1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-08-06 20:05+0000\n"
11 "Last-Translator: Black Jack <onetimespeed@hotmail.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-07 03:43+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20 #: view:product.pricelist.item:0
25 #: view:product.pricelist.item:0
30 #: help:product.template,standard_price:0
32 "The cost of the product for accounting stock valuation. It can serves as a "
33 "base price for supplier price."
34 msgstr "产品成本的会计库存价值.它能作为供应商价格的一个基础价格."
37 #: selection:product.template,type:0
42 #: help:product.template,purchase_ok:0
44 "Determine if the product is visible in the list of products within a "
45 "selection from a purchase order line."
46 msgstr "是否在采购订单明细的产品列表中可见"
49 #: help:product.supplierinfo,name:0
50 msgid "Supplier of this product"
54 #: model:product.template,name:product.product_product_ram512_product_template
55 msgid "DDR 512MB PC400"
56 msgstr "DDR 512MB PC400"
59 #: model:product.template,name:product.product_product_0_product_template
60 msgid "Onsite Senior Intervention"
64 #: help:product.supplierinfo,qty:0
66 "The minimal quantity to purchase for this supplier, expressed in the default "
68 msgstr "该供应商的最少采购数量 (默认单位)"
71 #: field:product.template,weight_net:0
76 #: help:product.product,incoming_qty:0
78 "Quantities of products that are planned to arrive in selected locations or "
79 "all internal if none have been selected."
80 msgstr "产品在选定库位的计划接收数量(如果没选库位则是内部库位)"
83 #: help:product.product,virtual_available:0
85 "Futur stock for this product according to the selected location or all "
86 "internal if none have been selected. Computed as: Real Stock - Outgoing + "
88 msgstr "产品在选定库位的未来库存计算公式: 当前库存 + 接收 - 发出 (或内部库位)"
91 #: field:product.packaging,width:0
96 #: help:product.pricelist.item,product_tmpl_id:0
98 "Set a template if this rule only apply to a template of product. Keep empty "
100 msgstr "如果这规则只适合于这产品模板设置模板. (留空为适用所有产品)"
103 #: field:product.template,procure_method:0
104 msgid "Procure Method"
108 #: constraint:ir.actions.act_window:0
109 msgid "Invalid model name in the action definition."
110 msgstr "在动作定义中使用了无效的模快名。"
113 #: model:process.process,name:product.process_process_productprocess0
114 msgid "Product Process"
118 #: help:product.price.type,field:0
119 msgid "Associated field in the product form."
123 #: selection:product.template,cost_method:0
124 msgid "Standard Price"
128 #: help:product.packaging,height:0
129 msgid "The height of the package"
133 #: view:product.pricelist:0
134 msgid "Products Price List"
138 #: model:product.category,name:product.cat1
143 #: model:product.template,name:product.product_product_26_product_template
144 msgid "Kit Keyboard + Mouse"
148 #: field:product.price.type,name:0
153 #: field:product.product,price:0
154 msgid "Customer Price"
158 #: field:product.template,company_id:0
163 #: field:product.template,rental:0
164 msgid "Rentable Product"
168 #: field:product.product,lst_price:0
173 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_price_type_action
174 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_price_type_action
179 #: selection:product.template,type:0
180 msgid "Stockable Product"
184 #: model:product.category,name:product.product_category_services
189 #: help:product.template,list_price:0
191 "Base price for computing the customer price. Sometimes called the catalog "
193 msgstr "计算客户价格的基础价格.有时候它被称为目录价格"
196 #: field:pricelist.partnerinfo,min_quantity:0
201 #: model:product.template,name:product.product_product_cpu3_product_template
202 msgid "Processor AMD Athlon XP 2200+"
203 msgstr "AMD Athlon XP 2200+ 处理器"
206 #: help:product.price.type,name:0
207 msgid "Name of this kind of price."
211 #: help:product.pricelist.version,date_start:0
212 msgid "Starting date for this pricelist version to be valid."
213 msgstr "价格表版本生效的开始日期"
216 #: field:product.product,incoming_qty:0
221 #: selection:product.template,procure_method:0
222 msgid "Make to Stock"
226 #: view:product.product:0
227 #: view:product.template:0
232 #: model:product.template,name:product.product_product_fan2_product_template
237 #: help:product.template,supply_method:0
239 "Produce will generate production order or tasks, according to the product "
240 "type. Purchase will trigger purchase orders when requested."
241 msgstr "生产将根据产品类型创建生产单或任务.采购将在有需要时触发采购订单请求."
244 #: model:process.transition,note:product.process_transition_supplierofproduct0
245 msgid "You can see the list of suppliers for that product."
249 #: help:product.packaging,rows:0
250 msgid "The number of layer on a palet or box"
254 #: model:product.pricelist.type,name:product.pricelist_type_sale
255 #: field:res.partner,property_product_pricelist:0
256 msgid "Sale Pricelist"
260 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0
261 msgid "If Other Pricelist"
265 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_normal_action
266 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_normal_action_tree
267 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_main_product
268 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_products
269 #: view:product.product:0
274 #: help:product.pricelist.item,price_round:0
276 "Sets the price so that it is a multiple of this value.\n"
277 "Rounding is applied after the discount and before the surcharge.\n"
278 "To have prices that end in 9.99, set rounding 10, surcharge -0.01"
280 "设定价格,因为它是一个多元价格, 四舍五入后打折或加入附加费. \n"
281 "以价格9.99为例四舍五入为10附加费为-0.001."
284 #: view:product.pricelist.item:0
289 #: field:product.product,virtual_available:0
290 msgid "Virtual Stock"
294 #: selection:product.template,mes_type:0
299 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_uom_categ_form_action
300 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_uom_categ_form_action
301 msgid "Units of Measure Categories"
305 #: help:product.pricelist.item,product_id:0
307 "Set a product if this rule only apply to one product. Keep empty for all "
309 msgstr "如果这规则只适合这产品,设置产品. (留空为适用所有产品)"
312 #: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist_type
313 #: field:product.pricelist,type:0
314 #: view:product.pricelist.type:0
315 msgid "Pricelist Type"
319 #: view:product.product:0
320 #: view:product.template:0
325 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_price
326 msgid "Prices Computations"
330 #: field:product.pricelist.item,name:0
335 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_config_product
336 msgid "Configuration"
340 #: field:product.packaging,rows:0
341 msgid "Number of Layer"
345 #: constraint:product.category:0
346 msgid "Error ! You can not create recursive categories."
347 msgstr "错误!你不能创建递归的分类"
350 #: field:product.template,uom_id:0
355 #: field:product.template,produce_delay:0
356 msgid "Manufacturing Lead Time"
360 #: field:product.supplierinfo,pricelist_ids:0
361 msgid "Supplier Pricelist"
365 #: view:product.packaging:0
366 #: view:product.product:0
367 msgid "Pallet Dimension"
371 #: field:product.pricelist.item,base:0
376 #: model:product.template,name:product.product_product_24_product_template
381 #: field:product.supplierinfo,name:0
386 #: field:product.template,sale_delay:0
387 msgid "Customer Lead Time"
391 #: model:product.template,name:product.product_product_25_product_template
396 #: help:product.template,cost_method:0
398 "Standard Price: the cost price is fixed and recomputed periodically (usually "
399 "at the end of the year), Average Price: the cost price is recomputed at each "
400 "reception of products."
402 "标准价格: 成本价格是定期重新计算(通常在年底).\r\n"
403 "平均价格: 成本价格是在每次接收产品时重新计算."
406 #: field:product.pricelist,name:0
407 msgid "Pricelist Name"
411 #: field:product.template,seller_ids:0
416 #: selection:product.template,cost_method:0
417 msgid "Average Price"
421 #: model:process.node,note:product.process_node_product0
422 msgid "Create new Product"
426 #: help:product.pricelist.item,name:0
427 msgid "Explicit rule name for this pricelist line."
428 msgstr "价格表明细的详细规则名称"
431 #: view:product.pricelist.item:0
436 #: view:product.pricelist.item:0
441 #: model:product.template,name:product.product_product_cpu1_product_template
442 msgid "Processor AMD Athlon XP 1800+"
443 msgstr "AMD Athlon XP 1800+ 处理器"
446 #: selection:product.template,state:0
447 msgid "In Production"
451 #: field:product.category,child_id:0
452 msgid "Child Categories"
456 #: model:product.category,name:product.product_category_accessories
461 #: field:product.supplierinfo,sequence:0
466 #: model:product.template,name:product.product_product_20_product_template
467 msgid "HDD on demand"
471 #: field:product.uom,factor_inv:0
472 #: field:product.uom,factor_inv_data:0
477 #: wizard_button:product.price_list,init,price:0
482 #: model:process.node,name:product.process_node_supplier0
483 msgid "Supplier Info"
487 #: field:product.ul,type:0
492 #: wizard_field:product.price_list,init,price_list:0
497 #: view:product.product:0
498 #: view:product.template:0
503 #: model:product.uom,name:product.product_uom_unit
508 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_pricelist_action2
509 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_pricelist_action2
510 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_pricelist_main
515 #: field:product.supplierinfo,product_name:0
516 msgid "Partner Product Name"
520 #: view:product.product:0
521 #: view:product.template:0
522 msgid "Miscelleanous"
526 #: help:product.pricelist.item,base:0
527 msgid "The mode for computing the price for this rule."
531 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_uom_form_action
532 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_uom_form_action
533 #: model:ir.ui.menu,name:product.next_id_16
534 #: view:product.uom:0
535 msgid "Units of Measure"
539 #: field:product.product,partner_ref:0
544 #: field:product.supplierinfo,qty:0
545 msgid "Minimal Quantity"
549 #: model:product.category,name:product.product_category_pc
554 #: help:product.template,seller_delay:0
556 "This is the average delay in days between the purchase order confirmation "
557 "and the reception of goods for this product and for the default supplier. It "
558 "is used by the scheduler to order requests based on reordering delays."
560 "产品供应在确认采购订单到接收产品之间的默认平均延迟. \r\n"
561 "用于在调度订单请求时要考虑的重订货延迟."
564 #: field:product.template,seller_delay:0
565 msgid "Supplier Lead Time"
569 #: model:product.pricelist.version,name:product.ver0
570 msgid "Default Public Pricelist Version"
574 #: field:product.pricelist.type,key:0
579 #: field:product.pricelist.item,price_version_id:0
580 msgid "Price List Version"
584 #: view:product.pricelist.item:0
585 msgid "Rules Test Match"
589 #: help:res.partner,property_product_pricelist:0
591 "This pricelist will be used, instead of the default one, "
592 "for sales to the current partner"
593 msgstr "修改当前业务伙伴销售价格表的默认值."
596 #: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist
597 #: view:product.supplierinfo:0
602 #: selection:product.template,type:0
607 #: help:product.price.type,currency_id:0
608 msgid "The currency the field is expressed in."
612 #: help:product.template,weight:0
613 msgid "The gross weight in Kg."
617 #: selection:product.ul,type:0
622 #: constraint:ir.ui.view:0
623 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
627 #: help:product.template,sale_ok:0
629 "Determine if the product can be visible in the list of product within a "
630 "selection from a sale order line."
631 msgstr "在销售订单明细的产品列表中可见"
634 #: constraint:product.template:0
635 msgid "Error: UOS must be in a different category than the UOM"
636 msgstr "错误:销售单位必须和计量单位在不同的分类."
639 #: field:product.category,parent_id:0
640 msgid "Parent Category"
644 #: selection:product.template,state:0
645 msgid "In Development"
649 #: help:product.pricelist.type,key:0
651 "Used in the code to select specific prices based on the context. Keep "
653 msgstr "基于上下文用代码来确定具体的价格. (保持不变)"
656 #: help:product.product,outgoing_qty:0
658 "Quantities of products that are planned to leave in selected locations or "
659 "all internal if none have been selected."
660 msgstr "计划在选定的库位发出数量. (如果没有选定则是内部库位)"
663 #: field:product.packaging,weight:0
664 msgid "Total Package Weight"
668 #: help:product.template,procure_method:0
670 "'Make to Stock': When needed, take from the stock or wait until re-"
671 "supplying. 'Make to Order': When needed, purchase or produce for the "
672 "procurement request."
674 "按库存生产: 在仓库或等待重新供应时得到需求.\r\n"
675 " 按订单生产: 在采购或产品获得请求时得到需求."
678 #: view:product.product:0
679 #: view:product.template:0
684 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_category_action
685 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_category_action
686 msgid "Products by Category"
690 #: model:product.template,name:product.product_product_hdd1_product_template
691 msgid "HDD Seagate 7200.8 80GB"
692 msgstr "希捷 7200.8 80GB 硬盘"
695 #: help:product.pricelist.version,active:0
697 "When a version is duplicated it is set to non active, so that the dates do "
698 "not overlaps with original version. You should change the dates and "
699 "reactivate the pricelist"
700 msgstr "在复制一个版本时它设为不生效. 这样旧版本日期是不重复的. 你应该修改日期并激活这价格表"
703 #: model:product.template,name:product.product_product_hdd3_product_template
704 msgid "HDD Seagate 7200.8 160GB"
705 msgstr "希捷 7200.8 160GB 硬盘"
708 #: view:product.product:0
709 msgid "Product Variant"
713 #: field:product.packaging,ul:0
714 msgid "Type of Package"
718 #: field:product.template,loc_rack:0
723 #: field:product.uom,category_id:0
728 #: selection:product.ul,type:0
733 #: field:product.product,ean13:0
738 #: view:product.product:0
739 #: view:product.template:0
740 #: field:product.template,description_sale:0
741 msgid "Sale Description"
745 #: field:product.template,uos_id:0
750 #: field:product.template,mes_type:0
755 #: model:product.uom.categ,name:product.product_uom_categ_kgm
760 #: model:product.template,name:product.product_product_22_product_template
761 msgid "Processor on demand"
765 #: help:product.supplierinfo,product_name:0
767 "Name of the product for this partner, will be used when printing a request "
768 "for quotation. Keep empty to use the internal one."
769 msgstr "该产品在业务伙伴那的名称将用在询价上. (留空为使用内部名称)"
772 #: field:product.template,supply_method:0
773 msgid "Supply method"
777 #: model:product.category,name:product.product_category_11
778 msgid "IT components kits"
782 #: view:product.uom.categ:0
783 msgid "Units of Measure categories"
787 #: field:product.category,sequence:0
788 #: field:product.packaging,sequence:0
789 #: field:product.pricelist.item,sequence:0
794 #: view:product.supplierinfo:0
795 msgid "Supplier Information"
799 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_ul_form_action
800 #: model:ir.model,name:product.model_product_packaging
801 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_ul_form_action
802 #: view:product.packaging:0
803 #: view:product.product:0
809 #: field:product.price.type,currency_id:0
810 #: field:product.pricelist,currency_id:0
815 #: model:product.template,name:product.product_product_cpu_gen_product_template
816 msgid "Regular processor config"
820 #: view:product.product:0
821 #: view:product.template:0
826 #: model:process.transition,name:product.process_transition_supplierofproduct0
827 msgid "Suppliers of Product"
831 #: field:product.pricelist.version,date_start:0
836 #: view:res.partner:0
837 msgid "Sales Properties"
841 #: help:product.product,qty_available:0
843 "Current quantities of products in selected locations or all internal if none "
844 "have been selected."
845 msgstr "在选定库位当前产品的数量. (如果没选择表示所有的内部库位)"
848 #: model:product.template,name:product.product_product_pc1_product_template
853 #: field:product.template,loc_row:0
858 #: field:product.template,categ_id:0
863 #: help:product.pricelist.item,min_quantity:0
865 "The rule only applies if the partner buys/sells more than this quantity."
866 msgstr "该规则只适用于业务伙伴采购/销售超过一定的数量"
869 #: model:product.template,name:product.product_product_ram_product_template
870 msgid "DDR 256MB PC400"
871 msgstr "DDR 256MB PC400"
874 #: field:product.product,qty_available:0
879 #: view:product.category:0
880 msgid "Product Categories"
884 #: help:product.uom,category_id:0
886 "Unit of Measure of a category can be converted between each others in the "
888 msgstr "同一类型的计量单位可以相互转换"
891 #: model:ir.model,name:product.model_product_uom
892 msgid "Product Unit of Measure"
896 #: field:product.template,sale_ok:0
901 #: model:product.template,name:product.product_product_23_product_template
902 msgid "Complete PC With Peripherals"
906 #: constraint:product.template:0
908 "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
909 msgstr "错误:默认的计量单位和采购的计量单位必须是同一类型."
912 #: model:product.template,name:product.product_product_mb2_product_template
913 msgid "Mainboard ASUStek A7V8X-X"
914 msgstr "ASUStek A7V8X-X主板"
917 #: field:product.uom,factor:0
922 #: view:product.pricelist.item:0
923 msgid "Products Listprices Items"
927 #: field:product.uom,rounding:0
928 msgid "Rounding Precision"
932 #: help:product.packaging,width:0
933 msgid "The width of the package"
937 #: field:product.packaging,qty:0
938 msgid "Quantity by Package"
942 #: help:product.template,uos_id:0
944 "Used by companies that manages two unit of measure: invoicing and inventory "
945 "management. For example, in food industries, you will manage a stock of ham "
946 "but invoice in Kg. Keep empty to use the default UOM."
947 msgstr "处理发票和库存管理两个计量单位的公司使用。例如,在食品工业中,您在库存中管理火腿,但发票使用公斤为计量单位。留空以使用默认计量单位。"
950 #: view:product.product:0
951 #: view:product.template:0
952 msgid "Procurement & Locations"
956 #: view:product.product:0
957 #: view:product.template:0
958 #: field:product.template,state:0
963 #: field:product.product,outgoing_qty:0
968 #: selection:product.template,supply_method:0
973 #: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist_version
974 #: view:product.pricelist:0
975 #: view:product.pricelist.version:0
976 msgid "Pricelist Version"
980 #: field:product.pricelist.item,price_round:0
981 msgid "Price Rounding"
985 #: model:product.price.type,name:product.list_price
990 #: field:product.pricelist.item,price_max_margin:0
991 msgid "Max. Price Margin"
995 #: view:res.partner:0
996 msgid "Sales & Purchases"
1000 #: model:product.category,name:product.product_category_10
1001 msgid "IT components"
1005 #: help:product.packaging,weight_ul:0
1006 msgid "The weight of the empty UL"
1010 #: help:product.packaging,code:0
1011 msgid "The code of the transport unit."
1015 #: field:product.template,uom_po_id:0
1016 msgid "Purchase UoM"
1020 #: view:product.price.type:0
1021 msgid "Products Price Type"
1025 #: field:product.template,product_manager:0
1026 msgid "Product Manager"
1030 #: field:product.product,price_extra:0
1031 msgid "Variant Price Extra"
1035 #: model:product.template,name:product.product_product_fan_product_template
1036 msgid "Regular case fan 80mm"
1040 #: model:ir.model,name:product.model_product_supplierinfo
1041 msgid "Information about a product supplier"
1045 #: field:product.price.type,active:0
1046 #: field:product.pricelist,active:0
1047 #: field:product.pricelist.version,active:0
1048 #: field:product.product,active:0
1049 #: field:product.uom,active:0
1054 #: field:product.product,price_margin:0
1055 msgid "Variant Price Margin"
1059 #: wizard_view:product.price_list,init:0
1064 #: model:product.template,name:product.product_product_pc3_product_template
1069 #: model:ir.model,name:product.model_pricelist_partnerinfo
1070 msgid "pricelist.partnerinfo"
1074 #: model:product.price.type,name:product.standard_price
1075 #: field:product.template,standard_price:0
1080 #: view:product.product:0
1081 #: view:product.template:0
1082 #: field:product.template,description_purchase:0
1083 msgid "Purchase Description"
1087 #: view:product.product:0
1088 #: view:product.template:0
1093 #: model:product.category,name:product.product_category_4
1094 msgid "Dello Computer"
1098 #: view:product.product:0
1099 #: view:product.template:0
1100 msgid "Storage Localisation"
1104 #: help:product.packaging,length:0
1105 msgid "The length of the package"
1109 #: field:product.pricelist.item,price_min_margin:0
1110 msgid "Min. Price Margin"
1114 #: help:product.packaging,ean:0
1115 msgid "The EAN code of the package unit."
1119 #: field:product.template,weight:0
1120 msgid "Gross weight"
1124 #: help:product.product,packaging:0
1126 "Gives the different ways to package the same product. This has no impact on "
1127 "the packing order and is mainly used if you use the EDI module."
1128 msgstr "给出相同产品的不同包装方式.如果你使用EDI模块这并不影响包装单和使用"
1131 #: model:ir.model,name:product.model_product_category
1132 #: field:product.pricelist.item,categ_id:0
1133 msgid "Product Category"
1137 #: field:product.price.type,field:0
1138 msgid "Product Field"
1142 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_pricelist_type_action
1143 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_pricelist_type_action
1144 msgid "Pricelists Types"
1148 #: help:product.template,state:0
1149 msgid "Tells the user if he can use the product or not."
1150 msgstr "告诉用户能不能使用这产品"
1153 #: field:product.supplierinfo,product_code:0
1154 msgid "Partner Product Code"
1158 #: model:product.category,name:product.product_category_3
1159 msgid "Computer Stuff"
1163 #: field:product.packaging,code:0
1164 #: field:product.product,code:0
1165 #: field:product.product,default_code:0
1170 #: help:product.uom,factor_inv:0
1172 "The coefficient for the formula:\n"
1173 "coeff (base unit) = 1 (this unit). Factor = 1 / Rate."
1179 #: view:product.supplierinfo:0
1184 #: model:product.category,name:product.product_category_8
1189 #: selection:product.template,mes_type:0
1194 #: help:product.template,uom_id:0
1195 msgid "Default Unit of Measure used for all stock operation."
1196 msgstr "所有库存操作的默认计量单位"
1199 #: model:ir.model,name:product.model_product_template
1200 #: field:product.pricelist.item,product_tmpl_id:0
1201 #: field:product.product,product_tmpl_id:0
1202 #: view:product.template:0
1203 msgid "Product Template"
1207 #: model:ir.model,name:product.model_product_ul
1208 msgid "Shipping Unit"
1212 #: help:product.uom,rounding:0
1214 "The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for products "
1215 "that can not be split."
1221 #: field:product.packaging,height:0
1226 #: model:product.template,name:product.product_product_pc4_product_template
1227 msgid "Customizable PC"
1231 #: help:product.pricelist.version,date_end:0
1232 msgid "Ending date for this pricelist version to be valid."
1233 msgstr "价格表版本有效的结束日期"
1236 #: field:pricelist.partnerinfo,suppinfo_id:0
1237 msgid "Partner Information"
1241 #: view:product.product:0
1242 #: view:product.template:0
1243 #: field:product.template,type:0
1244 msgid "Product Type"
1248 #: model:product.category,name:product.product_category_7
1249 #: model:product.template,name:product.product_product_1_product_template
1250 msgid "Onsite Intervention"
1254 #: model:product.category,name:product.cat0
1255 msgid "All products"
1259 #: wizard_button:product.price_list,init,end:0
1264 #: help:product.packaging,qty:0
1265 msgid "The total number of products you can put by palet or box."
1266 msgstr "产品总数你可以输入箱子或垫板"
1269 #: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist_item
1270 msgid "Pricelist item"
1274 #: model:ir.actions.wizard,name:product.report_wizard_price
1275 #: field:product.pricelist.version,pricelist_id:0
1280 #: model:product.pricelist,name:product.list0
1281 msgid "Public Pricelist"
1285 #: model:product.template,name:product.product_product_21_product_template
1286 msgid "RAM on demand"
1290 #: selection:product.ul,type:0
1291 #: model:product.uom.categ,name:product.product_uom_categ_unit
1296 #: model:product.template,name:product.product_product_hdd2_product_template
1297 msgid "HDD Seagate 7200.8 120GB"
1298 msgstr "希捷 7200.8 120GB 硬盘"
1301 #: wizard_field:product.price_list,init,qty2:0
1306 #: view:product.product:0
1307 #: view:product.template:0
1312 #: view:product.product:0
1317 #: constraint:ir.model:0
1319 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
1320 msgstr "对象名必须要以X_开头并且不能含有特殊字符!"
1323 #: wizard_field:product.price_list,init,qty4:0
1328 #: wizard_field:product.price_list,init,qty5:0
1333 #: view:product.packaging:0
1334 #: view:product.product:0
1339 #: view:product.product:0
1340 #: view:product.template:0
1345 #: field:product.pricelist.version,items_id:0
1346 msgid "Price List Items"
1350 #: help:product.supplierinfo,product_code:0
1352 "Code of the product for this partner, will be used when printing a request "
1353 "for quotation. Keep empty to use the internal one."
1354 msgstr "该产品在业务伙伴里所用的代码,它用于向业务伙伴咨询报价. (留空为使用内部代码)"
1357 #: selection:product.template,state:0
1362 #: selection:product.ul,type:0
1367 #: field:pricelist.partnerinfo,price:0
1372 #: field:product.template,warranty:0
1373 msgid "Warranty (months)"
1377 #: field:product.packaging,ul_qty:0
1378 msgid "Package by layer"
1382 #: help:product.template,type:0
1384 "Will change the way procurements are processed. Consumables are stockable "
1385 "products with infinite stock, or for use when you have no inventory "
1386 "management in the system."
1387 msgstr "将会改变需求计划的处理方式。消耗品是拥有无限库存的库存商品,或用于没有库存管理的系统。"
1390 #: model:process.node,note:product.process_node_supplier0
1391 msgid "Product suppliers, with their product name, price, etc."
1392 msgstr "产品供应商,产品名称,价格,等."
1395 #: model:ir.model,name:product.model_product_price_type
1400 #: model:ir.model,name:product.model_product_product
1401 #: model:process.node,name:product.process_node_product0
1402 #: field:product.packaging,product_id:0
1403 #: field:product.pricelist.item,product_id:0
1404 #: view:product.product:0
1405 #: field:product.supplierinfo,product_id:0
1406 #: model:res.request.link,name:product.req_link_product
1411 #: field:product.template,volume:0
1416 #: field:pricelist.partnerinfo,name:0
1417 #: field:product.packaging,name:0
1418 #: view:product.product:0
1419 #: view:product.template:0
1420 #: field:product.template,description:0
1425 #: field:product.packaging,ean:0
1430 #: view:product.product:0
1431 #: view:product.template:0
1432 msgid "Product Description"
1436 #: view:product.pricelist.item:0
1441 #: help:product.template,sale_delay:0
1443 "This is the average time between the confirmation of the customer order and "
1444 "the delivery of the finished products. It's the time you promise to your "
1447 "这是确认客户订单和交付的平均时间.\r\n"
1451 #: model:ir.model,name:product.model_product_uom_categ
1452 msgid "Product uom categ"
1456 #: wizard_field:product.price_list,init,qty3:0
1461 #: model:product.ul,name:product.product_ul_box
1462 msgid "Box 20x20x40"
1463 msgstr "箱子 20x20x40"
1466 #: selection:product.template,supply_method:0
1471 #: selection:product.template,procure_method:0
1472 msgid "Make to Order"
1476 #: field:product.pricelist.item,price_surcharge:0
1477 msgid "Price Surcharge"
1481 #: constraint:product.pricelist.version:0
1482 msgid "You cannot have 2 pricelist versions that overlap!"
1483 msgstr "您不能拥有两个重复的价格表版本."
1486 #: view:product.pricelist.item:0
1487 msgid "Rounding Method"
1491 #: field:product.product,variants:0
1496 #: view:product.pricelist.item:0
1497 msgid "Price Computation"
1501 #: model:product.template,name:product.product_product_mb1_product_template
1502 msgid "Mainboard ASUStek A7N8X"
1503 msgstr "ASUStek A7N8X主板"
1506 #: field:product.template,loc_case:0
1511 #: field:product.pricelist.version,date_end:0
1516 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_category_action_form
1517 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_category_action_form
1518 msgid "Products Categories"
1522 #: field:product.product,packaging:0
1523 msgid "Logistical Units"
1527 #: field:product.category,complete_name:0
1528 #: field:product.category,name:0
1529 #: field:product.pricelist.type,name:0
1530 #: field:product.pricelist.version,name:0
1531 #: field:product.template,name:0
1532 #: field:product.ul,name:0
1533 #: field:product.uom,name:0
1534 #: field:product.uom.categ,name:0
1539 #: help:product.template,uos_coeff:0
1541 "Coefficient to convert UOM to UOS\n"
1542 " uom = uos * coeff"
1544 "计量单位到销售单位的转换系数 : \n"
1548 #: field:product.template,purchase_ok:0
1549 msgid "Can be Purchased"
1553 #: field:product.template,uos_coeff:0
1554 msgid "UOM -> UOS Coeff"
1555 msgstr "计量单位->销售单位 系数"
1558 #: model:product.template,name:product.product_product_cpu2_product_template
1559 msgid "High speed processor config"
1563 #: model:product.template,name:product.product_product_pc2_product_template
1564 msgid "Basic+ PC (assembly on order)"
1568 #: field:product.template,cost_method:0
1569 msgid "Costing Method"
1573 #: view:product.packaging:0
1574 #: view:product.product:0
1575 msgid "Palletization"
1579 #: view:product.product:0
1580 #: view:product.template:0
1581 msgid "Prices & Suppliers"
1585 #: help:product.packaging,weight:0
1586 msgid "The weight of a full of products palet or box."
1587 msgstr "含垫板或箱子的产品重量"
1590 #: selection:product.template,state:0
1591 msgid "End of Lifecycle"
1595 #: model:ir.module.module,shortdesc:product.module_meta_information
1596 msgid "Products & Pricelists"
1600 #: help:product.uom,factor:0
1602 "The coefficient for the formula:\n"
1603 "1 (base unit) = coeff (this unit). Rate = 1 / Factor."
1609 #: help:product.template,weight_net:0
1610 msgid "The net weight in Kg."
1614 #: model:product.template,name:product.product_product_tow1_product_template
1615 msgid "ATX Mid-size Tower"
1619 #: field:product.supplierinfo,delay:0
1620 msgid "Delivery Delay"
1624 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_pricelist_action
1625 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_pricelist_action
1626 #: field:product.pricelist,version_id:0
1627 msgid "Pricelist Versions"
1631 #: field:product.packaging,weight_ul:0
1632 msgid "Empty Package Weight"
1636 #: field:product.template,list_price:0
1641 #: help:product.template,produce_delay:0
1643 "Average time to produce this product. This is only for the production order "
1644 "and, if it is a multi-level bill of material, it's only for the level of "
1645 "this product. Different delays will be summed for all levels and purchase "
1647 msgstr "产品生产的平均时间.生产单才有的,如果它是一个多层物料清单,它是各层物料和采购订单的延迟合计."
1650 #: wizard_field:product.price_list,init,qty1:0
1655 #: field:product.packaging,length:0
1660 #: model:product.category,name:product.cat2
1665 #: help:product.supplierinfo,delay:0
1667 "Delay in days between the confirmation of the purchase order and the "
1668 "reception of the products in your warehouse. Used by the scheduler for "
1669 "automatic computation of the purchase order planning."
1671 "延迟天数是确认采购订单到仓库接收产品之间的延迟天数.\r\n"
1672 "用于制定采购订单计划时调度程序自动计算."
1675 #: help:product.template,uom_po_id:0
1677 "Default Unit of Measure used for purchase orders. It must in the same "
1678 "category than the default unit of measure."
1679 msgstr "采购计量单位必须与默认计量单位类型相同."
1682 #: constraint:product.product:0
1683 msgid "Error: Invalid ean code"
1687 #: field:product.pricelist.item,min_quantity:0
1688 msgid "Min. Quantity"
1692 #: help:product.pricelist.item,categ_id:0
1694 "Set a category of product if this rule only apply to products of a category "
1695 "and his childs. Keep empty for all products"
1696 msgstr "如果这规则只适合这产品类型和它的子项,设置产品类型. ( 留空为适合全部)"
1699 #: model:ir.actions.report.xml,name:product.report_product_label
1700 msgid "Products Labels"
1704 #: help:product.template,volume:0
1705 msgid "The volume in m3."
1709 #: model:product.ul,name:product.product_ul_big_box
1710 msgid "Box 30x40x60"
1711 msgstr "箱子 30x40x60"
1714 #: model:product.uom,name:product.product_uom_kgm
1719 #: field:product.pricelist.item,price_discount:0
1720 msgid "Price Discount"
1723 #~ msgid "Price List Name:"
1726 #~ msgid "Currency :"
1729 #~ msgid "Product Pricelist"
1732 #~ msgid "Printing Date :"
1740 #~ " This is the base module for managing products and pricelists in Open "
1743 #~ " Products support variants, different pricing methods, suppliers\n"
1744 #~ " information, make to stock/order, different unit of measures,\n"
1745 #~ " packaging and properties.\n"
1747 #~ " Pricelists support:\n"
1748 #~ " * Multiple-level of discount (by product, category, quantities)\n"
1749 #~ " * Compute price based on different criteria:\n"
1750 #~ " * Other pricelist,\n"
1751 #~ " * Cost price,\n"
1752 #~ " * List price,\n"
1753 #~ " * Supplier price, ...\n"
1754 #~ " Pricelists preferences by product and/or partners.\n"
1756 #~ " Print product labels with barcode.\n"
1760 #~ " 这基础模块管理系统的产品和价格表.\n"
1763 #~ "计价方式,供应商信息,按库存/按单生产,不同的单位,\n"
1767 #~ "- 多层折扣(按产品,分类,数量)\n"
1768 #~ "- 计算价格根据不同的准则\n"
1773 #~ "价格表参数根据产品或业务伙伴\n"