1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-10-18 17:46+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:21+0000\n"
11 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-30 05:49+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
25 #: help:mrp.repair,state:0
27 " * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
29 "* The 'Confirmed' state is used when a user confirms the repair order. "
31 "* The 'Ready to Repair' state is used to start to repairing, user can start "
32 "repairing only after repair order is confirmed. \n"
33 "* The 'To be Invoiced' state is used to generate the invoice before or after "
35 "* The 'Done' state is set when repairing is completed. \n"
36 "* The 'Cancelled' state is used when user cancel repair order."
40 #: field:mrp.repair.line,move_id:0
41 msgid "Inventory Move"
42 msgstr "Stok Hareketi"
50 #: constraint:ir.actions.act_window:0
51 msgid "Invalid model name in the action definition."
55 #: help:mrp.repair,deliver_bool:0
57 "Check this box if you want to manage the delivery once the product is "
58 "repaired. If cheked, it will create a picking with selected product. Note "
59 "that you can select the locations in the Info tab, if you have the extended "
64 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair
65 #: view:mrp.repair.cancel:0
66 msgid "Cancel Repair Order"
70 #: field:mrp.repair.fee,to_invoice:0
71 #: field:mrp.repair.line,to_invoice:0
73 msgstr "Fatura Adresi"
76 #: report:repair.order:0
78 msgstr "Yazdırma Tarihi"
81 #: field:mrp.repair.make_invoice,group:0
82 msgid "Group by partner invoice address"
83 msgstr "Cari Fatura Adreslerine göre Gruplandı"
86 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:0
88 msgid "No product defined on Fees!"
94 msgstr "Taslak olarak Ayarla"
97 #: selection:mrp.repair,state:0
98 msgid "Invoice Exception"
99 msgstr "Fatura Muafiyeti"
101 #. module: mrp_repair
102 #: field:mrp.repair,address_id:0
103 msgid "Delivery Address"
104 msgstr "Teslimat Adresi"
106 #. module: mrp_repair
107 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice
108 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice
113 #. module: mrp_repair
114 #: field:mrp.repair.fee,price_subtotal:0
115 #: field:mrp.repair.line,price_subtotal:0
119 #. module: mrp_repair
120 #: report:repair.order:0
121 msgid "Invoice address :"
122 msgstr "Fatura Adresi:"
124 #. module: mrp_repair
125 #: field:mrp.repair,guarantee_limit:0
126 msgid "Guarantee limit"
127 msgstr "Garanti limiti"
129 #. module: mrp_repair
134 #. module: mrp_repair
135 #: field:mrp.repair,amount_tax:0
136 #: field:mrp.repair.fee,tax_id:0
137 #: field:mrp.repair.line,tax_id:0
141 #. module: mrp_repair
142 #: report:repair.order:0
144 msgstr "Net Toplam :"
146 #. module: mrp_repair
147 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:0
152 #. module: mrp_repair
153 #: report:repair.order:0
157 #. module: mrp_repair
160 msgstr "Operasyonlar"
162 #. module: mrp_repair
163 #: field:mrp.repair,move_id:0
167 #. module: mrp_repair
168 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:0
170 msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !"
173 #. module: mrp_repair
174 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_repair_order_tree
175 #: model:ir.ui.menu,name:mrp_repair.menu_repair_order
176 msgid "Repair Orders"
177 msgstr "Onarım Emirleri"
179 #. module: mrp_repair
180 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp_repair.report_mrp_repair
181 msgid "Quotation / Order"
182 msgstr "Teklif / Sipariş"
184 #. module: mrp_repair
189 #. module: mrp_repair
190 #: field:mrp.repair.fee,repair_id:0
191 #: field:mrp.repair.line,repair_id:0
192 msgid "Repair Order Reference"
195 #. module: mrp_repair
196 #: selection:mrp.repair.line,state:0
200 #. module: mrp_repair
201 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:0
203 msgid "No account defined for partner \"%s\"."
206 #. module: mrp_repair
208 #: selection:mrp.repair,state:0
209 #: selection:mrp.repair.line,state:0
213 #. module: mrp_repair
215 msgid "Recreate Invoice"
216 msgstr "Faturayı Yeniden Oluştur"
218 #. module: mrp_repair
220 msgid "Repairs order"
223 #. module: mrp_repair
224 #: report:repair.order:0
225 msgid "Repair Order N° :"
226 msgstr "Onarım Emri N° :"
228 #. module: mrp_repair
229 #: field:mrp.repair,prodlot_id:0
230 #: report:repair.order:0
232 msgstr "Lot Numarası"
234 #. module: mrp_repair
235 #: selection:mrp.repair,state:0
237 msgstr "Onarımdakiler"
239 #. module: mrp_repair
240 #: field:mrp.repair,fees_lines:0
244 #. module: mrp_repair
245 #: field:mrp.repair.line,type:0
249 #. module: mrp_repair
250 #: report:repair.order:0
254 #. module: mrp_repair
255 #: selection:mrp.repair,state:0
256 msgid "To be Invoiced"
257 msgstr "Faturalanacak"
259 #. module: mrp_repair
260 #: report:repair.order:0
261 msgid "Shipping address :"
262 msgstr "Sevk Adresi :"
264 #. module: mrp_repair
265 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:0
270 #. module: mrp_repair
271 #: field:mrp.repair.line,product_uom_qty:0
272 msgid "Quantity (UoM)"
273 msgstr "Miktar (Birim)"
275 #. module: mrp_repair
276 #: help:mrp.repair.line,state:0
278 " * The 'Draft' state is set automatically as draft when repair order in "
280 "* The 'Confirmed' state is set automatically as confirm when repair order in "
282 "* The 'Done' state is set automatically when repair order is completed. "
284 "* The 'Cancelled' state is set automatically when user cancel repair order."
287 #. module: mrp_repair
288 #: report:repair.order:0
292 #. module: mrp_repair
293 #: field:mrp.repair,name:0
294 msgid "Repair Reference"
297 #. module: mrp_repair
298 #: view:mrp.repair.cancel:0
300 "This operation will cancel the Repair process, but will not cancel it's "
301 "Invoice. Do you want to continue?"
304 #. module: mrp_repair
305 #: field:mrp.repair,pricelist_id:0
307 msgstr "Fiyat Listesi"
309 #. module: mrp_repair
311 #: field:mrp.repair,quotation_notes:0
312 msgid "Quotation Notes"
313 msgstr "Teklif Notları"
315 #. module: mrp_repair
316 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:0
321 #. module: mrp_repair
322 #: constraint:ir.ui.view:0
323 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
324 msgstr "Görüntüleme mimarisi için Geçersiz XML"
326 #. module: mrp_repair
328 msgid "Search Reair Orders"
331 #. module: mrp_repair
332 #: report:repair.order:0
336 #. module: mrp_repair
337 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_line
340 msgstr "Onarım Kalemi"
342 #. module: mrp_repair
344 #: field:mrp.repair,partner_id:0
348 #. module: mrp_repair
349 #: field:mrp.repair,invoice_method:0
350 msgid "Invoice Method"
351 msgstr "Fatura Yöntemi"
353 #. module: mrp_repair
354 #: field:mrp.repair,repaired:0
358 #. module: mrp_repair
359 #: model:ir.module.module,shortdesc:mrp_repair.module_meta_information
360 msgid "Products Repairs Module - Manage All products Repairs"
363 #. module: mrp_repair
364 #: field:mrp.repair.fee,invoice_line_id:0
365 #: field:mrp.repair.line,invoice_line_id:0
367 msgstr "Fatura Kalemi"
369 #. module: mrp_repair
370 #: selection:mrp.repair.line,state:0
372 msgstr "İptal Edildi"
374 #. module: mrp_repair
375 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
376 msgid "Before Repair"
377 msgstr "Onarım Öncesi"
379 #. module: mrp_repair
380 #: field:mrp.repair,location_id:0
381 msgid "Current Location"
382 msgstr "Geçerli Lokasyon"
384 #. module: mrp_repair
385 #: view:mrp.repair.cancel:0
389 #. module: mrp_repair
390 #: field:mrp.repair,invoiced:0
391 #: field:mrp.repair.fee,invoiced:0
392 #: field:mrp.repair.line,invoiced:0
396 #. module: mrp_repair
397 #: view:mrp.repair.cancel:0
401 #. module: mrp_repair
402 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
403 msgid "Create invoices"
404 msgstr "Faturaları Oluştur"
406 #. module: mrp_repair
407 #: report:repair.order:0
411 #. module: mrp_repair
412 #: selection:mrp.repair.line,type:0
416 #. module: mrp_repair
417 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
418 msgid "Do you really want to create the invoice(s) ?"
421 #. module: mrp_repair
422 #: constraint:ir.ui.menu:0
423 msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
426 #. module: mrp_repair
427 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair
431 #. module: mrp_repair
432 #: constraint:ir.model:0
434 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
437 #. module: mrp_repair
439 msgid "Ready To Repair"
442 #. module: mrp_repair
443 #: field:mrp.repair,amount_untaxed:0
444 msgid "Untaxed Amount"
447 #. module: mrp_repair
448 #: report:repair.order:0
449 msgid "Guarantee Limit"
450 msgstr "Garanti Limiti"
452 #. module: mrp_repair
453 #: field:mrp.repair,default_address_id:0
457 #. module: mrp_repair
458 #: field:mrp.repair,product_id:0
459 #: report:repair.order:0
460 msgid "Product to Repair"
461 msgstr "Ürün Onarımı"
463 #. module: mrp_repair
464 #: report:repair.order:0
468 #. module: mrp_repair
469 #: help:mrp.repair,pricelist_id:0
470 msgid "The pricelist comes from the selected partner, by default."
473 #. module: mrp_repair
478 #. module: mrp_repair
479 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee
480 msgid "Repair Fees Line"
483 #. module: mrp_repair
484 #: selection:mrp.repair,state:0
488 #. module: mrp_repair
493 #. module: mrp_repair
495 msgid "Confirm Repair"
496 msgstr "Düzeltmeyi Onayla"
498 #. module: mrp_repair
499 #: report:repair.order:0
500 msgid "Repair Quotation"
501 msgstr "Onarım Teklifi"
503 #. module: mrp_repair
506 msgstr "Onarım Bitir"
508 #. module: mrp_repair
509 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:0
511 msgid "No account defined for product \"%s\"."
514 #. module: mrp_repair
519 #. module: mrp_repair
520 #: field:mrp.repair.fee,product_uom_qty:0
521 #: report:repair.order:0
525 #. module: mrp_repair
528 msgstr "Onarımı Başlat"
530 #. module: mrp_repair
532 #: field:mrp.repair,state:0
533 #: field:mrp.repair.line,state:0
537 #. module: mrp_repair
542 #. module: mrp_repair
543 #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0
544 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0
545 #: report:repair.order:0
549 #. module: mrp_repair
550 #: selection:mrp.repair,state:0
551 #: selection:mrp.repair.line,state:0
555 #. module: mrp_repair
556 #: help:mrp.repair,guarantee_limit:0
558 "The guarantee limit is computed as: last move date + warranty defined on "
559 "selected product. If the current date is below the guarantee limit, each "
560 "operation and fee you will add will be set as 'not to invoiced' by default. "
561 "Note that you can change manually afterwards."
564 #. module: mrp_repair
565 #: field:mrp.repair,invoice_id:0
569 #. module: mrp_repair
574 #. module: mrp_repair
575 #: selection:mrp.repair,state:0
576 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
580 #. module: mrp_repair
581 #: field:mrp.repair.line,location_dest_id:0
582 msgid "Dest. Location"
583 msgstr "Hedef Lokasyon"
585 #. module: mrp_repair
586 #: report:repair.order:0
587 msgid "Operation Line(s)"
588 msgstr "Operasyon Kalemi (leri)"
590 #. module: mrp_repair
593 msgstr "Geçmiş Bilgisi"
595 #. module: mrp_repair
596 #: field:mrp.repair,location_dest_id:0
597 msgid "Delivery Location"
598 msgstr "Teslimat Lokasyonu"
600 #. module: mrp_repair
601 #: help:mrp.repair,invoice_method:0
603 "This field allow you to change the workflow of the repair order. If value "
604 "selected is different from 'No Invoice', it also allow you to select the "
605 "pricelist and invoicing address."
608 #. module: mrp_repair
609 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
610 msgid "Create Invoice"
613 #. module: mrp_repair
614 #: field:mrp.repair.fee,name:0
615 #: field:mrp.repair.line,name:0
616 #: report:repair.order:0
620 #. module: mrp_repair
621 #: field:mrp.repair,operations:0
622 msgid "Operation Lines"
623 msgstr "Operasyon Kalemleri"
625 #. module: mrp_repair
630 #. module: mrp_repair
632 #: field:mrp.repair.fee,product_id:0
633 #: field:mrp.repair.line,product_id:0
637 #. module: mrp_repair
639 msgid "Invoice Corrected"
642 #. module: mrp_repair
643 #: report:repair.order:0
647 #. module: mrp_repair
648 #: field:mrp.repair,deliver_bool:0
652 #. module: mrp_repair
654 #: field:mrp.repair,internal_notes:0
655 msgid "Internal Notes"
656 msgstr "Dahili Notlar"
658 #. module: mrp_repair
659 #: report:repair.order:0
663 #. module: mrp_repair
664 #: field:mrp.repair,picking_id:0
668 #. module: mrp_repair
670 msgid "Untaxed amount"
673 #. module: mrp_repair
674 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:0
676 msgid "Active ID is not Found"
679 #. module: mrp_repair
680 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:0
682 msgid "Repair order is not invoiced."
685 #. module: mrp_repair
688 msgstr "Toplam Tutar"
690 #. module: mrp_repair
695 #. module: mrp_repair
696 #: selection:mrp.repair.line,type:0
700 #. module: mrp_repair
701 #: field:mrp.repair.fee,product_uom:0
702 #: field:mrp.repair.line,product_uom:0
706 #. module: mrp_repair
707 #: field:mrp.repair,partner_invoice_id:0
708 msgid "Invoicing Address"
709 msgstr "Fatura Adresi:"
711 #. module: mrp_repair
712 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
714 msgstr "Onarım Sonrası"
716 #. module: mrp_repair
721 #. module: mrp_repair
722 #: field:mrp.repair.line,location_id:0
723 msgid "Source Location"
724 msgstr "Kaynak Lokasyon"
726 #. module: mrp_repair
727 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_cancel
729 msgid "Cancel Repair"
730 msgstr "Onarım İptal"
732 #. module: mrp_repair
733 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
737 #. module: mrp_repair
742 #. module: mrp_repair
743 #: help:mrp.repair,partner_id:0
745 "This field allow you to choose the parner that will be invoiced and delivered"
748 #. module: mrp_repair
749 #: field:mrp.repair,amount_total:0
753 #. module: mrp_repair
754 #: selection:mrp.repair,state:0
755 msgid "Ready to Repair"
756 msgstr "Onarıma Hazır"
758 #. module: mrp_repair
759 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:0
764 #~ msgid "Repair Order Ref"
765 #~ msgstr "Onarım Emri Ref"
767 #~ msgid "Repair State"
768 #~ msgstr "Onarım Durum"
770 #~ msgid "Repairs in quotation"
771 #~ msgstr "Teklifdeki Onarımlar"
773 #~ msgid "Repair Fees line"
774 #~ msgstr "Onarım Ücret Kalemi"
777 #~ msgstr "Onarımlar"
780 #~ msgstr "Sevkiyat Paketlemesi"
782 #~ msgid "Repairs in progress"
783 #~ msgstr "İşlemdeki Onarımlar"
785 #~ msgid "New Repair"
786 #~ msgstr "Yeni Onarım"
791 #~ msgid "Repairs Order"
792 #~ msgstr "Onarım Emri"
794 #~ msgid "Repairs Ready to Start"
795 #~ msgstr "Başlamaya Hazır Onarımlar"
797 #~ msgid "Repairs to be invoiced"
798 #~ msgstr "Faturalanacak Onarım"
800 #~ msgid "Repair Operations Lines"
801 #~ msgstr "Onarım Operasyon Kalemleri"
803 #~ msgid "Products Repairs Module"
804 #~ msgstr "Ürün Onarım Modülü"
806 #~ msgid "Do you really want to create the invoices ?"
807 #~ msgstr "Fatura oluşturmayı gerçekten istiyor musunuz?"
809 #~ msgid "Make invoices"
810 #~ msgstr "Faturaları Oluştur"
812 #~ msgid "Repair Ref"
813 #~ msgstr "Onarım Ref"
815 #~ msgid "Cancel Repair...??"
816 #~ msgstr "Onarım İptal..??"