1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:58+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:20+0000\n"
11 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:41+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
19 #. module: mrp_subproduct
20 #: field:mrp.subproduct,product_id:0
24 #. module: mrp_subproduct
25 #: sql_constraint:mrp.bom:0
27 "All product quantities must be greater than 0.\n"
28 "You should install the mrp_subproduct module if you want to manage extra "
31 "Tüm ürün miktarları 0'dan büyük olmalıdır.\n"
32 "BoM üzerinde ekstra ürünleri yönetmek istiyorsanız mrp_subproduct modülünü "
35 #. module: mrp_subproduct
40 #. module: mrp_subproduct
41 #: model:ir.model,name:mrp_subproduct.model_mrp_production
42 msgid "Manufacturing Order"
45 #. module: mrp_subproduct
46 #: model:ir.module.module,shortdesc:mrp_subproduct.module_meta_information
48 "MRP Sub Product - To produce several products from one production order"
49 msgstr "MRP Alt Ürünü - Bir üretim emrinden birden fazla ürün üretimi için"
51 #. module: mrp_subproduct
52 #: field:mrp.subproduct,product_qty:0
56 #. module: mrp_subproduct
57 #: field:mrp.bom,sub_products:0
61 #. module: mrp_subproduct
62 #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0
66 #. module: mrp_subproduct
67 #: model:ir.model,name:mrp_subproduct.model_mrp_bom
68 msgid "Bill of Material"
69 msgstr "Malzeme Faturası"
71 #. module: mrp_subproduct
72 #: model:ir.module.module,description:mrp_subproduct.module_meta_information
75 "This module allows you to produce several products from one production "
77 "You can configure sub-products in the bill of material.\n"
78 "Without this module:\n"
81 " A + B + C -> D + E\n"
85 "Bu modül, bir üretim emrinden birden fazla ürün üretmenize olanak sağlar.\n"
86 "Malzeme faturasında alt-ürünleri yapılandırabilirsiniz.\n"
87 "Without this module:\n"
90 " A + B + C -> D + E\n"
93 #. module: mrp_subproduct
94 #: field:mrp.subproduct,product_uom:0
98 #. module: mrp_subproduct
99 #: field:mrp.subproduct,bom_id:0
101 msgstr "BoM (Malzeme Faturası)"
103 #. module: mrp_subproduct
104 #: constraint:mrp.bom:0
105 msgid "Error ! You can not create recursive BoM."
106 msgstr "Hata! Yinelemeli BoM oluşturamazsınız."
108 #. module: mrp_subproduct
113 #. module: mrp_subproduct
114 #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0
118 #. module: mrp_subproduct
119 #: constraint:mrp.production:0
120 msgid "Order quantity cannot be negative or zero !"
121 msgstr "Sipariş miktarı negatif veya sıfır olamaz!"
123 #. module: mrp_subproduct
124 #: model:ir.model,name:mrp_subproduct.model_mrp_subproduct
128 #. module: mrp_subproduct
129 #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0
133 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
134 #~ msgstr "Görüntüleme mimarisi için Geçersiz XML"
136 #~ msgid "Mrp Sub Product"
137 #~ msgstr "MRP Alt Ürünü"