[FIX] website_forum: use other attr than value to init select2
[odoo/odoo.git] / addons / product_extended / i18n / es_ES.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * product_extended
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-07-16 19:42:46+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-07-16 21:58+0100\n"
11 "Last-Translator: Benjamí Borràs Delgado <benjami@zikzakmedia.com>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: \n"
17
18 #. module: product_extended
19 #: model:ir.module.module,description:product_extended.module_meta_information
20 msgid ""
21 "\n"
22 "Product extension. This module adds:\n"
23 "  * Last purchase order for each product supplier \n"
24 "  * New functional field: Available stock (real+outgoing stock)\n"
25 "  * Computes standard price from the BoM of the product (optional for each product)\n"
26 "  * Standard price is shown in the BoM and it can be computed with a wizard \n"
27 msgstr ""
28 "\n"
29 "Extensión de producto. Este módulo añade:\n"
30 "   * Último pedido de compra por cada proveedor del producto\n"
31 "   * Nuevo campo funcional: Stock disponible (stock real + saliente)\n"
32 "   * Calcula precio de coste a partir de la LdM del producto (opcional para cada producto)\n"
33 "   * Precio de coste se muestra en la LdM y puede ser calculado con un asistente\n"
34
35 #. module: product_extended
36 #: constraint:ir.ui.view:0
37 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
38 msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!"
39
40 #. module: product_extended
41 #: field:mrp.bom,standard_price:0
42 msgid "Standard Price"
43 msgstr "Precio de coste"
44
45 #. module: product_extended
46 #: model:ir.module.module,shortdesc:product_extended.module_meta_information
47 msgid "Product extension to track sales and purchases"
48 msgstr "Extensión de producto para el seguimiento de compras y ventas"
49
50 #. module: product_extended
51 #: help:product.product,calculate_price:0
52 msgid "Check this box if the standard price must be computed from the BoM."
53 msgstr "Marque esta opción si el precio de coste se calculará a partir de la Lista de Materiales."
54
55 #. module: product_extended
56 #: field:product.supplierinfo,last_order_date:0
57 msgid "Last Order date"
58 msgstr "Fecha del último pedido"
59
60 #. module: product_extended
61 #: field:product.product,qty_dispo:0
62 msgid "Stock available"
63 msgstr "Stock disponible"
64
65 #. module: product_extended
66 #: field:product.supplierinfo,last_order:0
67 msgid "Last Order"
68 msgstr "Último pedido"
69
70 #. module: product_extended
71 #: model:ir.actions.wizard,name:product_extended.id_compute_price
72 #: view:product.product:0
73 #: field:product.product,calculate_price:0
74 msgid "Compute standard price"
75 msgstr "Calcular precio de coste"
76
77 #. module: product_extended
78 #: field:product.product,orderpoint_ids:0
79 msgid "Orderpoints"
80 msgstr "Puntos de pedidos"
81
82 #~ msgid "Compute price"
83 #~ msgstr "Calcular precio"
84