1 # Serbian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:54+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16546)\n"
20 #. module: procurement
21 #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched
25 #. module: procurement
26 #: model:ir.model,name:procurement.model_make_procurement
27 msgid "Make Procurements"
28 msgstr "Uradi Nabavku"
30 #. module: procurement
31 #: help:res.company,schedule_range:0
33 "This is the time frame analysed by the scheduler when computing "
34 "procurements. All procurements that are not between today and today+range "
35 "are skipped for future computation."
38 #. module: procurement
39 #: help:procurement.order.compute.all,automatic:0
41 "Triggers an automatic procurement for all products that have a virtual stock "
42 "under 0. You should probably not use this option, we suggest using a MTO "
43 "configuration on products."
45 "Okida automatsku nabavku za sve proizvoda kojih ima na virtualnom lageru "
46 "manje od 0. Verovatno ne bi trebalo da koristite ovu opciju, mi vam "
47 "savetujemo da koristite MTO podesavanja proizvoda."
49 #. module: procurement
50 #: view:stock.warehouse.orderpoint:0
52 msgstr "Grupisano po..."
54 #. module: procurement
55 #: help:stock.warehouse.orderpoint,procurement_draft_ids:0
56 msgid "Draft procurement of the product and location of that orderpoint"
59 #. module: procurement
60 #: view:product.product:0
62 "required quantities are always\n"
66 #. module: procurement
67 #: view:procurement.order:0
68 msgid "External note..."
71 #. module: procurement
72 #: view:product.product:0
74 "If there are not enough quantities available, the delivery order\n"
75 " will wait for new products. To fulfill the "
76 "inventory, you should\n"
77 " create others rules like orderpoints."
80 #. module: procurement
81 #: field:procurement.order,procure_method:0
82 #: field:product.template,procure_method:0
83 msgid "Procurement Method"
84 msgstr "Metod Nabavke"
86 #. module: procurement
87 #: selection:product.template,supply_method:0
91 #. module: procurement
92 #: model:process.process,name:procurement.process_process_serviceproductprocess0
96 #. module: procurement
97 #: model:ir.actions.act_window,name:procurement.action_procurement_compute
98 msgid "Compute Stock Minimum Rules Only"
99 msgstr "Izracunaj Lager koriscenjem minimalnh pravila"
101 #. module: procurement
102 #: view:stock.warehouse.orderpoint:0
106 #. module: procurement
107 #: field:procurement.order,company_id:0
108 #: field:stock.warehouse.orderpoint,company_id:0
112 #. module: procurement
113 #: field:procurement.order,product_uos_qty:0
117 #. module: procurement
118 #: view:procurement.order:0
122 #. module: procurement
123 #: view:procurement.order.compute:0
124 msgid "Compute Procurements"
125 msgstr "Proracunaj nabavku"
127 #. module: procurement
128 #: field:procurement.order,message:0
130 msgstr "Poslednja greska"
132 #. module: procurement
133 #: field:stock.warehouse.orderpoint,product_min_qty:0
134 msgid "Minimum Quantity"
137 #. module: procurement
138 #: help:mrp.property,composition:0
139 msgid "Not used in computations, for information purpose only."
140 msgstr "Ne koristi se pri izracunavanju, sluzi samo u informacione svrhe"
142 #. module: procurement
143 #: field:stock.warehouse.orderpoint,procurement_id:0
144 msgid "Latest procurement"
145 msgstr "Poslednja nabavka"
147 #. module: procurement
148 #: model:ir.actions.act_window,help:procurement.action_orderpoint_form
150 "You can define your minimum stock rules, so that OpenERP will automatically "
151 "create draft manufacturing orders or purchase quotations according to the "
152 "stock level. Once the virtual stock of a product (= stock on hand minus all "
153 "confirmed orders and reservations) is below the minimum quantity, OpenERP "
154 "will generate a procurement request to increase the stock up to the maximum "
158 #. module: procurement
159 #: field:procurement.order,message_ids:0
163 #. module: procurement
164 #: view:procurement.order:0
165 msgid "Cancel Procurement"
168 #. module: procurement
169 #: view:product.product:0
173 #. module: procurement
174 #: selection:procurement.order,state:0
178 #. module: procurement
179 #: view:procurement.order:0
180 msgid "Permanent Procurement Exceptions"
183 #. module: procurement
184 #: help:procurement.order,message_unread:0
185 msgid "If checked new messages require your attention."
188 #. module: procurement
189 #: view:procurement.order.compute.all:0
190 msgid "Scheduler Parameters"
191 msgstr "Parametri zakazivanja"
193 #. module: procurement
194 #: model:ir.model,name:procurement.model_stock_move
196 msgstr "Pomeri Lager"
198 #. module: procurement
199 #: view:product.product:0
200 msgid "Stockable products"
203 #. module: procurement
204 #: code:addons/procurement/procurement.py:138
206 msgid "Invalid Action!"
209 #. module: procurement
210 #: help:procurement.order,message_summary:0
212 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
213 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
216 #. module: procurement
217 #: selection:procurement.order,state:0
221 #. module: procurement
222 #: field:procurement.order.compute.all,automatic:0
223 msgid "Automatic orderpoint"
224 msgstr "Automatska Tacka Narucivanja"
226 #. module: procurement
227 #: model:ir.actions.act_window,help:procurement.procurement_exceptions
230 " Procurement Orders represent the need for a certain quantity "
231 "of products, at a given time, in a given location. Sales Orders are one "
232 "typical source of Procurement Orders (but these are distinct documents). "
233 "Depending on the procurement parameters and the product configuration, the "
234 "procurement engine will attempt to satisfy the need by reserving products "
235 "from stock, ordering products from a supplier, or passing a manufacturing "
236 "order, etc. A Procurement Exception occurs when the system cannot find a way "
237 "to fulfill a procurement. Some exceptions will resolve themselves "
238 "automatically, but others require manual intervention (those are identified "
239 "by a specific error message).\n"
244 #. module: procurement
245 #: selection:procurement.order,state:0
249 #. module: procurement
250 #: view:procurement.order:0
252 msgstr "Pokusaj ponovo"
254 #. module: procurement
255 #: view:procurement.order.compute:0
256 #: view:procurement.orderpoint.compute:0
260 #. module: procurement
261 #: view:procurement.order:0
265 #. module: procurement
266 #: view:stock.warehouse.orderpoint:0
267 msgid "Quantity Multiple"
270 #. module: procurement
271 #: help:procurement.order,origin:0
273 "Reference of the document that created this Procurement.\n"
274 "This is automatically completed by OpenERP."
276 "Reference dokumenta koje je kreirala ova nabavka.\n"
277 "Ovo je automatski zavrseno od strane OpenERP-a."
279 #. module: procurement
280 #: view:stock.warehouse.orderpoint:0
281 msgid "Procurement Orders to Process"
284 #. module: procurement
285 #: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint
286 msgid "Minimum Inventory Rule"
287 msgstr "Pravila Minimalnog Inventara"
289 #. module: procurement
290 #: code:addons/procurement/procurement.py:370
292 msgid "Procurement '%s' is in exception: "
295 #. module: procurement
296 #: field:procurement.order,priority:0
300 #. module: procurement
301 #: view:stock.warehouse.orderpoint:0
302 msgid "Reordering Rules Search"
305 #. module: procurement
306 #: selection:procurement.order,state:0
310 #. module: procurement
311 #: field:procurement.order,message_follower_ids:0
315 #. module: procurement
316 #: field:procurement.order,location_id:0
317 #: view:stock.warehouse.orderpoint:0
318 #: field:stock.warehouse.orderpoint,location_id:0
322 #. module: procurement
323 #: model:ir.model,name:procurement.model_stock_picking
325 msgstr "Izborna Lista"
327 #. module: procurement
328 #: field:make.procurement,warehouse_id:0
329 #: view:stock.warehouse.orderpoint:0
330 #: field:stock.warehouse.orderpoint,warehouse_id:0
334 #. module: procurement
335 #: selection:stock.warehouse.orderpoint,logic:0
336 msgid "Best price (not yet active!)"
337 msgstr "Najbolja Cena ( jos uvek neaktivna!)"
339 #. module: procurement
340 #: code:addons/procurement/schedulers.py:110
342 msgid "PROC %d: from stock - %3.2f %-5s - %s"
345 #. module: procurement
346 #: model:ir.model,name:procurement.model_procurement_order_compute
347 msgid "Compute Procurement"
348 msgstr "Izracunaj Nabavku"
350 #. module: procurement
351 #: field:res.company,schedule_range:0
352 msgid "Scheduler Range Days"
353 msgstr "Zakazani opseg dana"
355 #. module: procurement
356 #: view:make.procurement:0
357 msgid "Ask New Products"
358 msgstr "trazi novi Proizvod"
360 #. module: procurement
361 #: field:make.procurement,date_planned:0
363 msgstr "Planirani Datum"
365 #. module: procurement
366 #: view:procurement.order:0
368 msgstr "Grupisano po"
370 #. module: procurement
371 #: field:make.procurement,qty:0
372 #: field:procurement.order,product_qty:0
376 #. module: procurement
377 #: code:addons/procurement/procurement.py:365
379 msgid "Not enough stock and no minimum orderpoint rule defined."
380 msgstr "Nedovoljno definisana pravila za lager i minimalnu tacku narucivanja"
382 #. module: procurement
383 #: field:make.procurement,uom_id:0
384 #: view:procurement.order:0
385 msgid "Unit of Measure"
386 msgstr "Jedinica Mere"
388 #. module: procurement
389 #: selection:procurement.order,procure_method:0
390 #: selection:product.template,procure_method:0
391 msgid "Make to Stock"
394 #. module: procurement
395 #: model:ir.actions.act_window,help:procurement.procurement_action
397 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
398 " Click to create a procurement order. \n"
400 " A procurement order is used to record a need for a specific\n"
401 " product at a specific location. Procurement orders are "
403 " created automatically from sales orders, pull logistic rules "
405 " minimum stock rules.\n"
407 " When the procurement order is confirmed, it automatically\n"
408 " creates the necessary operations to fullfil the need: "
410 " order proposition, manufacturing order, etc.\n"
415 #. module: procurement
416 #: help:procurement.order,procure_method:0
418 "If you encode manually a Procurement, you probably want to use a make to "
421 "Ako rucno radite nabavku, verovatno ce te koristiti metod NAPRAVI da "
424 #. module: procurement
425 #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_procurement
426 msgid "Automatic Procurements"
427 msgstr "Automatske Nabavke"
429 #. module: procurement
430 #: view:product.product:0
432 "use the available\n"
436 #. module: procurement
437 #: model:ir.model,name:procurement.model_procurement_order
438 #: model:process.process,name:procurement.process_process_procurementprocess0
439 #: view:procurement.order:0
443 #. module: procurement
444 #: model:ir.actions.act_window,name:procurement.procurement_action
445 msgid "Procurement Orders"
446 msgstr "Nalozi Nabavke"
448 #. module: procurement
449 #: view:procurement.order:0
453 #. module: procurement
454 #: view:procurement.order:0
458 #. module: procurement
459 #: model:process.node,note:procurement.process_node_serviceonorder0
460 msgid "Assignment from Production or Purchase Order."
461 msgstr "Zadatak iz Proizvodnog ili nabavnog naloga."
463 #. module: procurement
464 #: model:ir.model,name:procurement.model_mrp_property
468 #. module: procurement
469 #: model:ir.actions.act_window,name:procurement.act_make_procurement
470 #: view:make.procurement:0
471 msgid "Procurement Request"
472 msgstr "Zahtev Nabavke"
474 #. module: procurement
475 #: view:procurement.orderpoint.compute:0
476 msgid "Compute Stock"
477 msgstr "Izracunaj Lager"
479 #. module: procurement
480 #: view:procurement.order:0
484 #. module: procurement
485 #: field:stock.warehouse.orderpoint,procurement_draft_ids:0
486 msgid "Related Procurement Orders"
489 #. module: procurement
490 #: field:procurement.order,message_unread:0
491 msgid "Unread Messages"
494 #. module: procurement
495 #: selection:mrp.property,composition:0
499 #. module: procurement
500 #: help:procurement.order,state:0
502 "When a procurement is created the status is set to 'Draft'.\n"
503 " If the procurement is confirmed, the status is set to 'Confirmed'. "
505 "After confirming the status is set to 'Running'.\n"
506 " If any exception arises in the order then the status is set to "
508 " Once the exception is removed the status becomes 'Ready'.\n"
509 " It is in 'Waiting'. status when the procurement is waiting for another one "
513 #. module: procurement
514 #: help:stock.warehouse.orderpoint,active:0
516 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the "
517 "orderpoint without removing it."
520 #. module: procurement
521 #: view:procurement.order:0
522 msgid "Internal note..."
525 #. module: procurement
526 #: help:procurement.orderpoint.compute,automatic:0
527 msgid "If the stock of a product is under 0, it will act like an orderpoint"
528 msgstr "Ako je lager proizvoda manji od 0, ponasace se kao tacka narudzbe."
530 #. module: procurement
531 #: field:procurement.order,product_uom:0
532 #: field:stock.warehouse.orderpoint,product_uom:0
533 msgid "Product Unit of Measure"
536 #. module: procurement
537 #: constraint:stock.warehouse.orderpoint:0
539 "You have to select a product unit of measure in the same category than the "
540 "default unit of measure of the product"
543 #. module: procurement
544 #: view:procurement.order:0
545 msgid "Procurement Lines"
546 msgstr "Linije Nabavke"
548 #. module: procurement
549 #: view:product.product:0
551 "as it's a consumable (as a result of this, the quantity\n"
552 " on hand may become negative)."
555 #. module: procurement
556 #: field:procurement.order,note:0
560 #. module: procurement
561 #: help:stock.warehouse.orderpoint,product_min_qty:0
563 "When the virtual stock goes below the Min Quantity specified for this field, "
564 "OpenERP generates a procurement to bring the forecasted quantity to the Max "
568 #. module: procurement
569 #: selection:procurement.order,state:0
573 #. module: procurement
574 #: model:ir.actions.act_window,name:procurement.action_compute_schedulers
575 #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_proc_schedulers
576 #: view:procurement.order.compute.all:0
577 msgid "Run Schedulers"
580 #. module: procurement
581 #: view:procurement.order.compute:0
582 msgid "This wizard will schedule procurements."
583 msgstr "Ovaj Carobnjak ce zakazati nabavke"
585 #. module: procurement
586 #: view:procurement.order:0
587 #: field:procurement.order,state:0
591 #. module: procurement
592 #: selection:product.template,supply_method:0
596 #. module: procurement
597 #: view:product.product:0
598 msgid "for the delivery order."
601 #. module: procurement
602 #: selection:procurement.order,priority:0
606 #. module: procurement
607 #: help:product.template,supply_method:0
609 "Manufacture: When procuring the product, a manufacturing order or a task "
610 "will be generated, depending on the product type. \n"
611 "Buy: When procuring the product, a purchase order will be generated."
614 #. module: procurement
615 #: field:stock.warehouse.orderpoint,product_max_qty:0
616 msgid "Maximum Quantity"
619 #. module: procurement
620 #: field:procurement.order,message_is_follower:0
621 msgid "Is a Follower"
624 #. module: procurement
625 #: code:addons/procurement/procurement.py:367
627 msgid "Not enough stock."
630 #. module: procurement
631 #: field:stock.warehouse.orderpoint,active:0
635 #. module: procurement
636 #: model:process.node,name:procurement.process_node_procureproducts0
637 msgid "Procure Products"
638 msgstr "Nabavi Proizvode"
640 #. module: procurement
641 #: code:addons/procurement/procurement.py:312
644 "Please check the quantity in procurement order(s) for the product \"%s\", it "
645 "should not be 0 or less!"
648 #. module: procurement
649 #: field:procurement.order,date_planned:0
650 msgid "Scheduled date"
651 msgstr "Zakazani Datum"
653 #. module: procurement
654 #: selection:procurement.order,state:0
658 #. module: procurement
659 #: view:product.product:0
661 "When you sell this product, a delivery order will be created.\n"
662 " OpenERP will consider that the"
665 #. module: procurement
666 #: code:addons/procurement/schedulers.py:133
668 msgid "Automatic OP: %s"
669 msgstr "Automatski OP: %s"
671 #. module: procurement
672 #: model:ir.model,name:procurement.model_procurement_orderpoint_compute
673 msgid "Automatic Order Point"
674 msgstr "Automatska Tacka narucivanja"
676 #. module: procurement
677 #: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0
679 msgstr "Kol Umnozeno"
681 #. module: procurement
682 #: view:product.product:0
684 "When you sell this service, nothing special will be triggered\n"
685 " to deliver the customer, as you set the "
686 "procurement method as\n"
690 #. module: procurement
691 #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0
692 msgid "The procurement quantity will be rounded up to this multiple."
695 #. module: procurement
696 #: model:ir.model,name:procurement.model_res_company
700 #. module: procurement
701 #: view:procurement.order:0
702 msgid "Extra Information"
703 msgstr "Dodatne Informacije"
705 #. module: procurement
706 #: field:procurement.order,message_summary:0
710 #. module: procurement
711 #: sql_constraint:stock.warehouse.orderpoint:0
712 msgid "Qty Multiple must be greater than zero."
713 msgstr "Umnozena kolicina mora biti veca od nula"
715 #. module: procurement
716 #: selection:stock.warehouse.orderpoint,logic:0
718 msgstr "zahtev za Maks"
720 #. module: procurement
721 #: field:procurement.order,date_close:0
723 msgstr "Zatvoreno datuma"
725 #. module: procurement
726 #: view:res.company:0
730 #. module: procurement
731 #: help:product.template,procure_method:0
733 "Make to Stock: When needed, the product is taken from the stock or we wait "
734 "for replenishment. \n"
735 "Make to Order: When needed, the product is purchased or produced."
738 #. module: procurement
739 #: field:mrp.property,composition:0
740 msgid "Properties composition"
741 msgstr "Sastav Osobina"
743 #. module: procurement
744 #: code:addons/procurement/procurement.py:311
746 msgid "Data Insufficient !"
747 msgstr "Nedovoljno podataka !"
749 #. module: procurement
750 #: model:ir.model,name:procurement.model_mrp_property_group
751 #: field:mrp.property,group_id:0
752 #: field:mrp.property.group,name:0
753 msgid "Property Group"
754 msgstr "Grupa Osobina"
756 #. module: procurement
757 #: view:stock.warehouse.orderpoint:0
761 #. module: procurement
762 #: field:stock.move,procurements:0
766 #. module: procurement
767 #: view:procurement.order:0
768 msgid "Run Procurement"
769 msgstr "Pokreni Nabavku"
771 #. module: procurement
772 #: selection:procurement.order,state:0
776 #. module: procurement
777 #: view:make.procurement:0
778 #: view:procurement.order.compute:0
779 #: view:procurement.order.compute.all:0
780 #: view:procurement.orderpoint.compute:0
784 #. module: procurement
785 #: field:stock.warehouse.orderpoint,logic:0
786 msgid "Reordering Mode"
787 msgstr "MOd Ponovnog Narucivanja"
789 #. module: procurement
790 #: field:procurement.order,origin:0
791 msgid "Source Document"
792 msgstr "Izvorni Dokument"
794 #. module: procurement
795 #: selection:procurement.order,priority:0
799 #. module: procurement
800 #: model:ir.actions.act_window,name:procurement.procurement_action5
801 #: model:ir.actions.act_window,name:procurement.procurement_action_board
802 #: model:ir.actions.act_window,name:procurement.procurement_exceptions
803 #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_procurement_action
804 #: view:procurement.order:0
805 msgid "Procurement Exceptions"
806 msgstr "Izuzeci Nabavke"
808 #. module: procurement
809 #: help:stock.warehouse.orderpoint,product_max_qty:0
811 "When the virtual stock goes below the Min Quantity, OpenERP generates a "
812 "procurement to bring the forecasted quantity to the Quantity specified as "
816 #. module: procurement
817 #: model:ir.model,name:procurement.model_procurement_order_compute_all
818 msgid "Compute all schedulers"
819 msgstr "Proracunaj sve zakazano"
821 #. module: procurement
822 #: view:procurement.order:0
826 #. module: procurement
827 #: view:board.board:0
828 msgid "Procurements in Exception"
831 #. module: procurement
832 #: model:ir.actions.act_window,name:procurement.product_open_orderpoint
833 #: view:product.product:0
837 #. module: procurement
838 #: field:product.product,orderpoint_ids:0
839 msgid "Minimum Stock Rules"
840 msgstr "Pravila Lagera Minimuma"
842 #. module: procurement
843 #: view:make.procurement:0
845 "Fill is this for to launch a procurement request for this\n"
846 " product. According to the product configuration, "
848 " trigger a draft purchase order, a manufacturing "
853 #. module: procurement
854 #: field:procurement.order,close_move:0
855 msgid "Close Move at end"
856 msgstr "Zatvori i skloni na kraju"
858 #. module: procurement
859 #: view:procurement.order:0
860 msgid "Scheduled Date"
861 msgstr "Zakazani Datum"
863 #. module: procurement
864 #: model:ir.model,name:procurement.model_product_product
865 #: field:make.procurement,product_id:0
866 #: view:procurement.order:0
867 #: field:procurement.order,product_id:0
868 #: field:stock.warehouse.orderpoint,product_id:0
872 #. module: procurement
873 #: view:procurement.order:0
877 #. module: procurement
878 #: field:mrp.property,description:0
879 #: field:mrp.property.group,description:0
880 #: field:procurement.order,name:0
884 #. module: procurement
885 #: selection:procurement.order,priority:0
889 #. module: procurement
890 #: selection:procurement.order,state:0
894 #. module: procurement
895 #: model:process.node,name:procurement.process_node_serviceonorder0
896 #: selection:procurement.order,procure_method:0
897 #: selection:product.template,procure_method:0
898 msgid "Make to Order"
899 msgstr "Napravi zahtev"
901 #. module: procurement
902 #: field:product.template,supply_method:0
903 msgid "Supply Method"
906 #. module: procurement
907 #: field:procurement.order,move_id:0
911 #. module: procurement
912 #: model:process.node,note:procurement.process_node_procureproducts0
913 msgid "The way to procurement depends on the product type."
914 msgstr "Nacin kada nabavka zavisi od tipa proizvoda"
916 #. module: procurement
917 #: view:product.product:0
918 msgid "When you sell this product, OpenERP will"
921 #. module: procurement
922 #: view:procurement.order:0
923 msgid "Temporary Procurement Exceptions"
926 #. module: procurement
927 #: field:mrp.property,name:0
928 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0
932 #. module: procurement
933 #: selection:mrp.property,composition:0
937 #. module: procurement
938 #: model:ir.actions.act_window,name:procurement.act_procurement_2_stock_warehouse_orderpoint
939 #: model:ir.actions.act_window,name:procurement.act_stock_warehouse_2_stock_warehouse_orderpoint
940 #: model:ir.actions.act_window,name:procurement.action_orderpoint_form
941 #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_order_points
942 #: view:stock.warehouse.orderpoint:0
943 msgid "Reordering Rules"
946 #. module: procurement
947 #: code:addons/procurement/procurement.py:139
949 msgid "Cannot delete Procurement Order(s) which are in %s state."
952 #. module: procurement
953 #: field:procurement.order,product_uos:0
955 msgstr "JU Proizvoda"
957 #. module: procurement
958 #: model:ir.model,name:procurement.model_product_template
959 msgid "Product Template"
962 #. module: procurement
963 #: view:procurement.orderpoint.compute:0
965 "Wizard checks all the stock minimum rules and generate procurement order."
967 "Carobnjak ce proveriti sve minimume pravila lagera i generisace zahtev za "
970 #. module: procurement
971 #: view:procurement.order:0
972 msgid "Search Procurement"
973 msgstr "Pretrazi Nabavku"
975 #. module: procurement
976 #: help:procurement.order,message:0
977 msgid "Exception occurred while computing procurement orders."
978 msgstr "Izuzetak primecen pri izracunavanju nabavnih naloga"
980 #. module: procurement
981 #: selection:procurement.order,priority:0
985 #. module: procurement
986 #: field:procurement.orderpoint.compute,automatic:0
987 msgid "Automatic Orderpoint"
988 msgstr "Automatska TackaNarucivanja"
990 #. module: procurement
991 #: help:procurement.order,message_ids:0
992 msgid "Messages and communication history"
995 #. module: procurement
996 #: view:procurement.order:0
997 msgid "Procurement started late"
1000 #. module: procurement
1001 #: selection:mrp.property,composition:0
1005 #. module: procurement
1006 #: view:make.procurement:0
1007 #: view:procurement.order.compute:0
1008 #: view:procurement.order.compute.all:0
1009 #: view:procurement.orderpoint.compute:0
1013 #. module: procurement
1014 #: code:addons/procurement/schedulers.py:134
1017 msgstr "ROKOVNIK ( Scheduler)"
1019 #. module: procurement
1020 #: view:product.product:0
1021 msgid "Request Procurement"
1024 #. module: procurement
1025 #: code:addons/procurement/schedulers.py:87
1027 msgid "PROC %d: on order - %3.2f %-5s - %s"
1030 #. module: procurement
1031 #: code:addons/procurement/procurement.py:339
1033 msgid "Products reserved from stock."