1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2013-11-19 04:59+0000\n"
11 "Last-Translator: Guipo Hao <hrlpool@sohu.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-20 05:25+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
20 #: field:mrp.repair.line,move_id:0
21 msgid "Inventory Move"
31 msgid "Recreate Invoice"
35 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371
37 msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !"
38 msgstr "必须在维修单上输入业务伙伴的发票地址"
41 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair
42 #: view:mrp.repair.cancel:0
43 msgid "Cancel Repair Order"
47 #: field:mrp.repair.fee,to_invoice:0
48 #: field:mrp.repair.line,to_invoice:0
54 msgid "Unit of Measure"
58 #: report:repair.order:0
63 #: field:mrp.repair.make_invoice,group:0
64 msgid "Group by partner invoice address"
68 #: field:mrp.repair,message_unread:0
69 msgid "Unread Messages"
73 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435
75 msgid "No product defined on Fees!"
80 #: field:mrp.repair,company_id:0
90 #: selection:mrp.repair,state:0
91 msgid "Invoice Exception"
100 #: field:mrp.repair,address_id:0
101 msgid "Delivery Address"
104 #. module: mrp_repair
109 #. module: mrp_repair
110 #: field:mrp.repair.fee,price_subtotal:0
111 #: field:mrp.repair.line,price_subtotal:0
115 #. module: mrp_repair
116 #: report:repair.order:0
117 msgid "Invoice address :"
120 #. module: mrp_repair
121 #: help:mrp.repair,partner_id:0
122 msgid "Choose partner for whom the order will be invoiced and delivered."
123 msgstr "为将要开票或者发运的订单选择业务伙伴"
125 #. module: mrp_repair
127 msgid "Guarantee limit"
130 #. module: mrp_repair
135 #. module: mrp_repair
136 #: field:mrp.repair,message_ids:0
140 #. module: mrp_repair
141 #: field:mrp.repair,amount_tax:0
142 #: field:mrp.repair.fee,tax_id:0
143 #: field:mrp.repair.line,tax_id:0
147 #. module: mrp_repair
148 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385
149 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413
150 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442
155 #. module: mrp_repair
156 #: report:repair.order:0
160 #. module: mrp_repair
161 #: selection:mrp.repair,state:0
162 #: selection:mrp.repair.line,state:0
166 #. module: mrp_repair
167 #: help:mrp.repair,message_unread:0
168 msgid "If checked new messages require your attention."
169 msgstr "如果要求你关注新消息,勾选此项"
171 #. module: mrp_repair
176 #. module: mrp_repair
177 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp_repair.action_repair_order_tree
179 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
180 " Click to create a reparation order. \n"
182 " In a repair order, you can detail the components you "
184 " add or replace and record the time you spent on the "
188 " The repair order uses the warranty date on the Serial Number "
190 " order to know if whether the repair should be invoiced to "
192 " customer or not.\n"
196 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
199 " 在维修单中,你能详细描述零部件的移除, 替换并且记录在不同操作上面花费的时间。\n"
203 #. module: mrp_repair
204 #: help:mrp.repair.line,state:0
206 " * The 'Draft' status is set automatically as draft when repair order in "
208 "* The 'Confirmed' status is set automatically as confirm when repair order "
209 "in confirm status. \n"
210 "* The 'Done' status is set automatically when repair order is completed. "
212 "* The 'Cancelled' status is set automatically when user cancel repair order."
214 " * 草拟维修单时,维修单自动设为“草稿”状态。 \n"
215 "* 确认维修单时,维修单自动设为“确认”状态。 \n"
216 "* 维修单完成时,维修单自动设为“完成”状态。 \n"
217 "* 维修单取消时,维修单自动设为“取消”状态。"
219 #. module: mrp_repair
220 #: field:mrp.repair,move_id:0
224 #. module: mrp_repair
225 #: report:repair.order:0
229 #. module: mrp_repair
230 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_repair_order_tree
231 #: model:ir.ui.menu,name:mrp_repair.menu_repair_order
232 msgid "Repair Orders"
235 #. module: mrp_repair
236 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp_repair.report_mrp_repair
237 msgid "Quotation / Order"
240 #. module: mrp_repair
241 #: help:mrp.repair,message_summary:0
243 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
244 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
245 msgstr "保持沟通者汇总(信息数量等...)。为了能在Kanban中浏览,该汇总直接保存为Html格式。"
247 #. module: mrp_repair
252 #. module: mrp_repair
253 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336
254 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349
255 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435
256 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49
261 #. module: mrp_repair
266 #. module: mrp_repair
268 #: field:mrp.repair,partner_id:0
272 #. module: mrp_repair
273 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385
275 msgid "No account defined for partner \"%s\"."
276 msgstr "业务伙伴 \"%s\" 没有指定应收账款科目"
278 #. module: mrp_repair
280 #: selection:mrp.repair,state:0
281 #: selection:mrp.repair.line,state:0
285 #. module: mrp_repair
286 #: help:mrp.repair,state:0
288 " * The 'Draft' status is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
290 "* The 'Confirmed' status is used when a user confirms the repair order. "
292 "* The 'Ready to Repair' status is used to start to repairing, user can start "
293 "repairing only after repair order is confirmed. \n"
294 "* The 'To be Invoiced' status is used to generate the invoice before or "
295 "after repairing done. \n"
296 "* The 'Done' status is set when repairing is completed. \n"
297 "* The 'Cancelled' status is used when user cancel repair order."
299 " * 用户创建或未确认维修单时,设为“草稿”状态。 \n"
300 "* 用户确认维修单时,设为“确认”状态。 \n"
301 "* 用户开始维修单时,设为“准备维修”状态。用户只能在确认维修单后开始维修。 \n"
302 "* 维修完成前或完成后,“待发票”状态由来生成发票。 \n"
303 "* 维修单完成时,设为“完成”状态。 \n"
306 #. module: mrp_repair
308 msgid "Repairs order"
311 #. module: mrp_repair
312 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336
314 msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'"
315 msgstr "带产品'%s'的操作行需要序列号"
317 #. module: mrp_repair
318 #: report:repair.order:0
319 msgid "Repair Order N° :"
322 #. module: mrp_repair
323 #: field:mrp.repair,prodlot_id:0
324 #: field:mrp.repair.line,prodlot_id:0
325 #: report:repair.order:0
329 #. module: mrp_repair
330 #: field:mrp.repair,message_follower_ids:0
334 #. module: mrp_repair
335 #: field:mrp.repair,fees_lines:0
339 #. module: mrp_repair
340 #: field:mrp.repair.line,type:0
344 #. module: mrp_repair
345 #: report:repair.order:0
349 #. module: mrp_repair
350 #: selection:mrp.repair,state:0
351 msgid "To be Invoiced"
354 #. module: mrp_repair
355 #: report:repair.order:0
356 msgid "Shipping address :"
359 #. module: mrp_repair
360 #: report:repair.order:0
364 #. module: mrp_repair
365 #: view:mrp.repair.cancel:0
367 "This operation will cancel the Repair process, but will not cancel it's "
368 "Invoice. Do you want to continue?"
369 msgstr "将作废这张维修单,但对应的发票不会作废,继续么?"
371 #. module: mrp_repair
372 #: field:mrp.repair,pricelist_id:0
376 #. module: mrp_repair
377 #: field:mrp.repair,quotation_notes:0
378 msgid "Quotation Notes"
381 #. module: mrp_repair
383 #: field:mrp.repair,state:0
384 #: field:mrp.repair.line,state:0
388 #. module: mrp_repair
390 msgid "Search Reair Orders"
393 #. module: mrp_repair
394 #: report:repair.order:0
398 #. module: mrp_repair
399 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_line
404 #. module: mrp_repair
405 #: report:repair.order:0
409 #. module: mrp_repair
410 #: field:mrp.repair,invoice_method:0
411 msgid "Invoice Method"
414 #. module: mrp_repair
415 #: field:mrp.repair,repaired:0
416 #: selection:mrp.repair,state:0
420 #. module: mrp_repair
421 #: field:mrp.repair.fee,invoice_line_id:0
422 #: field:mrp.repair.line,invoice_line_id:0
426 #. module: mrp_repair
427 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
428 msgid "Before Repair"
431 #. module: mrp_repair
432 #: field:mrp.repair,location_id:0
433 msgid "Current Location"
436 #. module: mrp_repair
437 #: view:mrp.repair.cancel:0
441 #. module: mrp_repair
442 #: view:mrp.repair.cancel:0
443 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
447 #. module: mrp_repair
449 #: field:mrp.repair,invoiced:0
450 #: field:mrp.repair.fee,invoiced:0
451 #: field:mrp.repair.line,invoiced:0
455 #. module: mrp_repair
456 #: field:mrp.repair.fee,product_uom:0
457 #: field:mrp.repair.line,product_uom:0
458 msgid "Product Unit of Measure"
461 #. module: mrp_repair
462 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
463 msgid "Create invoices"
466 #. module: mrp_repair
467 #: report:repair.order:0
471 #. module: mrp_repair
472 #: selection:mrp.repair.line,type:0
476 #. module: mrp_repair
477 #: selection:mrp.repair.line,state:0
481 #. module: mrp_repair
482 #: field:mrp.repair,name:0
483 msgid "Repair Reference"
486 #. module: mrp_repair
487 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair
492 #. module: mrp_repair
493 #: selection:mrp.repair,state:0
497 #. module: mrp_repair
499 msgid "Ready To Repair"
502 #. module: mrp_repair
503 #: field:mrp.repair,amount_untaxed:0
504 msgid "Untaxed Amount"
507 #. module: mrp_repair
508 #: help:mrp.repair,invoice_method:0
510 "Selecting 'Before Repair' or 'After Repair' will allow you to generate "
511 "invoice before or after the repair is done respectively. 'No invoice' means "
512 "you don't want to generate invoice for this repair order."
513 msgstr "选择“维修前”或“维修后”选项来确定在维修前后生产发票。“无发票”则代表此维修单无需生成发票。"
515 #. module: mrp_repair
516 #: field:mrp.repair,guarantee_limit:0
517 msgid "Warranty Expiration"
520 #. module: mrp_repair
521 #: help:mrp.repair,pricelist_id:0
522 msgid "Pricelist of the selected partner."
525 #. module: mrp_repair
526 #: report:repair.order:0
527 msgid "Guarantee Limit"
530 #. module: mrp_repair
531 #: field:mrp.repair,default_address_id:0
535 #. module: mrp_repair
536 #: field:mrp.repair,product_id:0
537 #: report:repair.order:0
538 msgid "Product to Repair"
541 #. module: mrp_repair
542 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
546 #. module: mrp_repair
547 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:41
549 msgid "Active ID not Found"
552 #. module: mrp_repair
553 #: field:mrp.repair,message_is_follower:0
554 msgid "Is a Follower"
557 #. module: mrp_repair
562 #. module: mrp_repair
563 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee
564 msgid "Repair Fees Line"
567 #. module: mrp_repair
568 #: selection:mrp.repair,state:0
572 #. module: mrp_repair
574 msgid "Confirm Repair"
577 #. module: mrp_repair
578 #: report:repair.order:0
579 msgid "Repair Quotation"
582 #. module: mrp_repair
583 #: field:mrp.repair,message_summary:0
587 #. module: mrp_repair
592 #. module: mrp_repair
593 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413
594 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442
596 msgid "No account defined for product \"%s\"."
597 msgstr "产品 \"%s\" 没有指定科目"
599 #. module: mrp_repair
604 #. module: mrp_repair
606 #: field:mrp.repair.fee,product_uom_qty:0
607 #: field:mrp.repair.line,product_uom_qty:0
608 #: report:repair.order:0
612 #. module: mrp_repair
614 msgid "Product Information"
617 #. module: mrp_repair
618 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice
619 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice
624 #. module: mrp_repair
629 #. module: mrp_repair
630 #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0
631 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0
632 #: report:repair.order:0
636 #. module: mrp_repair
637 #: selection:mrp.repair.line,state:0
641 #. module: mrp_repair
642 #: field:mrp.repair,invoice_id:0
646 #. module: mrp_repair
651 #. module: mrp_repair
652 #: view:mrp.repair.cancel:0
653 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
657 #. module: mrp_repair
658 #: field:mrp.repair.line,location_dest_id:0
659 msgid "Dest. Location"
662 #. module: mrp_repair
663 #: report:repair.order:0
664 msgid "Operation Line(s)"
667 #. module: mrp_repair
668 #: field:mrp.repair,location_dest_id:0
669 msgid "Delivery Location"
672 #. module: mrp_repair
673 #: help:mrp.repair,deliver_bool:0
675 "Check this box if you want to manage the delivery once the product is "
676 "repaired and create a picking with selected product. Note that you can "
677 "select the locations in the Info tab, if you have the extended view."
678 msgstr "此选项意味着在产品维修完成后生成发货单。请在扩展视图下的信息栏选择库位。"
680 #. module: mrp_repair
681 #: help:mrp.repair,guarantee_limit:0
683 "The warranty expiration limit is computed as: last move date + warranty "
684 "defined on selected product. If the current date is below the warranty "
685 "expiration limit, each operation and fee you will add will be set as 'not to "
686 "invoiced' by default. Note that you can change manually afterwards."
688 "保修期限计算方法:上次移库时间 + 该产品保修期。若当前日期早于保修期限,所有维修操作及费用将被默认设定为“不开票”。注意该条款日后可以手工调整。"
690 #. module: mrp_repair
691 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
692 msgid "Create Invoice"
695 #. module: mrp_repair
700 #. module: mrp_repair
701 #: field:mrp.repair.fee,name:0
702 #: field:mrp.repair.line,name:0
703 #: report:repair.order:0
707 #. module: mrp_repair
708 #: field:mrp.repair,operations:0
709 msgid "Operation Lines"
712 #. module: mrp_repair
714 #: field:mrp.repair.fee,product_id:0
715 #: field:mrp.repair.line,product_id:0
719 #. module: mrp_repair
721 msgid "Invoice Corrected"
724 #. module: mrp_repair
725 #: report:repair.order:0
729 #. module: mrp_repair
730 #: field:mrp.repair,deliver_bool:0
734 #. module: mrp_repair
735 #: field:mrp.repair,internal_notes:0
736 msgid "Internal Notes"
739 #. module: mrp_repair
740 #: report:repair.order:0
744 #. module: mrp_repair
745 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
746 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?"
749 #. module: mrp_repair
750 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349
752 msgid "Repair order is already invoiced."
755 #. module: mrp_repair
756 #: field:mrp.repair,picking_id:0
760 #. module: mrp_repair
762 msgid "Untaxed amount"
765 #. module: mrp_repair
766 #: field:mrp.repair.fee,repair_id:0
767 #: field:mrp.repair.line,repair_id:0
768 msgid "Repair Order Reference"
771 #. module: mrp_repair
772 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49
774 msgid "Repair order is not invoiced."
777 #. module: mrp_repair
782 #. module: mrp_repair
783 #: selection:mrp.repair.line,type:0
787 #. module: mrp_repair
788 #: field:mrp.repair,partner_invoice_id:0
789 msgid "Invoicing Address"
792 #. module: mrp_repair
793 #: help:mrp.repair,message_ids:0
794 msgid "Messages and communication history"
797 #. module: mrp_repair
802 #. module: mrp_repair
803 #: field:mrp.repair.line,location_id:0
804 msgid "Source Location"
807 #. module: mrp_repair
808 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_cancel
810 msgid "Cancel Repair"
813 #. module: mrp_repair
814 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
818 #. module: mrp_repair
819 #: field:mrp.repair,amount_total:0
823 #. module: mrp_repair
824 #: selection:mrp.repair,state:0
825 msgid "Ready to Repair"
828 #. module: mrp_repair
829 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371
843 #~ msgid "Product UoM"
852 #~ msgid "Repair Order Ref"
855 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
856 #~ msgstr "在这动作定义中有无效的模块名"
858 #~ msgid "Repair State"
861 #~ msgid "Repairs in quotation"
864 #~ msgid "Repair Fees line"
867 #~ msgid "Quantity (UoM)"
876 #~ msgid "Gives the state of the Repair Order"
879 #~ msgid "Repairs in progress"
882 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
883 #~ msgstr "无效XML视图结构!"
886 #~ "The garantee limit is computed as: last move date + warranty defined on "
887 #~ "selected product. If the current date is below the garantee limit, each "
888 #~ "operation and fee you will add will be set as 'not to invoiced' by default. "
889 #~ "Note that you can change manually afterwards."
890 #~ msgstr "保证限制是:最后调拨日期 + 选择产品的保证定义.如果当前日期少于保证限制每个操作和费用将被设为‘不要开票’.注意你可以在以后手动修改."
898 #~ msgid "New Repair"
902 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
903 #~ msgstr "对象名必须要以X_开头并且不能含有特殊字符!"
905 #~ msgid "The pricelist comes from the selected partner, by default."
906 #~ msgstr "定义选择业务伙伴的价格表"
909 #~ "This operation will cancel the Repair process, but will not cancel it's "
910 #~ "Invoice. Do you want to continue?"
911 #~ msgstr "这操作将取消修理处理但不会取消发票继续吗?"
913 #~ msgid "Repairs Order"
916 #~ msgid "Repairs Ready to Start"
919 #~ msgid "Repairs to be invoiced"
922 #~ msgid "Repair Operations Lines"
925 #~ msgid "Products Repairs Module"
929 #~ "This field allow you to change the workflow of the repair order. If value "
930 #~ "selected is different from 'No Invoice', it also allow you to select the "
931 #~ "pricelist and invoicing address."
932 #~ msgstr "这字段允许你修改修理单的工作流.如果你选的值不是‘没发票’他也允许你选择价格表和发票地址."
934 #~ msgid "Do you really want to create the invoices ?"
935 #~ msgstr "你真的要创建发票吗?"
938 #~ "Check this box if you want to manage the delivery once the product is "
939 #~ "repaired. If cheked, it will create a packing with selected product. Note "
940 #~ "that you can select the locations in the Info tab, if you have the extended "
942 #~ msgstr "如果你想管理产品修理的送货勾选此项.如果勾选它将为选择的产品创建一包装.请注意如果你有扩展的视图你可以选择库位的信息标签."
944 #~ msgid "Make invoices"
947 #~ msgid "Repair Ref"
950 #~ msgid "Cancel Repair...??"
960 #~ "This field allow you to choose the parner that will be invoiced and delivered"
961 #~ msgstr "这字段允许你选择将开票和送货的业务伙伴"
965 #~ " The aim is to have a complete module to manage all products "
966 #~ "repairs. The following topics should be covered by this module:\n"
967 #~ " * Add/remove products in the reparation\n"
968 #~ " * Impact for stocks\n"
969 #~ " * Invoicing (products and/or services)\n"
970 #~ " * Warranty concept\n"
971 #~ " * Repair quotation report\n"
972 #~ " * Notes for the technician and for the final customer\n"
975 #~ " 目标是有个模块能管理所有的产品维修。模块的功能有:\n"
976 #~ " 在维修过程中增加或拆卸部件\n"
984 #~ " * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
985 #~ "repair order. \n"
986 #~ "* The 'Confirmed' state is used when a user confirms the repair order. "
988 #~ "* The 'Ready to Repair' state is used to start to repairing, user can start "
989 #~ "repairing only after repair order is confirmed. \n"
990 #~ "* The 'To be Invoiced' state is used to generate the invoice before or after "
991 #~ "repairing done. \n"
992 #~ "* The 'Done' state is set when repairing is completed. \n"
993 #~ "* The 'Cancelled' state is used when user cancel repair order."
995 #~ " “草稿”状态表示用户输入了新的维修单但未确认\n"
996 #~ " “已确认”状态表示用户已确认这张维修单\n"
997 #~ " “正在维修”状态表示产品正在维修中,只有已确认的维修单才能开始维修\n"
998 #~ " “待开票”状态用于在维修前或维修后生成发票\n"
999 #~ " “完成”状态表示维修已完成\n"
1000 #~ " “已作废”状态表示用户已作废这样维修单"
1003 #~ msgid "Warning !"
1007 #~ "Repair orders allow you to organize your product repairs. In a repair order, "
1008 #~ "you can detail the components you remove, add or replace and record the time "
1009 #~ "you spent on the different operations. The repair order uses the warranty "
1010 #~ "date on the production lot in order to know if whether the repair should be "
1011 #~ "invoiced to the customer or not."
1013 #~ "维修单用于管理你的产品维修过程。在维修单中,你可以详细记录你要拆掉、增加或更换的部件,记录你花费的工时。维修单使用产品批号的保修期字段判断这次维修是否需要"
1020 #~ msgid "Products Repairs Module - Manage All products Repairs"
1021 #~ msgstr "产品维修模块 - 管理所有产品的维修过程"
1024 #~ " * The 'Draft' state is set automatically as draft when repair order in "
1025 #~ "draft state. \n"
1026 #~ "* The 'Confirmed' state is set automatically as confirm when repair order in "
1027 #~ "confirm state. \n"
1028 #~ "* The 'Done' state is set automatically when repair order is completed. "
1030 #~ "* The 'Cancelled' state is set automatically when user cancel repair order."
1031 #~ msgstr " 维修单有四个状态:草稿、已确认、已完成和已作废"
1037 #~ msgid "Do you really want to create the invoice(s) ?"
1038 #~ msgstr "你真的要生成发票吗 ?"
1041 #~ msgid "Production lot is required for opration line with product '%s'"
1042 #~ msgstr "有产品 '%s' 的维修单行必须输入产品批号"
1048 #~ "The guarantee limit is computed as: last move date + warranty defined on "
1049 #~ "selected product. If the current date is below the guarantee limit, each "
1050 #~ "operation and fee you will add will be set as 'not to invoiced' by default. "
1051 #~ "Note that you can change manually afterwards."
1053 #~ "过保日期的计算规则:发货日期+产品上的质保期。如果当前日期在过保日期之前,你添加的所有材料和人工行都默认为不开发票。当然能你可以手工修改。"
1059 #~ msgid "Active ID is not Found"
1063 #~ "Check this box if you want to manage the delivery once the product is "
1064 #~ "repaired. If cheked, it will create a picking with selected product. Note "
1065 #~ "that you can select the locations in the Info tab, if you have the extended "
1067 #~ msgstr "如果需要产品维修后送货请勾上这个勾,移库单会自动生成。注意如果你使用了扩展视图,可以在“信息”标签页选择目的地库位。"
1070 #~ msgid "You cannot confirm a repair order which has no line."
1071 #~ msgstr "你不能确认一张没有行项目的维修单。"