Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / mrp_subproduct / i18n / es.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * mrp_subproduct
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-12-09 10:56+0000\n"
11 "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
12 "<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
13 "Language-Team: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-17 05:43+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20 #. module: mrp_subproduct
21 #: field:mrp.subproduct,product_id:0
22 msgid "Product"
23 msgstr "Producto"
24
25 #. module: mrp_subproduct
26 #: sql_constraint:mrp.bom:0
27 msgid ""
28 "All product quantities must be greater than 0.\n"
29 "You should install the mrp_subproduct module if you want to manage extra "
30 "products on BoMs !"
31 msgstr ""
32 "Todas las cantidades de producto deben de ser superiores a cero.\n"
33 "¡Debe instalar el módulo mrp_subproduct si quiere gestionar productos extra "
34 "en las LdM!"
35
36 #. module: mrp_subproduct
37 #: view:mrp.bom:0
38 msgid "sub products"
39 msgstr "sub productos"
40
41 #. module: mrp_subproduct
42 #: model:ir.model,name:mrp_subproduct.model_mrp_production
43 msgid "Manufacturing Order"
44 msgstr "Orden fabricación"
45
46 #. module: mrp_subproduct
47 #: model:ir.module.module,shortdesc:mrp_subproduct.module_meta_information
48 msgid ""
49 "MRP Sub Product - To produce several products from one production order"
50 msgstr ""
51 "MRP Sub producto - Para producir varios productos desde una orden de "
52 "fabricación"
53
54 #. module: mrp_subproduct
55 #: view:mrp.bom:0
56 msgid "Sub Products"
57 msgstr "Sub productos"
58
59 #. module: mrp_subproduct
60 #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0
61 msgid "Quantity Type"
62 msgstr "Tipo de cantidad"
63
64 #. module: mrp_subproduct
65 #: model:ir.model,name:mrp_subproduct.model_mrp_bom
66 msgid "Bill of Material"
67 msgstr "Lista de material"
68
69 #. module: mrp_subproduct
70 #: field:mrp.subproduct,product_qty:0
71 msgid "Product Qty"
72 msgstr "Cantidad producto"
73
74 #. module: mrp_subproduct
75 #: field:mrp.subproduct,product_uom:0
76 msgid "Product UOM"
77 msgstr "UdM del producto"
78
79 #. module: mrp_subproduct
80 #: field:mrp.subproduct,bom_id:0
81 msgid "BoM"
82 msgstr "Lista de materiales (LdM)"
83
84 #. module: mrp_subproduct
85 #: constraint:mrp.bom:0
86 msgid "Error ! You can not create recursive BoM."
87 msgstr "¡Error! No puede crear Listas de Material recursivas."
88
89 #. module: mrp_subproduct
90 #: field:mrp.bom,sub_products:0
91 msgid "sub_products"
92 msgstr "sub_productos"
93
94 #. module: mrp_subproduct
95 #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0
96 msgid "Variable"
97 msgstr "Variable"
98
99 #. module: mrp_subproduct
100 #: constraint:mrp.production:0
101 msgid "Order quantity cannot be negative or zero !"
102 msgstr "¡La cantidad ordenada no puede ser negativa o cero!"
103
104 #. module: mrp_subproduct
105 #: model:ir.model,name:mrp_subproduct.model_mrp_subproduct
106 msgid "Sub Product"
107 msgstr "Sub producto"
108
109 #. module: mrp_subproduct
110 #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0
111 msgid "Fixed"
112 msgstr "Fijo"
113
114 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
115 #~ msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!"
116
117 #~ msgid ""
118 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
119 #~ msgstr ""
120 #~ "¡El nombre del objeto debe empezar con x_ y no contener ningún carácter "
121 #~ "especial!"
122
123 #~ msgid "Mrp Sub Product"
124 #~ msgstr "Sub producto MRP"
125
126 #~ msgid "MRP Sub Product"
127 #~ msgstr "Subproducto MRP"
128
129 #~ msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
130 #~ msgstr "¡El ID del certificado del módulo debe ser único!"
131
132 #~ msgid "The name of the module must be unique !"
133 #~ msgstr "¡El nombre del módulo debe ser único!"
134
135 #~ msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
136 #~ msgstr "¡El tamaño del campo nunca puede ser menor que 1!"