Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / portal_crm / i18n / pt.po
1 # Portuguese translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-01-15 11:12+0000\n"
12 "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) <andrei.talpa@multibase.pt>\n"
13 "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:52+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
19
20 #. module: portal_crm
21 #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0
22 msgid "Lead"
23 msgstr ""
24
25 #. module: portal_crm
26 #: field:portal_crm.crm_contact_us,title:0
27 msgid "Title"
28 msgstr "Título"
29
30 #. module: portal_crm
31 #: field:portal_crm.crm_contact_us,probability:0
32 msgid "Success Rate (%)"
33 msgstr "Taxa de Sucesso (%)"
34
35 #. module: portal_crm
36 #: view:portal_crm.crm_contact_us:0
37 msgid "Contact us"
38 msgstr ""
39
40 #. module: portal_crm
41 #: field:portal_crm.crm_contact_us,date_action:0
42 msgid "Next Action Date"
43 msgstr ""
44
45 #. module: portal_crm
46 #: field:portal_crm.crm_contact_us,fax:0
47 msgid "Fax"
48 msgstr "Fax"
49
50 #. module: portal_crm
51 #: field:portal_crm.crm_contact_us,zip:0
52 msgid "Zip"
53 msgstr "Código Postal"
54
55 #. module: portal_crm
56 #: field:portal_crm.crm_contact_us,message_unread:0
57 msgid "Unread Messages"
58 msgstr ""
59
60 #. module: portal_crm
61 #: field:portal_crm.crm_contact_us,company_id:0
62 msgid "Company"
63 msgstr "Empresa"
64
65 #. module: portal_crm
66 #: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0
67 msgid "Days to Open"
68 msgstr ""
69
70 #. module: portal_crm
71 #: view:portal_crm.crm_contact_us:0
72 msgid "Thank you for your interest, we'll respond to your request shortly."
73 msgstr ""
74 "Agradecemos o seu interesse. Iremos responder ao seu pedido brevemente."
75
76 #. module: portal_crm
77 #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0
78 msgid "Highest"
79 msgstr ""
80
81 #. module: portal_crm
82 #: field:portal_crm.crm_contact_us,mobile:0
83 msgid "Mobile"
84 msgstr "Telemóvel"
85
86 #. module: portal_crm
87 #: field:portal_crm.crm_contact_us,description:0
88 msgid "Notes"
89 msgstr "Notas"
90
91 #. module: portal_crm
92 #: field:portal_crm.crm_contact_us,message_ids:0
93 msgid "Messages"
94 msgstr "Mensagens"
95
96 #. module: portal_crm
97 #: field:portal_crm.crm_contact_us,color:0
98 msgid "Color Index"
99 msgstr ""
100
101 #. module: portal_crm
102 #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_latitude:0
103 msgid "Geo Latitude"
104 msgstr ""
105
106 #. module: portal_crm
107 #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0
108 msgid "Customer Name"
109 msgstr "Nome do Cliente"
110
111 #. module: portal_crm
112 #: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0
113 msgid "Cancelled"
114 msgstr "Cancelado"
115
116 #. module: portal_crm
117 #: help:portal_crm.crm_contact_us,message_unread:0
118 msgid "If checked new messages require your attention."
119 msgstr ""
120
121 #. module: portal_crm
122 #: help:portal_crm.crm_contact_us,channel_id:0
123 msgid "Communication channel (mail, direct, phone, ...)"
124 msgstr ""
125
126 #. module: portal_crm
127 #: field:portal_crm.crm_contact_us,type_id:0
128 msgid "Campaign"
129 msgstr "Campanha"
130
131 #. module: portal_crm
132 #: field:portal_crm.crm_contact_us,ref:0
133 msgid "Reference"
134 msgstr "Referência"
135
136 #. module: portal_crm
137 #: field:portal_crm.crm_contact_us,date_action_next:0
138 #: field:portal_crm.crm_contact_us,title_action:0
139 msgid "Next Action"
140 msgstr ""
141
142 #. module: portal_crm
143 #: help:portal_crm.crm_contact_us,message_summary:0
144 msgid ""
145 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
146 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
147 msgstr ""
148
149 #. module: portal_crm
150 #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_id:0
151 msgid "Partner"
152 msgstr ""
153
154 #. module: portal_crm
155 #: model:ir.actions.act_window,name:portal_crm.action_contact_us
156 msgid "Contact Us"
157 msgstr ""
158
159 #. module: portal_crm
160 #: field:portal_crm.crm_contact_us,name:0
161 msgid "Subject"
162 msgstr "Assunto"
163
164 #. module: portal_crm
165 #: field:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0
166 msgid "Opt-Out"
167 msgstr ""
168
169 #. module: portal_crm
170 #: field:portal_crm.crm_contact_us,priority:0
171 msgid "Priority"
172 msgstr "Prioridade"
173
174 #. module: portal_crm
175 #: field:portal_crm.crm_contact_us,state_id:0
176 msgid "State"
177 msgstr ""
178
179 #. module: portal_crm
180 #: field:portal_crm.crm_contact_us,message_follower_ids:0
181 msgid "Followers"
182 msgstr ""
183
184 #. module: portal_crm
185 #: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_id:0
186 msgid "Linked partner (optional). Usually created when converting the lead."
187 msgstr ""
188
189 #. module: portal_crm
190 #: field:portal_crm.crm_contact_us,payment_mode:0
191 msgid "Payment Mode"
192 msgstr "Modo de Pagamento"
193
194 #. module: portal_crm
195 #: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0
196 msgid "New"
197 msgstr ""
198
199 #. module: portal_crm
200 #: field:portal_crm.crm_contact_us,type:0
201 msgid "Type"
202 msgstr "Tipo"
203
204 #. module: portal_crm
205 #: field:portal_crm.crm_contact_us,email_from:0
206 msgid "Email"
207 msgstr "Email"
208
209 #. module: portal_crm
210 #: field:portal_crm.crm_contact_us,channel_id:0
211 msgid "Channel"
212 msgstr ""
213
214 #. module: portal_crm
215 #: view:portal_crm.crm_contact_us:0
216 msgid "Name"
217 msgstr "Nome"
218
219 #. module: portal_crm
220 #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0
221 msgid "Lowest"
222 msgstr ""
223
224 #. module: portal_crm
225 #: field:portal_crm.crm_contact_us,create_date:0
226 msgid "Creation Date"
227 msgstr "Data de Criação"
228
229 #. module: portal_crm
230 #: view:portal_crm.crm_contact_us:0
231 msgid "Close"
232 msgstr "Fechar"
233
234 #. module: portal_crm
235 #: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0
236 msgid "Pending"
237 msgstr "Pendente"
238
239 #. module: portal_crm
240 #: help:portal_crm.crm_contact_us,type:0
241 msgid "Type is used to separate Leads and Opportunities"
242 msgstr ""
243
244 #. module: portal_crm
245 #: field:portal_crm.crm_contact_us,categ_ids:0
246 msgid "Categories"
247 msgstr "Categorias"
248
249 #. module: portal_crm
250 #: field:portal_crm.crm_contact_us,stage_id:0
251 msgid "Stage"
252 msgstr ""
253
254 #. module: portal_crm
255 #: field:portal_crm.crm_contact_us,user_login:0
256 msgid "User Login"
257 msgstr ""
258
259 #. module: portal_crm
260 #: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0
261 msgid ""
262 "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or "
263 "unsubscribed to a campaign."
264 msgstr ""
265
266 #. module: portal_crm
267 #: field:portal_crm.crm_contact_us,contact_name:0
268 msgid "Contact Name"
269 msgstr ""
270
271 #. module: portal_crm
272 #: model:ir.ui.menu,name:portal_crm.portal_company_contact
273 msgid "Contact"
274 msgstr ""
275
276 #. module: portal_crm
277 #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_address_email:0
278 msgid "Partner Contact Email"
279 msgstr ""
280
281 #. module: portal_crm
282 #: field:portal_crm.crm_contact_us,planned_revenue:0
283 msgid "Expected Revenue"
284 msgstr ""
285
286 #. module: portal_crm
287 #: field:portal_crm.crm_contact_us,task_ids:0
288 msgid "Tasks"
289 msgstr "Tarefas"
290
291 #. module: portal_crm
292 #: view:portal_crm.crm_contact_us:0
293 msgid "Contact form"
294 msgstr ""
295
296 #. module: portal_crm
297 #: field:portal_crm.crm_contact_us,company_currency:0
298 msgid "Currency"
299 msgstr ""
300
301 #. module: portal_crm
302 #: field:portal_crm.crm_contact_us,write_date:0
303 msgid "Update Date"
304 msgstr ""
305
306 #. module: portal_crm
307 #: field:portal_crm.crm_contact_us,date_deadline:0
308 msgid "Expected Closing"
309 msgstr ""
310
311 #. module: portal_crm
312 #: field:portal_crm.crm_contact_us,ref2:0
313 msgid "Reference 2"
314 msgstr "Referência 2"
315
316 #. module: portal_crm
317 #: field:portal_crm.crm_contact_us,user_email:0
318 msgid "User Email"
319 msgstr "Email Utilizador"
320
321 #. module: portal_crm
322 #: field:portal_crm.crm_contact_us,date_open:0
323 msgid "Opened"
324 msgstr ""
325
326 #. module: portal_crm
327 #: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0
328 msgid "In Progress"
329 msgstr "Em Progresso"
330
331 #. module: portal_crm
332 #: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0
333 msgid ""
334 "The name of the future partner company that will be created while converting "
335 "the lead into opportunity"
336 msgstr ""
337
338 #. module: portal_crm
339 #: field:portal_crm.crm_contact_us,planned_cost:0
340 msgid "Planned Costs"
341 msgstr ""
342
343 #. module: portal_crm
344 #: help:portal_crm.crm_contact_us,date_deadline:0
345 msgid "Estimate of the date on which the opportunity will be won."
346 msgstr ""
347
348 #. module: portal_crm
349 #: help:portal_crm.crm_contact_us,email_cc:0
350 msgid ""
351 "These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
352 "outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
353 "addresses with a comma"
354 msgstr ""
355
356 #. module: portal_crm
357 #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0
358 msgid "Low"
359 msgstr ""
360
361 #. module: portal_crm
362 #: field:portal_crm.crm_contact_us,date_closed:0
363 #: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0
364 msgid "Closed"
365 msgstr ""
366
367 #. module: portal_crm
368 #: field:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0
369 msgid "Assignation Date"
370 msgstr ""
371
372 #. module: portal_crm
373 #: field:portal_crm.crm_contact_us,state:0
374 msgid "Status"
375 msgstr "Estado"
376
377 #. module: portal_crm
378 #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0
379 msgid "Normal"
380 msgstr "Normal"
381
382 #. module: portal_crm
383 #: field:portal_crm.crm_contact_us,email_cc:0
384 msgid "Global CC"
385 msgstr "CC Global"
386
387 #. module: portal_crm
388 #: field:portal_crm.crm_contact_us,street2:0
389 msgid "Street2"
390 msgstr ""
391
392 #. module: portal_crm
393 #: field:portal_crm.crm_contact_us,id:0
394 msgid "ID"
395 msgstr ""
396
397 #. module: portal_crm
398 #: field:portal_crm.crm_contact_us,phone:0
399 msgid "Phone"
400 msgstr ""
401
402 #. module: portal_crm
403 #: field:portal_crm.crm_contact_us,message_is_follower:0
404 msgid "Is a Follower"
405 msgstr "É um Seguidor"
406
407 #. module: portal_crm
408 #: field:portal_crm.crm_contact_us,active:0
409 msgid "Active"
410 msgstr ""
411
412 #. module: portal_crm
413 #: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0
414 msgid "Salesperson"
415 msgstr ""
416
417 #. module: portal_crm
418 #: field:portal_crm.crm_contact_us,day_close:0
419 msgid "Days to Close"
420 msgstr ""
421
422 #. module: portal_crm
423 #: field:portal_crm.crm_contact_us,company_ids:0
424 msgid "Companies"
425 msgstr "Empresas"
426
427 #. module: portal_crm
428 #: field:portal_crm.crm_contact_us,message_summary:0
429 msgid "Summary"
430 msgstr ""
431
432 #. module: portal_crm
433 #: help:portal_crm.crm_contact_us,section_id:0
434 msgid ""
435 "When sending mails, the default email address is taken from the sales team."
436 msgstr ""
437
438 #. module: portal_crm
439 #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_address_name:0
440 msgid "Partner Contact Name"
441 msgstr ""
442
443 #. module: portal_crm
444 #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_longitude:0
445 msgid "Geo Longitude"
446 msgstr ""
447
448 #. module: portal_crm
449 #: help:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0
450 msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner"
451 msgstr ""
452
453 #. module: portal_crm
454 #: help:portal_crm.crm_contact_us,email_from:0
455 msgid "Email address of the contact"
456 msgstr ""
457
458 #. module: portal_crm
459 #: field:portal_crm.crm_contact_us,city:0
460 msgid "City"
461 msgstr "Cidade"
462
463 #. module: portal_crm
464 #: view:portal_crm.crm_contact_us:0
465 msgid "Submit"
466 msgstr "Submeter"
467
468 #. module: portal_crm
469 #: field:portal_crm.crm_contact_us,function:0
470 msgid "Function"
471 msgstr ""
472
473 #. module: portal_crm
474 #: field:portal_crm.crm_contact_us,referred:0
475 msgid "Referred By"
476 msgstr ""
477
478 #. module: portal_crm
479 #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0
480 msgid "Assigned Partner"
481 msgstr "Parceiro Atribuído"
482
483 #. module: portal_crm
484 #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0
485 msgid "Opportunity"
486 msgstr "Oportunidade"
487
488 #. module: portal_crm
489 #: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_assigned_id:0
490 msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to."
491 msgstr ""
492
493 #. module: portal_crm
494 #: field:portal_crm.crm_contact_us,country_id:0
495 msgid "Country"
496 msgstr "País"
497
498 #. module: portal_crm
499 #: view:portal_crm.crm_contact_us:0
500 msgid "Thank you"
501 msgstr "Obrigado"
502
503 #. module: portal_crm
504 #: help:portal_crm.crm_contact_us,state:0
505 msgid ""
506 "The Status is set to 'Draft', when a case is created. If the case is in "
507 "progress the Status is set to 'Open'. When the case is over, the Status is "
508 "set to 'Done'. If the case needs to be reviewed then the Status is  set to "
509 "'Pending'."
510 msgstr ""
511
512 #. module: portal_crm
513 #: help:portal_crm.crm_contact_us,message_ids:0
514 msgid "Messages and communication history"
515 msgstr ""
516
517 #. module: portal_crm
518 #: help:portal_crm.crm_contact_us,type_id:0
519 msgid ""
520 "From which campaign (seminar, marketing campaign, mass mailing, ...) did "
521 "this contact come from?"
522 msgstr ""
523
524 #. module: portal_crm
525 #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0
526 msgid "High"
527 msgstr ""
528
529 #. module: portal_crm
530 #: field:portal_crm.crm_contact_us,section_id:0
531 msgid "Sales Team"
532 msgstr ""
533
534 #. module: portal_crm
535 #: field:portal_crm.crm_contact_us,street:0
536 msgid "Street"
537 msgstr "Rua"
538
539 #. module: portal_crm
540 #: field:portal_crm.crm_contact_us,date_action_last:0
541 msgid "Last Action"
542 msgstr ""
543
544 #. module: portal_crm
545 #: model:ir.model,name:portal_crm.model_portal_crm_crm_contact_us
546 msgid "Contact form for the portal"
547 msgstr ""