[IMP] safe_eval: do not log exceptions, when re-raising a new exception, make the...
[odoo/odoo.git] / addons / plugin_thunderbird / i18n / it.po
1 # Italian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-12-09 23:19+0000\n"
12 "Last-Translator: Sergio Corato <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 05:54+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
19
20 #. module: plugin_thunderbird
21 #: view:plugin_thunderbird.installer:0
22 msgid "Restart Thunderbird."
23 msgstr "Riavvia Thunderbird."
24
25 #. module: plugin_thunderbird
26 #: view:plugin_thunderbird.installer:0
27 msgid "Thunderbird plug-in installation:"
28 msgstr "Installazione plug-in Thunderbird:"
29
30 #. module: plugin_thunderbird
31 #: view:sale.config.settings:0
32 msgid "Download and install the plug-in"
33 msgstr "Scarica e installa il plug-in"
34
35 #. module: plugin_thunderbird
36 #: model:ir.actions.act_window,name:plugin_thunderbird.action_thunderbird_installer
37 #: model:ir.ui.menu,name:plugin_thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird
38 #: view:plugin_thunderbird.installer:0
39 msgid "Install Thunderbird Plug-In"
40 msgstr "Installa il plug-in Thunderbird"
41
42 #. module: plugin_thunderbird
43 #: help:plugin_thunderbird.installer,plugin_file:0
44 msgid ""
45 "Thunderbird plug-in file. Save this file and install it in Thunderbird."
46 msgstr ""
47 "File del plug-in Thunderbird. Salvare il file e installarlo in Thunderbird."
48
49 #. module: plugin_thunderbird
50 #: view:plugin_thunderbird.installer:0
51 msgid "title"
52 msgstr "titolo"
53
54 #. module: plugin_thunderbird
55 #: view:plugin_thunderbird.installer:0
56 msgid "Installation and Configuration Steps"
57 msgstr "Passi di installazione e configurazione"
58
59 #. module: plugin_thunderbird
60 #: field:plugin_thunderbird.installer,plugin_name:0
61 msgid "File name"
62 msgstr "Nome file"
63
64 #. module: plugin_thunderbird
65 #: view:plugin_thunderbird.installer:0
66 msgid "Click \"Install Now\"."
67 msgstr "Clicca \"Installa adesso\"."
68
69 #. module: plugin_thunderbird
70 #: model:ir.model,name:plugin_thunderbird.model_plugin_thunderbird_installer
71 msgid "plugin_thunderbird.installer"
72 msgstr "plugin_thunderbird.installer"
73
74 #. module: plugin_thunderbird
75 #: field:plugin_thunderbird.installer,plugin_file:0
76 #: field:plugin_thunderbird.installer,thunderbird:0
77 msgid "Thunderbird Plug-in"
78 msgstr "Plug-in Thunderbird"
79
80 #. module: plugin_thunderbird
81 #: view:plugin_thunderbird.installer:0
82 msgid "Configure your openerp server."
83 msgstr "Configurare il server openerp."
84
85 #. module: plugin_thunderbird
86 #: help:plugin_thunderbird.installer,thunderbird:0
87 msgid ""
88 "Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
89 "its attachments."
90 msgstr ""
91 "Permette di selezionare un oggetto che è possibile aggiungere all'email e ai "
92 "suoi allegati."
93
94 #. module: plugin_thunderbird
95 #: view:plugin_thunderbird.installer:0
96 msgid "Save the Thunderbird plug-in."
97 msgstr "Salvare il plug-in Thunderbird."
98
99 #. module: plugin_thunderbird
100 #: view:plugin_thunderbird.installer:0
101 msgid "Close"
102 msgstr "Chiudi"
103
104 #. module: plugin_thunderbird
105 #: view:plugin_thunderbird.installer:0
106 msgid "Select the plug-in (the file named openerp_plugin.xpi)."
107 msgstr "Selezionare il plug-in (il file si chiama openerp_plugin.xpi)."
108
109 #. module: plugin_thunderbird
110 #: view:plugin_thunderbird.installer:0
111 msgid ""
112 "From the Thunderbird menubar: Tools ­> Add-ons -> Screwdriver/Wrench Icon -> "
113 "Install add-on from file..."
114 msgstr ""
115 "Dalla barra del menu di Thunderbird: Strumenti > Componenti aggiuntivi -> "
116 "Icona Cacciavite/Chiave -> Installa l'addon da file..."
117
118 #. module: plugin_thunderbird
119 #: view:plugin_thunderbird.installer:0
120 msgid "From the Thunderbird menubar: OpenERP -> Configuration."
121 msgstr "Dalla barra del menu di Thunderbird: OpenERP -> Configurazione."
122
123 #~ msgid "Description"
124 #~ msgstr "Descrizione"
125
126 #~ msgid ""
127 #~ "Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in "
128 #~ "thunderbird."
129 #~ msgstr ""
130 #~ "File plug-in di Thunderbird. Salva il file e installa questo plug-in in "
131 #~ "Thunderbird."
132
133 #~ msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in."
134 #~ msgstr "File documentazione: come installare il plug-in in Thunderbird."
135
136 #~ msgid "_Close"
137 #~ msgstr "_Close"
138
139 #~ msgid "Installation Manual"
140 #~ msgstr "Manuale installazione"
141
142 #~ msgid "Image"
143 #~ msgstr "Imagine"
144
145 #~ msgid ""
146 #~ "This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
147 #~ "attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
148 #~ msgstr ""
149 #~ "Il plug in permette di collegare le e-mail ai documenti di OpenERP. E' "
150 #~ "possibile allegarle a documenti già esistenti di OpenERP oppure crearne di "
151 #~ "nuovi"