1 # Vietnamese translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-06-13 07:00+0000\n"
12 "Last-Translator: Vu Duc Tiep <ductiepdt@yahoo.com>\n"
13 "Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-14 03:42+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21 #: view:product.pricelist.item:0
23 msgstr "Lợi nhuận tối đa"
26 #: view:product.pricelist.item:0
31 #: help:product.template,standard_price:0
33 "The cost of the product for accounting stock valuation. It can serves as a "
34 "base price for supplier price."
38 #: selection:product.template,type:0
43 #: help:product.template,purchase_ok:0
45 "Determine if the product is visible in the list of products within a "
46 "selection from a purchase order line."
50 #: help:product.supplierinfo,name:0
51 msgid "Supplier of this product"
52 msgstr "Nhà cung cấp sản phẩm này"
55 #: model:product.template,name:product.product_product_ram512_product_template
56 msgid "DDR 512MB PC400"
60 #: model:product.template,name:product.product_product_0_product_template
61 msgid "Onsite Senior Intervention"
65 #: help:product.supplierinfo,qty:0
67 "The minimal quantity to purchase for this supplier, expressed in the default "
72 #: field:product.template,weight_net:0
74 msgstr "Trọng lượng tịnh"
77 #: help:product.product,incoming_qty:0
79 "Quantities of products that are planned to arrive in selected locations or "
80 "all internal if none have been selected."
84 #: help:product.product,virtual_available:0
86 "Futur stock for this product according to the selected location or all "
87 "internal if none have been selected. Computed as: Real Stock - Outgoing + "
92 #: field:product.packaging,width:0
97 #: help:product.pricelist.item,product_tmpl_id:0
99 "Set a template if this rule only apply to a template of product. Keep empty "
104 #: field:product.template,procure_method:0
105 msgid "Procure Method"
106 msgstr "Phương thức đặt hàng"
109 #: constraint:ir.actions.act_window:0
110 msgid "Invalid model name in the action definition."
114 #: model:process.process,name:product.process_process_productprocess0
115 msgid "Product Process"
119 #: help:product.price.type,field:0
120 msgid "Associated field in the product form."
124 #: selection:product.template,cost_method:0
125 msgid "Standard Price"
129 #: help:product.packaging,height:0
130 msgid "The height of the package"
131 msgstr "Chiều cao của thùng hàng"
134 #: view:product.pricelist:0
135 msgid "Products Price List"
136 msgstr "Bảng giá sản phẩm"
139 #: model:product.category,name:product.cat1
144 #: model:product.template,name:product.product_product_26_product_template
145 msgid "Kit Keyboard + Mouse"
149 #: field:product.price.type,name:0
154 #: field:product.product,price:0
155 msgid "Customer Price"
159 #: field:product.template,company_id:0
164 #: field:product.template,rental:0
165 msgid "Rentable Product"
166 msgstr "Sản phẩm có thể cho thuê"
169 #: field:product.product,lst_price:0
171 msgstr "Giá niêm yết"
174 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_price_type_action
175 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_price_type_action
177 msgstr "Loại đơn giá"
180 #: selection:product.template,type:0
181 msgid "Stockable Product"
182 msgstr "Hàng có thể nhập kho"
185 #: model:product.category,name:product.product_category_services
190 #: help:product.template,list_price:0
192 "Base price for computing the customer price. Sometimes called the catalog "
197 #: field:pricelist.partnerinfo,min_quantity:0
202 #: model:product.template,name:product.product_product_cpu3_product_template
203 msgid "Processor AMD Athlon XP 2200+"
207 #: help:product.price.type,name:0
208 msgid "Name of this kind of price."
212 #: help:product.pricelist.version,date_start:0
213 msgid "Starting date for this pricelist version to be valid."
217 #: field:product.product,incoming_qty:0
222 #: selection:product.template,procure_method:0
223 msgid "Make to Stock"
227 #: view:product.product:0
228 #: view:product.template:0
233 #: model:product.template,name:product.product_product_fan2_product_template
238 #: help:product.template,supply_method:0
240 "Produce will generate production order or tasks, according to the product "
241 "type. Purchase will trigger purchase orders when requested."
245 #: model:process.transition,note:product.process_transition_supplierofproduct0
246 msgid "You can see the list of suppliers for that product."
247 msgstr "Bạn có thể thấy danh sách các nhà cung cấp sản phầm này"
250 #: help:product.packaging,rows:0
251 msgid "The number of layer on a palet or box"
255 #: model:product.pricelist.type,name:product.pricelist_type_sale
256 #: field:res.partner,property_product_pricelist:0
257 msgid "Sale Pricelist"
258 msgstr "Bảng giá bán"
261 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0
262 msgid "If Other Pricelist"
263 msgstr "Nếu bảng giá khác"
266 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_normal_action
267 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_normal_action_tree
268 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_main_product
269 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_products
270 #: view:product.product:0
275 #: help:product.pricelist.item,price_round:0
277 "Sets the price so that it is a multiple of this value.\n"
278 "Rounding is applied after the discount and before the surcharge.\n"
279 "To have prices that end in 9.99, set rounding 10, surcharge -0.01"
283 #: view:product.pricelist.item:0
288 #: field:product.product,virtual_available:0
289 msgid "Virtual Stock"
290 msgstr "Hàng dự kiến"
293 #: selection:product.template,mes_type:0
298 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_uom_categ_form_action
299 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_uom_categ_form_action
300 msgid "Units of Measure Categories"
304 #: help:product.pricelist.item,product_id:0
306 "Set a product if this rule only apply to one product. Keep empty for all "
311 #: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist_type
312 #: field:product.pricelist,type:0
313 #: view:product.pricelist.type:0
314 msgid "Pricelist Type"
315 msgstr "Loại bảng giá"
318 #: view:product.product:0
319 #: view:product.template:0
324 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_price
325 msgid "Prices Computations"
329 #: field:product.pricelist.item,name:0
334 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_config_product
335 msgid "Configuration"
339 #: field:product.packaging,rows:0
340 msgid "Number of Layer"
344 #: constraint:product.category:0
345 msgid "Error ! You can not create recursive categories."
349 #: field:product.template,uom_id:0
351 msgstr "Đơn vị tính chuẩn"
354 #: field:product.template,produce_delay:0
355 msgid "Manufacturing Lead Time"
356 msgstr "Thời gian nhận hàng"
359 #: field:product.supplierinfo,pricelist_ids:0
360 msgid "Supplier Pricelist"
361 msgstr "Bảng giá của nhà cung cấp"
364 #: view:product.packaging:0
365 #: view:product.product:0
366 msgid "Pallet Dimension"
370 #: field:product.pricelist.item,base:0
375 #: model:product.template,name:product.product_product_24_product_template
380 #: field:product.supplierinfo,name:0
385 #: field:product.template,sale_delay:0
386 msgid "Customer Lead Time"
387 msgstr "Thời gian giao hàng"
390 #: model:product.template,name:product.product_product_25_product_template
395 #: help:product.template,cost_method:0
397 "Standard Price: the cost price is fixed and recomputed periodically (usually "
398 "at the end of the year), Average Price: the cost price is recomputed at each "
399 "reception of products."
403 #: field:product.pricelist,name:0
404 msgid "Pricelist Name"
405 msgstr "Tên bảng giá"
408 #: field:product.template,seller_ids:0
413 #: selection:product.template,cost_method:0
414 msgid "Average Price"
415 msgstr "Giá bình quân"
418 #: model:process.node,note:product.process_node_product0
419 msgid "Create new Product"
420 msgstr "Tạo sản phẩm mới"
423 #: help:product.pricelist.item,name:0
424 msgid "Explicit rule name for this pricelist line."
428 #: view:product.pricelist.item:0
430 msgstr "Lợi nhuận tối thiểu"
433 #: view:product.pricelist.item:0
438 #: model:product.template,name:product.product_product_cpu1_product_template
439 msgid "Processor AMD Athlon XP 1800+"
443 #: selection:product.template,state:0
444 msgid "In Production"
445 msgstr "Đang sản xuất"
448 #: field:product.category,child_id:0
449 msgid "Child Categories"
453 #: model:product.category,name:product.product_category_accessories
458 #: field:product.supplierinfo,sequence:0
460 msgstr "Mức độ ưu tiên"
463 #: model:product.template,name:product.product_product_20_product_template
464 msgid "HDD on demand"
468 #: field:product.uom,factor_inv:0
469 #: field:product.uom,factor_inv_data:0
474 #: wizard_button:product.price_list,init,price:0
476 msgstr "Xem trước bản in"
479 #: model:process.node,name:product.process_node_supplier0
480 msgid "Supplier Info"
481 msgstr "Thông tin nhà cung cấp"
484 #: field:product.ul,type:0
489 #: wizard_field:product.price_list,init,price_list:0
494 #: view:product.product:0
495 #: view:product.template:0
500 #: model:product.uom,name:product.product_uom_unit
505 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_pricelist_action2
506 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_pricelist_action2
507 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_pricelist_main
512 #: field:product.supplierinfo,product_name:0
513 msgid "Partner Product Name"
514 msgstr "Tên sản phẩm"
517 #: view:product.product:0
518 #: view:product.template:0
519 msgid "Miscelleanous"
523 #: help:product.pricelist.item,base:0
524 msgid "The mode for computing the price for this rule."
528 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_uom_form_action
529 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_uom_form_action
530 #: model:ir.ui.menu,name:product.next_id_16
531 #: view:product.uom:0
532 msgid "Units of Measure"
536 #: field:product.product,partner_ref:0
538 msgstr "Thông tin khách hàng"
541 #: field:product.supplierinfo,qty:0
542 msgid "Minimal Quantity"
543 msgstr "Số lượng tối thiểu"
546 #: model:product.category,name:product.product_category_pc
551 #: help:product.template,seller_delay:0
553 "This is the average delay in days between the purchase order confirmation "
554 "and the reception of goods for this product and for the default supplier. It "
555 "is used by the scheduler to order requests based on reordering delays."
559 #: field:product.template,seller_delay:0
560 msgid "Supplier Lead Time"
561 msgstr "Thời gian cung cấp"
564 #: model:product.pricelist.version,name:product.ver0
565 msgid "Default Public Pricelist Version"
569 #: field:product.pricelist.type,key:0
574 #: field:product.pricelist.item,price_version_id:0
575 msgid "Price List Version"
579 #: view:product.pricelist.item:0
580 msgid "Rules Test Match"
584 #: help:res.partner,property_product_pricelist:0
586 "This pricelist will be used, instead of the default one, "
587 "for sales to the current partner"
591 #: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist
592 #: view:product.supplierinfo:0
597 #: selection:product.template,type:0
602 #: help:product.price.type,currency_id:0
603 msgid "The currency the field is expressed in."
607 #: help:product.template,weight:0
608 msgid "The gross weight in Kg."
609 msgstr "Trọng lượng tổng"
612 #: selection:product.ul,type:0
617 #: constraint:ir.ui.view:0
618 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
622 #: help:product.template,sale_ok:0
624 "Determine if the product can be visible in the list of product within a "
625 "selection from a sale order line."
629 #: constraint:product.template:0
630 msgid "Error: UOS must be in a different category than the UOM"
634 #: field:product.category,parent_id:0
635 msgid "Parent Category"
636 msgstr "Danh mucj cha"
639 #: selection:product.template,state:0
640 msgid "In Development"
641 msgstr "Đang phát triển"
644 #: help:product.pricelist.type,key:0
646 "Used in the code to select specific prices based on the context. Keep "
651 #: help:product.product,outgoing_qty:0
653 "Quantities of products that are planned to leave in selected locations or "
654 "all internal if none have been selected."
658 #: field:product.packaging,weight:0
659 msgid "Total Package Weight"
660 msgstr "Tổng trọng lượng thùng hàng"
663 #: help:product.template,procure_method:0
665 "'Make to Stock': When needed, take from the stock or wait until re-"
666 "supplying. 'Make to Order': When needed, purchase or produce for the "
667 "procurement request."
671 #: view:product.product:0
672 #: view:product.template:0
677 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_category_action
678 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_category_action
679 msgid "Products by Category"
680 msgstr "Sản phẩm theo danh mục"
683 #: model:product.template,name:product.product_product_hdd1_product_template
684 msgid "HDD Seagate 7200.8 80GB"
688 #: help:product.pricelist.version,active:0
690 "When a version is duplicated it is set to non active, so that the dates do "
691 "not overlaps with original version. You should change the dates and "
692 "reactivate the pricelist"
696 #: model:product.template,name:product.product_product_hdd3_product_template
697 msgid "HDD Seagate 7200.8 160GB"
701 #: view:product.product:0
702 msgid "Product Variant"
706 #: field:product.packaging,ul:0
707 msgid "Type of Package"
708 msgstr "Kiểu đóng gói"
711 #: field:product.template,loc_rack:0
716 #: field:product.uom,category_id:0
721 #: selection:product.ul,type:0
726 #: field:product.product,ean13:0
731 #: view:product.product:0
732 #: view:product.template:0
733 #: field:product.template,description_sale:0
734 msgid "Sale Description"
735 msgstr "Ghi chú khi bán"
738 #: field:product.template,uos_id:0
743 #: field:product.template,mes_type:0
748 #: model:product.uom.categ,name:product.product_uom_categ_kgm
753 #: model:product.template,name:product.product_product_22_product_template
754 msgid "Processor on demand"
758 #: help:product.supplierinfo,product_name:0
760 "Name of the product for this partner, will be used when printing a request "
761 "for quotation. Keep empty to use the internal one."
765 #: field:product.template,supply_method:0
766 msgid "Supply method"
767 msgstr "Hình thức cung cấp"
770 #: model:product.category,name:product.product_category_11
771 msgid "IT components kits"
775 #: view:product.uom.categ:0
776 msgid "Units of Measure categories"
780 #: field:product.category,sequence:0
781 #: field:product.packaging,sequence:0
782 #: field:product.pricelist.item,sequence:0
787 #: view:product.supplierinfo:0
788 msgid "Supplier Information"
789 msgstr "Thông tin nhà cung cấp"
792 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_ul_form_action
793 #: model:ir.model,name:product.model_product_packaging
794 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_ul_form_action
795 #: view:product.packaging:0
796 #: view:product.product:0
802 #: field:product.price.type,currency_id:0
803 #: field:product.pricelist,currency_id:0
808 #: model:product.template,name:product.product_product_cpu_gen_product_template
809 msgid "Regular processor config"
813 #: view:product.product:0
814 #: view:product.template:0
819 #: model:process.transition,name:product.process_transition_supplierofproduct0
820 msgid "Suppliers of Product"
824 #: field:product.pricelist.version,date_start:0
826 msgstr "Ngày bắt đầu"
829 #: view:res.partner:0
830 msgid "Sales Properties"
834 #: help:product.product,qty_available:0
836 "Current quantities of products in selected locations or all internal if none "
837 "have been selected."
841 #: model:product.template,name:product.product_product_pc1_product_template
846 #: field:product.template,loc_row:0
851 #: field:product.template,categ_id:0
856 #: help:product.pricelist.item,min_quantity:0
858 "The rule only applies if the partner buys/sells more than this quantity."
862 #: model:product.template,name:product.product_product_ram_product_template
863 msgid "DDR 256MB PC400"
867 #: field:product.product,qty_available:0
869 msgstr "Hàng trong kho"
872 #: view:product.category:0
873 msgid "Product Categories"
874 msgstr "Danh mục sản phẩm"
877 #: help:product.uom,category_id:0
879 "Unit of Measure of a category can be converted between each others in the "
884 #: model:ir.model,name:product.model_product_uom
885 msgid "Product Unit of Measure"
889 #: field:product.template,sale_ok:0
894 #: model:product.template,name:product.product_product_23_product_template
895 msgid "Complete PC With Peripherals"
899 #: constraint:product.template:0
901 "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
905 #: model:product.template,name:product.product_product_mb2_product_template
906 msgid "Mainboard ASUStek A7V8X-X"
910 #: field:product.uom,factor:0
915 #: view:product.pricelist.item:0
916 msgid "Products Listprices Items"
920 #: field:product.uom,rounding:0
921 msgid "Rounding Precision"
925 #: help:product.packaging,width:0
926 msgid "The width of the package"
930 #: field:product.packaging,qty:0
931 msgid "Quantity by Package"
935 #: help:product.template,uos_id:0
937 "Used by companies that manages two unit of measure: invoicing and inventory "
938 "management. For example, in food industries, you will manage a stock of ham "
939 "but invoice in Kg. Keep empty to use the default UOM."
943 #: view:product.product:0
944 #: view:product.template:0
945 msgid "Procurement & Locations"
949 #: view:product.product:0
950 #: view:product.template:0
951 #: field:product.template,state:0
956 #: field:product.product,outgoing_qty:0
961 #: selection:product.template,supply_method:0
966 #: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist_version
967 #: view:product.pricelist:0
968 #: view:product.pricelist.version:0
969 msgid "Pricelist Version"
973 #: field:product.pricelist.item,price_round:0
974 msgid "Price Rounding"
975 msgstr "Làm tròn giá"
978 #: model:product.price.type,name:product.list_price
983 #: field:product.pricelist.item,price_max_margin:0
984 msgid "Max. Price Margin"
988 #: view:res.partner:0
989 msgid "Sales & Purchases"
993 #: model:product.category,name:product.product_category_10
994 msgid "IT components"
998 #: help:product.packaging,weight_ul:0
999 msgid "The weight of the empty UL"
1003 #: help:product.packaging,code:0
1004 msgid "The code of the transport unit."
1008 #: field:product.template,uom_po_id:0
1009 msgid "Purchase UoM"
1010 msgstr "Đơn vị tính khi mua"
1013 #: view:product.price.type:0
1014 msgid "Products Price Type"
1018 #: field:product.template,product_manager:0
1019 msgid "Product Manager"
1020 msgstr "Quảng lý nghành hàng"
1023 #: field:product.product,price_extra:0
1024 msgid "Variant Price Extra"
1028 #: model:product.template,name:product.product_product_fan_product_template
1029 msgid "Regular case fan 80mm"
1033 #: model:ir.model,name:product.model_product_supplierinfo
1034 msgid "Information about a product supplier"
1035 msgstr "Thông tin về nhà cung cấp sản phẩm"
1038 #: field:product.price.type,active:0
1039 #: field:product.pricelist,active:0
1040 #: field:product.pricelist.version,active:0
1041 #: field:product.product,active:0
1042 #: field:product.uom,active:0
1047 #: field:product.product,price_margin:0
1048 msgid "Variant Price Margin"
1052 #: wizard_view:product.price_list,init:0
1057 #: model:product.template,name:product.product_product_pc3_product_template
1062 #: model:ir.model,name:product.model_pricelist_partnerinfo
1063 msgid "pricelist.partnerinfo"
1067 #: model:product.price.type,name:product.standard_price
1068 #: field:product.template,standard_price:0
1073 #: view:product.product:0
1074 #: view:product.template:0
1075 #: field:product.template,description_purchase:0
1076 msgid "Purchase Description"
1077 msgstr "Ghi chú mua hàng"
1080 #: view:product.product:0
1081 #: view:product.template:0
1086 #: model:product.category,name:product.product_category_4
1087 msgid "Dello Computer"
1091 #: view:product.product:0
1092 #: view:product.template:0
1093 msgid "Storage Localisation"
1097 #: help:product.packaging,length:0
1098 msgid "The length of the package"
1099 msgstr "Chiều dài của thùng hàng"
1102 #: field:product.pricelist.item,price_min_margin:0
1103 msgid "Min. Price Margin"
1107 #: help:product.packaging,ean:0
1108 msgid "The EAN code of the package unit."
1112 #: field:product.template,weight:0
1113 msgid "Gross weight"
1114 msgstr "Tổng trọng lượng"
1117 #: help:product.product,packaging:0
1119 "Gives the different ways to package the same product. This has no impact on "
1120 "the packing order and is mainly used if you use the EDI module."
1124 #: model:ir.model,name:product.model_product_category
1125 #: field:product.pricelist.item,categ_id:0
1126 msgid "Product Category"
1127 msgstr "Danh mục sản phẩm"
1130 #: field:product.price.type,field:0
1131 msgid "Product Field"
1135 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_pricelist_type_action
1136 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_pricelist_type_action
1137 msgid "Pricelists Types"
1138 msgstr "Loại bảng giá"
1141 #: help:product.template,state:0
1142 msgid "Tells the user if he can use the product or not."
1146 #: field:product.supplierinfo,product_code:0
1147 msgid "Partner Product Code"
1148 msgstr "Mã sản phẩm của nhà cung cấp"
1151 #: model:product.category,name:product.product_category_3
1152 msgid "Computer Stuff"
1156 #: field:product.packaging,code:0
1157 #: field:product.product,code:0
1158 #: field:product.product,default_code:0
1163 #: help:product.uom,factor_inv:0
1165 "The coefficient for the formula:\n"
1166 "coeff (base unit) = 1 (this unit). Factor = 1 / Rate."
1170 #: view:product.supplierinfo:0
1175 #: model:product.category,name:product.product_category_8
1180 #: selection:product.template,mes_type:0
1185 #: help:product.template,uom_id:0
1186 msgid "Default Unit of Measure used for all stock operation."
1190 #: model:ir.model,name:product.model_product_template
1191 #: field:product.pricelist.item,product_tmpl_id:0
1192 #: field:product.product,product_tmpl_id:0
1193 #: view:product.template:0
1194 msgid "Product Template"
1198 #: model:ir.model,name:product.model_product_ul
1199 msgid "Shipping Unit"
1203 #: help:product.uom,rounding:0
1205 "The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for products "
1206 "that can not be split."
1210 #: field:product.packaging,height:0
1215 #: model:product.template,name:product.product_product_pc4_product_template
1216 msgid "Customizable PC"
1220 #: help:product.pricelist.version,date_end:0
1221 msgid "Ending date for this pricelist version to be valid."
1225 #: field:pricelist.partnerinfo,suppinfo_id:0
1226 msgid "Partner Information"
1227 msgstr "Thông tin đối tác"
1230 #: view:product.product:0
1231 #: view:product.template:0
1232 #: field:product.template,type:0
1233 msgid "Product Type"
1234 msgstr "Loại sản phẩm"
1237 #: model:product.category,name:product.product_category_7
1238 #: model:product.template,name:product.product_product_1_product_template
1239 msgid "Onsite Intervention"
1243 #: model:product.category,name:product.cat0
1244 msgid "All products"
1245 msgstr "Tất cả sản phẩm"
1248 #: wizard_button:product.price_list,init,end:0
1253 #: help:product.packaging,qty:0
1254 msgid "The total number of products you can put by palet or box."
1258 #: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist_item
1259 msgid "Pricelist item"
1263 #: model:ir.actions.wizard,name:product.report_wizard_price
1264 #: field:product.pricelist.version,pricelist_id:0
1269 #: model:product.pricelist,name:product.list0
1270 msgid "Public Pricelist"
1271 msgstr "Bảng giá niêm yết"
1274 #: model:product.template,name:product.product_product_21_product_template
1275 msgid "RAM on demand"
1279 #: selection:product.ul,type:0
1280 #: model:product.uom.categ,name:product.product_uom_categ_unit
1285 #: model:product.template,name:product.product_product_hdd2_product_template
1286 msgid "HDD Seagate 7200.8 120GB"
1290 #: wizard_field:product.price_list,init,qty2:0
1295 #: view:product.product:0
1296 #: view:product.template:0
1301 #: view:product.product:0
1306 #: constraint:ir.model:0
1308 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
1312 #: wizard_field:product.price_list,init,qty4:0
1317 #: wizard_field:product.price_list,init,qty5:0
1322 #: view:product.packaging:0
1323 #: view:product.product:0
1325 msgstr "Thông tin khác"
1328 #: view:product.product:0
1329 #: view:product.template:0
1334 #: field:product.pricelist.version,items_id:0
1335 msgid "Price List Items"
1339 #: help:product.supplierinfo,product_code:0
1341 "Code of the product for this partner, will be used when printing a request "
1342 "for quotation. Keep empty to use the internal one."
1346 #: selection:product.template,state:0
1351 #: selection:product.ul,type:0
1356 #: field:pricelist.partnerinfo,price:0
1361 #: field:product.template,warranty:0
1362 msgid "Warranty (months)"
1363 msgstr "Bảo hành (tháng)"
1366 #: field:product.packaging,ul_qty:0
1367 msgid "Package by layer"
1371 #: help:product.template,type:0
1373 "Will change the way procurements are processed. Consumables are stockable "
1374 "products with infinite stock, or for use when you have no inventory "
1375 "management in the system."
1379 #: model:process.node,note:product.process_node_supplier0
1380 msgid "Product suppliers, with their product name, price, etc."
1381 msgstr "Nhà cung cấp, tên sản phẩm, giá ..."
1384 #: model:ir.model,name:product.model_product_price_type
1389 #: model:ir.model,name:product.model_product_product
1390 #: model:process.node,name:product.process_node_product0
1391 #: field:product.packaging,product_id:0
1392 #: field:product.pricelist.item,product_id:0
1393 #: view:product.product:0
1394 #: field:product.supplierinfo,product_id:0
1395 #: model:res.request.link,name:product.req_link_product
1400 #: field:product.template,volume:0
1405 #: field:pricelist.partnerinfo,name:0
1406 #: field:product.packaging,name:0
1407 #: view:product.product:0
1408 #: view:product.template:0
1409 #: field:product.template,description:0
1414 #: field:product.packaging,ean:0
1419 #: view:product.product:0
1420 #: view:product.template:0
1421 msgid "Product Description"
1422 msgstr "Mô tả sản phẩm"
1425 #: view:product.pricelist.item:0
1430 #: help:product.template,sale_delay:0
1432 "This is the average time between the confirmation of the customer order and "
1433 "the delivery of the finished products. It's the time you promise to your "
1438 #: model:ir.model,name:product.model_product_uom_categ
1439 msgid "Product uom categ"
1443 #: wizard_field:product.price_list,init,qty3:0
1448 #: model:product.ul,name:product.product_ul_box
1449 msgid "Box 20x20x40"
1453 #: selection:product.template,supply_method:0
1458 #: selection:product.template,procure_method:0
1459 msgid "Make to Order"
1463 #: field:product.pricelist.item,price_surcharge:0
1464 msgid "Price Surcharge"
1468 #: constraint:product.pricelist.version:0
1469 msgid "You cannot have 2 pricelist versions that overlap!"
1473 #: view:product.pricelist.item:0
1474 msgid "Rounding Method"
1475 msgstr "Cách làm tròn"
1478 #: field:product.product,variants:0
1483 #: view:product.pricelist.item:0
1484 msgid "Price Computation"
1485 msgstr "Tính giá thành"
1488 #: model:product.template,name:product.product_product_mb1_product_template
1489 msgid "Mainboard ASUStek A7N8X"
1493 #: field:product.template,loc_case:0
1498 #: field:product.pricelist.version,date_end:0
1500 msgstr "Ngày kết thúc"
1503 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_category_action_form
1504 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_category_action_form
1505 msgid "Products Categories"
1506 msgstr "Danh mục sản phẩm"
1509 #: field:product.product,packaging:0
1510 msgid "Logistical Units"
1514 #: field:product.category,complete_name:0
1515 #: field:product.category,name:0
1516 #: field:product.pricelist.type,name:0
1517 #: field:product.pricelist.version,name:0
1518 #: field:product.template,name:0
1519 #: field:product.ul,name:0
1520 #: field:product.uom,name:0
1521 #: field:product.uom.categ,name:0
1523 msgstr "Tên sản phẩm"
1526 #: help:product.template,uos_coeff:0
1528 "Coefficient to convert UOM to UOS\n"
1529 " uom = uos * coeff"
1533 #: field:product.template,purchase_ok:0
1534 msgid "Can be Purchased"
1535 msgstr "Có thể nhập"
1538 #: field:product.template,uos_coeff:0
1539 msgid "UOM -> UOS Coeff"
1543 #: model:product.template,name:product.product_product_cpu2_product_template
1544 msgid "High speed processor config"
1548 #: model:product.template,name:product.product_product_pc2_product_template
1549 msgid "Basic+ PC (assembly on order)"
1553 #: field:product.template,cost_method:0
1554 msgid "Costing Method"
1558 #: view:product.packaging:0
1559 #: view:product.product:0
1560 msgid "Palletization"
1564 #: view:product.product:0
1565 #: view:product.template:0
1566 msgid "Prices & Suppliers"
1567 msgstr "Giá & Nhà cung cấp"
1570 #: help:product.packaging,weight:0
1571 msgid "The weight of a full of products palet or box."
1575 #: selection:product.template,state:0
1576 msgid "End of Lifecycle"
1580 #: model:ir.module.module,shortdesc:product.module_meta_information
1581 msgid "Products & Pricelists"
1585 #: help:product.uom,factor:0
1587 "The coefficient for the formula:\n"
1588 "1 (base unit) = coeff (this unit). Rate = 1 / Factor."
1592 #: help:product.template,weight_net:0
1593 msgid "The net weight in Kg."
1594 msgstr "Trọng lượng theo Kg"
1597 #: model:product.template,name:product.product_product_tow1_product_template
1598 msgid "ATX Mid-size Tower"
1602 #: field:product.supplierinfo,delay:0
1603 msgid "Delivery Delay"
1604 msgstr "Chậm giao hàng"
1607 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_pricelist_action
1608 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_pricelist_action
1609 #: field:product.pricelist,version_id:0
1610 msgid "Pricelist Versions"
1614 #: field:product.packaging,weight_ul:0
1615 msgid "Empty Package Weight"
1619 #: field:product.template,list_price:0
1624 #: help:product.template,produce_delay:0
1626 "Average time to produce this product. This is only for the production order "
1627 "and, if it is a multi-level bill of material, it's only for the level of "
1628 "this product. Different delays will be summed for all levels and purchase "
1633 #: wizard_field:product.price_list,init,qty1:0
1638 #: field:product.packaging,length:0
1643 #: model:product.category,name:product.cat2
1648 #: help:product.supplierinfo,delay:0
1650 "Delay in days between the confirmation of the purchase order and the "
1651 "reception of the products in your warehouse. Used by the scheduler for "
1652 "automatic computation of the purchase order planning."
1656 #: help:product.template,uom_po_id:0
1658 "Default Unit of Measure used for purchase orders. It must in the same "
1659 "category than the default unit of measure."
1663 #: constraint:product.product:0
1664 msgid "Error: Invalid ean code"
1668 #: field:product.pricelist.item,min_quantity:0
1669 msgid "Min. Quantity"
1670 msgstr "Số lượng tối thiểu"
1673 #: help:product.pricelist.item,categ_id:0
1675 "Set a category of product if this rule only apply to products of a category "
1676 "and his childs. Keep empty for all products"
1680 #: model:ir.actions.report.xml,name:product.report_product_label
1681 msgid "Products Labels"
1682 msgstr "Tem sản phẩm"
1685 #: help:product.template,volume:0
1686 msgid "The volume in m3."
1687 msgstr "Khối lượng theo m3"
1690 #: model:product.ul,name:product.product_ul_big_box
1691 msgid "Box 30x40x60"
1695 #: model:product.uom,name:product.product_uom_kgm
1700 #: field:product.pricelist.item,price_discount:0
1701 msgid "Price Discount"
1705 #~ msgid "Products: "
1706 #~ msgstr "Sản phẩm "
1708 #~ msgid "Supplier of Product"
1709 #~ msgstr "Nhà cung cấp sản phẩm"
1711 #~ msgid "Rentable product"
1712 #~ msgstr "Sản phẩm có thể cho thuê"
1714 #~ msgid "Childs Categories"
1715 #~ msgstr "Danh mục con"
1717 #~ msgid "Price Max. Margin"
1718 #~ msgstr "Lợi nhuận tối đa"
1721 #~ msgid "Other Pricelist"
1722 #~ msgstr "Bảng giá khác"
1724 #~ msgid "Packagings"
1725 #~ msgstr "Đóng gói"
1729 #~ msgstr "%d đơn vị"
1732 #~ msgid "Warning !"
1733 #~ msgstr "Cảnh báo"