[I18N] Update translations from Launchpad 8.0 branches
[odoo/odoo.git] / addons / product / i18n / el.po
1 # Greek translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:28+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:26+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
19
20 #. module: product
21 #: field:product.template,product_variant_count:0
22 msgid "# of Product Variants"
23 msgstr ""
24
25 #. module: product
26 #: code:addons/product/product.py:725
27 #: code:addons/product/product.py:1070
28 #, python-format
29 msgid "%s (copy)"
30 msgstr ""
31
32 #. module: product
33 #: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_1
34 msgid "16 GB"
35 msgstr ""
36
37 #. module: product
38 #: model:product.template,description_sale:product.product_product_3_product_template
39 msgid ""
40 "17\" LCD Monitor\n"
41 "Processor AMD 8-Core\n"
42 "512MB RAM\n"
43 "HDD SH-1"
44 msgstr ""
45
46 #. module: product
47 #: model:product.template,description:product.product_product_25_product_template
48 msgid ""
49 "17\" Monitor\n"
50 "4GB RAM\n"
51 "Standard-1294P Processor\n"
52 "QWERTY keyboard"
53 msgstr ""
54
55 #. module: product
56 #: model:product.template,description:product.product_product_26_product_template
57 msgid ""
58 "17\" Monitor\n"
59 "6GB RAM\n"
60 "Hi-Speed 234Q Processor\n"
61 "QWERTY keyboard"
62 msgstr ""
63
64 #. module: product
65 #: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_5
66 msgid "2.4 GHz"
67 msgstr ""
68
69 #. module: product
70 #: model:product.template,description_sale:product.product_product_8_product_template
71 msgid ""
72 "2.7GHz quad-core Intel Core i5\n"
73 "                Turbo Boost up to 3.2GHz\n"
74 "                8GB (two 4GB) memory\n"
75 "                1TB hard drive1\n"
76 "                Intel Iris Pro graphics\n"
77 "            "
78 msgstr ""
79
80 #. module: product
81 #: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_2
82 msgid "32 GB"
83 msgstr ""
84
85 #. module: product
86 #: model:product.template,description_sale:product.product_product_4_product_template
87 #: model:product.template,description_sale:product.product_product_4b_product_template
88 #: model:product.template,description_sale:product.product_product_4c_product_template
89 #: model:product.template,description_sale:product.product_product_4d_product_template
90 msgid ""
91 "7.9‑inch (diagonal) LED-backlit, 128Gb\n"
92 "Dual-core A5 with quad-core graphics\n"
93 "FaceTime HD Camera, 1.2 MP Photos"
94 msgstr ""
95
96 #. module: product
97 #: model:ir.actions.act_window,help:product.product_ul_form_action
98 msgid ""
99 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
100 "                Click to add a new Logistic Unit\n"
101 "              </p><p>\n"
102 "                The logistic unit defines the container used for the "
103 "package.  \n"
104 "                It has a type (e.g. pallet, box, ...) and you can specify "
105 "its \n"
106 "                size. \n"
107 "              </p>\n"
108 "            "
109 msgstr ""
110
111 #. module: product
112 #: model:ir.actions.act_window,help:product.product_uom_categ_form_action
113 msgid ""
114 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
115 "                Click to add a new unit of measure category.\n"
116 "              </p><p>\n"
117 "                Units of measure belonging to the same category can be\n"
118 "                converted between each others. For example, in the category\n"
119 "                <i>'Time'</i>, you will have the following units of "
120 "measure:\n"
121 "                Hours, Days.\n"
122 "              </p>\n"
123 "            "
124 msgstr ""
125
126 #. module: product
127 #: model:ir.actions.act_window,help:product.product_uom_form_action
128 msgid ""
129 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
130 "                Click to add a new unit of measure.\n"
131 "              </p><p>\n"
132 "                You must define a conversion rate between several Units of\n"
133 "                Measure within the same category.\n"
134 "              </p>\n"
135 "            "
136 msgstr ""
137
138 #. module: product
139 #: model:ir.actions.act_window,help:product.product_pricelist_action
140 msgid ""
141 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
142 "                Click to add a pricelist version.\n"
143 "              </p><p>\n"
144 "                There can be more than one version of a pricelist, each of\n"
145 "                these must be valid during a certain period of time. Some\n"
146 "                examples of versions: Main Prices, 2010, 2011, Summer "
147 "Sales,\n"
148 "                etc.\n"
149 "              </p>\n"
150 "            "
151 msgstr ""
152
153 #. module: product
154 #: model:ir.actions.act_window,help:product.product_pricelist_action_for_purchase
155 msgid ""
156 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
157 "                Click to create a pricelist.\n"
158 "              </p><p>\n"
159 "                A price list contains rules to be evaluated in order to "
160 "compute\n"
161 "                the purchase price. The default price list has only one "
162 "rule; use\n"
163 "                the cost price defined on the product form, so that you do "
164 "not have to\n"
165 "                worry about supplier pricelists if you have very simple "
166 "needs.\n"
167 "              </p><p>\n"
168 "                But you can also import complex price lists form your "
169 "supplier\n"
170 "                that may depends on the quantities ordered or the current\n"
171 "                promotions.\n"
172 "              </p>\n"
173 "            "
174 msgstr ""
175
176 #. module: product
177 #: model:ir.actions.act_window,help:product.product_pricelist_action2
178 msgid ""
179 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
180 "                Click to create a pricelist.\n"
181 "              </p><p>\n"
182 "                A price list contains rules to be evaluated in order to "
183 "compute\n"
184 "                the sales price of the products.\n"
185 "              </p><p>\n"
186 "                Price lists may have several versions (2010, 2011, Promotion "
187 "of\n"
188 "                February 2010, etc.) and each version may have several "
189 "rules.\n"
190 "                (e.g. the customer price of a product category will be based "
191 "on\n"
192 "                the supplier price multiplied by 1.80).\n"
193 "              </p>\n"
194 "            "
195 msgstr ""
196
197 #. module: product
198 #: model:ir.actions.act_window,help:product.product_normal_action
199 #: model:ir.actions.act_window,help:product.product_variant_action
200 msgid ""
201 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
202 "                Click to define a new product.\n"
203 "              </p><p>\n"
204 "                You must define a product for everything you buy or sell,\n"
205 "                whether it's a physical product, a consumable or service.\n"
206 "              </p>\n"
207 "            "
208 msgstr ""
209
210 #. module: product
211 #: model:ir.actions.act_window,help:product.product_normal_action_sell
212 msgid ""
213 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
214 "                Click to define a new product.\n"
215 "              </p><p>\n"
216 "                You must define a product for everything you sell, whether "
217 "it's\n"
218 "                a physical product, a consumable or a service you offer to\n"
219 "                customers.\n"
220 "              </p><p>\n"
221 "                The product form contains information to simplify the sale\n"
222 "                process: price, notes in the quotation, accounting data,\n"
223 "                procurement methods, etc.\n"
224 "              </p>\n"
225 "            "
226 msgstr ""
227
228 #. module: product
229 #: model:ir.actions.act_window,help:product.product_category_action
230 msgid ""
231 "<p>\n"
232 "                Here is a list of all your products classified by category. "
233 "You\n"
234 "                can click a category to get the list of all products linked "
235 "to\n"
236 "                this category or to a child of this category.\n"
237 "              </p>\n"
238 "            "
239 msgstr ""
240
241 #. module: product
242 #: help:product.category,type:0
243 msgid ""
244 "A category of the view type is a virtual category that can be used as the "
245 "parent of another category to create a hierarchical structure."
246 msgstr ""
247
248 #. module: product
249 #: help:product.template,description_sale:0
250 msgid ""
251 "A description of the Product that you want to communicate to your customers. "
252 "This description will be copied to every Sale Order, Delivery Order and "
253 "Customer Invoice/Refund"
254 msgstr ""
255
256 #. module: product
257 #: help:product.template,description_purchase:0
258 msgid ""
259 "A description of the Product that you want to communicate to your suppliers. "
260 "This description will be copied to every Purchase Order, Receipt and "
261 "Supplier Invoice/Refund."
262 msgstr ""
263
264 #. module: product
265 #: help:product.template,description:0
266 msgid ""
267 "A precise description of the Product, used only for internal information "
268 "purposes."
269 msgstr ""
270
271 #. module: product
272 #: model:product.category,name:product.product_category_7
273 msgid "Accessories"
274 msgstr "Αξεσουάρ"
275
276 #. module: product
277 #: field:product.price.type,active:0
278 #: field:product.pricelist,active:0
279 #: field:product.pricelist.version,active:0
280 #: field:product.product,active:0
281 #: field:product.template,active:0
282 #: field:product.uom,active:0
283 msgid "Active"
284 msgstr "Ενεργό"
285
286 #. module: product
287 #: model:product.category,name:product.product_category_all
288 msgid "All"
289 msgstr ""
290
291 #. module: product
292 #: model:product.template,description:product.product_product_37_product_template
293 msgid "All in one hi-speed printer with fax and scanner."
294 msgstr ""
295
296 #. module: product
297 #: model:product.category,name:product.accessories
298 msgid "Apple Accessories"
299 msgstr ""
300
301 #. module: product
302 #: model:product.template,name:product.product_product_7_product_template
303 msgid "Apple In-Ear Headphones"
304 msgstr ""
305
306 #. module: product
307 #: model:product.category,name:product.apple
308 msgid "Apple Products"
309 msgstr ""
310
311 #. module: product
312 #: model:product.template,name:product.product_product_9_product_template
313 msgid "Apple Wireless Keyboard"
314 msgstr ""
315
316 #. module: product
317 #: model:product.template,name:product.product_assembly_product_template
318 msgid "Assembly Service Cost"
319 msgstr ""
320
321 #. module: product
322 #: help:product.supplierinfo,sequence:0
323 msgid "Assigns the priority to the list of product supplier."
324 msgstr ""
325
326 #. module: product
327 #: help:product.price.type,field:0
328 msgid "Associated field in the product form."
329 msgstr "Σχετιζόμενο πεδίο στην φόρμα προϊόντων"
330
331 #. module: product
332 #: code:addons/product/pricelist.py:208
333 #, python-format
334 msgid ""
335 "At least one pricelist has no active version !\n"
336 "Please create or activate one."
337 msgstr ""
338
339 #. module: product
340 #: field:product.attribute.line,attribute_id:0
341 #: field:product.attribute.value,attribute_id:0
342 msgid "Attribute"
343 msgstr ""
344
345 #. module: product
346 #: field:product.attribute.value,price_extra:0
347 msgid "Attribute Price Extra"
348 msgstr ""
349
350 #. module: product
351 #: field:product.attribute.value,price_ids:0
352 msgid "Attribute Prices"
353 msgstr ""
354
355 #. module: product
356 #: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action
357 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_variants_action
358 msgid "Attribute Values"
359 msgstr ""
360
361 #. module: product
362 #: model:ir.actions.act_window,name:product.attribute_action
363 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_attribute_action
364 #: field:product.product,attribute_value_ids:0
365 msgid "Attributes"
366 msgstr ""
367
368 #. module: product
369 #: view:product.pricelist.item:product.product_pricelist_item_form_view
370 msgid "Base Price"
371 msgstr "Χονδρική Τιμή"
372
373 #. module: product
374 #: help:product.pricelist.item,base:0
375 msgid "Base price for computation."
376 msgstr ""
377
378 #. module: product
379 #: help:product.template,list_price:0
380 msgid ""
381 "Base price to compute the customer price. Sometimes called the catalog price."
382 msgstr ""
383
384 #. module: product
385 #: field:product.pricelist.item,base:0
386 msgid "Based on"
387 msgstr "Βασισμένο στο"
388
389 #. module: product
390 #: field:product.product,image:0
391 msgid "Big-sized image"
392 msgstr ""
393
394 #. module: product
395 #: field:product.uom,factor_inv:0
396 msgid "Bigger Ratio"
397 msgstr ""
398
399 #. module: product
400 #: selection:product.uom,uom_type:0
401 msgid "Bigger than the reference Unit of Measure"
402 msgstr ""
403
404 #. module: product
405 #: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_4
406 msgid "Black"
407 msgstr ""
408
409 #. module: product
410 #: model:product.template,name:product.product_product_35_product_template
411 msgid "Blank CD"
412 msgstr ""
413
414 #. module: product
415 #: model:product.template,name:product.product_product_36_product_template
416 msgid "Blank DVD-RW"
417 msgstr ""
418
419 #. module: product
420 #: model:product.template,name:product.product_product_5b_product_template
421 msgid "Bose Mini Bluetooth Speaker"
422 msgstr ""
423
424 #. module: product
425 #: model:product.template,description_sale:product.product_product_5b_product_template
426 msgid "Bose's smallest portable Bluetooth speaker"
427 msgstr ""
428
429 #. module: product
430 #: selection:product.ul,type:0
431 msgid "Box"
432 msgstr "Κουτί"
433
434 #. module: product
435 #: model:product.ul,name:product.product_ul_box
436 msgid "Box 20x20x40"
437 msgstr "Κουτί 20χ20χ40"
438
439 #. module: product
440 #: model:product.ul,name:product.product_ul_big_box
441 msgid "Box 30x40x60"
442 msgstr "Κουτί 30χ40χ60"
443
444 #. module: product
445 #: help:product.uom,active:0
446 msgid ""
447 "By unchecking the active field you can disable a unit of measure without "
448 "deleting it."
449 msgstr ""
450
451 #. module: product
452 #: view:product.price_list:product.view_product_price_list
453 msgid "Calculate Product Price per Unit Based on Pricelist Version."
454 msgstr "Υπολογισμός Τιμής Προϊόντος ανά μονάδα βάση έκδοσης τιμοκαταλόγου"
455
456 #. module: product
457 #: field:product.template,rental:0
458 msgid "Can be Rent"
459 msgstr "Μπορεί να Ενοικιαστεί"
460
461 #. module: product
462 #: view:product.template:product.product_template_search_view
463 #: field:product.template,sale_ok:0
464 msgid "Can be Sold"
465 msgstr "Μπορεί να πουληθεί"
466
467 #. module: product
468 #: view:product.price_list:product.view_product_price_list
469 msgid "Cancel"
470 msgstr "Άκυρο"
471
472 #. module: product
473 #: code:addons/product/product.py:210
474 #, python-format
475 msgid "Cannot change the category of existing Unit of Measure '%s'."
476 msgstr ""
477
478 #. module: product
479 #: model:product.public.category,name:product.case
480 msgid "Case"
481 msgstr "Case"
482
483 #. module: product
484 #: view:product.template:product.product_template_search_view
485 msgid "Category"
486 msgstr "Κατηγορία"
487
488 #. module: product
489 #: field:product.category,type:0
490 msgid "Category Type"
491 msgstr "Τύπος Κατηγορίας"
492
493 #. module: product
494 #: field:product.category,child_id:0
495 msgid "Child Categories"
496 msgstr "Υποκατηγορίες"
497
498 #. module: product
499 #: field:product.packaging,code:0
500 msgid "Code"
501 msgstr "Κωδικός"
502
503 #. module: product
504 #: help:product.template,uos_coeff:0
505 msgid ""
506 "Coefficient to convert default Unit of Measure to Unit of Sale\n"
507 " uos = uom * coeff"
508 msgstr ""
509
510 #. module: product
511 #: model:product.attribute,name:product.product_attribute_2
512 msgid "Color"
513 msgstr ""
514
515 #. module: product
516 #: field:product.template,color:0
517 msgid "Color Index"
518 msgstr ""
519
520 #. module: product
521 #: model:product.template,description_sale:product.product_product_6_product_template
522 msgid ""
523 "Color: White\n"
524 "Capacity: 16GB\n"
525 "Connectivity: Wifi\n"
526 "Beautiful 7.9-inch display\n"
527 "Over 375,000 apps3\n"
528 "Ultrafast wireless\n"
529 "iOS7\n"
530 "            "
531 msgstr ""
532
533 #. module: product
534 #: field:product.pricelist,company_id:0
535 #: field:product.pricelist.item,company_id:0
536 #: field:product.pricelist.version,company_id:0
537 #: field:product.supplierinfo,company_id:0
538 #: field:product.template,company_id:0
539 msgid "Company"
540 msgstr "Εταιρία"
541
542 #. module: product
543 #: model:product.category,name:product.product_category_8
544 #: model:product.public.category,name:product.Components
545 msgid "Components"
546 msgstr ""
547
548 #. module: product
549 #: model:product.template,name:product.product_product_16_product_template
550 msgid "Computer Case"
551 msgstr ""
552
553 #. module: product
554 #: model:product.public.category,name:product.Computer_all_in_one
555 msgid "Computer all-in-one"
556 msgstr ""
557
558 #. module: product
559 #: model:product.category,name:product.product_category_4
560 #: model:product.public.category,name:product.computers
561 #: model:product.public.category,name:product.sub_computers
562 msgid "Computers"
563 msgstr ""
564
565 #. module: product
566 #: view:product.template:product.product_template_form_view
567 msgid "Configurations"
568 msgstr ""
569
570 #. module: product
571 #: view:product.template:product.product_template_search_view
572 #: selection:product.template,type:0
573 msgid "Consumable"
574 msgstr "Αναλώσιμο"
575
576 #. module: product
577 #: view:product.template:product.product_template_search_view
578 msgid "Consumable products"
579 msgstr ""
580
581 #. module: product
582 #: help:product.template,type:0
583 msgid ""
584 "Consumable: Will not imply stock management for this product. \n"
585 "Stockable product: Will imply stock management for this product."
586 msgstr ""
587
588 #. module: product
589 #: help:product.uom,category_id:0
590 msgid ""
591 "Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the "
592 "same category. The conversion will be made based on the ratios."
593 msgstr ""
594
595 #. module: product
596 #: code:addons/product/product.py:178
597 #, python-format
598 msgid ""
599 "Conversion from Product UoM %s to Default UoM %s is not possible as they "
600 "both belong to different Category!."
601 msgstr ""
602
603 #. module: product
604 #: model:product.price.type,name:product.standard_price
605 #: field:product.template,standard_price:0
606 msgid "Cost Price"
607 msgstr "Τιμή Κόστους"
608
609 #. module: product
610 #: help:product.template,standard_price:0
611 msgid ""
612 "Cost price of the product template used for standard stock valuation in "
613 "accounting and used as a base price on purchase orders."
614 msgstr ""
615
616 #. module: product
617 #: field:pricelist.partnerinfo,create_uid:0
618 #: field:product.attribute,create_uid:0
619 #: field:product.attribute.line,create_uid:0
620 #: field:product.attribute.price,create_uid:0
621 #: field:product.attribute.value,create_uid:0
622 #: field:product.category,create_uid:0
623 #: field:product.packaging,create_uid:0
624 #: field:product.price.history,create_uid:0
625 #: field:product.price.type,create_uid:0
626 #: field:product.price_list,create_uid:0
627 #: field:product.pricelist,create_uid:0
628 #: field:product.pricelist.item,create_uid:0
629 #: field:product.pricelist.type,create_uid:0
630 #: field:product.pricelist.version,create_uid:0
631 #: field:product.product,create_uid:0
632 #: field:product.supplierinfo,create_uid:0
633 #: field:product.template,create_uid:0
634 #: field:product.ul,create_uid:0
635 #: field:product.uom,create_uid:0
636 #: field:product.uom.categ,create_uid:0
637 msgid "Created by"
638 msgstr ""
639
640 #. module: product
641 #: field:pricelist.partnerinfo,create_date:0
642 #: field:product.attribute,create_date:0
643 #: field:product.attribute.line,create_date:0
644 #: field:product.attribute.price,create_date:0
645 #: field:product.attribute.value,create_date:0
646 #: field:product.category,create_date:0
647 #: field:product.packaging,create_date:0
648 #: field:product.price.history,create_date:0
649 #: field:product.price.type,create_date:0
650 #: field:product.price_list,create_date:0
651 #: field:product.pricelist,create_date:0
652 #: field:product.pricelist.item,create_date:0
653 #: field:product.pricelist.type,create_date:0
654 #: field:product.pricelist.version,create_date:0
655 #: field:product.product,create_date:0
656 #: field:product.supplierinfo,create_date:0
657 #: field:product.template,create_date:0
658 #: field:product.ul,create_date:0
659 #: field:product.uom,create_date:0
660 #: field:product.uom.categ,create_date:0
661 msgid "Created on"
662 msgstr ""
663
664 #. module: product
665 #: model:ir.model,name:product.model_res_currency
666 #: field:product.price.type,currency_id:0
667 #: field:product.pricelist,currency_id:0
668 #: view:website:product.report_pricelist
669 msgid "Currency"
670 msgstr "Νόμισμα"
671
672 #. module: product
673 #: model:product.template,description:product.product_product_27_product_template
674 msgid "Custom Laptop based on customer's requirement."
675 msgstr ""
676
677 #. module: product
678 #: model:product.template,description:product.product_product_5_product_template
679 #: model:product.template,description:product.product_product_5b_product_template
680 msgid "Custom computer assembled on order based on customer's requirement."
681 msgstr ""
682
683 #. module: product
684 #: field:product.product,partner_ref:0
685 msgid "Customer ref"
686 msgstr "Σχετ. Πελάτη"
687
688 #. module: product
689 #: model:product.template,name:product.product_product_46_product_template
690 msgid "Datacard"
691 msgstr ""
692
693 #. module: product
694 #: help:product.product,message_last_post:0
695 #: help:product.template,message_last_post:0
696 msgid "Date of the last message posted on the record."
697 msgstr ""
698
699 #. module: product
700 #: model:product.uom,name:product.product_uom_day
701 msgid "Day(s)"
702 msgstr ""
703
704 #. module: product
705 #: model:product.pricelist.version,name:product.ver0
706 msgid "Default Public Pricelist Version"
707 msgstr "Έκδοση του προκαθορισμένου κοινού τιμοκαταλόγου"
708
709 #. module: product
710 #: view:product.template:product.product_template_search_view
711 msgid "Default Unit of Measure"
712 msgstr "Προεπιλεγμένη Μονάδα Μέτρησης"
713
714 #. module: product
715 #: help:product.template,uom_id:0
716 msgid "Default Unit of Measure used for all stock operation."
717 msgstr ""
718 "Προκαθορισμένη Μονάδα Μέτρησης που χρησιμοποιείται απο όλες τις λειτουργίες "
719 "αποθήκευσης"
720
721 #. module: product
722 #: help:product.template,uom_po_id:0
723 msgid ""
724 "Default Unit of Measure used for purchase orders. It must be in the same "
725 "category than the default unit of measure."
726 msgstr ""
727 "Προεπιλεγμένη Μονάδα Μέτρησης για Παραγγελίες Αγορών. Θα πρέπει να είναι "
728 "στην ίδια κατηγορία με την προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης."
729
730 #. module: product
731 #: field:product.supplierinfo,delay:0
732 msgid "Delivery Lead Time"
733 msgstr ""
734
735 #. module: product
736 #: field:pricelist.partnerinfo,name:0
737 #: field:product.packaging,name:0
738 #: field:product.template,description:0
739 #: view:website:product.report_pricelist
740 msgid "Description"
741 msgstr "Περιγραφή"
742
743 #. module: product
744 #: view:product.template:product.product_template_form_view
745 msgid "Description for Quotations"
746 msgstr ""
747
748 #. module: product
749 #: view:product.template:product.product_template_form_view
750 msgid "Description for Suppliers"
751 msgstr ""
752
753 #. module: product
754 #: help:product.attribute.value,sequence:0
755 msgid "Determine the display order"
756 msgstr ""
757
758 #. module: product
759 #: model:product.public.category,name:product.devices
760 msgid "Devices"
761 msgstr ""
762
763 #. module: product
764 #: model:product.uom,name:product.product_uom_dozen
765 msgid "Dozen(s)"
766 msgstr ""
767
768 #. module: product
769 #: field:product.packaging,ean:0
770 msgid "EAN"
771 msgstr "EAN"
772
773 #. module: product
774 #: field:product.product,ean13:0
775 #: field:product.template,ean13:0
776 msgid "EAN13 Barcode"
777 msgstr ""
778
779 #. module: product
780 #: field:product.ul,weight:0
781 msgid "Empty Package Weight"
782 msgstr "Βάρος Άδειας Συσκευασίας"
783
784 #. module: product
785 #: field:product.pricelist.version,date_end:0
786 msgid "End Date"
787 msgstr "Ημερομηνία Λήξης"
788
789 #. module: product
790 #: selection:product.template,state:0
791 msgid "End of Lifecycle"
792 msgstr "Λήξη κύκλου ζωής"
793
794 #. module: product
795 #: constraint:product.category:0
796 msgid "Error ! You cannot create recursive categories."
797 msgstr ""
798
799 #. module: product
800 #: code:addons/product/product.py:178
801 #, python-format
802 msgid "Error!"
803 msgstr ""
804
805 #. module: product
806 #: constraint:product.pricelist.item:0
807 msgid "Error! The minimum margin should be lower than the maximum margin."
808 msgstr ""
809
810 #. module: product
811 #: constraint:product.pricelist.item:0
812 msgid ""
813 "Error! You cannot assign the Main Pricelist as Other Pricelist in PriceList "
814 "Item!"
815 msgstr ""
816
817 #. module: product
818 #: constraint:res.currency:0
819 msgid ""
820 "Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency "
821 "that is smaller than the decimal precision of 'Account'."
822 msgstr ""
823
824 #. module: product
825 #: constraint:decimal.precision:0
826 msgid ""
827 "Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than "
828 "the rounding factor of the company's main currency"
829 msgstr ""
830
831 #. module: product
832 #: constraint:product.packaging:0
833 msgid "Error: Invalid ean code"
834 msgstr "Σφάλμα: Λανθασμένος κωδικός ΕΑΝ"
835
836 #. module: product
837 #: constraint:product.template:0
838 msgid ""
839 "Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be "
840 "in the same category."
841 msgstr ""
842
843 #. module: product
844 #: help:product.pricelist.item,name:0
845 msgid "Explicit rule name for this pricelist line."
846 msgstr "Σαφής ονομασία κανόνα για αυτήν την γραμμή τιμοκαταλόγου"
847
848 #. module: product
849 #: model:product.category,name:product.product_category_6
850 msgid "External Devices"
851 msgstr ""
852
853 #. module: product
854 #: model:product.public.category,name:product.External_Hard_Drive
855 msgid "External Hard Drive"
856 msgstr ""
857
858 #. module: product
859 #: model:product.template,name:product.product_product_28_product_template
860 msgid "External Hard disk"
861 msgstr ""
862
863 #. module: product
864 #: help:product.pricelist.version,date_start:0
865 msgid "First valid date for the version."
866 msgstr ""
867
868 #. module: product
869 #: selection:product.template,mes_type:0
870 msgid "Fixed"
871 msgstr "Σταθερό"
872
873 #. module: product
874 #: field:product.product,message_follower_ids:0
875 #: field:product.template,message_follower_ids:0
876 msgid "Followers"
877 msgstr ""
878
879 #. module: product
880 #: help:product.pricelist.item,min_quantity:0
881 msgid ""
882 "For the rule to apply, bought/sold quantity must be greater than or equal to "
883 "minimum quantity specified in this field."
884 msgstr ""
885
886 #. module: product
887 #: model:product.template,description_sale:product.product_product_7_product_template
888 msgid ""
889 "Frequency: 5Hz to 21kHz\n"
890 "Impedance: 23 ohms\n"
891 "Sensitivity: 109 dB SPL/mW\n"
892 "Drivers: two-way balanced armature\n"
893 "Cable length: 1065 mm\n"
894 "Weight: 0.4 ounce\n"
895 "            "
896 msgstr ""
897
898 #. module: product
899 #: model:product.template,description_sale:product.product_product_44_product_template
900 msgid "Full featured image editing software."
901 msgstr ""
902
903 #. module: product
904 #: help:product.template,packaging_ids:0
905 msgid ""
906 "Gives the different ways to package the same product. This has no impact on "
907 "the picking order and is mainly used if you use the EDI module."
908 msgstr ""
909
910 #. module: product
911 #: help:product.pricelist.item,sequence:0
912 msgid ""
913 "Gives the order in which the pricelist items will be checked. The evaluation "
914 "gives highest priority to lowest sequence and stops as soon as a matching "
915 "item is found."
916 msgstr ""
917
918 #. module: product
919 #: help:product.packaging,sequence:0
920 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of packaging."
921 msgstr "Δίνει την διάταξη ότα εμφανίζονται λίστες συσκευασίας"
922
923 #. module: product
924 #: help:product.category,sequence:0
925 msgid ""
926 "Gives the sequence order when displaying a list of product categories."
927 msgstr ""
928
929 #. module: product
930 #: model:product.template,name:product.product_product_44_product_template
931 msgid "GrapWorks Software"
932 msgstr ""
933
934 #. module: product
935 #: model:product.public.category,name:product.graphics_card
936 #: model:product.template,name:product.product_product_24_product_template
937 msgid "Graphics Card"
938 msgstr ""
939
940 #. module: product
941 #: field:product.template,weight:0
942 msgid "Gross Weight"
943 msgstr "Μικτό βάρος"
944
945 #. module: product
946 #: view:product.template:product.product_template_search_view
947 msgid "Group by..."
948 msgstr "Ομαδοποίηση κατά..."
949
950 #. module: product
951 #: model:product.template,name:product.product_product_17_product_template
952 msgid "HDD SH-1"
953 msgstr ""
954
955 #. module: product
956 #: model:product.template,name:product.product_product_18_product_template
957 msgid "HDD SH-2"
958 msgstr ""
959
960 #. module: product
961 #: model:product.template,name:product.product_product_19_product_template
962 msgid "HDD on Demand"
963 msgstr ""
964
965 #. module: product
966 #: model:product.template,description:product.product_product_32_product_template
967 msgid ""
968 "Hands free headset for laptop PC with in-line microphone and headphone plug."
969 msgstr ""
970
971 #. module: product
972 #: model:product.public.category,name:product.HDD
973 msgid "Hard Drive"
974 msgstr ""
975
976 #. module: product
977 #: model:product.public.category,name:product.Headset
978 msgid "Headset"
979 msgstr ""
980
981 #. module: product
982 #: model:product.template,name:product.product_product_33_product_template
983 msgid "Headset USB"
984 msgstr ""
985
986 #. module: product
987 #: model:product.template,description:product.product_product_33_product_template
988 msgid "Headset for laptop PC with USB connector."
989 msgstr ""
990
991 #. module: product
992 #: model:product.template,name:product.product_product_32_product_template
993 msgid "Headset standard"
994 msgstr ""
995
996 #. module: product
997 #: field:product.ul,height:0
998 msgid "Height"
999 msgstr "Ύψος"
1000
1001 #. module: product
1002 #: model:product.template,description_sale:product.product_product_11_product_template
1003 #: model:product.template,description_sale:product.product_product_11b_product_template
1004 msgid ""
1005 "Height: 3.01 inches\n"
1006 "Width:  1.56 inches\n"
1007 "Depth:  0.21 inch\n"
1008 "Weight: 1.1 ounces"
1009 msgstr ""
1010
1011 #. module: product
1012 #: field:product.price.history,datetime:0
1013 msgid "Historization Time"
1014 msgstr ""
1015
1016 #. module: product
1017 #: field:product.price.history,cost:0
1018 msgid "Historized Cost"
1019 msgstr ""
1020
1021 #. module: product
1022 #: help:product.product,message_summary:0
1023 #: help:product.template,message_summary:0
1024 msgid ""
1025 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
1026 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
1027 msgstr ""
1028
1029 #. module: product
1030 #: model:product.uom,name:product.product_uom_hour
1031 msgid "Hour(s)"
1032 msgstr ""
1033
1034 #. module: product
1035 #: help:product.uom,factor_inv:0
1036 msgid ""
1037 "How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of "
1038 "Measure in this category:\n"
1039 "1 * (this unit) = ratio * (reference unit)"
1040 msgstr ""
1041
1042 #. module: product
1043 #: help:product.uom,factor:0
1044 msgid ""
1045 "How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of "
1046 "Measure for this category:\n"
1047 "1 * (reference unit) = ratio * (this unit)"
1048 msgstr ""
1049
1050 #. module: product
1051 #: field:pricelist.partnerinfo,id:0
1052 #: field:product.attribute,id:0
1053 #: field:product.attribute.line,id:0
1054 #: field:product.attribute.price,id:0
1055 #: field:product.attribute.value,id:0
1056 #: field:product.category,id:0
1057 #: field:product.packaging,id:0
1058 #: field:product.price.history,id:0
1059 #: field:product.price.type,id:0
1060 #: field:product.price_list,id:0
1061 #: field:product.pricelist,id:0
1062 #: field:product.pricelist.item,id:0
1063 #: field:product.pricelist.type,id:0
1064 #: field:product.pricelist.version,id:0
1065 #: field:product.product,id:0
1066 #: field:product.supplierinfo,id:0
1067 #: field:product.template,id:0
1068 #: field:product.ul,id:0
1069 #: field:product.uom,id:0
1070 #: field:product.uom.categ,id:0
1071 #: field:report.product.report_pricelist,id:0
1072 msgid "ID"
1073 msgstr ""
1074
1075 #. module: product
1076 #: help:product.product,message_unread:0
1077 #: help:product.template,message_unread:0
1078 msgid "If checked new messages require your attention."
1079 msgstr ""
1080
1081 #. module: product
1082 #: help:product.pricelist,active:0
1083 msgid ""
1084 "If unchecked, it will allow you to hide the pricelist without removing it."
1085 msgstr ""
1086
1087 #. module: product
1088 #: help:product.product,active:0
1089 #: help:product.template,active:0
1090 msgid ""
1091 "If unchecked, it will allow you to hide the product without removing it."
1092 msgstr ""
1093
1094 #. module: product
1095 #: model:product.category,name:product.imac
1096 msgid "Imac"
1097 msgstr ""
1098
1099 #. module: product
1100 #: field:product.template,image:0
1101 msgid "Image"
1102 msgstr ""
1103
1104 #. module: product
1105 #: help:product.product,image:0
1106 msgid ""
1107 "Image of the product variant (Big-sized image of product template if false). "
1108 "It is automatically resized as a 1024x1024px image, with aspect ratio "
1109 "preserved."
1110 msgstr ""
1111
1112 #. module: product
1113 #: help:product.product,image_medium:0
1114 msgid ""
1115 "Image of the product variant (Medium-sized image of product template if "
1116 "false)."
1117 msgstr ""
1118
1119 #. module: product
1120 #: help:product.product,image_small:0
1121 msgid ""
1122 "Image of the product variant (Small-sized image of product template if "
1123 "false)."
1124 msgstr ""
1125
1126 #. module: product
1127 #: selection:product.template,state:0
1128 msgid "In Development"
1129 msgstr "Σε Εξέλιξη"
1130
1131 #. module: product
1132 #: view:product.template:product.product_template_form_view
1133 msgid "Information"
1134 msgstr "Πληροφορίες"
1135
1136 #. module: product
1137 #: model:ir.model,name:product.model_product_supplierinfo
1138 msgid "Information about a product supplier"
1139 msgstr "Πληροφορίες για έναν προμηθευτή προϊόντων"
1140
1141 #. module: product
1142 #: model:product.template,name:product.product_product_38_product_template
1143 msgid "Ink Cartridge"
1144 msgstr ""
1145
1146 #. module: product
1147 #: code:addons/product/product.py:385
1148 #, python-format
1149 msgid "Integrity Error!"
1150 msgstr ""
1151
1152 #. module: product
1153 #: model:product.category,name:product.product_category_2
1154 msgid "Internal"
1155 msgstr ""
1156
1157 #. module: product
1158 #: field:product.template,categ_id:0
1159 msgid "Internal Category"
1160 msgstr ""
1161
1162 #. module: product
1163 #: field:product.product,code:0
1164 #: field:product.product,default_code:0
1165 #: field:product.template,default_code:0
1166 msgid "Internal Reference"
1167 msgstr ""
1168
1169 #. module: product
1170 #: help:product.product,ean13:0
1171 msgid "International Article Number used for product identification."
1172 msgstr ""
1173
1174 #. module: product
1175 #: view:product.template:product.product_template_form_view
1176 msgid "Inventory"
1177 msgstr ""
1178
1179 #. module: product
1180 #: model:product.category,name:product.ipad
1181 msgid "Ipad"
1182 msgstr ""
1183
1184 #. module: product
1185 #: model:product.category,name:product.ipod
1186 msgid "Ipod"
1187 msgstr ""
1188
1189 #. module: product
1190 #: field:product.product,message_is_follower:0
1191 #: field:product.template,message_is_follower:0
1192 msgid "Is a Follower"
1193 msgstr ""
1194
1195 #. module: product
1196 #: view:product.pricelist.version:product.product_pricelist_version_form_view
1197 msgid "Item List"
1198 msgstr ""
1199
1200 #. module: product
1201 #: field:product.pricelist.type,key:0
1202 msgid "Key"
1203 msgstr "Κλειδί"
1204
1205 #. module: product
1206 #: model:product.public.category,name:product.Keyboard_Mouse
1207 msgid "Keyboard / Mouse"
1208 msgstr ""
1209
1210 #. module: product
1211 #: model:product.template,name:product.product_product_27_product_template
1212 msgid "Laptop Customized"
1213 msgstr ""
1214
1215 #. module: product
1216 #: model:product.template,name:product.product_product_25_product_template
1217 msgid "Laptop E5023"
1218 msgstr ""
1219
1220 #. module: product
1221 #: model:product.template,name:product.product_product_26_product_template
1222 msgid "Laptop S3450"
1223 msgstr ""
1224
1225 #. module: product
1226 #: model:product.public.category,name:product.laptops
1227 msgid "Laptops"
1228 msgstr ""
1229
1230 #. module: product
1231 #: field:product.product,message_last_post:0
1232 #: field:product.template,message_last_post:0
1233 msgid "Last Message Date"
1234 msgstr ""
1235
1236 #. module: product
1237 #: field:pricelist.partnerinfo,write_uid:0
1238 #: field:product.attribute,write_uid:0
1239 #: field:product.attribute.line,write_uid:0
1240 #: field:product.attribute.price,write_uid:0
1241 #: field:product.attribute.value,write_uid:0
1242 #: field:product.category,write_uid:0
1243 #: field:product.packaging,write_uid:0
1244 #: field:product.price.history,write_uid:0
1245 #: field:product.price.type,write_uid:0
1246 #: field:product.price_list,write_uid:0
1247 #: field:product.pricelist,write_uid:0
1248 #: field:product.pricelist.item,write_uid:0
1249 #: field:product.pricelist.type,write_uid:0
1250 #: field:product.pricelist.version,write_uid:0
1251 #: field:product.product,write_uid:0
1252 #: field:product.supplierinfo,write_uid:0
1253 #: field:product.template,write_uid:0
1254 #: field:product.ul,write_uid:0
1255 #: field:product.uom,write_uid:0
1256 #: field:product.uom.categ,write_uid:0
1257 msgid "Last Updated by"
1258 msgstr ""
1259
1260 #. module: product
1261 #: field:pricelist.partnerinfo,write_date:0
1262 #: field:product.attribute,write_date:0
1263 #: field:product.attribute.line,write_date:0
1264 #: field:product.attribute.price,write_date:0
1265 #: field:product.attribute.value,write_date:0
1266 #: field:product.category,write_date:0
1267 #: field:product.packaging,write_date:0
1268 #: field:product.price.history,write_date:0
1269 #: field:product.price.type,write_date:0
1270 #: field:product.price_list,write_date:0
1271 #: field:product.pricelist,write_date:0
1272 #: field:product.pricelist.item,write_date:0
1273 #: field:product.pricelist.type,write_date:0
1274 #: field:product.pricelist.version,write_date:0
1275 #: field:product.product,write_date:0
1276 #: field:product.supplierinfo,write_date:0
1277 #: field:product.template,write_date:0
1278 #: field:product.ul,write_date:0
1279 #: field:product.uom,write_date:0
1280 #: field:product.uom.categ,write_date:0
1281 msgid "Last Updated on"
1282 msgstr ""
1283
1284 #. module: product
1285 #: help:product.pricelist.version,date_end:0
1286 msgid "Last valid date for the version."
1287 msgstr ""
1288
1289 #. module: product
1290 #: help:product.supplierinfo,delay:0
1291 msgid ""
1292 "Lead time in days between the confirmation of the purchase order and the "
1293 "receipt of the products in your warehouse. Used by the scheduler for "
1294 "automatic computation of the purchase order planning."
1295 msgstr ""
1296
1297 #. module: product
1298 #: field:product.category,parent_left:0
1299 msgid "Left Parent"
1300 msgstr ""
1301
1302 #. module: product
1303 #: field:product.ul,length:0
1304 msgid "Length"
1305 msgstr "Μήκος"
1306
1307 #. module: product
1308 #: model:product.uom.categ,name:product.uom_categ_length
1309 msgid "Length / Distance"
1310 msgstr "Μήκος/Απόσταση"
1311
1312 #. module: product
1313 #: view:product.template:product.product_template_only_form_view
1314 msgid "List of Variants"
1315 msgstr ""
1316
1317 #. module: product
1318 #: model:product.uom,name:product.product_uom_litre
1319 msgid "Liter(s)"
1320 msgstr ""
1321
1322 #. module: product
1323 #: model:ir.model,name:product.model_product_ul
1324 msgid "Logistic Unit"
1325 msgstr ""
1326
1327 #. module: product
1328 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_ul_form_action
1329 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_ul_form_action
1330 #: view:product.ul:product.product_ul_form_view
1331 #: view:product.ul:product.product_ul_tree
1332 msgid "Logistic Units"
1333 msgstr ""
1334
1335 #. module: product
1336 #: field:product.template,packaging_ids:0
1337 msgid "Logistical Units"
1338 msgstr "Αποθηκευτικές Μονάδες"
1339
1340 #. module: product
1341 #: field:product.template,seller_id:0
1342 msgid "Main Supplier"
1343 msgstr "Κύριος Προμηθευτής"
1344
1345 #. module: product
1346 #: help:product.template,seller_id:0
1347 msgid "Main Supplier who has highest priority in Supplier List."
1348 msgstr ""
1349 "Κύριος Προμηθευτής που έχει υψηλή προτεραιότητα στην Λίστα Προμηθευτών"
1350
1351 #. module: product
1352 #: model:res.groups,name:product.group_uom
1353 msgid "Manage Multiple Units of Measure"
1354 msgstr ""
1355
1356 #. module: product
1357 #: model:res.groups,name:product.group_stock_packaging
1358 msgid "Manage Product Packaging"
1359 msgstr ""
1360
1361 #. module: product
1362 #: model:res.groups,name:product.group_mrp_properties
1363 msgid "Manage Properties of Product"
1364 msgstr ""
1365
1366 #. module: product
1367 #: model:res.groups,name:product.group_uos
1368 msgid "Manage Secondary Unit of Measure"
1369 msgstr ""
1370
1371 #. module: product
1372 #: view:product.pricelist.item:product.product_pricelist_item_form_view
1373 msgid "Max. Margin"
1374 msgstr "Μέγιστο Περιθώριο"
1375
1376 #. module: product
1377 #: field:product.pricelist.item,price_max_margin:0
1378 msgid "Max. Price Margin"
1379 msgstr "Μέγιστο εύρος τιμής"
1380
1381 #. module: product
1382 #: field:product.template,mes_type:0
1383 msgid "Measure Type"
1384 msgstr "Τύπος Μέτρησης"
1385
1386 #. module: product
1387 #: field:product.product,image_medium:0
1388 #: field:product.template,image_medium:0
1389 msgid "Medium-sized image"
1390 msgstr ""
1391
1392 #. module: product
1393 #: help:product.template,image_medium:0
1394 msgid ""
1395 "Medium-sized image of the product. It is automatically resized as a "
1396 "128x128px image, with aspect ratio preserved, only when the image exceeds "
1397 "one of those sizes. Use this field in form views or some kanban views."
1398 msgstr ""
1399
1400 #. module: product
1401 #: model:product.attribute,name:product.product_attribute_1
1402 #: model:product.public.category,name:product.Memory
1403 msgid "Memory"
1404 msgstr ""
1405
1406 #. module: product
1407 #: field:product.product,message_ids:0
1408 #: field:product.template,message_ids:0
1409 msgid "Messages"
1410 msgstr ""
1411
1412 #. module: product
1413 #: help:product.product,message_ids:0
1414 #: help:product.template,message_ids:0
1415 msgid "Messages and communication history"
1416 msgstr ""
1417
1418 #. module: product
1419 #: view:product.pricelist.item:product.product_pricelist_item_form_view
1420 msgid "Min. Margin"
1421 msgstr "Ελάχιστο Περιθώριο"
1422
1423 #. module: product
1424 #: field:product.pricelist.item,price_min_margin:0
1425 msgid "Min. Price Margin"
1426 msgstr "Ελάχιστο εύρος τιμής"
1427
1428 #. module: product
1429 #: field:product.pricelist.item,min_quantity:0
1430 msgid "Min. Quantity"
1431 msgstr "Ελάχιστη Ποσότητα"
1432
1433 #. module: product
1434 #: field:product.supplierinfo,min_qty:0
1435 msgid "Minimal Quantity"
1436 msgstr "Ελάχιστη Ποσότητα"
1437
1438 #. module: product
1439 #: model:product.public.category,name:product.Modem_Router
1440 msgid "Modem & Router"
1441 msgstr ""
1442
1443 #. module: product
1444 #: model:product.public.category,name:product.motherboard
1445 msgid "Motherboard"
1446 msgstr ""
1447
1448 #. module: product
1449 #: model:product.template,name:product.product_product_21_product_template
1450 msgid "Motherboard A20Z7"
1451 msgstr ""
1452
1453 #. module: product
1454 #: model:product.template,name:product.product_product_20_product_template
1455 msgid "Motherboard I9P57"
1456 msgstr ""
1457
1458 #. module: product
1459 #: model:product.template,name:product.product_product_10_product_template
1460 msgid "Mouse, Optical"
1461 msgstr ""
1462
1463 #. module: product
1464 #: model:product.template,name:product.product_product_12_product_template
1465 msgid "Mouse, Wireless"
1466 msgstr ""
1467
1468 #. module: product
1469 #: model:product.template,name:product.product_product_31_product_template
1470 msgid "Multimedia Speakers"
1471 msgstr ""
1472
1473 #. module: product
1474 #: field:product.attribute,name:0
1475 #: field:product.category,complete_name:0
1476 #: field:product.category,name:0
1477 #: field:product.pricelist.type,name:0
1478 #: field:product.pricelist.version,name:0
1479 #: field:product.template,name:0
1480 #: field:product.ul,name:0
1481 #: field:product.uom.categ,name:0
1482 msgid "Name"
1483 msgstr "Όνομα"
1484
1485 #. module: product
1486 #: help:product.price.type,name:0
1487 msgid "Name of this kind of price."
1488 msgstr "Ονομασά για αυτόν τον τύπο τιμής."
1489
1490 #. module: product
1491 #: field:product.template,weight_net:0
1492 msgid "Net Weight"
1493 msgstr "Καραρό βάρος"
1494
1495 #. module: product
1496 #: model:product.public.category,name:product.network
1497 msgid "Network"
1498 msgstr ""
1499
1500 #. module: product
1501 #: view:product.pricelist.item:product.product_pricelist_item_form_view
1502 msgid "New Price ="
1503 msgstr "Νέα Τιμή ="
1504
1505 #. module: product
1506 #: code:addons/product/product.py:705
1507 #, python-format
1508 msgid ""
1509 "New Unit of Measure '%s' must belong to same Unit of Measure category '%s' "
1510 "as of old Unit of Measure '%s'. If you need to change the unit of measure, "
1511 "you may deactivate this product from the 'Procurements' tab and create a new "
1512 "one."
1513 msgstr ""
1514
1515 #. module: product
1516 #: selection:product.category,type:0
1517 #: selection:product.template,state:0
1518 msgid "Normal"
1519 msgstr "Κανονικό"
1520
1521 #. module: product
1522 #: field:product.packaging,rows:0
1523 msgid "Number of Layers"
1524 msgstr "Αριθμός στρώσεων"
1525
1526 #. module: product
1527 #: selection:product.template,state:0
1528 msgid "Obsolete"
1529 msgstr "Απαρχαιωμένο"
1530
1531 #. module: product
1532 #: model:product.template,description_sale:product.product_product_42_product_template
1533 msgid ""
1534 "Office Editing Software with word processing, spreadsheets, presentations, "
1535 "graphics, and databases..."
1536 msgstr ""
1537
1538 #. module: product
1539 #: model:product.template,name:product.product_product_42_product_template
1540 msgid "Office Suite"
1541 msgstr ""
1542
1543 #. module: product
1544 #: model:product.template,name:product.product_product_2_product_template
1545 msgid "On Site Assistance"
1546 msgstr ""
1547
1548 #. module: product
1549 #: model:product.template,name:product.product_product_1_product_template
1550 msgid "On Site Monitoring"
1551 msgstr ""
1552
1553 #. module: product
1554 #: model:product.template,description:product.product_product_19_product_template
1555 msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement."
1556 msgstr ""
1557
1558 #. module: product
1559 #: field:product.template,is_product_variant:0
1560 msgid "Only one product variant"
1561 msgstr ""
1562
1563 #. module: product
1564 #: view:product.packaging:product.product_packaging_form_view
1565 #: view:product.packaging:product.product_packaging_form_view_without_product
1566 msgid "Other Info"
1567 msgstr "Άλλες πληροφορίες"
1568
1569 #. module: product
1570 #: code:addons/product/pricelist.py:391
1571 #: field:product.pricelist.item,base_pricelist_id:0
1572 #, python-format
1573 msgid "Other Pricelist"
1574 msgstr "Άλλος Τιμοκατάλογος"
1575
1576 #. module: product
1577 #: model:product.category,name:product.product_category_3
1578 msgid "Other Products"
1579 msgstr "Άλλα Προϊόντα"
1580
1581 #. module: product
1582 #: model:product.template,name:product.product_product_5_product_template
1583 msgid "PC Assemble + Custom (PC on Demand) "
1584 msgstr ""
1585
1586 #. module: product
1587 #: model:product.template,name:product.product_product_3_product_template
1588 msgid "PC Assemble SC234"
1589 msgstr ""
1590
1591 #. module: product
1592 #: selection:product.ul,type:0
1593 msgid "Pack"
1594 msgstr "Πακέτο"
1595
1596 #. module: product
1597 #: field:product.packaging,ul:0
1598 msgid "Package Logistic Unit"
1599 msgstr ""
1600
1601 #. module: product
1602 #: field:product.packaging,ul_qty:0
1603 msgid "Package by layer"
1604 msgstr "Συσκευασία κατα επίπεδο"
1605
1606 #. module: product
1607 #: model:ir.model,name:product.model_product_packaging
1608 #: view:product.packaging:product.product_packaging_form_view
1609 #: view:product.packaging:product.product_packaging_form_view_without_product
1610 #: view:product.packaging:product.product_packaging_tree_view
1611 #: view:product.packaging:product.product_packaging_tree_view_product
1612 #: view:product.template:product.product_template_form_view
1613 msgid "Packaging"
1614 msgstr "Συσκευασία"
1615
1616 #. module: product
1617 #: selection:product.ul,type:0
1618 msgid "Pallet"
1619 msgstr "Παλέτα"
1620
1621 #. module: product
1622 #: field:product.packaging,ul_container:0
1623 msgid "Pallet Logistic Unit"
1624 msgstr ""
1625
1626 #. module: product
1627 #: view:product.packaging:product.product_packaging_form_view
1628 #: view:product.packaging:product.product_packaging_form_view_without_product
1629 msgid "Palletization"
1630 msgstr "Παλετοποίηση"
1631
1632 #. module: product
1633 #: field:product.category,parent_id:0
1634 msgid "Parent Category"
1635 msgstr "Γονική Κατηγορία"
1636
1637 #. module: product
1638 #: model:ir.model,name:product.model_res_partner
1639 msgid "Partner"
1640 msgstr "Συνεργάτης"
1641
1642 #. module: product
1643 #: field:pricelist.partnerinfo,suppinfo_id:0
1644 msgid "Partner Information"
1645 msgstr "Πληροφορίες Συνεργάτη"
1646
1647 #. module: product
1648 #: model:product.public.category,name:product.Pen_Drive
1649 msgid "Pen Drive"
1650 msgstr ""
1651
1652 #. module: product
1653 #: model:product.template,name:product.product_product_29_product_template
1654 msgid "Pen drive, SP-2"
1655 msgstr ""
1656
1657 #. module: product
1658 #: model:product.template,name:product.product_product_30_product_template
1659 msgid "Pen drive, SP-4"
1660 msgstr ""
1661
1662 #. module: product
1663 #: field:product.product,price:0
1664 #: field:product.template,price:0
1665 msgid "Price"
1666 msgstr ""
1667
1668 #. module: product
1669 #: view:product.pricelist.item:product.product_pricelist_item_form_view
1670 msgid "Price Computation"
1671 msgstr "Υπολογισμός Τιμής"
1672
1673 #. module: product
1674 #: field:product.pricelist.item,price_discount:0
1675 msgid "Price Discount"
1676 msgstr "Έκπτωση Τιμής"
1677
1678 #. module: product
1679 #: field:product.attribute.price,price_extra:0
1680 msgid "Price Extra"
1681 msgstr ""
1682
1683 #. module: product
1684 #: help:product.attribute.value,price_extra:0
1685 msgid ""
1686 "Price Extra: Extra price for the variant with this attribute value on sale "
1687 "price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200."
1688 msgstr ""
1689
1690 #. module: product
1691 #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list
1692 #: model:ir.model,name:product.model_product_price_list
1693 #: view:product.price_list:product.view_product_price_list
1694 #: field:product.pricelist.version,pricelist_id:0
1695 #: view:website:product.report_pricelist
1696 msgid "Price List"
1697 msgstr "Τιμοκατάλογος"
1698
1699 #. module: product
1700 #: field:product.pricelist.version,items_id:0
1701 msgid "Price List Items"
1702 msgstr "Εϊδη Τιμοκαταλόγου"
1703
1704 #. module: product
1705 #: view:website:product.report_pricelist
1706 msgid "Price List Name"
1707 msgstr "Όνομα Τιμοκαταλόγου"
1708
1709 #. module: product
1710 #: field:product.pricelist.item,price_version_id:0
1711 msgid "Price List Version"
1712 msgstr "Έκδοση Τιμοκαταλόγου"
1713
1714 #. module: product
1715 #: field:product.price.type,name:0
1716 msgid "Price Name"
1717 msgstr "Ονομασία Τιμής"
1718
1719 #. module: product
1720 #: field:product.pricelist.item,price_round:0
1721 msgid "Price Rounding"
1722 msgstr "Στρογγυλοποίηση Τιμής"
1723
1724 #. module: product
1725 #: field:product.pricelist.item,price_surcharge:0
1726 msgid "Price Surcharge"
1727 msgstr "Τιμή Προσαύξησης"
1728
1729 #. module: product
1730 #: model:ir.model,name:product.model_product_price_type
1731 msgid "Price Type"
1732 msgstr "Τύπος Τιμής"
1733
1734 #. module: product
1735 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_price_type_action
1736 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_price_type
1737 msgid "Price Types"
1738 msgstr ""
1739
1740 #. module: product
1741 #: view:product.product:product.product_kanban_view
1742 #: view:product.template:product.product_template_kanban_view
1743 msgid "Price:"
1744 msgstr ""
1745
1746 #. module: product
1747 #: field:product.price_list,price_list:0
1748 msgid "PriceList"
1749 msgstr "Τιμοκατάλογος"
1750
1751 #. module: product
1752 #: model:ir.actions.report.xml,name:product.action_report_pricelist
1753 #: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist
1754 #: view:product.supplierinfo:product.product_supplierinfo_form_view
1755 #: field:product.template,pricelist_id:0
1756 msgid "Pricelist"
1757 msgstr "Τιμοκατάλογος"
1758
1759 #. module: product
1760 #: field:product.pricelist,name:0
1761 msgid "Pricelist Name"
1762 msgstr "Ονομασία Τιμοκαταλόγου"
1763
1764 #. module: product
1765 #: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist_type
1766 #: field:product.pricelist,type:0
1767 msgid "Pricelist Type"
1768 msgstr "Τύπος Τιμοκαταλόγου"
1769
1770 #. module: product
1771 #: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist_version
1772 #: view:product.pricelist:product.product_pricelist_view
1773 #: view:product.pricelist.version:product.product_pricelist_version_form_view
1774 #: view:product.pricelist.version:product.product_pricelist_version_tree_view
1775 msgid "Pricelist Version"
1776 msgstr "Έκδοση Τιμοκαταλόγου"
1777
1778 #. module: product
1779 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_pricelist_action
1780 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_pricelist_action
1781 #: field:product.pricelist,version_id:0
1782 msgid "Pricelist Versions"
1783 msgstr "Εκδόσεις Τιμοκαταλόγων"
1784
1785 #. module: product
1786 #: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist_item
1787 msgid "Pricelist item"
1788 msgstr "Είδος Τιμοκαταλόγου"
1789
1790 #. module: product
1791 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_pricelist_action2
1792 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_pricelist_action_for_purchase
1793 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_pricelist_action2
1794 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_pricelist_main
1795 msgid "Pricelists"
1796 msgstr "Τιμοκατάλογοι"
1797
1798 #. module: product
1799 #: view:res.partner:product.view_partner_property_form
1800 msgid "Pricelists are managed on"
1801 msgstr ""
1802
1803 #. module: product
1804 #: view:product.price_list:product.view_product_price_list
1805 msgid "Print"
1806 msgstr "Εκτύπωση"
1807
1808 #. module: product
1809 #: view:website:product.report_pricelist
1810 msgid "Print date"
1811 msgstr ""
1812
1813 #. module: product
1814 #: model:product.public.category,name:product.printer
1815 msgid "Printer"
1816 msgstr ""
1817
1818 #. module: product
1819 #: model:product.template,name:product.product_product_37_product_template
1820 msgid "Printer, All-in-one"
1821 msgstr ""
1822
1823 #. module: product
1824 #: model:product.public.category,name:product.processor
1825 msgid "Processor"
1826 msgstr ""
1827
1828 #. module: product
1829 #: model:product.template,name:product.product_product_23_product_template
1830 msgid "Processor AMD 8-Core"
1831 msgstr ""
1832
1833 #. module: product
1834 #: model:product.template,name:product.product_product_22_product_template
1835 msgid "Processor Core i5 2.70 Ghz"
1836 msgstr ""
1837
1838 #. module: product
1839 #: view:product.template:product.product_template_form_view
1840 msgid "Procurements"
1841 msgstr ""
1842
1843 #. module: product
1844 #: model:ir.model,name:product.model_product_product
1845 #: field:product.packaging,product_tmpl_id:0
1846 #: field:product.pricelist.item,product_id:0
1847 #: view:product.product:product.product_search_form_view
1848 #: view:product.template:product.product_template_form_view
1849 #: view:product.template:product.product_template_search_view
1850 #: view:product.template:product.product_template_tree_view
1851 #: model:res.request.link,name:product.req_link_product
1852 msgid "Product"
1853 msgstr "Προϊόν"
1854
1855 #. module: product
1856 #: model:ir.model,name:product.model_product_attribute
1857 msgid "Product Attribute"
1858 msgstr ""
1859
1860 #. module: product
1861 #: field:product.attribute.line,value_ids:0
1862 #: field:product.attribute.price,value_id:0
1863 msgid "Product Attribute Value"
1864 msgstr ""
1865
1866 #. module: product
1867 #: field:product.template,attribute_line_ids:0
1868 msgid "Product Attributes"
1869 msgstr ""
1870
1871 #. module: product
1872 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_category_action_form
1873 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_category_action_form
1874 #: view:product.category:product.product_category_form_view
1875 #: view:product.category:product.product_category_list_view
1876 #: view:product.category:product.product_category_search_view
1877 #: view:product.category:product.product_category_tree_view
1878 msgid "Product Categories"
1879 msgstr "Κατηγορίες Προϊόντων"
1880
1881 #. module: product
1882 #: model:ir.ui.menu,name:product.prod_config_main
1883 msgid "Product Categories & Attributes"
1884 msgstr ""
1885
1886 #. module: product
1887 #: model:ir.model,name:product.model_product_category
1888 #: field:product.pricelist.item,categ_id:0
1889 #: field:product.uom,category_id:0
1890 msgid "Product Category"
1891 msgstr "Κατηγορία Προϊόντος"
1892
1893 #. module: product
1894 #: field:product.price.type,field:0
1895 msgid "Product Field"
1896 msgstr "Πεδίο Προϊόντος"
1897
1898 #. module: product
1899 #: field:product.template,product_manager:0
1900 msgid "Product Manager"
1901 msgstr "Διαχειριστής Προϊόντων"
1902
1903 #. module: product
1904 #: view:product.template:product.product_template_form_view
1905 msgid "Product Name"
1906 msgstr ""
1907
1908 #. module: product
1909 #: model:ir.model,name:product.model_product_template
1910 #: field:product.attribute.line,product_tmpl_id:0
1911 #: field:product.attribute.price,product_tmpl_id:0
1912 #: field:product.price.history,product_template_id:0
1913 #: field:product.pricelist.item,product_tmpl_id:0
1914 #: view:product.product:product.product_search_form_view
1915 #: field:product.product,product_tmpl_id:0
1916 #: field:product.supplierinfo,product_tmpl_id:0
1917 #: view:product.template:product.product_template_only_form_view
1918 msgid "Product Template"
1919 msgstr "Πρότυπο Προϊόντος"
1920
1921 #. module: product
1922 #: field:product.template,type:0
1923 msgid "Product Type"
1924 msgstr "Τύπος Προϊόντος"
1925
1926 #. module: product
1927 #: model:ir.model,name:product.model_product_uom
1928 msgid "Product Unit of Measure"
1929 msgstr "Μονάδα Μέτρησης Προϊόντος"
1930
1931 #. module: product
1932 #: view:product.product:product.product_normal_form_view
1933 #: view:product.template:product.product_template_search_view
1934 msgid "Product Variant"
1935 msgstr "Μεταβλητή Προϊόντος"
1936
1937 #. module: product
1938 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_normal_action
1939 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_normal_action_sell
1940 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_normal_action_tree
1941 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_variant_action
1942 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_products
1943 #: view:product.product:product.product_product_tree_view
1944 msgid "Product Variants"
1945 msgstr ""
1946
1947 #. module: product
1948 #: model:ir.model,name:product.model_product_uom_categ
1949 msgid "Product uom categ"
1950 msgstr "Κατηγορία μονάδας μέτρησης προϊόντος"
1951
1952 #. module: product
1953 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_template_action
1954 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_template_action
1955 #: field:product.template,product_variant_ids:0
1956 msgid "Products"
1957 msgstr "Προϊόντα"
1958
1959 #. module: product
1960 #: model:ir.actions.report.xml,name:product.report_product_label
1961 msgid "Products Labels"
1962 msgstr "Ετικέτες Προϊόντων"
1963
1964 #. module: product
1965 #: view:product.pricelist.item:product.product_pricelist_item_form_view
1966 #: view:product.pricelist.item:product.product_pricelist_item_tree_view
1967 msgid "Products Listprices Items"
1968 msgstr "Products Listprices Items"
1969
1970 #. module: product
1971 #: view:product.pricelist:product.product_pricelist_view_search
1972 msgid "Products Price"
1973 msgstr ""
1974
1975 #. module: product
1976 #: view:product.pricelist:product.product_pricelist_view
1977 #: view:product.pricelist:product.product_pricelist_view_tree
1978 msgid "Products Price List"
1979 msgstr "Τιμοκατάλογος Προϊόντων"
1980
1981 #. module: product
1982 #: view:product.pricelist:product.product_pricelist_view_search
1983 msgid "Products Price Search"
1984 msgstr "Αναζήτηση Τιμών Προϊόντων"
1985
1986 #. module: product
1987 #: view:product.price.type:product.product_price_type_view
1988 msgid "Products Price Type"
1989 msgstr "Τύπος Τιμής Προϊόντων"
1990
1991 #. module: product
1992 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_category_action
1993 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_products_category
1994 msgid "Products by Category"
1995 msgstr "Προϊόντα κατα Κατηγορία"
1996
1997 #. module: product
1998 #: code:addons/product/product.py:809
1999 #, python-format
2000 msgid "Products: "
2001 msgstr "Προϊόντα: "
2002
2003 #. module: product
2004 #: model:product.price.type,name:product.list_price
2005 #: field:product.product,lst_price:0
2006 #: field:product.template,lst_price:0
2007 msgid "Public Price"
2008 msgstr "Λιανική Τιμή"
2009
2010 #. module: product
2011 #: model:product.pricelist,name:product.list0
2012 msgid "Public Pricelist"
2013 msgstr "Τιμοκατάλογος Λιανικής"
2014
2015 #. module: product
2016 #: view:product.template:product.product_template_form_view
2017 msgid "Purchase"
2018 msgstr ""
2019
2020 #. module: product
2021 #: field:product.template,description_purchase:0
2022 msgid "Purchase Description"
2023 msgstr "Περιγραφή Αγοράς"
2024
2025 #. module: product
2026 #: model:res.groups,name:product.group_purchase_pricelist
2027 msgid "Purchase Pricelists"
2028 msgstr ""
2029
2030 #. module: product
2031 #: field:product.template,uom_po_id:0
2032 msgid "Purchase Unit of Measure"
2033 msgstr "Μ.Μ Αγοράς"
2034
2035 #. module: product
2036 #: field:pricelist.partnerinfo,min_quantity:0
2037 #: field:product.supplierinfo,qty:0
2038 msgid "Quantity"
2039 msgstr "Ποσότητα"
2040
2041 #. module: product
2042 #: field:product.packaging,qty:0
2043 msgid "Quantity by Package"
2044 msgstr "Ποσότητα κατα συσκευασία"
2045
2046 #. module: product
2047 #: field:product.price_list,qty1:0
2048 msgid "Quantity-1"
2049 msgstr "Ποσότητα-1"
2050
2051 #. module: product
2052 #: field:product.price_list,qty2:0
2053 msgid "Quantity-2"
2054 msgstr "Ποσότητα-2"
2055
2056 #. module: product
2057 #: field:product.price_list,qty3:0
2058 msgid "Quantity-3"
2059 msgstr "Ποσότητα-3"
2060
2061 #. module: product
2062 #: field:product.price_list,qty4:0
2063 msgid "Quantity-4"
2064 msgstr "Ποσότητα-4"
2065
2066 #. module: product
2067 #: field:product.price_list,qty5:0
2068 msgid "Quantity-5"
2069 msgstr "Ποσότητα-5"
2070
2071 #. module: product
2072 #: model:product.template,name:product.product_product_14_product_template
2073 msgid "RAM SR2"
2074 msgstr ""
2075
2076 #. module: product
2077 #: model:product.template,name:product.product_product_15_product_template
2078 msgid "RAM SR3"
2079 msgstr ""
2080
2081 #. module: product
2082 #: model:product.template,name:product.product_product_13_product_template
2083 msgid "RAM SR5"
2084 msgstr ""
2085
2086 #. module: product
2087 #: field:product.uom,factor:0
2088 msgid "Ratio"
2089 msgstr "Αναλογία"
2090
2091 #. module: product
2092 #: model:product.category,name:product.product_category_10
2093 msgid "Raw Materials"
2094 msgstr "Ακατέργαστα Υλικά"
2095
2096 #. module: product
2097 #: selection:product.uom,uom_type:0
2098 msgid "Reference Unit of Measure for this category"
2099 msgstr ""
2100
2101 #. module: product
2102 #: field:product.category,parent_right:0
2103 msgid "Right Parent"
2104 msgstr ""
2105
2106 #. module: product
2107 #: view:product.pricelist.item:product.product_pricelist_item_form_view
2108 msgid "Rounding Method"
2109 msgstr "Μέθοδος Στρογγυλοποίησης"
2110
2111 #. module: product
2112 #: field:product.uom,rounding:0
2113 msgid "Rounding Precision"
2114 msgstr "Ακρίβεια στρογγυλοποίησης"
2115
2116 #. module: product
2117 #: model:product.template,name:product.product_product_45_product_template
2118 msgid "Router R430"
2119 msgstr ""
2120
2121 #. module: product
2122 #: field:product.pricelist.item,name:0
2123 msgid "Rule Name"
2124 msgstr "Ονομασία Κανόνα"
2125
2126 #. module: product
2127 #: view:product.template:product.product_template_form_view
2128 msgid "Sale Conditions"
2129 msgstr ""
2130
2131 #. module: product
2132 #: field:product.template,description_sale:0
2133 msgid "Sale Description"
2134 msgstr "Περιγραφή Πώλησης"
2135
2136 #. module: product
2137 #: field:product.template,list_price:0
2138 msgid "Sale Price"
2139 msgstr "Τιμή Λιανικής"
2140
2141 #. module: product
2142 #: model:product.pricelist.type,name:product.pricelist_type_sale
2143 #: field:res.partner,property_product_pricelist:0
2144 msgid "Sale Pricelist"
2145 msgstr "Τιμοκατάλογος Πώλησης"
2146
2147 #. module: product
2148 #: model:product.category,name:product.product_category_1
2149 msgid "Saleable"
2150 msgstr ""
2151
2152 #. module: product
2153 #: view:product.template:product.product_template_form_view
2154 msgid "Sales"
2155 msgstr ""
2156
2157 #. module: product
2158 #: view:res.partner:product.view_partner_property_form
2159 msgid "Sales & Purchases"
2160 msgstr "Πωλήσεις & Αγορές"
2161
2162 #. module: product
2163 #: model:res.groups,name:product.group_sale_pricelist
2164 msgid "Sales Pricelists"
2165 msgstr ""
2166
2167 #. module: product
2168 #: model:product.public.category,name:product.Screen
2169 msgid "Screen"
2170 msgstr ""
2171
2172 #. module: product
2173 #: help:product.template,categ_id:0
2174 msgid "Select category for the current product"
2175 msgstr "Επιλέξτε κατηγορία για το τρέχον προϊόν"
2176
2177 #. module: product
2178 #: field:product.attribute.value,sequence:0
2179 #: field:product.category,sequence:0
2180 #: field:product.packaging,sequence:0
2181 #: field:product.pricelist.item,sequence:0
2182 #: field:product.supplierinfo,sequence:0
2183 msgid "Sequence"
2184 msgstr "Ακολουθία"
2185
2186 #. module: product
2187 #: model:product.public.category,name:product.server
2188 msgid "Server"
2189 msgstr ""
2190
2191 #. module: product
2192 #: model:product.template,name:product.product_product_consultant_product_template
2193 #: selection:product.template,type:0
2194 msgid "Service"
2195 msgstr "Υπηρεσία"
2196
2197 #. module: product
2198 #: model:product.category,name:product.product_category_5
2199 #: model:product.public.category,name:product.services
2200 #: view:product.template:product.product_template_search_view
2201 msgid "Services"
2202 msgstr "Υπηρεσίες"
2203
2204 #. module: product
2205 #: help:product.pricelist.item,price_round:0
2206 msgid ""
2207 "Sets the price so that it is a multiple of this value.\n"
2208 "Rounding is applied after the discount and before the surcharge.\n"
2209 "To have prices that end in 9.99, set rounding 10, surcharge -0.01"
2210 msgstr ""
2211 "Θέτει την τιμή ώστε να είναι πολλαπλάσια αυτής της αξόας.\n"
2212 "Η στρογγυλοποίηση εφαρμόζεται μετά την έκπτωση και πριν τις πρόσθετες "
2213 "χρεώσεις.\n"
2214 "Για να κάνετε τις τιμές να τελειώνουν σε 9,99, θέστε την στρογγυλοποίηση στο "
2215 "10, και πρόσθετες χρεώσεις στο -0,01."
2216
2217 #. module: product
2218 #: field:product.product,image_small:0
2219 #: field:product.template,image_small:0
2220 msgid "Small-sized image"
2221 msgstr ""
2222
2223 #. module: product
2224 #: help:product.template,image_small:0
2225 msgid ""
2226 "Small-sized image of the product. It is automatically resized as a 64x64px "
2227 "image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is "
2228 "required."
2229 msgstr ""
2230
2231 #. module: product
2232 #: selection:product.uom,uom_type:0
2233 msgid "Smaller than the reference Unit of Measure"
2234 msgstr ""
2235
2236 #. module: product
2237 #: model:product.category,name:product.product_category_9
2238 #: model:product.public.category,name:product.Software
2239 msgid "Software"
2240 msgstr ""
2241
2242 #. module: product
2243 #: model:product.public.category,name:product.Speakers
2244 msgid "Speakers"
2245 msgstr ""
2246
2247 #. module: product
2248 #: help:product.pricelist.item,categ_id:0
2249 msgid ""
2250 "Specify a product category if this rule only applies to products belonging "
2251 "to this category or its children categories. Keep empty otherwise."
2252 msgstr ""
2253
2254 #. module: product
2255 #: help:product.pricelist.item,product_id:0
2256 msgid ""
2257 "Specify a product if this rule only applies to one product. Keep empty "
2258 "otherwise."
2259 msgstr ""
2260
2261 #. module: product
2262 #: help:product.pricelist.item,product_tmpl_id:0
2263 msgid ""
2264 "Specify a template if this rule only applies to one product template. Keep "
2265 "empty otherwise."
2266 msgstr ""
2267
2268 #. module: product
2269 #: help:product.template,uos_id:0
2270 msgid ""
2271 "Specify a unit of measure here if invoicing is made in another unit of "
2272 "measure than inventory. Keep empty to use the default unit of measure."
2273 msgstr ""
2274
2275 #. module: product
2276 #: help:product.template,sale_ok:0
2277 msgid "Specify if the product can be selected in a sales order line."
2278 msgstr ""
2279
2280 #. module: product
2281 #: help:product.pricelist.item,price_surcharge:0
2282 msgid ""
2283 "Specify the fixed amount to add or substract(if negative) to the amount "
2284 "calculated with the discount."
2285 msgstr ""
2286
2287 #. module: product
2288 #: help:product.pricelist.item,price_max_margin:0
2289 msgid "Specify the maximum amount of margin over the base price."
2290 msgstr ""
2291
2292 #. module: product
2293 #: help:product.pricelist.item,price_min_margin:0
2294 msgid "Specify the minimum amount of margin over the base price."
2295 msgstr ""
2296
2297 #. module: product
2298 #: field:product.pricelist.version,date_start:0
2299 msgid "Start Date"
2300 msgstr "Ημερομηνία Έναρξης"
2301
2302 #. module: product
2303 #: view:product.template:product.product_template_form_view
2304 #: field:product.template,state:0
2305 msgid "Status"
2306 msgstr "Κατάσταση"
2307
2308 #. module: product
2309 #: selection:product.template,type:0
2310 msgid "Stockable Product"
2311 msgstr "Προϊόν Αποθήκευσης"
2312
2313 #. module: product
2314 #: field:product.product,message_summary:0
2315 #: field:product.template,message_summary:0
2316 msgid "Summary"
2317 msgstr ""
2318
2319 #. module: product
2320 #: field:product.supplierinfo,name:0
2321 #: field:product.template,seller_ids:0
2322 msgid "Supplier"
2323 msgstr "Προμηθευτής"
2324
2325 #. module: product
2326 #: view:product.supplierinfo:product.product_supplierinfo_form_view
2327 #: view:product.supplierinfo:product.product_supplierinfo_tree_view
2328 msgid "Supplier Information"
2329 msgstr "Πληροφορίες Προμηθευτή"
2330
2331 #. module: product
2332 #: field:product.template,seller_delay:0
2333 msgid "Supplier Lead Time"
2334 msgstr "Προηγμένος χρόνος προμηθευτή"
2335
2336 #. module: product
2337 #: field:product.supplierinfo,pricelist_ids:0
2338 msgid "Supplier Pricelist"
2339 msgstr "Τιμοκατάλογος Προμηθευτή"
2340
2341 #. module: product
2342 #: code:addons/product/pricelist.py:392
2343 #, python-format
2344 msgid "Supplier Prices on the product form"
2345 msgstr ""
2346
2347 #. module: product
2348 #: field:product.supplierinfo,product_code:0
2349 msgid "Supplier Product Code"
2350 msgstr "Κωδικός Προϊόντος Προμηθευτή"
2351
2352 #. module: product
2353 #: field:product.supplierinfo,product_name:0
2354 msgid "Supplier Product Name"
2355 msgstr "Όνομα Προϊόντος Προμηθευτή"
2356
2357 #. module: product
2358 #: field:product.template,seller_qty:0
2359 msgid "Supplier Quantity"
2360 msgstr "Ποσότητα προμηθευτή"
2361
2362 #. module: product
2363 #: field:product.supplierinfo,product_uom:0
2364 msgid "Supplier Unit of Measure"
2365 msgstr ""
2366
2367 #. module: product
2368 #: help:product.supplierinfo,name:0
2369 msgid "Supplier of this product"
2370 msgstr "Προμηθευτής αυτού του προϊόντος"
2371
2372 #. module: product
2373 #: view:product.template:product.product_template_form_view
2374 msgid "Suppliers"
2375 msgstr "Προμηθευτές"
2376
2377 #. module: product
2378 #: model:product.public.category,name:product.Switch
2379 msgid "Switch"
2380 msgstr ""
2381
2382 #. module: product
2383 #: model:product.template,name:product.product_product_47_product_template
2384 msgid "Switch, 24 ports"
2385 msgstr ""
2386
2387 #. module: product
2388 #: field:product.product,name_template:0
2389 msgid "Template Name"
2390 msgstr ""
2391
2392 #. module: product
2393 #: help:product.packaging,ean:0
2394 msgid "The EAN code of the package unit."
2395 msgstr "Ο κώδικας EAN της μονάδας συσκευασίας"
2396
2397 #. module: product
2398 #: help:product.packaging,code:0
2399 msgid "The code of the transport unit."
2400 msgstr "Ο κωδικός της μονάδας μεταφοράς."
2401
2402 #. module: product
2403 #: help:product.uom,rounding:0
2404 msgid ""
2405 "The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit "
2406 "of Measure that cannot be further split, such as a piece."
2407 msgstr ""
2408
2409 #. module: product
2410 #: sql_constraint:product.uom:0
2411 msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!"
2412 msgstr ""
2413
2414 #. module: product
2415 #: help:product.price.type,currency_id:0
2416 msgid "The currency the field is expressed in."
2417 msgstr "Το νόμισμα με το οποίο το πεδίο εκφράζεται."
2418
2419 #. module: product
2420 #: help:product.template,weight:0
2421 msgid "The gross weight in Kg."
2422 msgstr "Το μικτό βάρος σε Κιλά."
2423
2424 #. module: product
2425 #: help:product.ul,height:0
2426 msgid "The height of the package"
2427 msgstr "Το ύψος του πακέτου"
2428
2429 #. module: product
2430 #: help:product.ul,length:0
2431 msgid "The length of the package"
2432 msgstr "Το μήκος της συσκευασίας"
2433
2434 #. module: product
2435 #: help:product.supplierinfo,min_qty:0
2436 msgid ""
2437 "The minimal quantity to purchase to this supplier, expressed in the supplier "
2438 "Product Unit of Measure if not empty, in the default unit of measure of the "
2439 "product otherwise."
2440 msgstr ""
2441
2442 #. module: product
2443 #: help:pricelist.partnerinfo,min_quantity:0
2444 msgid ""
2445 "The minimal quantity to trigger this rule, expressed in the supplier Unit of "
2446 "Measure if any or in the default Unit of Measure of the product otherrwise."
2447 msgstr ""
2448
2449 #. module: product
2450 #: help:product.template,weight_net:0
2451 msgid "The net weight in Kg."
2452 msgstr "Το καθαρό βάρος σε Κιλά"
2453
2454 #. module: product
2455 #: help:product.packaging,rows:0
2456 msgid "The number of layers on a pallet or box"
2457 msgstr "Ο αριθμός στρώσεων της παλέτας ή του κιβωτίου"
2458
2459 #. module: product
2460 #: help:product.packaging,ul_qty:0
2461 msgid "The number of packages by layer"
2462 msgstr "Αριθμός πακέτων ανά στρώση"
2463
2464 #. module: product
2465 #: code:addons/product/product.py:385
2466 #, python-format
2467 msgid ""
2468 "The operation cannot be completed:\n"
2469 "You trying to delete an attribute value with a reference on a product "
2470 "variant."
2471 msgstr ""
2472
2473 #. module: product
2474 #: view:product.supplierinfo:product.product_supplierinfo_form_view
2475 msgid ""
2476 "The prices below will only be taken into account when your pricelist is set "
2477 "as based on supplier prices."
2478 msgstr ""
2479
2480 #. module: product
2481 #: model:product.template,description_sale:product.product_product_9_product_template
2482 msgid ""
2483 "The sleek aluminium Apple Wireless Keyboard.\n"
2484 "            "
2485 msgstr ""
2486
2487 #. module: product
2488 #: help:product.packaging,qty:0
2489 msgid "The total number of products you can put by pallet or box."
2490 msgstr ""
2491 "Ο συνολικός αριθμός προϊόντων που μπορείς να τοποθετήσεις σε παλέτα ή κουτί"
2492
2493 #. module: product
2494 #: help:product.template,volume:0
2495 msgid "The volume in m3."
2496 msgstr "Ο όγκος σε m3."
2497
2498 #. module: product
2499 #: help:product.packaging,weight:0
2500 msgid "The weight of a full package, pallet or box."
2501 msgstr "Το  βάρος του συνολικού πακέτου, παλέτας ή κουτιού"
2502
2503 #. module: product
2504 #: help:product.ul,width:0
2505 msgid "The width of the package"
2506 msgstr "Το πλάτος της συσκευασίας"
2507
2508 #. module: product
2509 #: sql_constraint:product.attribute.value:0
2510 msgid "This attribute value already exists !"
2511 msgstr ""
2512
2513 #. module: product
2514 #: help:product.supplierinfo,product_uom:0
2515 msgid "This comes from the product form."
2516 msgstr ""
2517
2518 #. module: product
2519 #: help:product.product,image_variant:0
2520 msgid ""
2521 "This field holds the image used as image for the product variant, limited to "
2522 "1024x1024px."
2523 msgstr ""
2524
2525 #. module: product
2526 #: help:product.template,image:0
2527 msgid ""
2528 "This field holds the image used as image for the product, limited to "
2529 "1024x1024px."
2530 msgstr ""
2531
2532 #. module: product
2533 #: help:product.supplierinfo,qty:0
2534 msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure."
2535 msgstr ""
2536
2537 #. module: product
2538 #: help:product.product,price_extra:0
2539 msgid "This is le sum of the extra price of all attributes"
2540 msgstr ""
2541
2542 #. module: product
2543 #: help:product.template,seller_qty:0
2544 msgid "This is minimum quantity to purchase from Main Supplier."
2545 msgstr ""
2546 "Αυτή είναι η ελάχιστη ποσότητα που επιτρέπεται να αγοραστεί από τον Κύριο "
2547 "Προμηθευτή."
2548
2549 #. module: product
2550 #: help:product.template,seller_delay:0
2551 msgid ""
2552 "This is the average delay in days between the purchase order confirmation "
2553 "and the receipts for this product and for the default supplier. It is used "
2554 "by the scheduler to order requests based on reordering delays."
2555 msgstr ""
2556
2557 #. module: product
2558 #: view:product.template:product.product_template_form_view
2559 msgid "This note will be displayed on requests for quotation..."
2560 msgstr ""
2561
2562 #. module: product
2563 #: help:pricelist.partnerinfo,price:0
2564 msgid ""
2565 "This price will be considered as a price for the supplier Unit of Measure if "
2566 "any or the default Unit of Measure of the product otherwise"
2567 msgstr ""
2568
2569 #. module: product
2570 #: help:res.partner,property_product_pricelist:0
2571 msgid ""
2572 "This pricelist will be used, instead of the default one, for sales to the "
2573 "current partner"
2574 msgstr ""
2575 "Αυτός ο τιμοκατάλογος θα χρησιμοποιηθεί, αντί του προεπιλεγμένου , για "
2576 "πωλήσεις στον τρέχον συνεργάτη"
2577
2578 #. module: product
2579 #: model:product.template,description:product.product_product_9_product_template
2580 msgid "This product is configured with example of push/pull flows"
2581 msgstr ""
2582
2583 #. module: product
2584 #: help:product.supplierinfo,product_code:0
2585 msgid ""
2586 "This supplier's product code will be used when printing a request for "
2587 "quotation. Keep empty to use the internal one."
2588 msgstr ""
2589
2590 #. module: product
2591 #: help:product.supplierinfo,product_name:0
2592 msgid ""
2593 "This supplier's product name will be used when printing a request for "
2594 "quotation. Keep empty to use the internal one."
2595 msgstr ""
2596 "Το όνομα του Προμηθευτή που θα χρησιμοποιηθεί όταν εκτυπώνετε η αίτηση "
2597 "προσφοράς. Αφήστε την κενή για να χρησιμοποιηθεί μία εσωτερική"
2598
2599 #. module: product
2600 #: model:product.template,description:product.product_product_2_product_template
2601 msgid ""
2602 "This type of service include assistance for security questions, system "
2603 "configuration requirements, implementation or special needs."
2604 msgstr ""
2605
2606 #. module: product
2607 #: model:product.template,description:product.product_product_1_product_template
2608 #: model:product.template,description_sale:product.product_product_1_product_template
2609 msgid "This type of service include basic monitoring of products."
2610 msgstr ""
2611
2612 #. module: product
2613 #: model:product.template,name:product.product_product_39_product_template
2614 msgid "Toner Cartridge"
2615 msgstr ""
2616
2617 #. module: product
2618 #: field:product.packaging,weight:0
2619 msgid "Total Package Weight"
2620 msgstr "Συνολικό βάρος δέματος"
2621
2622 #. module: product
2623 #: view:product.template:product.product_template_search_view
2624 #: field:product.ul,type:0
2625 #: field:product.uom,uom_type:0
2626 msgid "Type"
2627 msgstr "Τύπος"
2628
2629 #. module: product
2630 #: model:product.template,name:product.product_product_48_product_template
2631 msgid "USB Adapter"
2632 msgstr ""
2633
2634 #. module: product
2635 #: selection:product.ul,type:0
2636 #: model:product.uom.categ,name:product.product_uom_categ_unit
2637 msgid "Unit"
2638 msgstr "Μονάδα"
2639
2640 #. module: product
2641 #: field:pricelist.partnerinfo,price:0
2642 msgid "Unit Price"
2643 msgstr "Τιμή Μονάδας"
2644
2645 #. module: product
2646 #: view:product.template:product.product_template_form_view
2647 #: field:product.template,uom_id:0
2648 #: field:product.uom,name:0
2649 msgid "Unit of Measure"
2650 msgstr "Μονάδα Μέτρησης"
2651
2652 #. module: product
2653 #: field:product.template,uos_coeff:0
2654 msgid "Unit of Measure -> UOS Coeff"
2655 msgstr ""
2656
2657 #. module: product
2658 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_uom_categ_form_action
2659 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_uom_categ_form_action
2660 msgid "Unit of Measure Categories"
2661 msgstr ""
2662
2663 #. module: product
2664 #: code:addons/product/product.py:705
2665 #, python-format
2666 msgid "Unit of Measure categories Mismatch!"
2667 msgstr ""
2668
2669 #. module: product
2670 #: field:product.template,uos_id:0
2671 msgid "Unit of Sale"
2672 msgstr "Μονάδα Πωλήσεων"
2673
2674 #. module: product
2675 #: model:product.uom,name:product.product_uom_unit
2676 msgid "Unit(s)"
2677 msgstr ""
2678
2679 #. module: product
2680 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_uom_form_action
2681 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_uom_form_action
2682 #: model:ir.ui.menu,name:product.next_id_16
2683 #: view:product.uom:product.product_uom_form_view
2684 #: view:product.uom:product.product_uom_tree_view
2685 msgid "Units of Measure"
2686 msgstr "Μονάδες Μέτρησης"
2687
2688 #. module: product
2689 #: view:product.uom.categ:product.product_uom_categ_form_view
2690 msgid "Units of Measure categories"
2691 msgstr "Κατηγορίες Μονάδων Μέτρησης"
2692
2693 #. module: product
2694 #: field:product.product,message_unread:0
2695 #: field:product.template,message_unread:0
2696 msgid "Unread Messages"
2697 msgstr ""
2698
2699 #. module: product
2700 #: help:product.pricelist.type,key:0
2701 msgid ""
2702 "Used in the code to select specific prices based on the context. Keep "
2703 "unchanged."
2704 msgstr ""
2705 "Χρησιμοποιείται στον κώδικα για την επιλογή ειδικών τιμών βασιζόμενων σε "
2706 "συναφή είδη. Διατηρήστε το ίδιο."
2707
2708 #. module: product
2709 #: field:product.attribute.value,name:0
2710 msgid "Value"
2711 msgstr ""
2712
2713 #. module: product
2714 #: field:product.attribute,value_ids:0
2715 msgid "Values"
2716 msgstr ""
2717
2718 #. module: product
2719 #: selection:product.template,mes_type:0
2720 msgid "Variable"
2721 msgstr "Μεταβλητή"
2722
2723 #. module: product
2724 #: field:product.product,price_extra:0
2725 msgid "Variant Extra Price"
2726 msgstr ""
2727
2728 #. module: product
2729 #: field:product.product,image_variant:0
2730 msgid "Variant Image"
2731 msgstr ""
2732
2733 #. module: product
2734 #: view:product.template:product.product_template_only_form_view
2735 msgid "Variant Prices"
2736 msgstr ""
2737
2738 #. module: product
2739 #: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_template_action
2740 #: view:product.attribute:product.attribute_tree_view
2741 #: view:product.attribute.value:product.variants_template_tree_view
2742 #: view:product.attribute.value:product.variants_tree_view
2743 msgid "Variant Values"
2744 msgstr ""
2745
2746 #. module: product
2747 #: field:product.attribute.value,product_ids:0
2748 #: view:product.template:product.product_template_kanban_view
2749 #: view:product.template:product.product_template_only_form_view
2750 msgid "Variants"
2751 msgstr "Μεταβλητές"
2752
2753 #. module: product
2754 #: model:product.public.category,name:product.video_acquisition
2755 msgid "Video Acquisition"
2756 msgstr ""
2757
2758 #. module: product
2759 #: selection:product.category,type:0
2760 msgid "View"
2761 msgstr "Προβολή"
2762
2763 #. module: product
2764 #: field:product.template,volume:0
2765 #: model:product.uom.categ,name:product.product_uom_categ_vol
2766 msgid "Volume"
2767 msgstr "Όγκος"
2768
2769 #. module: product
2770 #: code:addons/product/pricelist.py:208
2771 #: code:addons/product/product.py:210
2772 #, python-format
2773 msgid "Warning!"
2774 msgstr ""
2775
2776 #. module: product
2777 #: field:product.template,warranty:0
2778 msgid "Warranty"
2779 msgstr ""
2780
2781 #. module: product
2782 #: model:product.template,name:product.product_product_34_product_template
2783 msgid "Webcam"
2784 msgstr ""
2785
2786 #. module: product
2787 #: model:product.uom.categ,name:product.product_uom_categ_kgm
2788 msgid "Weight"
2789 msgstr "Βάρος"
2790
2791 #. module: product
2792 #: view:product.template:product.product_template_form_view
2793 msgid "Weights"
2794 msgstr "Βάρη"
2795
2796 #. module: product
2797 #: help:product.pricelist.version,active:0
2798 msgid ""
2799 "When a version is duplicated it is set to non active, so that the dates do "
2800 "not overlaps with original version. You should change the dates and "
2801 "reactivate the pricelist"
2802 msgstr ""
2803 "Όταν μια έκδοση αντιγραφεί τότε χαρακτηρίζεται σαν μη ενεργή, έτσι ώστε οι "
2804 "ημερομηνίες να μην αλληλοκαλύπτονται με την αρχική έκδοση. Θα πρέπει να "
2805 "αλλάξετε τις ημερομηνίες και να την ενεργοποιήσετε ξανά."
2806
2807 #. module: product
2808 #: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_3
2809 msgid "White"
2810 msgstr ""
2811
2812 #. module: product
2813 #: model:product.attribute,name:product.product_attribute_3
2814 msgid "Wi-Fi"
2815 msgstr ""
2816
2817 #. module: product
2818 #: field:product.ul,width:0
2819 msgid "Width"
2820 msgstr "Πλάτος"
2821
2822 #. module: product
2823 #: model:product.template,name:product.product_product_40_product_template
2824 msgid "Windows 7 Professional"
2825 msgstr ""
2826
2827 #. module: product
2828 #: model:product.template,name:product.product_product_41_product_template
2829 msgid "Windows Home Server 2011"
2830 msgstr ""
2831
2832 #. module: product
2833 #: model:product.uom.categ,name:product.uom_categ_wtime
2834 msgid "Working Time"
2835 msgstr "Εργάσιμες Ώρες"
2836
2837 #. module: product
2838 #: constraint:product.pricelist.version:0
2839 msgid "You cannot have 2 pricelist versions that overlap!"
2840 msgstr ""
2841 "Δεν μπορείτε να έχετε δύο εκδόσεις τιμοκαταλόγων που αλληλοκαλύπτονται"
2842
2843 #. module: product
2844 #: constraint:product.product:0
2845 msgid ""
2846 "You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the "
2847 "\"Internal Reference\" field instead."
2848 msgstr ""
2849
2850 #. module: product
2851 #: model:product.template,name:product.product_product_43_product_template
2852 msgid "Zed+ Antivirus"
2853 msgstr ""
2854
2855 #. module: product
2856 #: model:product.uom,name:product.product_uom_cm
2857 msgid "cm"
2858 msgstr "εκ"
2859
2860 #. module: product
2861 #: view:product.template:product.product_template_form_view
2862 msgid "describe the product characteristics..."
2863 msgstr ""
2864
2865 #. module: product
2866 #: view:product.uom:product.product_uom_form_view
2867 msgid "e.g: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)"
2868 msgstr ""
2869
2870 #. module: product
2871 #: view:product.uom:product.product_uom_form_view
2872 msgid "e.g: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)"
2873 msgstr ""
2874
2875 #. module: product
2876 #: model:product.uom,name:product.product_uom_floz
2877 msgid "fl oz"
2878 msgstr ""
2879
2880 #. module: product
2881 #: model:product.uom,name:product.product_uom_foot
2882 msgid "foot(ft)"
2883 msgstr ""
2884
2885 #. module: product
2886 #: model:product.uom,name:product.product_uom_gal
2887 msgid "gal(s)"
2888 msgstr ""
2889
2890 #. module: product
2891 #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template
2892 msgid "iMac"
2893 msgstr ""
2894
2895 #. module: product
2896 #: model:product.template,name:product.product_product_6_product_template
2897 msgid "iPad Mini"
2898 msgstr ""
2899
2900 #. module: product
2901 #: model:product.template,name:product.product_product_4_product_template
2902 #: model:product.template,name:product.product_product_4b_product_template
2903 #: model:product.template,name:product.product_product_4c_product_template
2904 #: model:product.template,name:product.product_product_4d_product_template
2905 msgid "iPad Retina Display"
2906 msgstr ""
2907
2908 #. module: product
2909 #: model:product.template,name:product.product_product_11_product_template
2910 #: model:product.template,name:product.product_product_11b_product_template
2911 msgid "iPod"
2912 msgstr ""
2913
2914 #. module: product
2915 #: model:product.uom,name:product.product_uom_inch
2916 msgid "inch(es)"
2917 msgstr ""
2918
2919 #. module: product
2920 #: model:product.uom,name:product.product_uom_kgm
2921 msgid "kg"
2922 msgstr "κιλά"
2923
2924 #. module: product
2925 #: model:product.uom,name:product.product_uom_km
2926 msgid "km"
2927 msgstr "χλμ"
2928
2929 #. module: product
2930 #: model:product.uom,name:product.product_uom_lb
2931 msgid "lb(s)"
2932 msgstr ""
2933
2934 #. module: product
2935 #: view:product.product:product.product_normal_form_view
2936 msgid "lst_price"
2937 msgstr ""
2938
2939 #. module: product
2940 #: model:product.uom,name:product.product_uom_mile
2941 msgid "mile(s)"
2942 msgstr ""
2943
2944 #. module: product
2945 #: view:product.template:product.product_template_form_view
2946 msgid "months"
2947 msgstr ""
2948
2949 #. module: product
2950 #: view:product.template:product.product_template_form_view
2951 msgid "note to be displayed on quotations..."
2952 msgstr ""
2953
2954 #. module: product
2955 #: model:product.uom,name:product.product_uom_oz
2956 msgid "oz(s)"
2957 msgstr ""
2958
2959 #. module: product
2960 #: model:product.uom,name:product.product_uom_qt
2961 msgid "qt"
2962 msgstr ""
2963
2964 #. module: product
2965 #: view:res.partner:product.view_partner_property_form
2966 msgid "the parent company"
2967 msgstr ""
2968
2969 #. module: product
2970 #: field:product.price.history,company_id:0
2971 msgid "unknown"
2972 msgstr ""