Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / point_of_sale / i18n / zh_HK.po
1 # Chinese (Hong Kong) translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-10-03 14:08+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
12 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
13 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <zh_HK@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:30+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
19
20 #. module: point_of_sale
21 #: field:pos.discount,discount_notes:0
22 msgid "Discount Notes"
23 msgstr ""
24
25 #. module: point_of_sale
26 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_trans_pos_tree_today
27 msgid "Sales by day"
28 msgstr ""
29
30 #. module: point_of_sale
31 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_confirm
32 msgid "Point of Sale Confirm"
33 msgstr ""
34
35 #. module: point_of_sale
36 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_discount
37 #: view:pos.discount:0
38 msgid "Apply Discount"
39 msgstr ""
40
41 #. module: point_of_sale
42 #: view:pos.order:0
43 msgid "Set to draft"
44 msgstr ""
45
46 #. module: point_of_sale
47 #: field:report.transaction.pos,product_nb:0
48 msgid "Product Nb."
49 msgstr ""
50
51 #. module: point_of_sale
52 #: model:ir.module.module,shortdesc:point_of_sale.module_meta_information
53 msgid "Point Of Sale"
54 msgstr ""
55
56 #. module: point_of_sale
57 #: view:pos.order:0 view:report.pos.order:0
58 msgid "Today"
59 msgstr ""
60
61 #. module: point_of_sale
62 #: view:pos.add.product:0
63 msgid "Add product :"
64 msgstr "新加產品"
65
66 #. module: point_of_sale
67 #: view:all.closed.cashbox.of.the.day:0
68 msgid "All Cashboxes Of the day :"
69 msgstr ""
70
71 #. module: point_of_sale
72 #: view:pos.box.entries:0
73 msgid "Put Money"
74 msgstr ""
75
76 #. module: point_of_sale
77 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_cash_register_all
78 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_report_cash_register_all
79 msgid "Register Analysis"
80 msgstr ""
81
82 #. module: point_of_sale
83 #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.pos_lines_detail
84 #: report:pos.details:0 report:pos.details_summary:0
85 msgid "Details of Sales"
86 msgstr "詳細銷售資料"
87
88 #. module: point_of_sale
89 #: view:pos.close.statement:0
90 msgid "Are you sure you want to close the statements ?"
91 msgstr ""
92
93 #. module: point_of_sale
94 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_scan_product
95 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_scan_product
96 #: view:pos.scan.product:0
97 msgid "Scan product"
98 msgstr "掃描產品"
99
100 #. module: point_of_sale
101 #: view:report.cash.register:0 field:report.cash.register,day:0
102 #: view:report.pos.order:0 field:report.pos.order,day:0
103 msgid "Day"
104 msgstr ""
105
106 #. module: point_of_sale
107 #: view:pos.make.payment:0
108 msgid "Add payment :"
109 msgstr ""
110
111 #. module: point_of_sale
112 #: view:report.cash.register:0 view:report.pos.order:0
113 msgid "My Sales"
114 msgstr ""
115
116 #. module: point_of_sale
117 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_box_out
118 msgid "Box Out"
119 msgstr ""
120
121 #. module: point_of_sale
122 #: report:pos.sales.user.today.current.user:0
123 msgid "Today's Sales By Current User"
124 msgstr ""
125
126 #. module: point_of_sale
127 #: report:account.statement:0 field:pos.box.entries,amount:0
128 #: field:pos.box.out,amount:0 report:pos.invoice:0
129 #: field:pos.make.payment,amount:0 report:pos.user.product:0
130 #: field:report.transaction.pos,amount:0
131 msgid "Amount"
132 msgstr "金額"
133
134 #. module: point_of_sale
135 #: report:pos.lines:0
136 msgid "VAT"
137 msgstr "增值稅"
138
139 #. module: point_of_sale
140 #: report:pos.invoice:0
141 msgid "Origin"
142 msgstr ""
143
144 #. module: point_of_sale
145 #: report:pos.invoice:0
146 msgid "Tax"
147 msgstr "稅項"
148
149 #. module: point_of_sale
150 #: view:report.transaction.pos:0
151 msgid "Total Transaction"
152 msgstr ""
153
154 #. module: point_of_sale
155 #: help:account.journal,special_journal:0
156 msgid "Will put all the orders in waiting status till being accepted"
157 msgstr ""
158
159 #. module: point_of_sale
160 #: report:account.statement:0 field:report.pos.order,partner_id:0
161 msgid "Partner"
162 msgstr ""
163
164 #. module: point_of_sale
165 #: report:pos.details:0 report:pos.details_summary:0
166 msgid "Total of the day"
167 msgstr ""
168
169 #. module: point_of_sale
170 #: view:report.pos.order:0 field:report.pos.order,average_price:0
171 msgid "Average Price"
172 msgstr ""
173
174 #. module: point_of_sale
175 #: report:pos.lines:0
176 msgid "Disc. (%)"
177 msgstr ""
178
179 #. module: point_of_sale
180 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_open_config
181 msgid "Cash Register Management"
182 msgstr ""
183
184 #. module: point_of_sale
185 #: view:account.bank.statement:0 view:pos.order:0 field:pos.order,state:0
186 #: report:pos.sales.user:0 report:pos.sales.user.today:0
187 #: field:report.cash.register,state:0 field:report.pos.order,state:0
188 msgid "State"
189 msgstr ""
190
191 #. module: point_of_sale
192 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_payment
193 msgid "Add payment"
194 msgstr ""
195
196 #. module: point_of_sale
197 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_trans_pos_tree_month
198 msgid "Sales by month"
199 msgstr ""
200
201 #. module: point_of_sale
202 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_sales_by_user_pos_today
203 #: view:report.sales.by.user.pos:0 view:report.sales.by.user.pos.month:0
204 msgid "Sales by User"
205 msgstr ""
206
207 #. module: point_of_sale
208 #: report:pos.invoice:0
209 msgid "Disc.(%)"
210 msgstr ""
211
212 #. module: point_of_sale
213 #: field:pos.box.entries,ref:0
214 msgid "Ref"
215 msgstr ""
216
217 #. module: point_of_sale
218 #: view:report.pos.order:0 field:report.pos.order,price_total:0
219 msgid "Total Price"
220 msgstr ""
221
222 #. module: point_of_sale
223 #: view:product.product:0
224 msgid "Miscelleanous"
225 msgstr ""
226
227 #. module: point_of_sale
228 #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.pos_sales_user
229 #: report:pos.sales.user:0
230 msgid "Sales Report"
231 msgstr ""
232
233 #. module: point_of_sale
234 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_discount.py:52
235 #, python-format
236 msgid "No Order Lines"
237 msgstr ""
238
239 #. module: point_of_sale
240 #: view:pos.order:0
241 msgid "Other Information"
242 msgstr ""
243
244 #. module: point_of_sale
245 #: view:product.product:0
246 msgid "Product Type"
247 msgstr ""
248
249 #. module: point_of_sale
250 #: view:pos.details:0
251 msgid "Dates"
252 msgstr ""
253
254 #. module: point_of_sale
255 #: field:res.company,company_discount:0
256 msgid "Max Discount(%)"
257 msgstr ""
258
259 #. module: point_of_sale
260 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1057
261 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1076
262 #, python-format
263 msgid "No valid pricelist line found !"
264 msgstr ""
265
266 #. module: point_of_sale
267 #: report:pos.details:0 report:pos.lines:0 report:pos.payment.report.user:0
268 #: report:pos.user.product:0
269 msgid "["
270 msgstr ""
271
272 #. module: point_of_sale
273 #: field:report.sales.by.margin.pos,total:0
274 #: field:report.sales.by.margin.pos.month,total:0
275 msgid "Margin"
276 msgstr ""
277
278 #. module: point_of_sale
279 #: field:pos.discount,discount:0 field:pos.order.line,discount:0
280 msgid "Discount (%)"
281 msgstr ""
282
283 #. module: point_of_sale
284 #: view:pos.order.line:0
285 msgid "Total qty"
286 msgstr ""
287
288 #. module: point_of_sale
289 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_user_pos_month
290 msgid "Sales by user monthly"
291 msgstr ""
292
293 #. module: point_of_sale
294 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:54
295 #, python-format
296 msgid ""
297 "You can not open a Cashbox for \"%s\".\n"
298 "Please close its related cash register."
299 msgstr ""
300
301 #. module: point_of_sale
302 #: help:pos.order,user_salesman_id:0
303 msgid "User who is logged into the system."
304 msgstr ""
305
306 #. module: point_of_sale
307 #: field:product.product,income_pdt:0
308 msgid "Product for Input"
309 msgstr ""
310
311 #. module: point_of_sale
312 #: report:pos.details_summary:0
313 msgid "Mode of Payment"
314 msgstr ""
315
316 #. module: point_of_sale
317 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_of_sale
318 msgid "Daily Operations"
319 msgstr ""
320
321 #. module: point_of_sale
322 #: view:account.bank.statement:0
323 msgid "Search Cash Statements"
324 msgstr ""
325
326 #. module: point_of_sale
327 #: view:pos.confirm:0
328 msgid "Are you sure you want to close your sales ?"
329 msgstr ""
330
331 #. module: point_of_sale
332 #: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
333 msgid "August"
334 msgstr ""
335
336 #. module: point_of_sale
337 #: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
338 msgid "June"
339 msgstr ""
340
341 #. module: point_of_sale
342 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_sales_by_user_pos_month
343 msgid "Sales by User Monthly"
344 msgstr ""
345
346 #. module: point_of_sale
347 #: field:pos.make.payment,payment_date:0
348 msgid "Payment Date"
349 msgstr ""
350
351 #. module: point_of_sale
352 #: report:account.statement:0 report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
353 msgid "Closing Date"
354 msgstr ""
355
356 #. module: point_of_sale
357 #: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
358 msgid "October"
359 msgstr ""
360
361 #. module: point_of_sale
362 #: field:account.bank.statement.line,am_out:0
363 msgid "To count"
364 msgstr ""
365
366 #. module: point_of_sale
367 #: report:pos.details:0 report:pos.details_summary:0
368 msgid "Summary"
369 msgstr ""
370
371 #. module: point_of_sale
372 #: view:pos.order:0
373 msgid "Quotations"
374 msgstr ""
375
376 #. module: point_of_sale
377 #: field:report.pos.order,delay_payment:0
378 msgid "Delay Payment"
379 msgstr ""
380
381 #. module: point_of_sale
382 #: report:pos.invoice:0 report:pos.lines:0 field:pos.order.line,qty:0
383 #: field:report.sales.by.user.pos,qty:0
384 #: field:report.sales.by.user.pos.month,qty:0
385 msgid "Quantity"
386 msgstr ""
387
388 #. module: point_of_sale
389 #: help:account.journal,auto_cash:0
390 msgid "This field authorize the automatic creation of the cashbox"
391 msgstr ""
392
393 #. module: point_of_sale
394 #: view:account.bank.statement:0
395 msgid "Period"
396 msgstr ""
397
398 #. module: point_of_sale
399 #: report:pos.invoice:0
400 msgid "Net Total:"
401 msgstr ""
402
403 #. module: point_of_sale
404 #: field:pos.order.line,name:0
405 msgid "Line Description"
406 msgstr ""
407
408 #. module: point_of_sale
409 #: view:product.product:0
410 msgid "Codes"
411 msgstr ""
412
413 #. module: point_of_sale
414 #: view:pos.box.out:0
415 msgid "Output Operation"
416 msgstr ""
417
418 #. module: point_of_sale
419 #: view:pos.details:0 view:pos.payment.report:0 view:pos.payment.report.user:0
420 #: view:pos.sale.user:0
421 msgid "Print Report"
422 msgstr ""
423
424 #. module: point_of_sale
425 #: report:pos.invoice:0 report:pos.lines:0 field:pos.order.line,price_unit:0
426 #: report:pos.payment.report.user:0
427 msgid "Unit Price"
428 msgstr ""
429
430 #. module: point_of_sale
431 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:105
432 #, python-format
433 msgid "Please check that income account is set to %s"
434 msgstr ""
435
436 #. module: point_of_sale
437 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_return.py:85
438 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_return.py:240
439 #, python-format
440 msgid "Add Product"
441 msgstr ""
442
443 #. module: point_of_sale
444 #: field:report.transaction.pos,invoice_am:0
445 msgid "Invoice Amount"
446 msgstr ""
447
448 #. module: point_of_sale
449 #: view:account.bank.statement:0 report:account.statement:0
450 #: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
451 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_journal
452 #: field:pos.config.journal,journal_id:0 field:pos.order,sale_journal:0
453 #: view:report.cash.register:0 field:report.cash.register,journal_id:0
454 #: field:report.pos.order,journal_id:0
455 msgid "Journal"
456 msgstr ""
457
458 #. module: point_of_sale
459 #: report:pos.invoice:0
460 msgid "Tel. :"
461 msgstr ""
462
463 #. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot (OpenERP Server 6.1rc1)  #-#-#-#-#
464 #. module: point_of_sale
465 #. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot.web (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#
466 #. openerp-web
467 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_payment
468 #: report:pos.details:0 view:pos.order:0
469 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:87
470 msgid "Payment"
471 msgstr ""
472
473 #. module: point_of_sale
474 #: report:account.statement:0 report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
475 msgid "Ending Balance"
476 msgstr ""
477
478 #. module: point_of_sale
479 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.products_for_output_operations
480 msgid "Products for Output Operations"
481 msgstr ""
482
483 #. module: point_of_sale
484 #: view:pos.payment.report.date:0
485 msgid "Sale by Date and User"
486 msgstr ""
487
488 #. module: point_of_sale
489 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:69
490 #, python-format
491 msgid ""
492 "Cannot delete a point of sale which is closed or contains confirmed "
493 "cashboxes!"
494 msgstr ""
495
496 #. module: point_of_sale
497 #: report:pos.details_summary:0
498 msgid "Mode of Taxes"
499 msgstr ""
500
501 #. module: point_of_sale
502 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_close_statement.py:50
503 #, python-format
504 msgid "Cash registers are already closed."
505 msgstr ""
506
507 #. module: point_of_sale
508 #: constraint:product.product:0
509 msgid "Error: Invalid ean code"
510 msgstr ""
511
512 #. module: point_of_sale
513 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_open_statement
514 #: view:pos.open.statement:0
515 msgid "Open Statements"
516 msgstr ""
517
518 #. module: point_of_sale
519 #: view:pos.add.product:0
520 msgid "Save & New"
521 msgstr ""
522
523 #. module: point_of_sale
524 #: report:pos.details:0
525 msgid "Sales total(Revenue)"
526 msgstr ""
527
528 #. module: point_of_sale
529 #: report:pos.details:0 report:pos.details_summary:0
530 msgid "Total paid"
531 msgstr "總已付"
532
533 #. module: point_of_sale
534 #: field:account.journal,check_dtls:0
535 msgid "Check Details"
536 msgstr ""
537
538 #. module: point_of_sale
539 #: report:pos.details:0 report:pos.details_summary:0
540 msgid "Qty of product"
541 msgstr "產品數量"
542
543 #. module: point_of_sale
544 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_transaction_pos
545 msgid "transaction for the pos"
546 msgstr ""
547
548 #. module: point_of_sale
549 #: field:pos.order,contract_number:0
550 msgid "Contract Number"
551 msgstr ""
552
553 #. module: point_of_sale
554 #: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
555 msgid "March"
556 msgstr ""
557
558 #. module: point_of_sale
559 #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.pos_users_product_re
560 #: report:pos.user.product:0
561 msgid "User's Product"
562 msgstr ""
563
564 #. module: point_of_sale
565 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:641
566 #, python-format
567 msgid ""
568 "You have to select a pricelist in the sale form !\n"
569 "Please set one before choosing a product."
570 msgstr ""
571
572 #. module: point_of_sale
573 #: field:pos.order.line,price_subtotal_incl:0
574 msgid "Subtotal"
575 msgstr "小計"
576
577 #. module: point_of_sale
578 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.act_pos_open_statement
579 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_close_statement
580 msgid "Close Statements"
581 msgstr ""
582
583 #. module: point_of_sale
584 #: view:account.journal:0
585 msgid "Extended Configureation"
586 msgstr ""
587
588 #. module: point_of_sale
589 #: report:account.statement:0 report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
590 msgid "Starting Balance"
591 msgstr ""
592
593 #. module: point_of_sale
594 #: report:pos.payment.report.user:0
595 msgid "Payment By User"
596 msgstr ""
597
598 #. module: point_of_sale
599 #: field:pos.order,type_rec:0
600 msgid "Type of Receipt"
601 msgstr ""
602
603 #. module: point_of_sale
604 #: view:report.pos.order:0 field:report.pos.order,nbr:0
605 msgid "# of Lines"
606 msgstr ""
607
608 #. module: point_of_sale
609 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_order_accepted
610 msgid "Accepted Sales"
611 msgstr ""
612
613 #. module: point_of_sale
614 #: help:account.journal,check_dtls:0
615 msgid ""
616 "This field authorize Validation of Cashbox without checking ending details"
617 msgstr ""
618
619 #. module: point_of_sale
620 #: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
621 msgid "St.Name"
622 msgstr ""
623
624 #. module: point_of_sale
625 #: report:pos.details_summary:0
626 msgid "Sales total"
627 msgstr ""
628
629 #. module: point_of_sale
630 #: view:pos.order.line:0
631 msgid "Sum of subtotals"
632 msgstr ""
633
634 #. module: point_of_sale
635 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:97
636 #, python-format
637 msgid ""
638 "The maximum value you can still withdraw is exceeded. \n"
639 " Remaining value is equal to %s"
640 msgstr ""
641
642 #. module: point_of_sale
643 #: field:pos.make.payment,payment_date:0
644 msgid "Payment date"
645 msgstr ""
646
647 #. module: point_of_sale
648 #: field:pos.order,lines:0
649 msgid "Order Lines"
650 msgstr ""
651
652 #. module: point_of_sale
653 #: field:pos.order.line,create_date:0
654 msgid "Creation Date"
655 msgstr ""
656
657 #. module: point_of_sale
658 #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.pos_sales_user_today
659 msgid "Today's Sales"
660 msgstr ""
661
662 #. module: point_of_sale
663 #: view:report.sales.by.margin.pos:0 view:report.sales.by.margin.pos.month:0
664 #: view:report.sales.by.user.pos:0 view:report.sales.by.user.pos.month:0
665 #: view:report.transaction.pos:0
666 msgid "POS "
667 msgstr ""
668
669 #. module: point_of_sale
670 #: report:account.statement:0 report:pos.user.product:0
671 msgid "Total :"
672 msgstr ""
673
674 #. module: point_of_sale
675 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1202
676 #, python-format
677 msgid "Create line failed !"
678 msgstr ""
679
680 #. module: point_of_sale
681 #: field:report.sales.by.margin.pos,product_name:0
682 #: field:report.sales.by.margin.pos.month,product_name:0
683 msgid "Product Name"
684 msgstr ""
685
686 #. module: point_of_sale
687 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:69
688 #, python-format
689 msgid "Invalid action !"
690 msgstr ""
691
692 #. module: point_of_sale
693 #: field:pos.order,pricelist_id:0
694 msgid "Pricelist"
695 msgstr ""
696
697 #. module: point_of_sale
698 #: report:pos.details:0 report:pos.details_summary:0
699 msgid "Total invoiced"
700 msgstr ""
701
702 #. module: point_of_sale
703 #: view:report.pos.order:0 field:report.pos.order,product_qty:0
704 msgid "# of Qty"
705 msgstr ""
706
707 #. module: point_of_sale
708 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_return
709 msgid "Point of sale return"
710 msgstr ""
711
712 #. module: point_of_sale
713 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos_month
714 msgid "Sales by margin monthly"
715 msgstr ""
716
717 #. module: point_of_sale
718 #: view:pos.order:0 field:report.sales.by.margin.pos,date_order:0
719 #: field:report.sales.by.margin.pos.month,date_order:0
720 #: field:report.sales.by.user.pos,date_order:0
721 #: field:report.sales.by.user.pos.month,date_order:0
722 msgid "Order Date"
723 msgstr ""
724
725 #. module: point_of_sale
726 #: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
727 msgid "Today's Closed Cashbox"
728 msgstr ""
729
730 #. module: point_of_sale
731 #: report:pos.invoice:0
732 msgid "Draft Invoice"
733 msgstr ""
734
735 #. module: point_of_sale
736 #: constraint:account.bank.statement.line:0
737 msgid ""
738 "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the "
739 "statement line"
740 msgstr ""
741
742 #. module: point_of_sale
743 #: field:product.product,expense_pdt:0
744 msgid "Product for expenses"
745 msgstr ""
746
747 #. module: point_of_sale
748 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_pos_sales_user_today_current_user
749 #: view:pos.sales.user.today.current_user:0
750 msgid "Sales for Current User"
751 msgstr ""
752
753 #. module: point_of_sale
754 #: report:pos.invoice:0
755 msgid "Fiscal Position Remark :"
756 msgstr ""
757
758 #. module: point_of_sale
759 #: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
760 msgid "September"
761 msgstr ""
762
763 #. module: point_of_sale
764 #: report:account.statement:0 report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
765 msgid "Opening Date"
766 msgstr ""
767
768 #. module: point_of_sale
769 #: report:pos.lines:0
770 msgid "Taxes :"
771 msgstr ""
772
773 #. module: point_of_sale
774 #: field:report.transaction.pos,disc:0
775 msgid "Disc."
776 msgstr ""
777
778 #. module: point_of_sale
779 #: report:pos.invoice:0
780 msgid "VAT :"
781 msgstr ""
782
783 #. module: point_of_sale
784 #: view:pos.order.line:0
785 msgid "POS Order lines"
786 msgstr ""
787
788 #. module: point_of_sale
789 #: view:pos.receipt:0
790 msgid "Receipt :"
791 msgstr ""
792
793 #. module: point_of_sale
794 #: field:account.bank.statement.line,pos_statement_id:0
795 #: field:pos.order,amount_return:0
796 msgid "unknown"
797 msgstr ""
798
799 #. module: point_of_sale
800 #: report:pos.details:0 field:report.transaction.pos,date_create:0
801 msgid "Date"
802 msgstr ""
803
804 #. module: point_of_sale
805 #: view:report.pos.order:0
806 msgid "Extended Filters..."
807 msgstr ""
808
809 #. module: point_of_sale
810 #: field:pos.order,num_sale:0
811 msgid "Internal Note"
812 msgstr ""
813
814 #. module: point_of_sale
815 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_res_company
816 msgid "Companies"
817 msgstr ""
818
819 #. module: point_of_sale
820 #: report:pos.details:0 report:pos.details_summary:0
821 msgid "Total discount"
822 msgstr ""
823
824 #. module: point_of_sale
825 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_get_sale.py:54
826 #, python-format
827 msgid "UserError "
828 msgstr ""
829
830 #. module: point_of_sale
831 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_box_entries
832 msgid "Pos Box Entries"
833 msgstr ""
834
835 #. module: point_of_sale
836 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_get_sale.py:54
837 #, python-format
838 msgid "You can't modify this order. It has already been paid"
839 msgstr ""
840
841 #. module: point_of_sale
842 #: field:pos.details,date_end:0 field:pos.sale.user,date_end:0
843 msgid "Date End"
844 msgstr ""
845
846 #. module: point_of_sale
847 #: report:pos.invoice:0
848 msgid "Your Reference"
849 msgstr ""
850
851 #. module: point_of_sale
852 #: field:report.transaction.pos,no_trans:0
853 msgid "Number of Transaction"
854 msgstr ""
855
856 #. module: point_of_sale
857 #: view:pos.box.entries:0 view:pos.box.out:0 view:pos.confirm:0
858 #: view:pos.make.payment:0 view:pos.open.statement:0 view:pos.receipt:0
859 msgid "Cancel"
860 msgstr ""
861
862 #. module: point_of_sale
863 #: view:pos.order:0
864 msgid "Return Picking"
865 msgstr ""
866
867 #. module: point_of_sale
868 #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.pos_details_summary
869 msgid "Sales (summary)"
870 msgstr "銷售(總結)"
871
872 #. module: point_of_sale
873 #: view:product.product:0
874 msgid "Information"
875 msgstr ""
876
877 #. module: point_of_sale
878 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_wizard_enter_jrnl
879 msgid "Input Operations"
880 msgstr ""
881
882 #. module: point_of_sale
883 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_cash_register
884 #: view:report.cash.register:0
885 msgid "Point of Sale Cash Register Analysis"
886 msgstr ""
887
888 #. module: point_of_sale
889 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_sales_user_today
890 msgid "Sale by Users"
891 msgstr ""
892
893 #. module: point_of_sale
894 #: report:pos.payment.report:0
895 msgid "Payment For Sale"
896 msgstr ""
897
898 #. module: point_of_sale
899 #: field:pos.order,first_name:0
900 msgid "First Name"
901 msgstr ""
902
903 #. module: point_of_sale
904 #: view:res.company:0
905 msgid "Other"
906 msgstr ""
907
908 #. module: point_of_sale
909 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_order_line
910 msgid "Lines of Point of Sale"
911 msgstr ""
912
913 #. module: point_of_sale
914 #: view:pos.order:0 view:report.transaction.pos:0
915 msgid "Amount total"
916 msgstr ""
917
918 #. module: point_of_sale
919 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_new_bank_statement_all_tree
920 msgid "Cash Registers"
921 msgstr ""
922
923 #. module: point_of_sale
924 #: report:pos.details:0
925 msgid "Users"
926 msgstr ""
927
928 #. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot (OpenERP Server 6.1rc1)  #-#-#-#-#
929 #. module: point_of_sale
930 #. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot.web (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#
931 #. openerp-web
932 #: report:pos.details:0 report:pos.invoice:0 report:pos.lines:0
933 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:30
934 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:69
935 msgid "Price"
936 msgstr ""
937
938 #. module: point_of_sale
939 #: field:pos.scan.product,gencod:0
940 msgid "Barcode"
941 msgstr ""
942
943 #. module: point_of_sale
944 #: view:report.sales.by.margin.pos:0 view:report.sales.by.margin.pos.month:0
945 #: view:report.sales.by.user.pos:0 view:report.sales.by.user.pos.month:0
946 #: view:report.transaction.pos:0
947 msgid "POS"
948 msgstr ""
949
950 #. module: point_of_sale
951 #: field:report.cash.register,date:0
952 msgid "Create Date"
953 msgstr ""
954
955 #. module: point_of_sale
956 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_wizard_enter_jrnl2
957 msgid "Output Operations"
958 msgstr ""
959
960 #. module: point_of_sale
961 #: report:pos.details:0 report:pos.details_summary:0
962 msgid "Start Period"
963 msgstr ""
964
965 #. module: point_of_sale
966 #: report:account.statement:0 field:pos.category,complete_name:0
967 #: field:pos.category,name:0 report:pos.sales.user:0
968 #: report:pos.sales.user.today:0
969 msgid "Name"
970 msgstr ""
971
972 #. module: point_of_sale
973 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_open_statement
974 msgid "Open Cash Registers"
975 msgstr ""
976
977 #. module: point_of_sale
978 #: report:pos.details:0 report:pos.lines:0 report:pos.payment.report.user:0
979 #: report:pos.user.product:0
980 msgid "]"
981 msgstr ""
982
983 #. module: point_of_sale
984 #: sql_constraint:account.journal:0
985 msgid "The name of the journal must be unique per company !"
986 msgstr ""
987
988 #. module: point_of_sale
989 #: report:pos.invoice:0
990 msgid "Supplier Refund"
991 msgstr ""
992
993 #. module: point_of_sale
994 #: view:account.bank.statement:0 view:pos.order:0 view:report.cash.register:0
995 #: view:report.pos.order:0
996 msgid "Group By..."
997 msgstr ""
998
999 #. module: point_of_sale
1000 #: view:pos.order:0
1001 msgid "POS Orders"
1002 msgstr ""
1003
1004 #. module: point_of_sale
1005 #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.all_closed_cashbox_of_the_day
1006 msgid "All Closed CashBox"
1007 msgstr ""
1008
1009 #. module: point_of_sale
1010 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:640
1011 #, python-format
1012 msgid "No Pricelist !"
1013 msgstr ""
1014
1015 #. module: point_of_sale
1016 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_get_sale
1017 #: view:pos.get.sale:0
1018 msgid "Select an Open Sale Order"
1019 msgstr "選擇未關銷售訂單"
1020
1021 #. module: point_of_sale
1022 #: view:pos.order:0
1023 msgid "Order date"
1024 msgstr ""
1025
1026 #. module: point_of_sale
1027 #: report:pos.invoice:0
1028 msgid "Base"
1029 msgstr "基本"
1030
1031 #. module: point_of_sale
1032 #: view:product.product:0
1033 msgid "Account"
1034 msgstr ""
1035
1036 #. module: point_of_sale
1037 #: field:pos.order,sale_manager:0
1038 msgid "Salesman Manager"
1039 msgstr ""
1040
1041 #. module: point_of_sale
1042 #: view:pos.order:0
1043 msgid "Notes"
1044 msgstr "記事"
1045
1046 #. module: point_of_sale
1047 #: view:pos.order:0
1048 msgid "Sale Order"
1049 msgstr ""
1050
1051 #. module: point_of_sale
1052 #: report:pos.details:0 report:pos.invoice:0 field:pos.order,amount_tax:0
1053 msgid "Taxes"
1054 msgstr "稅項"
1055
1056 #. module: point_of_sale
1057 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_order_line
1058 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_order_line_day
1059 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_order_line_form
1060 msgid "Sale line"
1061 msgstr ""
1062
1063 #. module: point_of_sale
1064 #: field:pos.config.journal,code:0
1065 msgid "Code"
1066 msgstr ""
1067
1068 #. module: point_of_sale
1069 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.product_normal_action
1070 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_of_sale_product
1071 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_products
1072 msgid "Products"
1073 msgstr ""
1074
1075 #. module: point_of_sale
1076 #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.pos_payment_report
1077 msgid "Payment Report For Sale"
1078 msgstr ""
1079
1080 #. module: point_of_sale
1081 #: field:account.journal,special_journal:0
1082 msgid "Special Journal"
1083 msgstr ""
1084
1085 #. module: point_of_sale
1086 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_all_closed_cashbox_of_the_day
1087 msgid "All closed cashbox of the day"
1088 msgstr ""
1089
1090 #. module: point_of_sale
1091 #: view:pos.order:0
1092 msgid "Extra Info"
1093 msgstr ""
1094
1095 #. module: point_of_sale
1096 #: report:pos.invoice:0
1097 msgid "Fax :"
1098 msgstr ""
1099
1100 #. module: point_of_sale
1101 #: field:pos.order,user_id:0
1102 msgid "Connected Salesman"
1103 msgstr ""
1104
1105 #. module: point_of_sale
1106 #: model:ir.module.module,description:point_of_sale.module_meta_information
1107 msgid ""
1108 "\n"
1109 "Main features :\n"
1110 " - Fast encoding of the sale.\n"
1111 " - Allow to choose one payment mode (the quick way) or to split the payment "
1112 "between several payment mode.\n"
1113 " - Computation of the amount of money to return.\n"
1114 " - Create and confirm picking list automatically.\n"
1115 " - Allow the user to create invoice automatically.\n"
1116 " - Allow to refund former sales.\n"
1117 "\n"
1118 "    "
1119 msgstr ""
1120
1121 #. module: point_of_sale
1122 #: field:pos.order,price_type:0
1123 msgid "Price method"
1124 msgstr ""
1125
1126 #. module: point_of_sale
1127 #: view:pos.receipt:0
1128 msgid "Print the receipt of the sale"
1129 msgstr ""
1130
1131 #. module: point_of_sale
1132 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_stock_picking
1133 msgid "Picking List"
1134 msgstr ""
1135
1136 #. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot (OpenERP Server 6.1rc1)  #-#-#-#-#
1137 #. module: point_of_sale
1138 #. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot.web (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#
1139 #. openerp-web
1140 #: report:pos.details:0 report:pos.payment.report.user:0
1141 #: report:pos.user.product:0 field:report.sales.by.margin.pos,qty:0
1142 #: field:report.sales.by.margin.pos.month,qty:0
1143 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:32
1144 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:59
1145 msgid "Qty"
1146 msgstr ""
1147
1148 #. module: point_of_sale
1149 #: view:report.cash.register:0 view:report.pos.order:0
1150 msgid "Month -1"
1151 msgstr ""
1152
1153 #. module: point_of_sale
1154 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_pos_sale_user
1155 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_sale_user
1156 #: view:pos.payment.report.user:0
1157 msgid "Sale by User"
1158 msgstr ""
1159
1160 #. module: point_of_sale
1161 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:293
1162 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472
1163 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46
1164 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46
1165 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:100
1166 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:105
1167 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:86
1168 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:88
1169 #, python-format
1170 msgid "Error !"
1171 msgstr ""
1172
1173 #. module: point_of_sale
1174 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_confirm
1175 msgid "Sale Confirm"
1176 msgstr ""
1177
1178 #. module: point_of_sale
1179 #: view:report.cash.register:0
1180 msgid "state"
1181 msgstr ""
1182
1183 #. module: point_of_sale
1184 #: view:product.product:0
1185 msgid "Prices"
1186 msgstr ""
1187
1188 #. module: point_of_sale
1189 #: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
1190 msgid "July"
1191 msgstr ""
1192
1193 #. module: point_of_sale
1194 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:547
1195 #, python-format
1196 msgid "Please provide an account for the product: %s"
1197 msgstr ""
1198
1199 #. module: point_of_sale
1200 #: field:report.pos.order,delay_validation:0
1201 msgid "Delay Validation"
1202 msgstr ""
1203
1204 #. module: point_of_sale
1205 #: field:pos.order,nb_print:0
1206 msgid "Number of Print"
1207 msgstr ""
1208
1209 #. module: point_of_sale
1210 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_make_payment
1211 msgid "Point of Sale Payment"
1212 msgstr ""
1213
1214 #. module: point_of_sale
1215 #: report:pos.details:0 report:pos.details_summary:0
1216 msgid "End Period"
1217 msgstr ""
1218
1219 #. module: point_of_sale
1220 #: field:account.journal,auto_cash:0
1221 msgid "Automatic Opening"
1222 msgstr ""
1223
1224 #. module: point_of_sale
1225 #: field:pos.order.line,price_ded:0
1226 msgid "Discount(Amount)"
1227 msgstr ""
1228
1229 #. module: point_of_sale
1230 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_add_product.py:51
1231 #, python-format
1232 msgid "Active ID is not found"
1233 msgstr ""
1234
1235 #. module: point_of_sale
1236 #: field:account.bank.statement.line,is_acc:0
1237 msgid "Is accompte"
1238 msgstr ""
1239
1240 #. module: point_of_sale
1241 #: view:report.cash.register:0 field:report.cash.register,month:0
1242 #: view:report.pos.order:0 field:report.pos.order,month:0
1243 msgid "Month"
1244 msgstr ""
1245
1246 #. module: point_of_sale
1247 #: view:pos.order:0
1248 msgid "Sales Order POS"
1249 msgstr ""
1250
1251 #. module: point_of_sale
1252 #: report:account.statement:0
1253 msgid "Statement Name"
1254 msgstr ""
1255
1256 #. module: point_of_sale
1257 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_new_bank_statement_tree
1258 #: field:pos.box.entries,journal_id:0 field:pos.box.out,journal_id:0
1259 msgid "Cash Register"
1260 msgstr ""
1261
1262 #. module: point_of_sale
1263 #: field:pos.payment.report.date,date_start:0
1264 msgid "Start Date"
1265 msgstr ""
1266
1267 #. module: point_of_sale
1268 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_receipt
1269 msgid "Point of sale receipt"
1270 msgstr ""
1271
1272 #. module: point_of_sale
1273 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_payment.py:91
1274 #, python-format
1275 msgid "No order lines defined for this sale "
1276 msgstr ""
1277
1278 #. module: point_of_sale
1279 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_sales_by_margin_pos_today
1280 msgid "Sales by User Daily margin"
1281 msgstr ""
1282
1283 #. module: point_of_sale
1284 #: field:pos.order,note_2:0
1285 msgid "Customer Note"
1286 msgstr ""
1287
1288 #. module: point_of_sale
1289 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:340
1290 #, python-format
1291 msgid "No order lines defined for this sale."
1292 msgstr ""
1293
1294 #. module: point_of_sale
1295 #: field:report.cash.register,balance_start:0
1296 msgid "Opening Balance"
1297 msgstr ""
1298
1299 #. module: point_of_sale
1300 #: field:pos.order,amount_paid:0 selection:pos.order,state:0
1301 msgid "Paid"
1302 msgstr ""
1303
1304 #. module: point_of_sale
1305 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_all_sales_lines
1306 msgid "All sales lines"
1307 msgstr ""
1308
1309 #. module: point_of_sale
1310 #: selection:report.cash.register,state:0
1311 msgid "Quotation"
1312 msgstr ""
1313
1314 #. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot (OpenERP Server 6.1rc1)  #-#-#-#-#
1315 #. module: point_of_sale
1316 #. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot.web (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#
1317 #. openerp-web
1318 #: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0 report:pos.invoice:0
1319 #: report:pos.lines:0 report:pos.payment.report.user:0
1320 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:49
1321 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:93
1322 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:271
1323 msgid "Total:"
1324 msgstr ""
1325
1326 #. module: point_of_sale
1327 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos
1328 msgid "Sales by margin"
1329 msgstr ""
1330
1331 #. module: point_of_sale
1332 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_config_journal
1333 msgid "Journal Configuration"
1334 msgstr ""
1335
1336 #. module: point_of_sale
1337 #: view:pos.order:0
1338 msgid "Statement lines"
1339 msgstr ""
1340
1341 #. module: point_of_sale
1342 #: help:pos.order,user_id:0
1343 msgid ""
1344 "Person who uses the the cash register. It could be a reliever, a student or "
1345 "an interim employee."
1346 msgstr ""
1347
1348 #. module: point_of_sale
1349 #: field:report.transaction.pos,invoice_id:0
1350 msgid "Nbr Invoice"
1351 msgstr ""
1352
1353 #. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot (OpenERP Server 6.1rc1)  #-#-#-#-#
1354 #. module: point_of_sale
1355 #. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot.web (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#
1356 #. openerp-web
1357 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_pos_receipt
1358 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:231
1359 msgid "Receipt"
1360 msgstr ""
1361
1362 #. module: point_of_sale
1363 #: field:pos.order,invoice_wanted:0
1364 msgid "Create Invoice"
1365 msgstr ""
1366
1367 #. module: point_of_sale
1368 #: view:pos.order:0
1369 msgid "Done"
1370 msgstr ""
1371
1372 #. module: point_of_sale
1373 #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.pos_invoice_report
1374 #: report:pos.invoice:0 view:pos.order:0 field:pos.order,invoice_id:0
1375 msgid "Invoice"
1376 msgstr ""
1377
1378 #. module: point_of_sale
1379 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_get_sale
1380 msgid "Get From Sale"
1381 msgstr ""
1382
1383 #. module: point_of_sale
1384 #: view:account.bank.statement:0 selection:report.cash.register,state:0
1385 msgid "Open"
1386 msgstr ""
1387
1388 #. module: point_of_sale
1389 #: field:pos.order,name:0 field:pos.order.line,order_id:0
1390 msgid "Order Ref"
1391 msgstr ""
1392
1393 #. module: point_of_sale
1394 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_pos_payment_repport_date
1395 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_payment_report_date
1396 msgid "Sales lines Report"
1397 msgstr ""
1398
1399 #. module: point_of_sale
1400 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_box_entries
1401 #: view:pos.box.entries:0
1402 msgid "Box Entries"
1403 msgstr ""
1404
1405 #. module: point_of_sale
1406 #: selection:pos.order,price_type:0
1407 msgid "Tax excluded"
1408 msgstr ""
1409
1410 #. module: point_of_sale
1411 #: field:report.sales.by.margin.pos,net_margin_per_qty:0
1412 #: field:report.sales.by.margin.pos.month,net_margin_per_qty:0
1413 msgid "Net margin per Qty"
1414 msgstr ""
1415
1416 #. module: point_of_sale
1417 #: view:report.sales.by.margin.pos:0 view:report.sales.by.margin.pos.month:0
1418 msgid "Sales by User Margin"
1419 msgstr ""
1420
1421 #. module: point_of_sale
1422 #: report:pos.invoice:0
1423 msgid "Taxes:"
1424 msgstr ""
1425
1426 #. module: point_of_sale
1427 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_pos_order
1428 msgid "Point of Sale Orders Statistics"
1429 msgstr ""
1430
1431 #. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot (OpenERP Server 6.1rc1)  #-#-#-#-#
1432 #. module: point_of_sale
1433 #. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot.web (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#
1434 #. openerp-web
1435 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_product_product
1436 #: report:pos.details:0 field:pos.order.line,product_id:0
1437 #: report:pos.payment.report.user:0 report:pos.user.product:0
1438 #: view:report.pos.order:0 field:report.pos.order,product_id:0
1439 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:29
1440 msgid "Product"
1441 msgstr ""
1442
1443 #. module: point_of_sale
1444 #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.pos_lines_report
1445 msgid "Pos Lines"
1446 msgstr ""
1447
1448 #. module: point_of_sale
1449 #: field:product.product,disc_controle:0
1450 msgid "Discount Control"
1451 msgstr ""
1452
1453 #. module: point_of_sale
1454 #: field:report.cash.register,balance_end_real:0
1455 msgid "Closing Balance"
1456 msgstr ""
1457
1458 #. module: point_of_sale
1459 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_pos_details
1460 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_details
1461 msgid "Sale Details"
1462 msgstr ""
1463
1464 #. module: point_of_sale
1465 #: field:pos.payment.report.date,date_end:0
1466 msgid "End Date"
1467 msgstr ""
1468
1469 #. module: point_of_sale
1470 #: field:pos.order,date_order:0
1471 msgid "Date Ordered"
1472 msgstr ""
1473
1474 #. module: point_of_sale
1475 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_pos_payment_report_user
1476 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_payment_report_user
1477 msgid "Sales lines by Users"
1478 msgstr ""
1479
1480 #. module: point_of_sale
1481 #: field:res.company,max_diff:0
1482 msgid "Max Difference for Cashboxes"
1483 msgstr ""
1484
1485 #. module: point_of_sale
1486 #: report:pos.details:0
1487 msgid "Order"
1488 msgstr ""
1489
1490 #. module: point_of_sale
1491 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:472
1492 #, python-format
1493 msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
1494 msgstr ""
1495
1496 #. module: point_of_sale
1497 #: view:pos.make.payment:0
1498 msgid "The cash register must be opened to be able to execute a payment."
1499 msgstr ""
1500
1501 #. module: point_of_sale
1502 #: report:pos.lines:0
1503 msgid "Net Total :"
1504 msgstr ""
1505
1506 #. module: point_of_sale
1507 #: view:product.product:0
1508 msgid "Product Description"
1509 msgstr ""
1510
1511 #. module: point_of_sale
1512 #: field:pos.details,date_start:0 field:pos.sale.user,date_start:0
1513 msgid "Date Start"
1514 msgstr ""
1515
1516 #. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot (OpenERP Server 6.1rc1)  #-#-#-#-#
1517 #. module: point_of_sale
1518 #. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot.web (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#
1519 #. openerp-web
1520 #: field:pos.order,amount_total:0 report:pos.payment.report.user:0
1521 #: field:report.sales.by.user.pos,amount:0
1522 #: field:report.sales.by.user.pos.month,amount:0
1523 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:33
1524 msgid "Total"
1525 msgstr ""
1526
1527 #. module: point_of_sale
1528 #: view:pos.sale.user:0
1529 msgid "Sale By User"
1530 msgstr ""
1531
1532 #. module: point_of_sale
1533 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_open_statement
1534 msgid "Open Cash Register"
1535 msgstr ""
1536
1537 #. module: point_of_sale
1538 #: report:account.statement:0
1539 #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.account_statement
1540 msgid "Statement"
1541 msgstr ""
1542
1543 #. module: point_of_sale
1544 #: field:pos.order,name:0
1545 msgid "Order Description"
1546 msgstr "訂單描述"
1547
1548 #. module: point_of_sale
1549 #: field:pos.make.payment,num_sale:0
1550 msgid "Num.File"
1551 msgstr ""
1552
1553 #. module: point_of_sale
1554 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_payment_report
1555 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_payment_report
1556 #: view:pos.payment.report:0
1557 msgid "Payment Report"
1558 msgstr ""
1559
1560 #. module: point_of_sale
1561 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_view_pos_return
1562 msgid "Return lines"
1563 msgstr ""
1564
1565 #. module: point_of_sale
1566 #: report:account.statement:0 report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
1567 #: report:pos.details:0 report:pos.details_summary:0 report:pos.lines:0
1568 #: field:pos.order,company_id:0 field:pos.order.line,company_id:0
1569 #: report:pos.payment.report.user:0 report:pos.sales.user:0
1570 #: report:pos.sales.user.today:0 report:pos.user.product:0
1571 #: field:report.pos.order,company_id:0
1572 msgid "Company"
1573 msgstr ""
1574
1575 #. module: point_of_sale
1576 #: report:pos.invoice:0
1577 msgid "Invoice Date"
1578 msgstr "發票日期"
1579
1580 #. module: point_of_sale
1581 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1058
1582 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1077
1583 #, python-format
1584 msgid ""
1585 "Couldn't find a pricelist line matching this product and quantity.\n"
1586 "You have to change either the product, the quantity or the pricelist."
1587 msgstr ""
1588
1589 #. module: point_of_sale
1590 #: field:pos.order.line,serial_number:0
1591 msgid "Serial Number"
1592 msgstr ""
1593
1594 #. module: point_of_sale
1595 #: view:pos.order:0
1596 msgid "Reprint"
1597 msgstr ""
1598
1599 #. module: point_of_sale
1600 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:293
1601 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:100
1602 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:88
1603 #, python-format
1604 msgid "You have to open at least one cashbox"
1605 msgstr ""
1606
1607 #. module: point_of_sale
1608 #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.pos_payment_report_user
1609 msgid "Today's Payment By User"
1610 msgstr ""
1611
1612 #. module: point_of_sale
1613 #: field:stock.picking,pos_order:0
1614 msgid "Pos order"
1615 msgstr ""
1616
1617 #. module: point_of_sale
1618 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:238
1619 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:253
1620 #, python-format
1621 msgid "Error!"
1622 msgstr ""
1623
1624 #. module: point_of_sale
1625 #: report:pos.lines:0
1626 msgid "No. Of Articles"
1627 msgstr ""
1628
1629 #. module: point_of_sale
1630 #: field:pos.order,date_validity:0
1631 msgid "Validity Date"
1632 msgstr ""
1633
1634 #. module: point_of_sale
1635 #: field:pos.order,picking_id:0
1636 msgid "Picking"
1637 msgstr ""
1638
1639 #. module: point_of_sale
1640 #: field:pos.order,shop_id:0 field:report.pos.order,shop_id:0
1641 msgid "Shop"
1642 msgstr "店鋪"
1643
1644 #. module: point_of_sale
1645 #: field:pos.order,picking_id:0
1646 msgid "Last Output Picking"
1647 msgstr ""
1648
1649 #. module: point_of_sale
1650 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_bank_statement_line
1651 msgid "Bank Statement Line"
1652 msgstr ""
1653
1654 #. module: point_of_sale
1655 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_bank_statement
1656 msgid "Bank Statement"
1657 msgstr ""
1658
1659 #. module: point_of_sale
1660 #: report:pos.user.product:0
1661 msgid "Ending Date"
1662 msgstr ""
1663
1664 #. module: point_of_sale
1665 #: view:report.sales.by.user.pos:0 view:report.sales.by.user.pos.month:0
1666 #: view:report.transaction.pos:0
1667 msgid "POS Report"
1668 msgstr ""
1669
1670 #. module: point_of_sale
1671 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_discount
1672 msgid "Add Discount"
1673 msgstr ""
1674
1675 #. module: point_of_sale
1676 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_close_statement
1677 msgid "Close Cash Register"
1678 msgstr ""
1679
1680 #. module: point_of_sale
1681 #: field:pos.order.line,qty_rfd:0
1682 msgid "Refunded Quantity"
1683 msgstr ""
1684
1685 #. module: point_of_sale
1686 #: view:pos.scan.product:0
1687 msgid "Scan Barcode"
1688 msgstr ""
1689
1690 #. module: point_of_sale
1691 #: field:pos.box.entries,product_id:0 field:pos.box.out,product_id:0
1692 msgid "Operation"
1693 msgstr ""
1694
1695 #. module: point_of_sale
1696 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_ofsale
1697 msgid "Sales Order"
1698 msgstr ""
1699
1700 #. module: point_of_sale
1701 #: field:pos.order,account_move:0
1702 msgid "Journal Entry"
1703 msgstr ""
1704
1705 #. module: point_of_sale
1706 #: selection:report.cash.register,state:0
1707 msgid "Confirmed"
1708 msgstr ""
1709
1710 #. module: point_of_sale
1711 #: report:pos.invoice:0
1712 msgid "Cancelled Invoice"
1713 msgstr ""
1714
1715 #. module: point_of_sale
1716 #: view:report.cash.register:0
1717 msgid "Confirm"
1718 msgstr ""
1719
1720 #. module: point_of_sale
1721 #: report:pos.payment.report.date:0
1722 msgid "Sales Lines"
1723 msgstr ""
1724
1725 #. module: point_of_sale
1726 #: constraint:res.company:0
1727 msgid "Error! You can not create recursive companies."
1728 msgstr ""
1729
1730 #. module: point_of_sale
1731 #: field:pos.discount,discount:0
1732 msgid "Discount "
1733 msgstr ""
1734
1735 #. module: point_of_sale
1736 #: report:pos.invoice:0
1737 msgid "Supplier Invoice"
1738 msgstr ""
1739
1740 #. module: point_of_sale
1741 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1210
1742 #, python-format
1743 msgid "Modify line failed !"
1744 msgstr ""
1745
1746 #. module: point_of_sale
1747 #: field:pos.make.payment,payment_name:0
1748 msgid "Payment name"
1749 msgstr ""
1750
1751 #. module: point_of_sale
1752 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_rep
1753 msgid "Reporting"
1754 msgstr ""
1755
1756 #. module: point_of_sale
1757 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.products_for_input_operations
1758 msgid "Products for Input Operations"
1759 msgstr ""
1760
1761 #. module: point_of_sale
1762 #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.pos_sales_user_today_current_user
1763 msgid "Today's Sales by Current User"
1764 msgstr ""
1765
1766 #. module: point_of_sale
1767 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_box_out
1768 msgid "Pos Box Out"
1769 msgstr ""
1770
1771 #. module: point_of_sale
1772 #: sql_constraint:account.journal:0
1773 msgid "The code of the journal must be unique per company !"
1774 msgstr ""
1775
1776 #. module: point_of_sale
1777 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_config_product
1778 msgid "Configuration"
1779 msgstr ""
1780
1781 #. module: point_of_sale
1782 #: report:pos.user.product:0
1783 msgid "Starting Date"
1784 msgstr ""
1785
1786 #. module: point_of_sale
1787 #: field:pos.order,date_validation:0
1788 #: field:report.pos.order,date_validation:0
1789 msgid "Validation Date"
1790 msgstr ""
1791
1792 #. module: point_of_sale
1793 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:507
1794 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:509
1795 #, python-format
1796 msgid "You don't have enough access to validate this sale!"
1797 msgstr ""
1798
1799 #. module: point_of_sale
1800 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_invoice
1801 msgid "Invoices"
1802 msgstr ""
1803
1804 #. module: point_of_sale
1805 #: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
1806 msgid "December"
1807 msgstr ""
1808
1809 #. module: point_of_sale
1810 #: view:report.pos.order:0 field:report.pos.order,total_discount:0
1811 msgid "Total Discount"
1812 msgstr ""
1813
1814 #. module: point_of_sale
1815 #: view:pos.box.out:0
1816 msgid "Take Money"
1817 msgstr ""
1818
1819 #. module: point_of_sale
1820 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_details
1821 msgid "Sales Details"
1822 msgstr ""
1823
1824 #. module: point_of_sale
1825 #: field:product.product,am_out:0
1826 msgid "Control for Output Operations"
1827 msgstr ""
1828
1829 #. module: point_of_sale
1830 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_close_statement.py:50
1831 #, python-format
1832 msgid "Message"
1833 msgstr ""
1834
1835 #. module: point_of_sale
1836 #: view:account.journal:0 model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_order
1837 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_root_touchscreen
1838 #: view:product.product:0
1839 msgid "Point of Sale"
1840 msgstr ""
1841
1842 #. module: point_of_sale
1843 #: view:pos.order:0 field:pos.payment.report.user,user_id:0
1844 #: field:pos.sale.user,user_id:0 field:pos.sales.user.today,user_id:0
1845 #: view:report.pos.order:0 field:report.pos.order,user_id:0
1846 msgid "Salesman"
1847 msgstr ""
1848
1849 #. module: point_of_sale
1850 #: report:pos.details:0 view:pos.order:0 selection:pos.order,state:0
1851 #: view:report.pos.order:0 selection:report.pos.order,state:0
1852 msgid "Invoiced"
1853 msgstr ""
1854
1855 #. module: point_of_sale
1856 #: view:pos.close.statement:0
1857 msgid "No"
1858 msgstr ""
1859
1860 #. module: point_of_sale
1861 #: field:pos.order.line,notice:0
1862 msgid "Discount Notice"
1863 msgstr ""
1864
1865 #. module: point_of_sale
1866 #: view:pos.scan.product:0
1867 msgid "Add"
1868 msgstr ""
1869
1870 #. module: point_of_sale
1871 #: view:report.cash.register:0
1872 msgid "Draft"
1873 msgstr ""
1874
1875 #. module: point_of_sale
1876 #: view:pos.order.line:0
1877 msgid "POS Order line"
1878 msgstr ""
1879
1880 #. module: point_of_sale
1881 #: view:pos.open.statement:0
1882 msgid "Are you sure you want to open the statements ?"
1883 msgstr ""
1884
1885 #. module: point_of_sale
1886 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_payment_report_date
1887 msgid "POS Payment Report according to date"
1888 msgstr ""
1889
1890 #. module: point_of_sale
1891 #: report:pos.invoice:0
1892 msgid "PRO-FORMA"
1893 msgstr ""
1894
1895 #. module: point_of_sale
1896 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:358
1897 #, python-format
1898 msgid "Please provide a partner for the sale."
1899 msgstr ""
1900
1901 #. module: point_of_sale
1902 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:853
1903 #, python-format
1904 msgid ""
1905 "There is no receivable account defined for this journal: \"%s\" (id:%d)"
1906 msgstr ""
1907
1908 #. module: point_of_sale
1909 #: field:pos.order,user_salesman_id:0
1910 msgid "Cashier"
1911 msgstr ""
1912
1913 #. module: point_of_sale
1914 #: report:account.statement:0 report:all.closed.cashbox.of.the.day:0
1915 #: view:pos.details:0 report:pos.sales.user:0 report:pos.sales.user.today:0
1916 #: report:pos.user.product:0 view:report.cash.register:0
1917 #: field:report.cash.register,user_id:0
1918 #: field:report.sales.by.margin.pos,user_id:0
1919 #: field:report.sales.by.margin.pos.month,user_id:0
1920 #: field:report.sales.by.user.pos,user_id:0
1921 #: field:report.sales.by.user.pos.month,user_id:0
1922 #: field:report.transaction.pos,user_id:0
1923 #: model:res.groups,name:point_of_sale.group_pos_user
1924 msgid "User"
1925 msgstr ""
1926
1927 #. module: point_of_sale
1928 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_trans_pos_tree
1929 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_user_pos
1930 msgid "Sales by user"
1931 msgstr ""
1932
1933 #. module: point_of_sale
1934 #: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
1935 msgid "November"
1936 msgstr ""
1937
1938 #. module: point_of_sale
1939 #: view:pos.receipt:0
1940 msgid "Print Receipt"
1941 msgstr ""
1942
1943 #. module: point_of_sale
1944 #: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
1945 msgid "January"
1946 msgstr ""
1947
1948 #. module: point_of_sale
1949 #: view:pos.order.line:0
1950 msgid "POS Orders lines"
1951 msgstr ""
1952
1953 #. module: point_of_sale
1954 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:358
1955 #, python-format
1956 msgid "Error"
1957 msgstr ""
1958
1959 #. module: point_of_sale
1960 #: field:report.transaction.pos,journal_id:0
1961 msgid "Sales Journal"
1962 msgstr ""
1963
1964 #. module: point_of_sale
1965 #: report:pos.invoice:0
1966 msgid "Refund"
1967 msgstr ""
1968
1969 #. module: point_of_sale
1970 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46
1971 #, python-format
1972 msgid "Please create an invoice for this sale."
1973 msgstr ""
1974
1975 #. module: point_of_sale
1976 #: report:pos.sales.user:0 report:pos.sales.user.today:0
1977 #: field:report.pos.order,date:0
1978 msgid "Date Order"
1979 msgstr ""
1980
1981 #. module: point_of_sale
1982 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_close_statement.py:66
1983 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_close_statement
1984 #: view:pos.close.statement:0
1985 #, python-format
1986 msgid "Close Cash Registers"
1987 msgstr ""
1988
1989 #. module: point_of_sale
1990 #: report:pos.details:0 report:pos.payment.report.user:0
1991 msgid "Disc(%)"
1992 msgstr ""
1993
1994 #. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot (OpenERP Server 6.1rc1)  #-#-#-#-#
1995 #. module: point_of_sale
1996 #. #-#-#-#-#  point_of_sale.pot.web (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#
1997 #. openerp-web
1998 #: view:pos.details:0 view:pos.discount:0 view:pos.payment.report:0
1999 #: view:pos.payment.report.user:0 view:pos.sale.user:0
2000 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:13
2001 msgid "Close"
2002 msgstr ""
2003
2004 #. module: point_of_sale
2005 #: view:pos.order:0
2006 msgid "Order lines"
2007 msgstr ""
2008
2009 #. module: point_of_sale
2010 #: field:pos.order.line,price_subtotal:0
2011 msgid "Subtotal w/o Tax"
2012 msgstr ""
2013
2014 #. module: point_of_sale
2015 #: view:pos.order:0
2016 msgid "Add product"
2017 msgstr ""
2018
2019 #. module: point_of_sale
2020 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_pos_payment
2021 msgid "Pyament Report"
2022 msgstr ""
2023
2024 #. module: point_of_sale
2025 #: field:report.transaction.pos,jl_id:0
2026 msgid "Cash Journals"
2027 msgstr ""
2028
2029 #. module: point_of_sale
2030 #: view:pos.details:0
2031 msgid "POS Details :"
2032 msgstr ""
2033
2034 #. module: point_of_sale
2035 #: report:pos.sales.user.today:0
2036 msgid "Today's Sales By User"
2037 msgstr ""
2038
2039 #. module: point_of_sale
2040 #: view:pos.box.entries:0
2041 #: view:pos.box.out:0
2042 msgid "Please fill these fields for entries to the box:"
2043 msgstr ""
2044
2045 #. module: point_of_sale
2046 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:86
2047 #, python-format
2048 msgid "please check that account is set to %s"
2049 msgstr ""
2050
2051 #. module: point_of_sale
2052 #: field:pos.config.journal,name:0 report:pos.invoice:0 report:pos.lines:0
2053 msgid "Description"
2054 msgstr ""
2055
2056 #. module: point_of_sale
2057 #: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
2058 msgid "May"
2059 msgstr ""
2060
2061 #. module: point_of_sale
2062 #: report:pos.lines:0
2063 msgid "Sales lines"
2064 msgstr ""
2065
2066 #. module: point_of_sale
2067 #: field:pos.order,note:0
2068 msgid "Internal Notes"
2069 msgstr ""
2070
2071 #. module: point_of_sale
2072 #: view:pos.add.product:0
2073 msgid "Save & Close"
2074 msgstr ""
2075
2076 #. module: point_of_sale
2077 #: view:pos.order:0
2078 msgid "Running"
2079 msgstr ""
2080
2081 #. module: point_of_sale
2082 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_all_closed_cashbox_of_the_day
2083 msgid "All Cashboxes Of the day"
2084 msgstr ""
2085
2086 #. module: point_of_sale
2087 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_pos_order_all
2088 #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_report_pos_order_all
2089 #: view:report.pos.order:0
2090 msgid "Point of Sale Analysis"
2091 msgstr ""
2092
2093 #. module: point_of_sale
2094 #: view:pos.order:0 field:pos.order,partner_id:0 view:report.pos.order:0
2095 msgid "Customer"
2096 msgstr ""
2097
2098 #. module: point_of_sale
2099 #: field:pos.make.payment,is_acc:0
2100 #: field:pos.make.payment,product_id:0
2101 #: selection:pos.order,state:0
2102 #: selection:report.pos.order,state:0
2103 msgid "Advance"
2104 msgstr ""
2105
2106 #. module: point_of_sale
2107 #: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
2108 msgid "February"
2109 msgstr ""
2110
2111 #. module: point_of_sale
2112 #: view:report.cash.register:0
2113 msgid "    Today    "
2114 msgstr ""
2115
2116 #. module: point_of_sale
2117 #: field:pos.order,remboursed:0
2118 msgid "Remboursed"
2119 msgstr ""
2120
2121 #. module: point_of_sale
2122 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_order_tree_open
2123 msgid "Opened Sales"
2124 msgstr ""
2125
2126 #. module: point_of_sale
2127 #: selection:report.cash.register,month:0 selection:report.pos.order,month:0
2128 msgid "April"
2129 msgstr ""
2130
2131 #. module: point_of_sale
2132 #: field:pos.order,statement_ids:0
2133 msgid "Payments"
2134 msgstr ""
2135
2136 #. module: point_of_sale
2137 #: report:pos.details:0 report:pos.details_summary:0 report:pos.lines:0
2138 #: report:pos.payment.report.user:0 report:pos.sales.user:0
2139 #: report:pos.sales.user.today:0 report:pos.user.product:0
2140 msgid "Print Date"
2141 msgstr ""
2142
2143 #. module: point_of_sale
2144 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_sales_by_margin_pos_month
2145 msgid "Sales by User Monthly margin"
2146 msgstr ""
2147
2148 #. module: point_of_sale
2149 #: view:pos.order:0
2150 msgid "Search Sales Order"
2151 msgstr ""
2152
2153 #. module: point_of_sale
2154 #: field:pos.order,account_move:0
2155 msgid "Account Entry"
2156 msgstr ""
2157
2158 #. module: point_of_sale
2159 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_return.py:316 view:pos.make.payment:0
2160 #, python-format
2161 msgid "Make Payment"
2162 msgstr ""
2163
2164 #. module: point_of_sale
2165 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_sales_user_today
2166 msgid "Sales User Today"
2167 msgstr ""
2168
2169 #. module: point_of_sale
2170 #: view:report.cash.register:0 field:report.cash.register,year:0
2171 #: view:report.pos.order:0 field:report.pos.order,year:0
2172 msgid "Year"
2173 msgstr ""
2174
2175 #. module: point_of_sale
2176 #: view:pos.close.statement:0
2177 msgid "Yes"
2178 msgstr ""