[I18N] Update translations from Launchpad 8.0 branches
[odoo/odoo.git] / addons / pos_restaurant / i18n / de.po
1 # German translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:08+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-10-03 09:39+0000\n"
12 "Last-Translator: Ralf Hilgenstock <rh@dialoge.info>\n"
13 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-04 06:50+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
19
20 #. module: pos_restaurant
21 #. openerp-web
22 #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:44
23 #, python-format
24 msgid "--------------------------------"
25 msgstr "--------------------------------"
26
27 #. module: pos_restaurant
28 #: model:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
29 msgid ""
30 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
31 "                Click to add a Restaurant Order Printer.\n"
32 "              </p><p>\n"
33 "                Order Printers are used by restaurants and bars to print "
34 "the\n"
35 "                order updates in the kitchen/bar when the waiter updates the "
36 "order.\n"
37 "              </p><p>\n"
38 "                Each Order Printer has an IP Address that defines the "
39 "PosBox/Hardware\n"
40 "                Proxy where the printer can be found, and a list of product "
41 "categories.\n"
42 "                An Order Printer will only print updates for prodcuts "
43 "belonging to one of\n"
44 "                its categories.\n"
45 "              </p>\n"
46 "            "
47 msgstr ""
48 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
49 "                Klicken Sie zur Erstellung eines Quittungsdruckers für "
50 "Restaurants.\n"
51 "              </p><p>\n"
52 "                Quittungsdrucker können in einem Restaurant oder in einer "
53 "Bar zum\n"
54 "                Ausdruck und zur Quittierung einer Bestellung eingesetzt "
55 "werden. \n"
56 "              </p><p>\n"
57 "                Jeder Quittungsdrucker erhält eine eigene  IP Adresse für "
58 "seine PosBox /\n"
59 "                bzw. seinen Hardware Proxy und eine Liste mit den "
60 "Produktkategorien für\n"
61 "                die ein Quittungsdruck für eine Bestellung erfolgen soll.\n"
62 "              </p>\n"
63 "            "
64
65 #. module: pos_restaurant
66 #: help:pos.config,iface_printbill:0
67 msgid "Allows to print the Bill before payment"
68 msgstr "Ermöglicht den Rechnungsdruck vor der Zahlung"
69
70 #. module: pos_restaurant
71 #: help:restaurant.printer,name:0
72 msgid "An internal identification of the printer"
73 msgstr "Eine interne Druckeridentifikation"
74
75 #. module: pos_restaurant
76 #. openerp-web
77 #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61
78 #, python-format
79 msgid "Back"
80 msgstr "Rückseite"
81
82 #. module: pos_restaurant
83 #: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
84 msgid "Bar & Restaurant"
85 msgstr "Bar & Restaurant"
86
87 #. module: pos_restaurant
88 #. openerp-web
89 #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:6
90 #, python-format
91 msgid "Bill"
92 msgstr "Rechnung"
93
94 #. module: pos_restaurant
95 #: field:pos.config,iface_printbill:0
96 msgid "Bill Printing"
97 msgstr "Rechnungsdruck"
98
99 #. module: pos_restaurant
100 #. openerp-web
101 #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64
102 #: field:pos.config,iface_splitbill:0
103 #, python-format
104 msgid "Bill Splitting"
105 msgstr "Rechnungssplit"
106
107 #. module: pos_restaurant
108 #. openerp-web
109 #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26
110 #, python-format
111 msgid "CANCELLED"
112 msgstr "ABBRECHEN"
113
114 #. module: pos_restaurant
115 #: field:restaurant.printer,create_uid:0
116 msgid "Created by"
117 msgstr "Erstellt durch"
118
119 #. module: pos_restaurant
120 #: field:restaurant.printer,create_date:0
121 msgid "Created on"
122 msgstr "Erstellt am"
123
124 #. module: pos_restaurant
125 #. openerp-web
126 #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64
127 #, python-format
128 msgid "Discount:"
129 msgstr "Rabatt:"
130
131 #. module: pos_restaurant
132 #. openerp-web
133 #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:113
134 #, python-format
135 msgid "Discounts"
136 msgstr "Rabatte"
137
138 #. module: pos_restaurant
139 #: help:pos.config,iface_splitbill:0
140 msgid "Enables Bill Splitting in the Point of Sale"
141 msgstr "Ermöglicht eine Rechnungsaufteilung"
142
143 #. module: pos_restaurant
144 #: field:restaurant.printer,id:0
145 msgid "ID"
146 msgstr "ID"
147
148 #. module: pos_restaurant
149 #: field:restaurant.printer,write_uid:0
150 msgid "Last Updated by"
151 msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
152
153 #. module: pos_restaurant
154 #: field:restaurant.printer,write_date:0
155 msgid "Last Updated on"
156 msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
157
158 #. module: pos_restaurant
159 #. openerp-web
160 #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:40
161 #, python-format
162 msgid "NEW"
163 msgstr "NEU"
164
165 #. module: pos_restaurant
166 #. openerp-web
167 #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6
168 #, python-format
169 msgid "Order"
170 msgstr "Auftrag"
171
172 #. module: pos_restaurant
173 #: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant.action_restaurant_printer_form
174 #: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
175 #: field:pos.config,printer_ids:0
176 msgid "Order Printers"
177 msgstr "Auftragsdrucker"
178
179 #. module: pos_restaurant
180 #: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
181 msgid "POS Printer"
182 msgstr "POS Printer"
183
184 #. module: pos_restaurant
185 #: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
186 msgid "Printed Product Categories"
187 msgstr "Auszudruckende Produktkategorien"
188
189 #. module: pos_restaurant
190 #: field:restaurant.printer,name:0
191 msgid "Printer Name"
192 msgstr "Druckername"
193
194 #. module: pos_restaurant
195 #: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
196 msgid "Proxy IP Address"
197 msgstr "Proxy IP Adresse"
198
199 #. module: pos_restaurant
200 #: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
201 msgid "Restaurant Order Printers"
202 msgstr "Restaurant Bestellungsdrucker"
203
204 #. module: pos_restaurant
205 #. openerp-web
206 #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:45
207 #, python-format
208 msgid "Served by"
209 msgstr "Bedient durch"
210
211 #. module: pos_restaurant
212 #. openerp-web
213 #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6
214 #, python-format
215 msgid "Split"
216 msgstr "Aufteilen"
217
218 #. module: pos_restaurant
219 #. openerp-web
220 #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91
221 #, python-format
222 msgid "Subtotal"
223 msgstr "Zwischensumme"
224
225 #. module: pos_restaurant
226 #. openerp-web
227 #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:104
228 #, python-format
229 msgid "TOTAL"
230 msgstr "GESAMT"
231
232 #. module: pos_restaurant
233 #. openerp-web
234 #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:29
235 #, python-format
236 msgid "Tel:"
237 msgstr "Tel.:"
238
239 #. module: pos_restaurant
240 #: help:restaurant.printer,proxy_ip:0
241 msgid "The IP Address or hostname of the Printer's hardware proxy"
242 msgstr "IP-Adresse oder HOST des Proxy"
243
244 #. module: pos_restaurant
245 #. openerp-web
246 #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:32
247 #, python-format
248 msgid "VAT:"
249 msgstr "USt."
250
251 #. module: pos_restaurant
252 #. openerp-web
253 #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44
254 #, python-format
255 msgid "With a"
256 msgstr "mit"
257
258 #. module: pos_restaurant
259 #. openerp-web
260 #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36
261 #, python-format
262 msgid "at"
263 msgstr "bei"
264
265 #. module: pos_restaurant
266 #. openerp-web
267 #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46
268 #, python-format
269 msgid "discount"
270 msgstr "Rabatt"