Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / product_manufacturer / i18n / mn.po
1 # Mongolian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-08-12 12:35+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-10-15 10:00+0000\n"
12 "Last-Translator: sugi <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-16 04:48+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20 #. module: product_manufacturer
21 #: model:ir.module.module,description:product_manufacturer.module_meta_information
22 msgid "A module that add manufacturers and attributes on the product form"
23 msgstr ""
24 "Бүтээгдэхүүний дэлгэц дээр үйлдвэрлэгчийн мэдээлэл болон бусад атрибутуу "
25 "нэмэх модуль"
26
27 #. module: product_manufacturer
28 #: field:product.product,manufacturer_pref:0
29 msgid "Manufacturer Product Code"
30 msgstr "Бараа үйлдвэрлэгчийн код"
31
32 #. module: product_manufacturer
33 #: constraint:ir.ui.view:0
34 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
35 msgstr "Дэлгэцийн XML алдаатай!"
36
37 #. module: product_manufacturer
38 #: view:product.manufacturer.attribute:0
39 msgid "Product Template Name"
40 msgstr "Бүтээгдэхүүний загварын нэр"
41
42 #. module: product_manufacturer
43 #: constraint:ir.model:0
44 msgid ""
45 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
46 msgstr ""
47 "Объектын нэрний эхлэл x_ байх ёстой бөгөөд бусад тусгай тэмдэгтийг агуулж "
48 "болохгүй!"
49
50 #. module: product_manufacturer
51 #: model:ir.model,name:product_manufacturer.model_product_manufacturer_attribute
52 msgid "Product attributes"
53 msgstr "Барааны атрибутууд"
54
55 #. module: product_manufacturer
56 #: view:product.manufacturer.attribute:0
57 #: view:product.product:0
58 msgid "Product Attributes"
59 msgstr "Барааны онцлогууд"
60
61 #. module: product_manufacturer
62 #: field:product.manufacturer.attribute,name:0
63 msgid "Attribute"
64 msgstr "Аттрибут"
65
66 #. module: product_manufacturer
67 #: model:ir.model,name:product_manufacturer.model_product_product
68 #: field:product.manufacturer.attribute,product_id:0
69 msgid "Product"
70 msgstr "Бүтээгдэхүүн"
71
72 #. module: product_manufacturer
73 #: field:product.manufacturer.attribute,value:0
74 msgid "Value"
75 msgstr "Утга"
76
77 #. module: product_manufacturer
78 #: view:product.product:0
79 #: field:product.product,attribute_ids:0
80 msgid "Attributes"
81 msgstr "Аттрибутууд"
82
83 #. module: product_manufacturer
84 #: model:ir.module.module,shortdesc:product_manufacturer.module_meta_information
85 msgid "Products Attributes & Manufacturers"
86 msgstr "Бүтээгдэхүүний Атрибут & Үйлдвэрлэгч"
87
88 #. module: product_manufacturer
89 #: field:product.product,manufacturer_pname:0
90 msgid "Manufacturer Product Name"
91 msgstr "Бараа үйлдвэрлэгчийн нэр"
92
93 #. module: product_manufacturer
94 #: view:product.product:0
95 #: field:product.product,manufacturer:0
96 msgid "Manufacturer"
97 msgstr "Үйлдвэрлэгч"