1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:19+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
11 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:28+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
25 #: help:mrp.repair,state:0
27 " * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
29 "* The 'Confirmed' state is used when a user confirms the repair order. "
31 "* The 'Ready to Repair' state is used to start to repairing, user can start "
32 "repairing only after repair order is confirmed. \n"
33 "* The 'To be Invoiced' state is used to generate the invoice before or after "
35 "* The 'Done' state is set when repairing is completed. \n"
36 "* The 'Cancelled' state is used when user cancel repair order."
40 #: field:mrp.repair.line,move_id:0
41 msgid "Inventory Move"
42 msgstr "Muovi inventario"
45 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp_repair.action_repair_order_tree
47 "Repair orders allow you to organize your product repairs. In a repair order, "
48 "you can detail the components you remove, add or replace and record the time "
49 "you spent on the different operations. The repair order uses the warranty "
50 "date on the production lot in order to know if whether the repair should be "
51 "invoiced to the customer or not."
57 msgstr "Raggruppa per..."
61 msgid "Recreate Invoice"
62 msgstr "Ricrea Fattura"
65 #: help:mrp.repair,deliver_bool:0
67 "Check this box if you want to manage the delivery once the product is "
68 "repaired. If cheked, it will create a picking with selected product. Note "
69 "that you can select the locations in the Info tab, if you have the extended "
74 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair
75 #: view:mrp.repair.cancel:0
76 msgid "Cancel Repair Order"
77 msgstr "Annulla ordine di riparazione"
80 #: field:mrp.repair.fee,to_invoice:0
81 #: field:mrp.repair.line,to_invoice:0
86 #: report:repair.order:0
91 #: field:mrp.repair.make_invoice,group:0
92 msgid "Group by partner invoice address"
93 msgstr "Raggruppa per l'indirizzo di fatturazione del cliente"
96 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435
98 msgid "No product defined on Fees!"
101 #. module: mrp_repair
104 msgstr "Imposta come Bozza"
106 #. module: mrp_repair
107 #: selection:mrp.repair,state:0
108 msgid "Invoice Exception"
109 msgstr "Eccezione Fattura"
111 #. module: mrp_repair
112 #: field:mrp.repair,address_id:0
113 msgid "Delivery Address"
114 msgstr "Indirizzo spedizione"
116 #. module: mrp_repair
117 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice
118 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice
121 msgstr "Crea Fattura"
123 #. module: mrp_repair
124 #: field:mrp.repair.fee,price_subtotal:0
125 #: field:mrp.repair.line,price_subtotal:0
129 #. module: mrp_repair
130 #: report:repair.order:0
131 msgid "Invoice address :"
132 msgstr "Indirizzo fatturazione :"
134 #. module: mrp_repair
136 #: field:mrp.repair,guarantee_limit:0
137 msgid "Guarantee limit"
138 msgstr "Scadenza garanzia"
140 #. module: mrp_repair
145 #. module: mrp_repair
146 #: model:ir.module.module,description:mrp_repair.module_meta_information
149 " The aim is to have a complete module to manage all products "
150 "repairs. The following topics should be covered by this module:\n"
151 " * Add/remove products in the reparation\n"
152 " * Impact for stocks\n"
153 " * Invoicing (products and/or services)\n"
154 " * Warranty concept\n"
155 " * Repair quotation report\n"
156 " * Notes for the technician and for the final customer\n"
159 #. module: mrp_repair
161 #: field:mrp.repair,amount_tax:0
162 #: field:mrp.repair.fee,tax_id:0
163 #: field:mrp.repair.line,tax_id:0
167 #. module: mrp_repair
168 #: report:repair.order:0
170 msgstr "Totale netto :"
172 #. module: mrp_repair
173 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435
178 #. module: mrp_repair
179 #: report:repair.order:0
183 #. module: mrp_repair
188 #. module: mrp_repair
189 #: field:mrp.repair,move_id:0
193 #. module: mrp_repair
194 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:370
196 msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !"
199 #. module: mrp_repair
200 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_repair_order_tree
201 #: model:ir.ui.menu,name:mrp_repair.menu_repair_order
202 msgid "Repair Orders"
203 msgstr "Ordini riparazione"
205 #. module: mrp_repair
206 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp_repair.report_mrp_repair
207 msgid "Quotation / Order"
208 msgstr "Preventivo / Ordine"
210 #. module: mrp_repair
211 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:337
216 #. module: mrp_repair
219 msgstr "Informazioni Aggiuntive"
221 #. module: mrp_repair
222 #: field:mrp.repair.fee,repair_id:0
223 #: field:mrp.repair.line,repair_id:0
224 msgid "Repair Order Reference"
225 msgstr "Riferimento ordine di riparazione"
227 #. module: mrp_repair
228 #: selection:mrp.repair.line,state:0
232 #. module: mrp_repair
233 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:384
235 msgid "No account defined for partner \"%s\"."
238 #. module: mrp_repair
240 #: selection:mrp.repair,state:0
241 #: selection:mrp.repair.line,state:0
245 #. module: mrp_repair
247 msgid "Repairs order"
248 msgstr "Ordine riparazioni"
250 #. module: mrp_repair
251 #: report:repair.order:0
252 msgid "Repair Order N° :"
253 msgstr "Riparazione Ordine N° :"
255 #. module: mrp_repair
256 #: field:mrp.repair,prodlot_id:0
257 #: field:mrp.repair.line,prodlot_id:0
258 #: report:repair.order:0
260 msgstr "Numero Lotto"
262 #. module: mrp_repair
263 #: field:mrp.repair,fees_lines:0
267 #. module: mrp_repair
268 #: field:mrp.repair.line,type:0
272 #. module: mrp_repair
273 #: report:repair.order:0
275 msgstr "Linea(e) Tasse"
277 #. module: mrp_repair
278 #: selection:mrp.repair,state:0
279 msgid "To be Invoiced"
280 msgstr "Da fatturare"
282 #. module: mrp_repair
283 #: report:repair.order:0
284 msgid "Shipping address :"
285 msgstr "Indirizzo Spedizione:"
287 #. module: mrp_repair
288 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:334
289 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:384
290 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413
291 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442
296 #. module: mrp_repair
297 #: field:mrp.repair.line,product_uom_qty:0
298 msgid "Quantity (UoM)"
299 msgstr "Quantità (Unità di misura)"
301 #. module: mrp_repair
302 #: help:mrp.repair.line,state:0
304 " * The 'Draft' state is set automatically as draft when repair order in "
306 "* The 'Confirmed' state is set automatically as confirm when repair order in "
308 "* The 'Done' state is set automatically when repair order is completed. "
310 "* The 'Cancelled' state is set automatically when user cancel repair order."
313 #. module: mrp_repair
314 #: report:repair.order:0
318 #. module: mrp_repair
319 #: view:mrp.repair.cancel:0
321 "This operation will cancel the Repair process, but will not cancel it's "
322 "Invoice. Do you want to continue?"
325 #. module: mrp_repair
326 #: field:mrp.repair,pricelist_id:0
328 msgstr "Listino Prezzi"
330 #. module: mrp_repair
332 #: field:mrp.repair,quotation_notes:0
333 msgid "Quotation Notes"
334 msgstr "Note sulle Quotazioni"
336 #. module: mrp_repair
337 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49
342 #. module: mrp_repair
344 msgid "Search Reair Orders"
345 msgstr "Cerca ordini di riparazione"
347 #. module: mrp_repair
348 #: report:repair.order:0
352 #. module: mrp_repair
353 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_line
356 msgstr "Linea Riparazione"
358 #. module: mrp_repair
360 #: field:mrp.repair,partner_id:0
364 #. module: mrp_repair
365 #: field:mrp.repair,invoice_method:0
366 msgid "Invoice Method"
367 msgstr "Metodo Fatturazione"
369 #. module: mrp_repair
370 #: field:mrp.repair,repaired:0
374 #. module: mrp_repair
375 #: model:ir.module.module,shortdesc:mrp_repair.module_meta_information
376 msgid "Products Repairs Module - Manage All products Repairs"
379 #. module: mrp_repair
380 #: field:mrp.repair.fee,invoice_line_id:0
381 #: field:mrp.repair.line,invoice_line_id:0
383 msgstr "Voce fattura"
385 #. module: mrp_repair
386 #: selection:mrp.repair.line,state:0
390 #. module: mrp_repair
391 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:337
393 msgid "Production lot is required for opration line with product '%s'"
396 #. module: mrp_repair
397 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
398 msgid "Before Repair"
399 msgstr "Prima della Riparazione"
401 #. module: mrp_repair
402 #: field:mrp.repair,location_id:0
403 msgid "Current Location"
404 msgstr "Località corrente"
406 #. module: mrp_repair
407 #: view:mrp.repair.cancel:0
411 #. module: mrp_repair
412 #: field:mrp.repair,invoiced:0
413 #: field:mrp.repair.fee,invoiced:0
414 #: field:mrp.repair.line,invoiced:0
418 #. module: mrp_repair
419 #: view:mrp.repair.cancel:0
423 #. module: mrp_repair
424 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
425 msgid "Create invoices"
426 msgstr "Prepara Fatture"
428 #. module: mrp_repair
429 #: report:repair.order:0
433 #. module: mrp_repair
434 #: selection:mrp.repair.line,type:0
438 #. module: mrp_repair
439 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
440 msgid "Do you really want to create the invoice(s) ?"
441 msgstr "Vuoi veramente creare le(a) fatture(a)?"
443 #. module: mrp_repair
444 #: field:mrp.repair,name:0
445 msgid "Repair Reference"
446 msgstr "Riferimento riparazione"
448 #. module: mrp_repair
449 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair
451 msgstr "Ordine di riparazione"
453 #. module: mrp_repair
454 #: selection:mrp.repair,state:0
456 msgstr "In Riparazione"
458 #. module: mrp_repair
460 msgid "Ready To Repair"
463 #. module: mrp_repair
464 #: field:mrp.repair,amount_untaxed:0
465 msgid "Untaxed Amount"
466 msgstr "Totale Imponibile"
468 #. module: mrp_repair
469 #: report:repair.order:0
470 msgid "Guarantee Limit"
471 msgstr "Limite di Garanzia"
473 #. module: mrp_repair
474 #: field:mrp.repair,default_address_id:0
478 #. module: mrp_repair
479 #: field:mrp.repair,product_id:0
480 #: report:repair.order:0
481 msgid "Product to Repair"
482 msgstr "Prodotto da Riparare"
484 #. module: mrp_repair
485 #: report:repair.order:0
489 #. module: mrp_repair
490 #: help:mrp.repair,pricelist_id:0
491 msgid "The pricelist comes from the selected partner, by default."
493 "Il listino prezzi viene dal partner selezionato, per impostazione "
496 #. module: mrp_repair
501 #. module: mrp_repair
502 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee
503 msgid "Repair Fees Line"
506 #. module: mrp_repair
507 #: selection:mrp.repair,state:0
511 #. module: mrp_repair
516 #. module: mrp_repair
518 msgid "Confirm Repair"
519 msgstr "Conferma Riparazione"
521 #. module: mrp_repair
522 #: report:repair.order:0
523 msgid "Repair Quotation"
524 msgstr "Preventivo di Riparazione"
526 #. module: mrp_repair
529 msgstr "Fine Riparazione"
531 #. module: mrp_repair
532 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413
533 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442
535 msgid "No account defined for product \"%s\"."
538 #. module: mrp_repair
543 #. module: mrp_repair
544 #: field:mrp.repair.fee,product_uom_qty:0
545 #: report:repair.order:0
549 #. module: mrp_repair
552 msgstr "Inizio Riparazione"
554 #. module: mrp_repair
556 #: field:mrp.repair,state:0
557 #: field:mrp.repair.line,state:0
561 #. module: mrp_repair
566 #. module: mrp_repair
567 #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0
568 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0
569 #: report:repair.order:0
571 msgstr "Prezzo Unitario"
573 #. module: mrp_repair
574 #: selection:mrp.repair,state:0
575 #: selection:mrp.repair.line,state:0
579 #. module: mrp_repair
580 #: help:mrp.repair,guarantee_limit:0
582 "The guarantee limit is computed as: last move date + warranty defined on "
583 "selected product. If the current date is below the guarantee limit, each "
584 "operation and fee you will add will be set as 'not to invoiced' by default. "
585 "Note that you can change manually afterwards."
588 #. module: mrp_repair
589 #: field:mrp.repair,invoice_id:0
593 #. module: mrp_repair
598 #. module: mrp_repair
599 #: selection:mrp.repair,state:0
600 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
604 #. module: mrp_repair
605 #: field:mrp.repair.line,location_dest_id:0
606 msgid "Dest. Location"
607 msgstr "Ubicazione di Destinazione"
609 #. module: mrp_repair
610 #: report:repair.order:0
611 msgid "Operation Line(s)"
612 msgstr "Voci Operazioni"
614 #. module: mrp_repair
619 #. module: mrp_repair
620 #: field:mrp.repair,location_dest_id:0
621 msgid "Delivery Location"
622 msgstr "Luogo di Consegna"
624 #. module: mrp_repair
625 #: help:mrp.repair,invoice_method:0
627 "This field allow you to change the workflow of the repair order. If value "
628 "selected is different from 'No Invoice', it also allow you to select the "
629 "pricelist and invoicing address."
632 #. module: mrp_repair
633 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
634 msgid "Create Invoice"
635 msgstr "Crea fattura"
637 #. module: mrp_repair
638 #: field:mrp.repair.fee,name:0
639 #: field:mrp.repair.line,name:0
640 #: report:repair.order:0
644 #. module: mrp_repair
645 #: field:mrp.repair,operations:0
646 msgid "Operation Lines"
647 msgstr "Voci Operazioni"
649 #. module: mrp_repair
654 #. module: mrp_repair
656 #: field:mrp.repair.fee,product_id:0
657 #: field:mrp.repair.line,product_id:0
661 #. module: mrp_repair
663 msgid "Invoice Corrected"
664 msgstr "Fattura corretta"
666 #. module: mrp_repair
667 #: report:repair.order:0
671 #. module: mrp_repair
672 #: field:mrp.repair,deliver_bool:0
676 #. module: mrp_repair
678 #: field:mrp.repair,internal_notes:0
679 msgid "Internal Notes"
680 msgstr "Note Interne"
682 #. module: mrp_repair
683 #: report:repair.order:0
687 #. module: mrp_repair
688 #: field:mrp.repair,picking_id:0
692 #. module: mrp_repair
694 msgid "Untaxed amount"
695 msgstr "Totale Imponibile"
697 #. module: mrp_repair
698 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:41
700 msgid "Active ID is not Found"
703 #. module: mrp_repair
704 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49
706 msgid "Repair order is not invoiced."
707 msgstr "L'ordine di riparazione non è fatturato"
709 #. module: mrp_repair
712 msgstr "Importo Totale"
714 #. module: mrp_repair
717 msgstr "Unità di Misura"
719 #. module: mrp_repair
720 #: selection:mrp.repair.line,type:0
724 #. module: mrp_repair
725 #: field:mrp.repair.fee,product_uom:0
726 #: field:mrp.repair.line,product_uom:0
728 msgstr "Unità di Misura Prodotto"
730 #. module: mrp_repair
731 #: field:mrp.repair,partner_invoice_id:0
732 msgid "Invoicing Address"
733 msgstr "Indirizzo Fatturazione"
735 #. module: mrp_repair
736 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
738 msgstr "Dopo la Riparazione"
740 #. module: mrp_repair
743 msgstr "Fatturazione"
745 #. module: mrp_repair
746 #: field:mrp.repair.line,location_id:0
747 msgid "Source Location"
748 msgstr "Ubicazione di Provenienza"
750 #. module: mrp_repair
751 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_cancel
753 msgid "Cancel Repair"
754 msgstr "Cancella Riparazione"
756 #. module: mrp_repair
757 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
761 #. module: mrp_repair
766 #. module: mrp_repair
767 #: help:mrp.repair,partner_id:0
769 "This field allow you to choose the parner that will be invoiced and delivered"
772 #. module: mrp_repair
773 #: field:mrp.repair,amount_total:0
777 #. module: mrp_repair
778 #: selection:mrp.repair,state:0
779 msgid "Ready to Repair"
780 msgstr "Prodo da Riparare"
782 #. module: mrp_repair
783 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:370
786 msgstr "Nessun partner!"