Merge branch 'master' of https://github.com/odoo/odoo
[odoo/odoo.git] / addons / product_expiry / i18n / product_expiry.pot
1 # Translation of Odoo Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * product_expiry
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0rc1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:09+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 13:09+0000\n"
11 "Last-Translator: <>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: \n"
16 "Plural-Forms: \n"
17
18 #. module: product_expiry
19 #: field:stock.production.lot,alert_date:0
20 msgid "Alert Date"
21 msgstr ""
22
23 #. module: product_expiry
24 #: field:stock.production.lot,use_date:0
25 msgid "Best before Date"
26 msgstr ""
27
28 #. module: product_expiry
29 #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template
30 msgid "Bread"
31 msgstr ""
32
33 #. module: product_expiry
34 #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_lait_product_template
35 msgid "Cow milk"
36 msgstr ""
37
38 #. module: product_expiry
39 #: view:product.template:product_expiry.view_product_form_expiry
40 #: view:stock.production.lot:product_expiry.view_move_form_expiry
41 msgid "Dates"
42 msgstr ""
43
44 #. module: product_expiry
45 #: field:stock.production.lot,life_date:0
46 msgid "End of Life Date"
47 msgstr ""
48
49 #. module: product_expiry
50 #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_jambon_product_template
51 msgid "French cheese Camembert"
52 msgstr ""
53
54 #. module: product_expiry
55 #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template
56 msgid "Ham"
57 msgstr ""
58
59 #. module: product_expiry
60 #: model:ir.model,name:product_expiry.model_stock_production_lot
61 msgid "Lot/Serial"
62 msgstr ""
63
64 #. module: product_expiry
65 #: field:product.template,alert_time:0
66 msgid "Product Alert Time"
67 msgstr ""
68
69 #. module: product_expiry
70 #: field:product.template,life_time:0
71 msgid "Product Life Time"
72 msgstr ""
73
74 #. module: product_expiry
75 #: field:product.template,removal_time:0
76 msgid "Product Removal Time"
77 msgstr ""
78
79 #. module: product_expiry
80 #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_template
81 msgid "Product Template"
82 msgstr ""
83
84 #. module: product_expiry
85 #: field:product.template,use_time:0
86 msgid "Product Use Time"
87 msgstr ""
88
89 #. module: product_expiry
90 #: model:ir.model,name:product_expiry.model_stock_quant
91 msgid "Quants"
92 msgstr ""
93
94 #. module: product_expiry
95 #: field:stock.production.lot,removal_date:0
96 #: field:stock.quant,removal_date:0
97 msgid "Removal Date"
98 msgstr ""
99
100 #. module: product_expiry
101 #: help:stock.production.lot,alert_date:0
102 msgid "This is the date on which an alert should be notified about the goods with this Serial Number."
103 msgstr ""
104
105 #. module: product_expiry
106 #: help:stock.production.lot,life_date:0
107 msgid "This is the date on which the goods with this Serial Number may become dangerous and must not be consumed."
108 msgstr ""
109
110 #. module: product_expiry
111 #: help:stock.production.lot,removal_date:0
112 msgid "This is the date on which the goods with this Serial Number should be removed from the stock."
113 msgstr ""
114
115 #. module: product_expiry
116 #: help:stock.production.lot,use_date:0
117 msgid "This is the date on which the goods with this Serial Number start deteriorating, without being dangerous yet."
118 msgstr ""
119
120 #. module: product_expiry
121 #: help:product.template,alert_time:0
122 msgid "When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before an alert should be notified."
123 msgstr ""
124
125 #. module: product_expiry
126 #: help:product.template,life_time:0
127 msgid "When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the goods may become dangerous and must not be consumed."
128 msgstr ""
129
130 #. module: product_expiry
131 #: help:product.template,removal_time:0
132 msgid "When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the goods should be removed from the stock."
133 msgstr ""
134
135 #. module: product_expiry
136 #: help:product.template,use_time:0
137 msgid "When a new a Serial Number is issued, this is the number of days before the goods starts deteriorating, without being dangerous yet."
138 msgstr ""
139