1 # Latvian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-31 09:18+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 06:51+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
20 #. module: multi_company
21 #: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_odoo
22 #: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_be
23 #: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_editor
24 #: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_in
25 #: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_us
30 "Dear %(partner_name)s,\n"
32 "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a "
33 "total amount due of:\n"
35 "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n"
39 "%(user_signature)s\n"
45 "God./Cien. %(partner_name)s,\n"
46 "Pielikumā neapmaksātie rēķini par kopējo summu:\n"
47 "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n"
50 "%(user_signature)s\n"
54 #. module: multi_company
55 #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1
57 msgstr "Odoo Piedāvājumi"
59 #. module: multi_company
60 #: view:multi_company.default:0
64 #. module: multi_company
65 #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany
66 msgid "Multi-Companies"
67 msgstr "Multiuzņēmumi"
69 #. module: multi_company
70 #: view:multi_company.default:0
72 msgstr "Multi-Uzņēmums"
74 #. module: multi_company
75 #: model:ir.actions.act_window,name:multi_company.action_inventory_form
76 #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_action_inventory_form
77 msgid "Default Company per Object"
78 msgstr "Objekta noklusētais Uzņēmums"
80 #. module: multi_company
81 #: view:multi_company.default:0
85 #. module: multi_company
86 #: view:multi_company.default:0
90 #. module: multi_company
91 #: model:product.template,name:multi_company.product_product_odoo1_product_template
93 msgstr "Odoo Piedāvājums"
97 #~ " Multicompany module is for managing a multicompany environment.\n"
98 #~ " This module is the base module for other multicompany modules.\n"
102 #~ " Multiuzņēmumu modulis paredzēts vairāku uzņēmumu videi vienā datubāzē.\n"
103 #~ " Šis ir citu multiuzņēmumu moduļu bāzes modulis.\n"