1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 14:36+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-05-20 11:58+0000\n"
11 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-07 11:24+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20 #: view:process.node:0
21 #: view:process.process:0
26 #: constraint:ir.model:0
28 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
30 "Le nom de l'objet doit commencer avec x_ et ne pas contenir de charactères "
34 #: constraint:ir.actions.act_window:0
35 msgid "Invalid model name in the action definition."
39 #: view:process.node:0
40 #: view:process.process:0
41 #: view:process.transition:0
42 msgid "Roles from Workflow"
46 #: field:process.node,menu_id:0
51 #: view:process.node:0
52 #: view:process.process:0
53 #: field:process.transition,action_ids:0
58 #: selection:process.node,kind:0
63 #: view:process.node:0
64 #: view:process.process:0
65 #: view:process.transition:0
70 #: field:process.node,help_url:0
75 #: model:ir.actions.act_window,name:process.action_process_node_form
76 #: model:ir.model,name:process.model_process_node
77 #: model:ir.ui.menu,name:process.menu_process_node_form
78 #: view:process.node:0
79 #: view:process.process:0
84 #: view:process.process:0
85 #: field:process.process,node_ids:0
90 #: view:process.node:0
91 #: field:process.node,condition_ids:0
92 #: view:process.process:0
97 #: field:process.condition,node_id:0
102 #: selection:process.transition.action,state:0
103 msgid "Workflow Trigger"
104 msgstr "Déclenchement du Flux d'Entreprise"
107 #: field:process.transition,note:0
112 #: model:ir.model,name:process.model_process_transition_action
113 msgid "Process Transitions Actions"
117 #: field:process.condition,model_id:0
118 #: field:process.node,model_id:0
119 #: field:process.process,model_id:0
124 #: field:process.transition,source_node_id:0
129 #: field:process.transition,transition_ids:0
130 msgid "Workflow Transitions"
131 msgstr "Transitions du Flux de Travail"
134 #: field:process.transition.action,action:0
136 msgstr "ID de l'Action"
139 #: view:process.transition:0
140 msgid "Process Transition"
144 #: model:ir.model,name:process.model_process_condition
145 #: view:process.node:0
146 #: view:process.process:0
151 #: selection:process.transition.action,state:0
156 #: constraint:ir.ui.view:0
157 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
158 msgstr "XML non valide pour l'architecture de la vue"
161 #: field:process.condition,name:0
162 #: field:process.node,name:0
163 #: field:process.process,name:0
164 #: field:process.transition,name:0
165 #: field:process.transition.action,name:0
170 #: field:process.transition,role_ids:0
175 #: field:process.node,transition_in:0
176 msgid "Starting Transitions"
177 msgstr "Transitions de Départ"
180 #: field:process.node,note:0
181 #: field:process.process,note:0
182 #: view:process.transition:0
187 #: view:process.node:0
188 #: view:process.process:0
189 #: field:process.transition.action,transition_id:0
194 #: view:process.node:0
195 #: view:process.process:0
196 #: view:process.transition:0
197 msgid "Roles Required"
201 #: view:process.node:0
202 #: view:process.process:0
203 msgid "Extra Information"
204 msgstr "Information supplémentaire"
207 #: selection:process.node,kind:0
208 #: field:process.node,subflow_id:0
213 #: field:process.process,active:0
218 #: selection:process.transition.action,state:0
223 #: field:process.node,flow_start:0
224 msgid "Starting Flow"
225 msgstr "Flux de Départ"
228 #: field:process.condition,model_states:0
233 #: field:process.transition.action,state:0
238 #: field:process.node,transition_out:0
239 msgid "Ending Transitions"
240 msgstr "Transitions finales"
243 #: model:ir.actions.act_window,name:process.action_process_form
244 #: model:ir.model,name:process.model_process_process
245 #: model:ir.ui.menu,name:process.menu_process_form
246 #: field:process.node,process_id:0
247 #: view:process.process:0
252 #: model:ir.module.module,shortdesc:process.module_meta_information
253 msgid "Enterprise Process"
257 #: view:process.node:0
258 #: view:process.process:0
259 #: view:process.transition:0
264 #: field:process.node,model_states:0
265 msgid "States Expression"
269 #: model:ir.actions.act_window,name:process.action_process_transition_form
270 #: model:ir.model,name:process.model_process_transition
271 #: model:ir.ui.menu,name:process.menu_process_transition_form
272 msgid "Process Transitions"
276 #: field:process.transition,target_node_id:0
281 #: field:process.node,kind:0
283 msgstr "Type de Noeud"
286 #: view:process.node:0
287 #: view:process.process:0
288 msgid "Outgoing Transitions"
289 msgstr "Transitions sortantes"
292 #: model:ir.ui.menu,name:process.menu_process
293 msgid "Enterprise Processes"
297 #: view:process.node:0
298 #: view:process.process:0
303 #: selection:process.transition.action,state:0
304 msgid "Object Method"
305 msgstr "Méthode de l'objet"