[IMP] Changed all module categories, limited number of categories
[odoo/odoo.git] / addons / mrp_repair / i18n / ko.po
1 # Korean translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-09-08 14:15+0000\n"
12 "Last-Translator: ekodaq <ceo@ekosdaq.com>\n"
13 "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-15 05:47+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
19
20 #. module: mrp_repair
21 #: view:mrp.repair:0
22 msgid "Fees Line"
23 msgstr "수수료 라인"
24
25 #. module: mrp_repair
26 #: help:mrp.repair,state:0
27 msgid ""
28 " * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
29 "repair order.             \n"
30 "* The 'Confirmed' state is used when a user confirms the repair order.       "
31 "      \n"
32 "* The 'Ready to Repair' state is used to start to repairing, user can start "
33 "repairing only after repair order is confirmed.             \n"
34 "* The 'To be Invoiced' state is used to generate the invoice before or after "
35 "repairing done.             \n"
36 "* The 'Done' state is set when repairing is completed.            \n"
37 "* The 'Cancelled' state is used when user cancel repair order."
38 msgstr ""
39
40 #. module: mrp_repair
41 #: field:mrp.repair.line,move_id:0
42 msgid "Inventory Move"
43 msgstr "재고 이동"
44
45 #. module: mrp_repair
46 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp_repair.action_repair_order_tree
47 msgid ""
48 "Repair orders allow you to organize your product repairs. In a repair order, "
49 "you can detail the components you remove, add or replace and record the time "
50 "you spent on the different operations. The repair order uses the warranty "
51 "date on the production lot in order to know if whether the repair should be "
52 "invoiced to the customer or not."
53 msgstr ""
54
55 #. module: mrp_repair
56 #: view:mrp.repair:0
57 msgid "Group By..."
58 msgstr ""
59
60 #. module: mrp_repair
61 #: view:mrp.repair:0
62 msgid "Recreate Invoice"
63 msgstr "인보이스 재생성"
64
65 #. module: mrp_repair
66 #: help:mrp.repair,deliver_bool:0
67 msgid ""
68 "Check this box if you want to manage the delivery once the product is "
69 "repaired. If cheked, it will create a picking with selected product. Note "
70 "that you can select the locations in the Info tab, if you have the extended "
71 "view."
72 msgstr ""
73
74 #. module: mrp_repair
75 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair
76 #: view:mrp.repair.cancel:0
77 msgid "Cancel Repair Order"
78 msgstr ""
79
80 #. module: mrp_repair
81 #: field:mrp.repair.fee,to_invoice:0
82 #: field:mrp.repair.line,to_invoice:0
83 msgid "To Invoice"
84 msgstr ""
85
86 #. module: mrp_repair
87 #: report:repair.order:0
88 msgid "Printing Date"
89 msgstr "인쇄 날짜"
90
91 #. module: mrp_repair
92 #: field:mrp.repair.make_invoice,group:0
93 msgid "Group by partner invoice address"
94 msgstr "파트너 인보이스 주소 별로 그룹화"
95
96 #. module: mrp_repair
97 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:427
98 #, python-format
99 msgid "No product defined on Fees!"
100 msgstr ""
101
102 #. module: mrp_repair
103 #: view:mrp.repair:0
104 msgid "Set to Draft"
105 msgstr "초안으로 설정"
106
107 #. module: mrp_repair
108 #: selection:mrp.repair,state:0
109 msgid "Invoice Exception"
110 msgstr "인보이스 예외"
111
112 #. module: mrp_repair
113 #: field:mrp.repair,address_id:0
114 msgid "Delivery Address"
115 msgstr "배송 주소"
116
117 #. module: mrp_repair
118 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice
119 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice
120 #: view:mrp.repair:0
121 msgid "Make Invoice"
122 msgstr "인보이스 작성"
123
124 #. module: mrp_repair
125 #: field:mrp.repair.fee,price_subtotal:0
126 #: field:mrp.repair.line,price_subtotal:0
127 msgid "Subtotal"
128 msgstr "소계"
129
130 #. module: mrp_repair
131 #: report:repair.order:0
132 msgid "Invoice address :"
133 msgstr "인보이스 주소:"
134
135 #. module: mrp_repair
136 #: field:mrp.repair,guarantee_limit:0
137 msgid "Guarantee limit"
138 msgstr "보증 한도"
139
140 #. module: mrp_repair
141 #: view:mrp.repair:0
142 msgid "Notes"
143 msgstr ""
144
145 #. module: mrp_repair
146 #: model:ir.module.module,description:mrp_repair.module_meta_information
147 msgid ""
148 "\n"
149 "           The aim is to have a complete module to manage all products "
150 "repairs. The following topics should be covered by this module:\n"
151 "           * Add/remove products in the reparation\n"
152 "           * Impact for stocks\n"
153 "           * Invoicing (products and/or services)\n"
154 "           * Warranty concept\n"
155 "           * Repair quotation report\n"
156 "           * Notes for the technician and for the final customer\n"
157 msgstr ""
158
159 #. module: mrp_repair
160 #: field:mrp.repair,amount_tax:0
161 #: field:mrp.repair.fee,tax_id:0
162 #: field:mrp.repair.line,tax_id:0
163 msgid "Taxes"
164 msgstr "세금"
165
166 #. module: mrp_repair
167 #: report:repair.order:0
168 msgid "Net Total :"
169 msgstr "순 합계:"
170
171 #. module: mrp_repair
172 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:427
173 #, python-format
174 msgid "Warning !"
175 msgstr ""
176
177 #. module: mrp_repair
178 #: report:repair.order:0
179 msgid "VAT"
180 msgstr ""
181
182 #. module: mrp_repair
183 #: view:mrp.repair:0
184 msgid "Operations"
185 msgstr "오퍼레이션"
186
187 #. module: mrp_repair
188 #: field:mrp.repair,move_id:0
189 msgid "Move"
190 msgstr "이동"
191
192 #. module: mrp_repair
193 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:362
194 #, python-format
195 msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !"
196 msgstr ""
197
198 #. module: mrp_repair
199 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_repair_order_tree
200 #: model:ir.ui.menu,name:mrp_repair.menu_repair_order
201 msgid "Repair Orders"
202 msgstr "수리 주문"
203
204 #. module: mrp_repair
205 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp_repair.report_mrp_repair
206 msgid "Quotation / Order"
207 msgstr "견적 / 주문"
208
209 #. module: mrp_repair
210 #: view:mrp.repair:0
211 msgid "Extra Info"
212 msgstr "기타 정보"
213
214 #. module: mrp_repair
215 #: field:mrp.repair.fee,repair_id:0
216 #: field:mrp.repair.line,repair_id:0
217 msgid "Repair Order Reference"
218 msgstr ""
219
220 #. module: mrp_repair
221 #: selection:mrp.repair.line,state:0
222 msgid "Draft"
223 msgstr "초안"
224
225 #. module: mrp_repair
226 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:376
227 #, python-format
228 msgid "No account defined for partner \"%s\"."
229 msgstr ""
230
231 #. module: mrp_repair
232 #: view:mrp.repair:0
233 #: selection:mrp.repair,state:0
234 #: selection:mrp.repair.line,state:0
235 msgid "Confirmed"
236 msgstr "확정됨"
237
238 #. module: mrp_repair
239 #: view:mrp.repair:0
240 msgid "Repairs order"
241 msgstr "수리 주문"
242
243 #. module: mrp_repair
244 #: report:repair.order:0
245 msgid "Repair Order N° :"
246 msgstr "수리 주문 N° :"
247
248 #. module: mrp_repair
249 #: field:mrp.repair,prodlot_id:0
250 #: report:repair.order:0
251 msgid "Lot Number"
252 msgstr "로트 번호"
253
254 #. module: mrp_repair
255 #: field:mrp.repair,fees_lines:0
256 msgid "Fees Lines"
257 msgstr "수수료 라인"
258
259 #. module: mrp_repair
260 #: field:mrp.repair.line,type:0
261 msgid "Type"
262 msgstr "타입"
263
264 #. module: mrp_repair
265 #: report:repair.order:0
266 msgid "Fees Line(s)"
267 msgstr "수수료 라인"
268
269 #. module: mrp_repair
270 #: selection:mrp.repair,state:0
271 msgid "To be Invoiced"
272 msgstr "인보이스 예정"
273
274 #. module: mrp_repair
275 #: report:repair.order:0
276 msgid "Shipping address :"
277 msgstr "선적 주소:"
278
279 #. module: mrp_repair
280 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:376
281 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:405
282 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:434
283 #, python-format
284 msgid "Error !"
285 msgstr ""
286
287 #. module: mrp_repair
288 #: field:mrp.repair.line,product_uom_qty:0
289 msgid "Quantity (UoM)"
290 msgstr "수량 (UoM)"
291
292 #. module: mrp_repair
293 #: help:mrp.repair.line,state:0
294 msgid ""
295 " * The 'Draft' state is set automatically as draft when repair order in "
296 "draft state.                         \n"
297 "* The 'Confirmed' state is set automatically as confirm when repair order in "
298 "confirm state.                         \n"
299 "* The 'Done' state is set automatically when repair order is completed.      "
300 "                  \n"
301 "* The 'Cancelled' state is set automatically when user cancel repair order."
302 msgstr ""
303
304 #. module: mrp_repair
305 #: report:repair.order:0
306 msgid "Total :"
307 msgstr "합계:"
308
309 #. module: mrp_repair
310 #: view:mrp.repair.cancel:0
311 msgid ""
312 "This operation will cancel the Repair process, but will not cancel it's "
313 "Invoice. Do you want to continue?"
314 msgstr ""
315
316 #. module: mrp_repair
317 #: field:mrp.repair,pricelist_id:0
318 msgid "Pricelist"
319 msgstr "가격리스트"
320
321 #. module: mrp_repair
322 #: view:mrp.repair:0
323 #: field:mrp.repair,quotation_notes:0
324 msgid "Quotation Notes"
325 msgstr "견적 노트"
326
327 #. module: mrp_repair
328 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49
329 #, python-format
330 msgid "Warning!"
331 msgstr ""
332
333 #. module: mrp_repair
334 #: view:mrp.repair:0
335 msgid "Search Reair Orders"
336 msgstr ""
337
338 #. module: mrp_repair
339 #: report:repair.order:0
340 msgid "(Add)"
341 msgstr ""
342
343 #. module: mrp_repair
344 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_line
345 #: view:mrp.repair:0
346 msgid "Repair Line"
347 msgstr "수리 라인"
348
349 #. module: mrp_repair
350 #: view:mrp.repair:0
351 #: field:mrp.repair,partner_id:0
352 msgid "Partner"
353 msgstr "파트너"
354
355 #. module: mrp_repair
356 #: field:mrp.repair,invoice_method:0
357 msgid "Invoice Method"
358 msgstr "인보이스 방식"
359
360 #. module: mrp_repair
361 #: field:mrp.repair,repaired:0
362 msgid "Repaired"
363 msgstr "수리됨"
364
365 #. module: mrp_repair
366 #: model:ir.module.module,shortdesc:mrp_repair.module_meta_information
367 msgid "Products Repairs Module - Manage All products Repairs"
368 msgstr ""
369
370 #. module: mrp_repair
371 #: field:mrp.repair.fee,invoice_line_id:0
372 #: field:mrp.repair.line,invoice_line_id:0
373 msgid "Invoice Line"
374 msgstr "인보이스 라인"
375
376 #. module: mrp_repair
377 #: selection:mrp.repair.line,state:0
378 msgid "Canceled"
379 msgstr "취소됨"
380
381 #. module: mrp_repair
382 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
383 msgid "Before Repair"
384 msgstr "수리 전"
385
386 #. module: mrp_repair
387 #: field:mrp.repair,location_id:0
388 msgid "Current Location"
389 msgstr "현재 위치"
390
391 #. module: mrp_repair
392 #: view:mrp.repair.cancel:0
393 msgid "Yes"
394 msgstr "네"
395
396 #. module: mrp_repair
397 #: field:mrp.repair,invoiced:0
398 #: field:mrp.repair.fee,invoiced:0
399 #: field:mrp.repair.line,invoiced:0
400 msgid "Invoiced"
401 msgstr "인보이스됨"
402
403 #. module: mrp_repair
404 #: view:mrp.repair.cancel:0
405 msgid "No"
406 msgstr "아니오"
407
408 #. module: mrp_repair
409 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
410 msgid "Create invoices"
411 msgstr "인보이스 생성"
412
413 #. module: mrp_repair
414 #: report:repair.order:0
415 msgid "(Remove)"
416 msgstr ""
417
418 #. module: mrp_repair
419 #: selection:mrp.repair.line,type:0
420 msgid "Add"
421 msgstr "추가"
422
423 #. module: mrp_repair
424 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
425 msgid "Do you really want to create the invoice(s) ?"
426 msgstr ""
427
428 #. module: mrp_repair
429 #: field:mrp.repair,name:0
430 msgid "Repair Reference"
431 msgstr ""
432
433 #. module: mrp_repair
434 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair
435 msgid "Repair Order"
436 msgstr ""
437
438 #. module: mrp_repair
439 #: selection:mrp.repair,state:0
440 msgid "Under Repair"
441 msgstr "수리 중"
442
443 #. module: mrp_repair
444 #: view:mrp.repair:0
445 msgid "Ready To Repair"
446 msgstr ""
447
448 #. module: mrp_repair
449 #: field:mrp.repair,amount_untaxed:0
450 msgid "Untaxed Amount"
451 msgstr "비과세 금액"
452
453 #. module: mrp_repair
454 #: report:repair.order:0
455 msgid "Guarantee Limit"
456 msgstr "보증 한도"
457
458 #. module: mrp_repair
459 #: field:mrp.repair,default_address_id:0
460 msgid "unknown"
461 msgstr ""
462
463 #. module: mrp_repair
464 #: field:mrp.repair,product_id:0
465 #: report:repair.order:0
466 msgid "Product to Repair"
467 msgstr "수리할 상품"
468
469 #. module: mrp_repair
470 #: report:repair.order:0
471 msgid "N° :"
472 msgstr "N° :"
473
474 #. module: mrp_repair
475 #: help:mrp.repair,pricelist_id:0
476 msgid "The pricelist comes from the selected partner, by default."
477 msgstr "가격리스트는 디폴트로 선택된 파트너로부터 생성됩니다."
478
479 #. module: mrp_repair
480 #: view:mrp.repair:0
481 msgid "Date"
482 msgstr ""
483
484 #. module: mrp_repair
485 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee
486 msgid "Repair Fees Line"
487 msgstr ""
488
489 #. module: mrp_repair
490 #: selection:mrp.repair,state:0
491 msgid "Quotation"
492 msgstr "견적"
493
494 #. module: mrp_repair
495 #: view:mrp.repair:0
496 msgid "Compute"
497 msgstr "계산"
498
499 #. module: mrp_repair
500 #: view:mrp.repair:0
501 msgid "Confirm Repair"
502 msgstr "수리 확정"
503
504 #. module: mrp_repair
505 #: report:repair.order:0
506 msgid "Repair Quotation"
507 msgstr "수리 견적"
508
509 #. module: mrp_repair
510 #: view:mrp.repair:0
511 msgid "End Repair"
512 msgstr "수리 완료"
513
514 #. module: mrp_repair
515 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:405
516 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:434
517 #, python-format
518 msgid "No account defined for product \"%s\"."
519 msgstr ""
520
521 #. module: mrp_repair
522 #: view:mrp.repair:0
523 msgid "Quotations"
524 msgstr ""
525
526 #. module: mrp_repair
527 #: field:mrp.repair.fee,product_uom_qty:0
528 #: report:repair.order:0
529 msgid "Quantity"
530 msgstr "수량"
531
532 #. module: mrp_repair
533 #: view:mrp.repair:0
534 msgid "Start Repair"
535 msgstr "수리 시작"
536
537 #. module: mrp_repair
538 #: view:mrp.repair:0
539 #: field:mrp.repair,state:0
540 #: field:mrp.repair.line,state:0
541 msgid "State"
542 msgstr ""
543
544 #. module: mrp_repair
545 #: view:mrp.repair:0
546 msgid "Qty"
547 msgstr "수량"
548
549 #. module: mrp_repair
550 #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0
551 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0
552 #: report:repair.order:0
553 msgid "Unit Price"
554 msgstr "단가"
555
556 #. module: mrp_repair
557 #: selection:mrp.repair,state:0
558 #: selection:mrp.repair.line,state:0
559 msgid "Done"
560 msgstr "완료"
561
562 #. module: mrp_repair
563 #: help:mrp.repair,guarantee_limit:0
564 msgid ""
565 "The guarantee limit is computed as: last move date + warranty defined on "
566 "selected product. If the current date is below the guarantee limit, each "
567 "operation and fee you will add will be set as 'not to invoiced' by default. "
568 "Note that you can change manually afterwards."
569 msgstr ""
570
571 #. module: mrp_repair
572 #: field:mrp.repair,invoice_id:0
573 msgid "Invoice"
574 msgstr "인보이스"
575
576 #. module: mrp_repair
577 #: view:mrp.repair:0
578 msgid "Fees"
579 msgstr "수수료"
580
581 #. module: mrp_repair
582 #: selection:mrp.repair,state:0
583 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
584 msgid "Cancel"
585 msgstr "취소"
586
587 #. module: mrp_repair
588 #: field:mrp.repair.line,location_dest_id:0
589 msgid "Dest. Location"
590 msgstr "목적지 위치"
591
592 #. module: mrp_repair
593 #: report:repair.order:0
594 msgid "Operation Line(s)"
595 msgstr "오퍼레이션 라인"
596
597 #. module: mrp_repair
598 #: view:mrp.repair:0
599 msgid "History"
600 msgstr "히스토리"
601
602 #. module: mrp_repair
603 #: field:mrp.repair,location_dest_id:0
604 msgid "Delivery Location"
605 msgstr "배송 위치"
606
607 #. module: mrp_repair
608 #: help:mrp.repair,invoice_method:0
609 msgid ""
610 "This field allow you to change the workflow of the repair order. If value "
611 "selected is different from 'No Invoice', it also allow you to select the "
612 "pricelist and invoicing address."
613 msgstr ""
614 "이 필드를 통해 수리 주문의 워크플로우를 변경할 수 있습니다. 선택한 값이 '인보이스 없음'과 다르면, 가격리스트와 인보이싱 주소를 "
615 "선택할 수 있습니다."
616
617 #. module: mrp_repair
618 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
619 msgid "Create Invoice"
620 msgstr ""
621
622 #. module: mrp_repair
623 #: field:mrp.repair.fee,name:0
624 #: field:mrp.repair.line,name:0
625 #: report:repair.order:0
626 msgid "Description"
627 msgstr "설명"
628
629 #. module: mrp_repair
630 #: field:mrp.repair,operations:0
631 msgid "Operation Lines"
632 msgstr "오퍼레이션 라인"
633
634 #. module: mrp_repair
635 #: view:mrp.repair:0
636 msgid "invoiced"
637 msgstr ""
638
639 #. module: mrp_repair
640 #: view:mrp.repair:0
641 #: field:mrp.repair.fee,product_id:0
642 #: field:mrp.repair.line,product_id:0
643 msgid "Product"
644 msgstr "상품"
645
646 #. module: mrp_repair
647 #: view:mrp.repair:0
648 msgid "Invoice Corrected"
649 msgstr "교정된 인보이스"
650
651 #. module: mrp_repair
652 #: report:repair.order:0
653 msgid "Price"
654 msgstr "가격"
655
656 #. module: mrp_repair
657 #: field:mrp.repair,deliver_bool:0
658 msgid "Deliver"
659 msgstr "전달"
660
661 #. module: mrp_repair
662 #: view:mrp.repair:0
663 #: field:mrp.repair,internal_notes:0
664 msgid "Internal Notes"
665 msgstr "내부 노트"
666
667 #. module: mrp_repair
668 #: report:repair.order:0
669 msgid "Taxes:"
670 msgstr "세금:"
671
672 #. module: mrp_repair
673 #: field:mrp.repair,picking_id:0
674 msgid "Picking"
675 msgstr ""
676
677 #. module: mrp_repair
678 #: view:mrp.repair:0
679 msgid "Untaxed amount"
680 msgstr "과세 안된 금액"
681
682 #. module: mrp_repair
683 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:41
684 #, python-format
685 msgid "Active ID is not Found"
686 msgstr ""
687
688 #. module: mrp_repair
689 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49
690 #, python-format
691 msgid "Repair order is not invoiced."
692 msgstr ""
693
694 #. module: mrp_repair
695 #: view:mrp.repair:0
696 msgid "Total amount"
697 msgstr "총액"
698
699 #. module: mrp_repair
700 #: view:mrp.repair:0
701 msgid "UoM"
702 msgstr ""
703
704 #. module: mrp_repair
705 #: selection:mrp.repair.line,type:0
706 msgid "Remove"
707 msgstr "제거"
708
709 #. module: mrp_repair
710 #: field:mrp.repair.fee,product_uom:0
711 #: field:mrp.repair.line,product_uom:0
712 msgid "Product UoM"
713 msgstr "상품 UOM"
714
715 #. module: mrp_repair
716 #: field:mrp.repair,partner_invoice_id:0
717 msgid "Invoicing Address"
718 msgstr "인보이싱 주소"
719
720 #. module: mrp_repair
721 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
722 msgid "After Repair"
723 msgstr "수리 후"
724
725 #. module: mrp_repair
726 #: view:mrp.repair:0
727 msgid "Invoicing"
728 msgstr "인보이싱"
729
730 #. module: mrp_repair
731 #: field:mrp.repair.line,location_id:0
732 msgid "Source Location"
733 msgstr "소스 위치"
734
735 #. module: mrp_repair
736 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_cancel
737 #: view:mrp.repair:0
738 msgid "Cancel Repair"
739 msgstr "수리 취소"
740
741 #. module: mrp_repair
742 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
743 msgid "No Invoice"
744 msgstr "인보이스 없음"
745
746 #. module: mrp_repair
747 #: view:mrp.repair:0
748 msgid "States"
749 msgstr "상태"
750
751 #. module: mrp_repair
752 #: help:mrp.repair,partner_id:0
753 msgid ""
754 "This field allow you to choose the parner that will be invoiced and delivered"
755 msgstr "이 필드를 통해 인보이스되고, 배송받을 파트너를 선택할 수 있습니다."
756
757 #. module: mrp_repair
758 #: field:mrp.repair,amount_total:0
759 msgid "Total"
760 msgstr "합계"
761
762 #. module: mrp_repair
763 #: selection:mrp.repair,state:0
764 msgid "Ready to Repair"
765 msgstr "수리 준비됨"
766
767 #. module: mrp_repair
768 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:362
769 #, python-format
770 msgid "No partner !"
771 msgstr "파트너가 없음 !"
772
773 #~ msgid "Repair State"
774 #~ msgstr "수리 상태"
775
776 #~ msgid "Repair Order Ref"
777 #~ msgstr "수리 주문 참조"
778
779 #~ msgid "Repairs in quotation"
780 #~ msgstr "견적 중인 수리"
781
782 #~ msgid "Repair Fees line"
783 #~ msgstr "수리 수수료 라인"
784
785 #~ msgid "Repairs"
786 #~ msgstr "수리"
787
788 #~ msgid "Packing"
789 #~ msgstr "포장"
790
791 #~ msgid "Gives the state of the Repair Order"
792 #~ msgstr "수리 주문 상태를 알려줍니다."
793
794 #~ msgid ""
795 #~ "The garantee limit is computed as: last move date + warranty defined on "
796 #~ "selected product. If the current date is below the garantee limit, each "
797 #~ "operation and fee you will add will be set as 'not to invoiced' by default. "
798 #~ "Note that you can change manually afterwards."
799 #~ msgstr ""
800 #~ "보증 한도 계산 공식: 최종 이동 날짜 + 선택된 상품에 정의된 보증. 현재 날짜가 보증 한도보다 이전이면, 각 오퍼레이션과 귀하가 "
801 #~ "부가할 수수료는 디폴트로 \"인보이스 안함'으로 설정되며, 나중에 수작업으로 변경할 수 있습니다."
802
803 #~ msgid "Repairs in progress"
804 #~ msgstr "진행 중인 수리"
805
806 #, python-format
807 #~ msgid "You have to select a partner in the repair form !"
808 #~ msgstr "수리 양식에서 파트너를 선택해야 합니다 !"
809
810 #~ msgid "Status"
811 #~ msgstr "상태"
812
813 #~ msgid "New Repair"
814 #~ msgstr "새 수리"
815
816 #~ msgid ""
817 #~ "This operation  will  cancel the  Repair process, but  will not cancel it's "
818 #~ "Invoice. Do you want to continue?"
819 #~ msgstr "이 오퍼레이션을 수리 프로세스를 취소하지만, 인보이스를 취소하지는 않습니다. 계속 하시겠습니까?"
820
821 #~ msgid "Repairs Ready to Start"
822 #~ msgstr "수리 시작 준비"
823
824 #~ msgid "Repairs Order"
825 #~ msgstr "수리 주문"
826
827 #~ msgid "Repair Operations Lines"
828 #~ msgstr "수리 오퍼레이션 라인"
829
830 #~ msgid "Repairs to be invoiced"
831 #~ msgstr "인보이스할 수리"
832
833 #~ msgid "Products Repairs Module"
834 #~ msgstr "상품 수리 모듈"
835
836 #~ msgid "Do you really want to create the invoices ?"
837 #~ msgstr "인보이스를 생성하시겠습니까?"
838
839 #~ msgid ""
840 #~ "Check this box if you want to manage the delivery once the product is "
841 #~ "repaired. If cheked, it will create a packing with selected product. Note "
842 #~ "that you can select the locations in the Info tab, if you have the extended "
843 #~ "view."
844 #~ msgstr ""
845 #~ "상품이 수리된 후 배송을 관리하려면 이 박스를 체크하십시오. 선택한 상품의 포장을 생성합니다. 또한, 확장된 뷰 상태라면, 정보 탭에서 "
846 #~ "위치를 선택할 수 있습니다."
847
848 #~ msgid "Repair Ref"
849 #~ msgstr "수리 참조"
850
851 #~ msgid "Make invoices"
852 #~ msgstr "인보이스 작성"
853
854 #~ msgid "Cancel Repair...??"
855 #~ msgstr "수리 취소...??"
856
857 #~ msgid "Quality"
858 #~ msgstr "품질"