1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.10\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-05-05 14:10:18+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-05-05 14:10:18+0000\n"
11 "Last-Translator: <>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: \n"
18 #. module: product_margin
19 #: field:product.product,expected_margin_rate:0
20 msgid "Expected Margin (%)"
21 msgstr "Margine previsto (%)"
23 #. module: product_margin
24 #: wizard_field:product.margins,init,from_date:0
28 #. module: product_margin
29 #: help:product.product,sale_expected:0
30 msgid "Sum of Multification of Sale Catalog price and quantity of Customer Invoices"
31 msgstr "Somma delle moltiplicazioni del prezzo di vendita di Listino per quantità delle Fatture a Clienti"
33 #. module: product_margin
34 #: wizard_field:product.margins,init,to_date:0
38 #. module: product_margin
39 #: field:product.product,date_to:0
43 #. module: product_margin
44 #: field:product.product,date_from:0
48 #. module: product_margin
49 #: selection:product.margins,init,invoice_state:0
50 #: selection:product.product,invoice_state:0
51 msgid "Draft, Open and Paid"
52 msgstr "Bozza, aperta e pagata"
54 #. module: product_margin
55 #: model:ir.ui.menu,name:product_margin.menu_product_reporting
59 #. module: product_margin
60 #: field:product.product,purchase_avg_price:0
61 #: field:product.product,sale_avg_price:0
62 msgid "Avg. Unit Price"
63 msgstr "Prezzo unitario medio"
65 #. module: product_margin
66 #: model:ir.module.module,shortdesc:product_margin.module_meta_information
67 msgid "Margins in Product"
68 msgstr "Margini dei prodotti"
70 #. module: product_margin
71 #: help:product.product,total_cost:0
72 msgid "Sum of Multification of Invoice price and quantity of Supplier Invoices "
73 msgstr "Somma della moltiplicazione di prezzi netti di vendita e quantità delle Fatture di acquisto. "
75 #. module: product_margin
76 #: view:product.product:0
78 msgstr "Prezzo di catalogo"
80 #. module: product_margin
81 #: selection:product.margins,init,invoice_state:0
82 #: selection:product.product,invoice_state:0
86 #. module: product_margin
87 #: help:product.product,sales_gap:0
88 msgid "Excepted Sale - Turn Over"
89 msgstr "Vendita attesa - rotazione"
91 #. module: product_margin
92 #: field:product.product,sale_expected:0
94 msgstr "Vendita attesa"
96 #. module: product_margin
97 #: view:product.product:0
98 msgid "Standard Price"
99 msgstr "Prezzo Standard"
101 #. module: product_margin
102 #: help:product.product,purchase_num_invoiced:0
103 msgid "Sum of Quantity in Supplier Invoices"
104 msgstr "Somma della quantità nelle fatture fornitori"
106 #. module: product_margin
107 #: help:product.product,normal_cost:0
108 msgid "Sum of Multification of Cost price and quantity of Supplier Invoices"
109 msgstr "Somma della moltiplicazione del prezzo di costo e la quantità delle fatture di acquisto."
111 #. module: product_margin
112 #: view:product.product:0
113 #: field:product.product,turnover:0
117 #. module: product_margin
118 #: field:product.product,purchase_num_invoiced:0
119 #: field:product.product,sale_num_invoiced:0
123 #. module: product_margin
124 #: view:product.product:0
125 #: field:product.product,total_cost:0
127 msgstr "Costo totale"
129 #. module: product_margin
130 #: constraint:ir.ui.view:0
131 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
132 msgstr "XML non valido per Visualizzazione Architettura!"
134 #. module: product_margin
135 #: help:product.product,expected_margin:0
136 msgid "Excepted Sale - Normal Cost"
137 msgstr "Vendita attesa - costo normale"
139 #. module: product_margin
140 #: field:product.product,expected_margin:0
141 msgid "Expected Margin"
142 msgstr "Margine atteso"
144 #. module: product_margin
145 #: help:product.product,total_margin:0
146 msgid "Turnorder - Total Cost"
147 msgstr "Rotazione - Costo Totale"
149 #. module: product_margin
150 #: view:product.product:0
154 #. module: product_margin
155 #: help:product.product,turnover:0
156 msgid "Sum of Multification of Invoice price and quantity of Customer Invoices"
157 msgstr "Somma della moltiplicazione del prezzo netto e la quantità nelle Fatture di Vendita"
159 #. module: product_margin
160 #: help:product.product,expected_margin_rate:0
161 msgid "Expected margin * 100 / Expected Sale"
162 msgstr "Margine atteso * 100 / vendita attesa"
164 #. module: product_margin
165 #: help:product.product,sale_avg_price:0
166 msgid "Avg. Price in Customer Invoices)"
167 msgstr "Prezzo medio nelle fatture clienti)"
169 #. module: product_margin
170 #: wizard_view:product.margins,init:0
174 #. module: product_margin
175 #: wizard_field:product.margins,init,invoice_state:0
176 #: field:product.product,invoice_state:0
177 msgid "Invoice State"
178 msgstr "Stato fattura"
180 #. module: product_margin
181 #: help:product.product,purchase_gap:0
182 msgid "Normal Cost - Total Cost"
183 msgstr "Costo normale - costo totale"
185 #. module: product_margin
186 #: view:product.product:0
187 #: field:product.product,sales_gap:0
189 msgstr "Intervallo vendite"
191 #. module: product_margin
192 #: field:product.product,normal_cost:0
194 msgstr "Costo normale"
196 #. module: product_margin
197 #: view:product.product:0
201 #. module: product_margin
202 #: help:product.product,purchase_avg_price:0
203 msgid "Avg. Price in Supplier Invoices "
204 msgstr "Prezzo medio nelle fatture fornitori "
206 #. module: product_margin
207 #: field:product.product,total_margin:0
209 msgstr "Margine totale"
211 #. module: product_margin
212 #: help:product.product,total_margin_rate:0
213 msgid "Total margin * 100 / Turnover"
214 msgstr "Margine totale * 100 / rotazione"
216 #. module: product_margin
217 #: view:product.product:0
218 msgid "Analysis Criteria"
219 msgstr "Critreri di analisi"
221 #. module: product_margin
222 #: selection:product.margins,init,invoice_state:0
223 #: selection:product.product,invoice_state:0
224 msgid "Open and Paid"
225 msgstr "Aperto e pagato"
227 #. module: product_margin
228 #: view:product.product:0
232 #. module: product_margin
233 #: code:addons/product_margin/wizard/wizard_product_margin.py:0
234 #: model:ir.actions.wizard,name:product_margin.action_open_margin
235 #: model:ir.ui.menu,name:product_margin.menu_action_product_margin
236 #: view:product.product:0
238 msgid "Product Margins"
239 msgstr "Margini Prodotti"
241 #. module: product_margin
242 #: field:product.product,purchase_gap:0
244 msgstr "Margine di acquisto"
246 #. module: product_margin
247 #: field:product.product,total_margin_rate:0
248 msgid "Total Margin (%)"
249 msgstr "Margine totale (%)"
251 #. module: product_margin
252 #: wizard_button:product.margins,init,open:0
254 msgstr "Margini Aperti"
256 #. module: product_margin
257 #: wizard_button:product.margins,init,end:0
261 #. module: product_margin
262 #: view:product.product:0
266 #. module: product_margin
267 #: help:product.product,sale_num_invoiced:0
268 msgid "Sum of Quantity in Customer Invoices"
269 msgstr "Somma della quantità nelle fatture clienti"
271 #. module: product_margin
272 #: wizard_view:product.margins,init:0
273 msgid "View Stock of Products"
274 msgstr "Visualizza giacenza prodotti"