1 # Spanish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-02-17 20:54+0000\n"
12 "Last-Translator: Freddy Gonzalez <freddy.gonzalez.contreras@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:34+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
22 #: sql_constraint:res.company:0
23 msgid "The company name must be unique !"
24 msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!"
27 #: help:res.company,pad_url_template:0
28 msgid "Template used to generate pad URL."
29 msgstr "Plantilla utilizada para generar la URL almohadilla."
32 #: model:ir.model,name:pad.model_res_company
37 #: constraint:res.company:0
38 msgid "Error! You can not create recursive companies."
39 msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas."
42 #: model:ir.model,name:pad.model_ir_attachment
44 msgstr "ir.attachment"
52 #: field:res.company,pad_url_template:0
53 msgid "Pad URL Template"
54 msgstr "Pad plantilla URL"
57 #: /home/odo/repositories/addons/trunk/pad/static/src/xml/pad.xml:9
65 #~ msgid "Pad root URL"
66 #~ msgstr "URL raíz pad"
70 #~ "Adds enhanced support for (Ether)Pad attachments in the web client, lets "
72 #~ "company customize which Pad installation should be used to link to new pads\n"
73 #~ "(by default, pad.openerp.com)\n"
77 #~ "Añade soporte mejorado para adjuntos (Ether)Pad en el cliente web, permite "
79 #~ "compañía personalice que instalación Pad debe ser utilizada para conectar a "
80 #~ "los nuevos pads\n"
81 #~ "(por defecto, pad.openerp.com)\n"
84 #~ msgid "Enhanced support for (Ether)Pad attachments"
85 #~ msgstr "Soporte mejorado para adjuntos (Ether)Pad"
95 #~ msgid "The root URL of the company's pad instance"
96 #~ msgstr "La URL raíz de la instancia pad de la compañía."