Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / product_expiry / i18n / da.po
1 # Danish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-01-27 06:23+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:33+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19
20 #. module: product_expiry
21 #: model:ir.model,name:product_expiry.model_stock_production_lot
22 msgid "Production lot"
23 msgstr ""
24
25 #. module: product_expiry
26 #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template
27 msgid "Ham"
28 msgstr ""
29
30 #. module: product_expiry
31 #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_lait_product_template
32 msgid "Cow milk"
33 msgstr ""
34
35 #. module: product_expiry
36 #: model:ir.module.module,shortdesc:product_expiry.module_meta_information
37 msgid "Products date of expiry"
38 msgstr ""
39
40 #. module: product_expiry
41 #: field:product.product,life_time:0
42 msgid "Product Life Time"
43 msgstr ""
44
45 #. module: product_expiry
46 #: help:stock.production.lot,use_date:0
47 msgid ""
48 "The date on which the lot starts deteriorating without becoming dangerous."
49 msgstr ""
50
51 #. module: product_expiry
52 #: field:product.product,use_time:0
53 msgid "Product Use Time"
54 msgstr ""
55
56 #. module: product_expiry
57 #: sql_constraint:stock.production.lot:0
58 msgid ""
59 "The combination of serial number and internal reference must be unique !"
60 msgstr ""
61
62 #. module: product_expiry
63 #: help:stock.production.lot,removal_date:0
64 msgid "The date on which the lot should be removed."
65 msgstr ""
66
67 #. module: product_expiry
68 #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product
69 msgid "Product"
70 msgstr ""
71
72 #. module: product_expiry
73 #: help:product.product,alert_time:0
74 msgid ""
75 "The number of days after which an alert should be notified about the "
76 "production lot."
77 msgstr ""
78
79 #. module: product_expiry
80 #: field:product.product,removal_time:0
81 msgid "Product Removal Time"
82 msgstr ""
83
84 #. module: product_expiry
85 #: field:stock.production.lot,removal_date:0
86 msgid "Removal Date"
87 msgstr ""
88
89 #. module: product_expiry
90 #: help:stock.production.lot,life_date:0
91 msgid ""
92 "The date on which the lot may become dangerous and should not be consumed."
93 msgstr ""
94
95 #. module: product_expiry
96 #: model:ir.module.module,description:product_expiry.module_meta_information
97 msgid ""
98 "Track different dates on products and production lots:\n"
99 " - end of life\n"
100 " - best before date\n"
101 " - removal date\n"
102 " - alert date\n"
103 "Used, for example, in food industries."
104 msgstr ""
105
106 #. module: product_expiry
107 #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template
108 msgid "Bread"
109 msgstr ""
110
111 #. module: product_expiry
112 #: model:product.uom,name:product_expiry.product_uom_ltr
113 #: model:product.uom.categ,name:product_expiry.product_uom_categ_vol
114 msgid "LTR"
115 msgstr ""
116
117 #. module: product_expiry
118 #: view:product.product:0
119 #: view:stock.production.lot:0
120 msgid "Dates"
121 msgstr ""
122
123 #. module: product_expiry
124 #: field:stock.production.lot,life_date:0
125 msgid "End of Life Date"
126 msgstr ""
127
128 #. module: product_expiry
129 #: field:stock.production.lot,use_date:0
130 msgid "Best before Date"
131 msgstr ""
132
133 #. module: product_expiry
134 #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_jambon_product_template
135 msgid "French cheese Camenbert"
136 msgstr ""
137
138 #. module: product_expiry
139 #: help:product.product,removal_time:0
140 msgid "The number of days before a production lot should be removed."
141 msgstr ""
142
143 #. module: product_expiry
144 #: field:stock.production.lot,alert_date:0
145 msgid "Alert Date"
146 msgstr ""
147
148 #. module: product_expiry
149 #: help:product.product,use_time:0
150 msgid ""
151 "The number of days before a production lot starts deteriorating without "
152 "becoming dangerous."
153 msgstr ""
154
155 #. module: product_expiry
156 #: constraint:product.product:0
157 msgid "Error: Invalid ean code"
158 msgstr ""
159
160 #. module: product_expiry
161 #: help:product.product,life_time:0
162 msgid ""
163 "The number of days before a production lot may become dangerous and should "
164 "not be consumed."
165 msgstr ""
166
167 #. module: product_expiry
168 #: help:stock.production.lot,alert_date:0
169 msgid ""
170 "The date on which an alert should be notified about the production lot."
171 msgstr ""
172
173 #. module: product_expiry
174 #: field:product.product,alert_time:0
175 msgid "Product Alert Time"
176 msgstr ""