1 # Latvian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-03-24 11:43+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-25 05:04+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
26 #: help:mrp.repair,state:0
28 " * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
30 "* The 'Confirmed' state is used when a user confirms the repair order. "
32 "* The 'Ready to Repair' state is used to start to repairing, user can start "
33 "repairing only after repair order is confirmed. \n"
34 "* The 'To be Invoiced' state is used to generate the invoice before or after "
36 "* The 'Done' state is set when repairing is completed. \n"
37 "* The 'Cancelled' state is used when user cancel repair order."
41 #: field:mrp.repair.line,move_id:0
42 msgid "Inventory Move"
46 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp_repair.action_repair_order_tree
48 "Repair orders allow you to organize your product repairs. In a repair order, "
49 "you can detail the components you remove, add or replace and record the time "
50 "you spent on the different operations. The repair order uses the warranty "
51 "date on the production lot in order to know if whether the repair should be "
52 "invoiced to the customer or not."
58 msgstr "Grupēt pēc..."
62 msgid "Recreate Invoice"
63 msgstr "Pārveidot rēķinu"
66 #: help:mrp.repair,deliver_bool:0
68 "Check this box if you want to manage the delivery once the product is "
69 "repaired. If cheked, it will create a picking with selected product. Note "
70 "that you can select the locations in the Info tab, if you have the extended "
75 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair
76 #: view:mrp.repair.cancel:0
77 msgid "Cancel Repair Order"
78 msgstr "Atcelt labojumu orderi"
81 #: field:mrp.repair.fee,to_invoice:0
82 #: field:mrp.repair.line,to_invoice:0
87 #: report:repair.order:0
89 msgstr "Drukāšanas datums"
92 #: field:mrp.repair.make_invoice,group:0
93 msgid "Group by partner invoice address"
94 msgstr "Grupēt pēc partnera rēķina adreses"
97 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435
99 msgid "No product defined on Fees!"
100 msgstr "Maksājumam nav nodefinēts produkts!"
102 #. module: mrp_repair
104 #: field:mrp.repair,company_id:0
108 #. module: mrp_repair
111 msgstr "Atzīmēt kā melnrakstu"
113 #. module: mrp_repair
114 #: selection:mrp.repair,state:0
115 msgid "Invoice Exception"
116 msgstr "Rēķina izņēmums"
118 #. module: mrp_repair
119 #: field:mrp.repair,address_id:0
120 msgid "Delivery Address"
121 msgstr "Piegādes adrese"
123 #. module: mrp_repair
124 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice
125 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice
128 msgstr "Veidot rēķinu"
130 #. module: mrp_repair
131 #: field:mrp.repair.fee,price_subtotal:0
132 #: field:mrp.repair.line,price_subtotal:0
136 #. module: mrp_repair
137 #: report:repair.order:0
138 msgid "Invoice address :"
139 msgstr "Rēķina adrese:"
141 #. module: mrp_repair
143 msgid "Guarantee limit"
144 msgstr "Garantijas limits"
146 #. module: mrp_repair
151 #. module: mrp_repair
152 #: field:mrp.repair,amount_tax:0
153 #: field:mrp.repair.fee,tax_id:0
154 #: field:mrp.repair.line,tax_id:0
158 #. module: mrp_repair
159 #: report:repair.order:0
163 #. module: mrp_repair
164 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435
169 #. module: mrp_repair
170 #: report:repair.order:0
174 #. module: mrp_repair
179 #. module: mrp_repair
180 #: field:mrp.repair,move_id:0
184 #. module: mrp_repair
185 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371
187 msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !"
188 msgstr "Labojumu formā Jums ir jānorāda partnera rēķina adrese!"
190 #. module: mrp_repair
191 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_repair_order_tree
192 #: model:ir.ui.menu,name:mrp_repair.menu_repair_order
193 msgid "Repair Orders"
194 msgstr "Labojumu orderi"
196 #. module: mrp_repair
197 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp_repair.report_mrp_repair
198 msgid "Quotation / Order"
199 msgstr "Piedāvājums / Orderis"
201 #. module: mrp_repair
202 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:337
207 #. module: mrp_repair
210 msgstr "Papildus informācija"
212 #. module: mrp_repair
213 #: field:mrp.repair.fee,repair_id:0
214 #: field:mrp.repair.line,repair_id:0
215 msgid "Repair Order Reference"
216 msgstr "Labojumu ordera atsauce"
218 #. module: mrp_repair
219 #: selection:mrp.repair.line,state:0
223 #. module: mrp_repair
224 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385
226 msgid "No account defined for partner \"%s\"."
227 msgstr "Nav nodefinēt konts partnerim \"%s\"."
229 #. module: mrp_repair
231 #: selection:mrp.repair,state:0
232 #: selection:mrp.repair.line,state:0
234 msgstr "Apstiprināts"
236 #. module: mrp_repair
238 msgid "Repairs order"
239 msgstr "Labojumu orderis"
241 #. module: mrp_repair
242 #: report:repair.order:0
243 msgid "Repair Order N° :"
244 msgstr "Labojumu orderis Nr. :"
246 #. module: mrp_repair
247 #: field:mrp.repair,prodlot_id:0
248 #: field:mrp.repair.line,prodlot_id:0
249 #: report:repair.order:0
251 msgstr "Partijas numurs"
253 #. module: mrp_repair
254 #: field:mrp.repair,fees_lines:0
258 #. module: mrp_repair
259 #: field:mrp.repair.line,type:0
263 #. module: mrp_repair
264 #: report:repair.order:0
266 msgstr "Maksājumu rinda(s)"
268 #. module: mrp_repair
269 #: selection:mrp.repair,state:0
270 msgid "To be Invoiced"
271 msgstr "Tiks izrakstīts rēķins"
273 #. module: mrp_repair
274 #: report:repair.order:0
275 msgid "Shipping address :"
276 msgstr "Piegādes adrese:"
278 #. module: mrp_repair
279 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:334
280 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:384
281 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413
282 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442
287 #. module: mrp_repair
288 #: field:mrp.repair.line,product_uom_qty:0
289 msgid "Quantity (UoM)"
292 #. module: mrp_repair
293 #: help:mrp.repair.line,state:0
295 " * The 'Draft' state is set automatically as draft when repair order in "
297 "* The 'Confirmed' state is set automatically as confirm when repair order in "
299 "* The 'Done' state is set automatically when repair order is completed. "
301 "* The 'Cancelled' state is set automatically when user cancel repair order."
304 #. module: mrp_repair
305 #: report:repair.order:0
309 #. module: mrp_repair
310 #: view:mrp.repair.cancel:0
312 "This operation will cancel the Repair process, but will not cancel it's "
313 "Invoice. Do you want to continue?"
315 "Šī darbība atcels labojumu procesu, bet neatcels tā rēķinu. Vai vēlaties "
318 #. module: mrp_repair
319 #: field:mrp.repair,pricelist_id:0
323 #. module: mrp_repair
324 #: field:mrp.repair,quotation_notes:0
325 msgid "Quotation Notes"
326 msgstr "Piedāvājuma piezīmes"
328 #. module: mrp_repair
329 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336
330 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349
331 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435
332 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49
335 msgstr "Brīdinājums!"
337 #. module: mrp_repair
339 msgid "Search Reair Orders"
340 msgstr "Meklēt labojumu orderus"
342 #. module: mrp_repair
343 #: report:repair.order:0
347 #. module: mrp_repair
348 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_line
351 msgstr "Labojumu rinda"
353 #. module: mrp_repair
355 #: field:mrp.repair,partner_id:0
359 #. module: mrp_repair
360 #: field:mrp.repair,invoice_method:0
361 msgid "Invoice Method"
362 msgstr "Rēķina metode"
364 #. module: mrp_repair
365 #: field:mrp.repair,repaired:0
366 #: selection:mrp.repair,state:0
370 #. module: mrp_repair
371 #: field:mrp.repair.fee,invoice_line_id:0
372 #: field:mrp.repair.line,invoice_line_id:0
374 msgstr "Rēķina rinda"
376 #. module: mrp_repair
377 #: selection:mrp.repair.line,state:0
381 #. module: mrp_repair
382 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:337
384 msgid "Production lot is required for opration line with product '%s'"
387 #. module: mrp_repair
388 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
389 msgid "Before Repair"
390 msgstr "Pirms labojumiem"
392 #. module: mrp_repair
393 #: field:mrp.repair,location_id:0
394 msgid "Current Location"
395 msgstr "Pašreizējā atrašanās vieta"
397 #. module: mrp_repair
398 #: view:mrp.repair.cancel:0
402 #. module: mrp_repair
404 #: field:mrp.repair,invoiced:0
405 #: field:mrp.repair.fee,invoiced:0
406 #: field:mrp.repair.line,invoiced:0
408 msgstr "Rēķins izrakstīts"
410 #. module: mrp_repair
411 #: view:mrp.repair.cancel:0
415 #. module: mrp_repair
416 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
417 msgid "Create invoices"
418 msgstr "Izveidot rēķinus"
420 #. module: mrp_repair
421 #: report:repair.order:0
425 #. module: mrp_repair
426 #: selection:mrp.repair.line,type:0
430 #. module: mrp_repair
431 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
432 msgid "Do you really want to create the invoice(s) ?"
435 #. module: mrp_repair
436 #: field:mrp.repair,name:0
437 msgid "Repair Reference"
438 msgstr "Labojuma atsauce"
440 #. module: mrp_repair
441 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair
444 msgstr "Labojumu orderis"
446 #. module: mrp_repair
447 #: selection:mrp.repair,state:0
451 #. module: mrp_repair
453 msgid "Ready To Repair"
454 msgstr "Gatavs labojumiem"
456 #. module: mrp_repair
457 #: field:mrp.repair,amount_untaxed:0
458 msgid "Untaxed Amount"
459 msgstr "Summa bez nodokļa"
461 #. module: mrp_repair
462 #: report:repair.order:0
463 msgid "Guarantee Limit"
464 msgstr "Garantijas limits"
466 #. module: mrp_repair
467 #: field:mrp.repair,default_address_id:0
471 #. module: mrp_repair
472 #: field:mrp.repair,product_id:0
473 #: report:repair.order:0
474 msgid "Product to Repair"
475 msgstr "Produkts labojumam"
477 #. module: mrp_repair
478 #: report:repair.order:0
482 #. module: mrp_repair
483 #: help:mrp.repair,pricelist_id:0
484 msgid "The pricelist comes from the selected partner, by default."
487 #. module: mrp_repair
492 #. module: mrp_repair
493 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee
494 msgid "Repair Fees Line"
495 msgstr "Labojuma maksājumu rinda"
497 #. module: mrp_repair
498 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:334
500 msgid "You cannot confirm a repair order which has no line."
503 #. module: mrp_repair
504 #: selection:mrp.repair,state:0
508 #. module: mrp_repair
513 #. module: mrp_repair
515 msgid "Confirm Repair"
516 msgstr "Apstiprināt labojumu"
518 #. module: mrp_repair
519 #: report:repair.order:0
520 msgid "Repair Quotation"
521 msgstr "Labojuma piedāvājums"
523 #. module: mrp_repair
526 msgstr "Beigt labojumu"
528 #. module: mrp_repair
529 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413
530 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442
532 msgid "No account defined for product \"%s\"."
533 msgstr "Produktam \"%s\" nav nodefinēts konts."
535 #. module: mrp_repair
540 #. module: mrp_repair
542 #: field:mrp.repair.fee,product_uom_qty:0
543 #: field:mrp.repair.line,product_uom_qty:0
544 #: report:repair.order:0
548 #. module: mrp_repair
551 msgstr "Sākt labojumu"
553 #. module: mrp_repair
555 #: field:mrp.repair,state:0
556 #: field:mrp.repair.line,state:0
560 #. module: mrp_repair
565 #. module: mrp_repair
566 #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0
567 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0
568 #: report:repair.order:0
570 msgstr "Vienības cena"
572 #. module: mrp_repair
573 #: selection:mrp.repair.line,state:0
577 #. module: mrp_repair
578 #: help:mrp.repair,guarantee_limit:0
580 "The guarantee limit is computed as: last move date + warranty defined on "
581 "selected product. If the current date is below the guarantee limit, each "
582 "operation and fee you will add will be set as 'not to invoiced' by default. "
583 "Note that you can change manually afterwards."
586 #. module: mrp_repair
587 #: field:mrp.repair,invoice_id:0
591 #. module: mrp_repair
596 #. module: mrp_repair
597 #: view:mrp.repair.cancel:0
598 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
602 #. module: mrp_repair
603 #: field:mrp.repair.line,location_dest_id:0
604 msgid "Dest. Location"
605 msgstr "Piegādes vieta"
607 #. module: mrp_repair
608 #: report:repair.order:0
609 msgid "Operation Line(s)"
610 msgstr "Operācijas rinda(s)"
612 #. module: mrp_repair
617 #. module: mrp_repair
618 #: field:mrp.repair,location_dest_id:0
619 msgid "Delivery Location"
620 msgstr "Piegādes vieta"
622 #. module: mrp_repair
623 #: help:mrp.repair,invoice_method:0
625 "This field allow you to change the workflow of the repair order. If value "
626 "selected is different from 'No Invoice', it also allow you to select the "
627 "pricelist and invoicing address."
630 #. module: mrp_repair
631 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
632 msgid "Create Invoice"
633 msgstr "Izveidot rēķinu"
635 #. module: mrp_repair
636 #: field:mrp.repair.fee,name:0
637 #: field:mrp.repair.line,name:0
638 #: report:repair.order:0
642 #. module: mrp_repair
643 #: field:mrp.repair,operations:0
644 msgid "Operation Lines"
645 msgstr "Operāciju rindas"
647 #. module: mrp_repair
652 #. module: mrp_repair
654 #: field:mrp.repair.fee,product_id:0
655 #: field:mrp.repair.line,product_id:0
659 #. module: mrp_repair
661 msgid "Invoice Corrected"
662 msgstr "Rēķins izlabots"
664 #. module: mrp_repair
665 #: report:repair.order:0
669 #. module: mrp_repair
670 #: field:mrp.repair,deliver_bool:0
674 #. module: mrp_repair
675 #: field:mrp.repair,internal_notes:0
676 msgid "Internal Notes"
677 msgstr "Iekšējās piezīmes"
679 #. module: mrp_repair
680 #: report:repair.order:0
684 #. module: mrp_repair
685 #: field:mrp.repair,picking_id:0
689 #. module: mrp_repair
691 msgid "Untaxed amount"
692 msgstr "Summa bez nodokļiem"
694 #. module: mrp_repair
695 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:41
697 msgid "Active ID is not Found"
700 #. module: mrp_repair
701 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49
703 msgid "Repair order is not invoiced."
704 msgstr "No labojumu ordera rēķins nav izveidots."
706 #. module: mrp_repair
711 #. module: mrp_repair
716 #. module: mrp_repair
717 #: selection:mrp.repair.line,type:0
721 #. module: mrp_repair
722 #: field:mrp.repair.fee,product_uom:0
723 #: field:mrp.repair.line,product_uom:0
727 #. module: mrp_repair
728 #: field:mrp.repair,partner_invoice_id:0
729 msgid "Invoicing Address"
730 msgstr "Rēķina adrese"
732 #. module: mrp_repair
733 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
735 msgstr "Pēc labojuma"
737 #. module: mrp_repair
740 msgstr "Rēķina izrakstīšana"
742 #. module: mrp_repair
743 #: field:mrp.repair.line,location_id:0
744 msgid "Source Location"
745 msgstr "Resursa novietojums"
747 #. module: mrp_repair
748 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_cancel
750 msgid "Cancel Repair"
751 msgstr "Atcelt labojumu"
753 #. module: mrp_repair
754 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
758 #. module: mrp_repair
763 #. module: mrp_repair
764 #: help:mrp.repair,partner_id:0
766 "This field allow you to choose the parner that will be invoiced and delivered"
769 #. module: mrp_repair
770 #: field:mrp.repair,amount_total:0
774 #. module: mrp_repair
775 #: selection:mrp.repair,state:0
776 msgid "Ready to Repair"
777 msgstr "Gatavs labojumiem"
779 #. module: mrp_repair
780 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371
783 msgstr "Nav partnera!"