1 # Finnish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-06-27 07:15+0000\n"
12 "Last-Translator: Juha Kotamäki <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:33+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
20 #. module: product_margin
21 #: view:product.product:0
22 #: field:product.product,turnover:0
26 #. module: product_margin
27 #: field:product.product,expected_margin_rate:0
28 msgid "Expected Margin (%)"
29 msgstr "Odotettu marginaali (%)"
31 #. module: product_margin
32 #: field:product.margin,from_date:0
36 #. module: product_margin
37 #: help:product.product,sale_expected:0
39 "Sum of Multification of Sale Catalog price and quantity of Customer Invoices"
42 #. module: product_margin
43 #: help:product.product,total_margin:0
44 msgid "Turnorder - Standard price"
47 #. module: product_margin
48 #: field:product.margin,to_date:0
50 msgstr "Vastaanottaja"
52 #. module: product_margin
53 #: field:product.product,date_to:0
55 msgstr "Tähän pävään mennessä"
57 #. module: product_margin
58 #: field:product.product,date_from:0
62 #. module: product_margin
63 #: selection:product.margin,invoice_state:0
64 #: selection:product.product,invoice_state:0
65 msgid "Draft, Open and Paid"
66 msgstr "Luonnos, avoin ja maksettu"
68 #. module: product_margin
69 #: field:product.product,purchase_avg_price:0
70 #: field:product.product,sale_avg_price:0
71 msgid "Avg. Unit Price"
72 msgstr "Keskimääräinen yksikköhinta"
74 #. module: product_margin
75 #: model:ir.module.module,shortdesc:product_margin.module_meta_information
76 msgid "Margins in Product"
77 msgstr "Tuotteen katteet"
79 #. module: product_margin
80 #: model:ir.model,name:product_margin.model_product_product
84 #. module: product_margin
85 #: view:product.product:0
87 msgstr "Luettelo hinta"
89 #. module: product_margin
90 #: selection:product.margin,invoice_state:0
91 #: selection:product.product,invoice_state:0
95 #. module: product_margin
96 #: help:product.product,sales_gap:0
97 msgid "Expected Sale - Turn Over"
98 msgstr "Odotettu myynti - liikevaihto"
100 #. module: product_margin
101 #: model:ir.module.module,description:product_margin.module_meta_information
104 "Adds a reporting menu in products that computes sales, purchases, margins\n"
105 "and other interesting indicators based on invoices. The wizard to launch\n"
106 "the report has several options to help you get the data you need.\n"
109 #. module: product_margin
110 #: view:product.product:0
111 msgid "Standard Price"
112 msgstr "Standardi-hinta"
114 #. module: product_margin
115 #: field:product.product,sale_expected:0
116 msgid "Expected Sale"
117 msgstr "Odotettu myynti"
119 #. module: product_margin
120 #: help:product.product,normal_cost:0
121 msgid "Sum of Multification of Cost price and quantity of Supplier Invoices"
124 #. module: product_margin
125 #: help:product.product,expected_margin:0
126 msgid "Expected Sale - Normal Cost"
127 msgstr "Odotettu myynti - normaalikulut"
129 #. module: product_margin
130 #: view:product.product:0
131 msgid "Analysis Criteria"
132 msgstr "Analyysin perusteet"
134 #. module: product_margin
135 #: view:product.product:0
136 #: field:product.product,total_cost:0
138 msgstr "Kokonaiskustannukset"
140 #. module: product_margin
141 #: field:product.product,expected_margin:0
142 msgid "Expected Margin"
143 msgstr "Odotettu marginaali"
145 #. module: product_margin
146 #: view:product.product:0
150 #. module: product_margin
151 #: help:product.product,turnover:0
153 "Sum of Multification of Invoice price and quantity of Customer Invoices"
156 #. module: product_margin
157 #: help:product.product,expected_margin_rate:0
158 msgid "Expected margin * 100 / Expected Sale"
159 msgstr "Odotettu marginaali * 100 / Odotettu myynti"
161 #. module: product_margin
162 #: help:product.product,sale_avg_price:0
163 msgid "Avg. Price in Customer Invoices)"
164 msgstr "Keskimääräinen hinta asiakkaan laskuissa"
166 #. module: product_margin
167 #: help:product.product,total_cost:0
169 "Sum of Multification of Invoice price and quantity of Supplier Invoices "
172 #. module: product_margin
173 #: field:product.margin,invoice_state:0
174 #: field:product.product,invoice_state:0
175 msgid "Invoice State"
178 #. module: product_margin
179 #: help:product.product,purchase_gap:0
180 msgid "Normal Cost - Total Cost"
181 msgstr "Normaalikulut - kokonaiskulut"
183 #. module: product_margin
184 #: field:product.product,total_margin:0
186 msgstr "Kokonaismarginaali"
188 #. module: product_margin
189 #: view:product.product:0
190 #: field:product.product,sales_gap:0
192 msgstr "Myynnin alijäämä"
194 #. module: product_margin
195 #: field:product.product,normal_cost:0
197 msgstr "Kiinteä hinta"
199 #. module: product_margin
200 #: view:product.product:0
204 #. module: product_margin
205 #: help:product.product,purchase_avg_price:0
206 msgid "Avg. Price in Supplier Invoices "
207 msgstr "Keskihinta toimittajien laskuilla "
209 #. module: product_margin
210 #: help:product.product,purchase_num_invoiced:0
211 msgid "Sum of Quantity in Supplier Invoices"
212 msgstr "Määrien summa toimittajien laskuilla"
214 #. module: product_margin
215 #: view:product.margin:0
216 msgid "Properties categories"
217 msgstr "Ominaisuuksien kategoriat"
219 #. module: product_margin
220 #: help:product.product,total_margin_rate:0
221 msgid "Total margin * 100 / Turnover"
222 msgstr "Kokonaismarginaali * 100 / Liikevaihto"
224 #. module: product_margin
225 #: field:product.product,purchase_num_invoiced:0
226 #: field:product.product,sale_num_invoiced:0
228 msgstr "laskutettu määrä"
230 #. module: product_margin
231 #: selection:product.margin,invoice_state:0
232 #: selection:product.product,invoice_state:0
233 msgid "Open and Paid"
234 msgstr "Avoin ja maksettu"
236 #. module: product_margin
237 #: view:product.product:0
241 #. module: product_margin
242 #: code:addons/product_margin/wizard/product_margin.py:73
243 #: model:ir.actions.act_window,name:product_margin.product_margin_act_window
244 #: model:ir.ui.menu,name:product_margin.menu_action_product_margin
245 #: view:product.product:0
247 msgid "Product Margins"
248 msgstr "Tuotteen katteet"
250 #. module: product_margin
251 #: view:product.margin:0
252 msgid "General Information"
253 msgstr "Yleiset tiedot"
255 #. module: product_margin
256 #: constraint:product.product:0
257 msgid "Error: Invalid ean code"
258 msgstr "Virhe: Väärä EAN-koodi"
260 #. module: product_margin
261 #: field:product.product,purchase_gap:0
263 msgstr "Hankinnan erotus"
265 #. module: product_margin
266 #: field:product.product,total_margin_rate:0
267 msgid "Total Margin (%)"
268 msgstr "Kokonaismarginaali (%)"
270 #. module: product_margin
271 #: view:product.margin:0
273 msgstr "Avaa katteet"
275 #. module: product_margin
276 #: view:product.margin:0
280 #. module: product_margin
281 #: view:product.product:0
285 #. module: product_margin
286 #: help:product.product,sale_num_invoiced:0
287 msgid "Sum of Quantity in Customer Invoices"
288 msgstr "Määrien summa asiakaslaskuilla"
290 #. module: product_margin
291 #: model:ir.model,name:product_margin.model_product_margin
292 msgid "Product Margin"
293 msgstr "Tuotteen kate"