[MERGE] Merged trunk-autosize-textarea-pso
[odoo/odoo.git] / addons / mrp_subproduct / i18n / it.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * mrp_subproduct
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-12 20:27+0000\n"
11 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 06:28+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
18
19 #. module: mrp_subproduct
20 #: field:mrp.subproduct,product_id:0
21 msgid "Product"
22 msgstr "Prodotto"
23
24 #. module: mrp_subproduct
25 #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0
26 msgid "Fixed"
27 msgstr "Fissato"
28
29 #. module: mrp_subproduct
30 #: sql_constraint:mrp.bom:0
31 msgid ""
32 "All product quantities must be greater than 0.\n"
33 "You should install the mrp_subproduct module if you want to manage extra "
34 "products on BoMs !"
35 msgstr ""
36 "Tutte le quantità prodotto devono essere maggiori di 0.\n"
37 "Dovreste installare il modulo mrp_subproducts se volete gestire prodotti "
38 "extra nelle distinte base!"
39
40 #. module: mrp_subproduct
41 #: view:mrp.bom:0
42 msgid "sub products"
43 msgstr "Sotto Prodotti"
44
45 #. module: mrp_subproduct
46 #: model:ir.model,name:mrp_subproduct.model_mrp_production
47 msgid "Manufacturing Order"
48 msgstr "Ordini di Produzione"
49
50 #. module: mrp_subproduct
51 #: constraint:mrp.bom:0
52 msgid "BoM line product should not be same as BoM product."
53 msgstr ""
54
55 #. module: mrp_subproduct
56 #: view:mrp.bom:0
57 msgid "Sub Products"
58 msgstr "Sotto prodotti"
59
60 #. module: mrp_subproduct
61 #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0
62 msgid "Quantity Type"
63 msgstr "Tipi di Quantità"
64
65 #. module: mrp_subproduct
66 #: model:ir.model,name:mrp_subproduct.model_mrp_bom
67 msgid "Bill of Material"
68 msgstr "Distinta base"
69
70 #. module: mrp_subproduct
71 #: field:mrp.subproduct,product_qty:0
72 msgid "Product Qty"
73 msgstr "Qtà Prodotto"
74
75 #. module: mrp_subproduct
76 #: field:mrp.subproduct,product_uom:0
77 msgid "Product UOM"
78 msgstr "Unità di Misura del Prodotto"
79
80 #. module: mrp_subproduct
81 #: field:mrp.subproduct,bom_id:0
82 msgid "BoM"
83 msgstr "Distinta base"
84
85 #. module: mrp_subproduct
86 #: sql_constraint:mrp.production:0
87 msgid "Reference must be unique per Company!"
88 msgstr ""
89
90 #. module: mrp_subproduct
91 #: field:mrp.bom,sub_products:0
92 msgid "sub_products"
93 msgstr "sub_products"
94
95 #. module: mrp_subproduct
96 #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0
97 msgid "Variable"
98 msgstr "Variabile"
99
100 #. module: mrp_subproduct
101 #: model:ir.model,name:mrp_subproduct.model_mrp_subproduct
102 msgid "Sub Product"
103 msgstr "Sotto Prodotto"
104
105 #. module: mrp_subproduct
106 #: constraint:mrp.production:0
107 msgid "Order quantity cannot be negative or zero!"
108 msgstr ""
109
110 #. module: mrp_subproduct
111 #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0
112 msgid ""
113 "Define how the quantity of subproducts will be set on the production orders "
114 "using this BoM.  'Fixed' depicts a situation where the quantity of created "
115 "subproduct is always equal to the quantity set on the BoM, regardless of how "
116 "many are created in the production order.  By opposition, 'Variable' means "
117 "that the quantity will be computed as    '(quantity of subproduct set on the "
118 "BoM / quantity of manufactured product set on the BoM * quantity of "
119 "manufactured product in the production order.)'"
120 msgstr ""
121
122 #. module: mrp_subproduct
123 #: constraint:mrp.bom:0
124 msgid "Error ! You cannot create recursive BoM."
125 msgstr ""
126
127 #~ msgid ""
128 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
129 #~ msgstr ""
130 #~ "Il nome dell'oggetto deve iniziare per x_ e non deve contenere caratteri "
131 #~ "speciali!"
132
133 #~ msgid "Mrp Sub Product"
134 #~ msgstr "MRP Sotto Prodotti"
135
136 #~ msgid "MRP Sub Product"
137 #~ msgstr "MRP Sotto Prodotto"
138
139 #~ msgid ""
140 #~ "MRP Sub Product - To produce several products from one production order"
141 #~ msgstr ""
142 #~ "MRP Sub Product - Produzione di n prodotti da un singolo ordine di produzione"
143
144 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
145 #~ msgstr "XML non valido per l'Achitettura della Vista"
146
147 #~ msgid ""
148 #~ "\n"
149 #~ "This module allows you to produce several products from one production "
150 #~ "order.\n"
151 #~ "You can configure sub-products in the bill of material.\n"
152 #~ "Without this module:\n"
153 #~ "    A + B + C -> D\n"
154 #~ "With this module:\n"
155 #~ "    A + B + C -> D + E\n"
156 #~ "    "
157 #~ msgstr ""
158 #~ "\n"
159 #~ "Questo modulo permette di produrre parecchi articoli da un ordine di "
160 #~ "produzione.\n"
161 #~ "E' possibile configurare sotto prodotti nella distinta base dei materiali.\n"
162 #~ "Senza questo modulo:\n"
163 #~ "    A + B + C -> D\n"
164 #~ "Con questo modulo:\n"
165 #~ "    A + B + C -> D + E\n"
166 #~ "    "
167
168 #~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero !"
169 #~ msgstr "La quantità ordinata non può essere negativa o zero !"
170
171 #~ msgid "Error ! You can not create recursive BoM."
172 #~ msgstr "Errore! Non è possibile creare distinte base ricorsive."