"
157
158 #. module: product_margin
159 #: help:product.product,sale_avg_price:0
160 msgid "Avg. Price in Customer Invoices)"
161 msgstr "고액 인보이스의 평균 가격"
162
163 #. module: product_margin
164 #: help:product.product,total_cost:0
165 msgid ""
166 "Sum of Multification of Invoice price and quantity of Supplier Invoices "
167 msgstr "인보이스 가격과 공급자 인보이스 수량을 곱한 액수 "
168
169 #. module: product_margin
170 #: field:product.margin,invoice_state:0
171 #: field:product.product,invoice_state:0
172 msgid "Invoice State"
173 msgstr "인보이스 상태"
174
175 #. module: product_margin
176 #: help:product.product,purchase_gap:0
177 msgid "Normal Cost - Total Cost"
178 msgstr "보통 원가 - 총 원가"
179
180 #. module: product_margin
181 #: field:product.product,total_margin:0
182 msgid "Total Margin"
183 msgstr "총 마진"
184
185 #. module: product_margin
186 #: view:product.product:0
187 #: field:product.product,sales_gap:0
188 msgid "Sales Gap"
189 msgstr "판매 갭"
190
191 #. module: product_margin
192 #: field:product.product,normal_cost:0
193 msgid "Normal Cost"
194 msgstr "보통 원가"
195
196 #. module: product_margin
197 #: view:product.product:0
198 msgid "Purchases"
199 msgstr "구매"
200
201 #. module: product_margin
202 #: help:product.product,purchase_avg_price:0
203 msgid "Avg. Price in Supplier Invoices "
204 msgstr "공급자 인보이스의 평균 가격 "
205
206 #. module: product_margin
207 #: view:product.margin:0
208 msgid "Properties categories"
209 msgstr ""
210
211 #. module: product_margin
212 #: help:product.product,total_margin_rate:0
213 msgid "Total margin * 100 / Turnover"
214 msgstr "총 마진 * 100 / 회전율"
215
216 #. module: product_margin
217 #: view:product.product:0
218 msgid "Analysis Criteria"
219 msgstr "분석 범주"
220
221 #. module: product_margin
222 #: selection:product.margin,invoice_state:0
223 #: selection:product.product,invoice_state:0
224 msgid "Open and Paid"
225 msgstr "오픈 및 결제됨"
226
227 #. module: product_margin
228 #: view:product.product:0
229 msgid "Sales"
230 msgstr "판매"
231
232 #. module: product_margin
233 #: code:addons/product_margin/wizard/product_margin.py:0
234 #: model:ir.actions.act_window,name:product_margin.product_margin_act_window
235 #: model:ir.ui.menu,name:product_margin.menu_action_product_margin
236 #: view:product.product:0
237 #, python-format
238 msgid "Product Margins"
239 msgstr "상품 마진"
240
241 #. module: product_margin
242 #: view:product.margin:0
243 msgid "General Information"
244 msgstr ""
245
246 #. module: product_margin
247 #: constraint:product.product:0
248 msgid "Error: Invalid ean code"
249 msgstr ""
250
251 #. module: product_margin
252 #: field:product.product,purchase_gap:0
253 msgid "Purchase Gap"
254 msgstr "구매 갭"
255
256 #. module: product_margin
257 #: field:product.product,total_margin_rate:0
258 msgid "Total Margin (%)"
259 msgstr "총 마진 (%)"
260
261 #. module: product_margin
262 #: view:product.margin:0
263 msgid "Open Margins"
264 msgstr "오픈 마진"
265
266 #. module: product_margin
267 #: view:product.margin:0
268 msgid "Cancel"
269 msgstr "취소"
270
271 #. module: product_margin
272 #: view:product.product:0
273 msgid "Margins"
274 msgstr "마진"
275
276 #. module: product_margin
277 #: help:product.product,sale_num_invoiced:0
278 msgid "Sum of Quantity in Customer Invoices"
279 msgstr "고객 인보이스 내 수량 합계"
280
281 #. module: product_margin
282 #: model:ir.model,name:product_margin.model_product_margin
283 msgid "Product Margin"
284 msgstr ""
285
286 #~ msgid "Reporting"
287 #~ msgstr "리포팅"
288
289 #~ msgid "Excepted Sale - Turn Over"
290 #~ msgstr "예상 판매 - Turn Over"
291
292 #~ msgid "Excepted Sale - Normal Cost"
293 #~ msgstr "제외된 판매 - 일반 원가"
294
295 #~ msgid "Select "
296 #~ msgstr "선택 "
297
298 #~ msgid "View Stock of Products"
299 #~ msgstr "상품 재고 보기"