1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:19+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
11 "Last-Translator: <>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:28+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
25 #: help:mrp.repair,state:0
27 " * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
29 "* The 'Confirmed' state is used when a user confirms the repair order. "
31 "* The 'Ready to Repair' state is used to start to repairing, user can start "
32 "repairing only after repair order is confirmed. \n"
33 "* The 'To be Invoiced' state is used to generate the invoice before or after "
35 "* The 'Done' state is set when repairing is completed. \n"
36 "* The 'Cancelled' state is used when user cancel repair order."
38 " * 'Nacrt' je početno stanje naloga. \n"
39 "* 'Potvrđen' je slijedeće stanje \n"
40 "* 'U tijeku' označava početak aktivnosti na popravku. \n"
41 "* 'Za fakturiranje' stanje koje se koristi za generiranje računa prije ili "
42 "poslije izvršenja naloga za popravak. \n"
43 "* 'Izvršen' nalog za popravak je izvršen \n"
44 "* 'Otkazan' nalog za popravak je otkazan."
47 #: field:mrp.repair.line,move_id:0
48 msgid "Inventory Move"
49 msgstr "Skladišni prijenos"
52 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp_repair.action_repair_order_tree
54 "Repair orders allow you to organize your product repairs. In a repair order, "
55 "you can detail the components you remove, add or replace and record the time "
56 "you spent on the different operations. The repair order uses the warranty "
57 "date on the production lot in order to know if whether the repair should be "
58 "invoiced to the customer or not."
60 "Nalozi za popravak olakšavaju upravljanje post-prodajnim aktivnostima "
61 "popravaka i servisa unutar i nakon jamstvenog roka. U nalogu za popravak "
62 "navodite komponente koje treba odbaciti, dodati ili zamijeniti, bilježite "
63 "vrijeme potrebno za popravak. Nalog koristi datume jamstva kako bi znao "
64 "treba li fakturirati nalog kupcu ili ne."
69 msgstr "Grupiraj po..."
73 msgid "Recreate Invoice"
74 msgstr "Ponovo izradi račun"
77 #: help:mrp.repair,deliver_bool:0
79 "Check this box if you want to manage the delivery once the product is "
80 "repaired. If cheked, it will create a picking with selected product. Note "
81 "that you can select the locations in the Info tab, if you have the extended "
84 "Check this box if you want to manage the delivery once the product is "
85 "repaired. If cheked, it will create a picking with selected product. Note "
86 "that you can select the locations in the Info tab, if you have the extended "
90 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair
91 #: view:mrp.repair.cancel:0
92 msgid "Cancel Repair Order"
93 msgstr "Otkaži nalog za popravak"
96 #: field:mrp.repair.fee,to_invoice:0
97 #: field:mrp.repair.line,to_invoice:0
99 msgstr "Za fakturiranje"
101 #. module: mrp_repair
102 #: report:repair.order:0
103 msgid "Printing Date"
104 msgstr "Printing Date"
106 #. module: mrp_repair
107 #: field:mrp.repair.make_invoice,group:0
108 msgid "Group by partner invoice address"
109 msgstr "Grupiraj po adresi računa"
111 #. module: mrp_repair
112 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435
114 msgid "No product defined on Fees!"
117 #. module: mrp_repair
120 msgstr "Postavi na nacrt"
122 #. module: mrp_repair
123 #: selection:mrp.repair,state:0
124 msgid "Invoice Exception"
125 msgstr "Iznimka računa"
127 #. module: mrp_repair
128 #: field:mrp.repair,address_id:0
129 msgid "Delivery Address"
130 msgstr "Adresa dostave"
132 #. module: mrp_repair
133 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice
134 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice
137 msgstr "Kreiraj račun"
139 #. module: mrp_repair
140 #: field:mrp.repair.fee,price_subtotal:0
141 #: field:mrp.repair.line,price_subtotal:0
145 #. module: mrp_repair
146 #: report:repair.order:0
147 msgid "Invoice address :"
148 msgstr "Adresa računa :"
150 #. module: mrp_repair
152 #: field:mrp.repair,guarantee_limit:0
153 msgid "Guarantee limit"
154 msgstr "Limit jamstva"
156 #. module: mrp_repair
161 #. module: mrp_repair
162 #: model:ir.module.module,description:mrp_repair.module_meta_information
165 " The aim is to have a complete module to manage all products "
166 "repairs. The following topics should be covered by this module:\n"
167 " * Add/remove products in the reparation\n"
168 " * Impact for stocks\n"
169 " * Invoicing (products and/or services)\n"
170 " * Warranty concept\n"
171 " * Repair quotation report\n"
172 " * Notes for the technician and for the final customer\n"
175 #. module: mrp_repair
177 #: field:mrp.repair,amount_tax:0
178 #: field:mrp.repair.fee,tax_id:0
179 #: field:mrp.repair.line,tax_id:0
183 #. module: mrp_repair
184 #: report:repair.order:0
188 #. module: mrp_repair
189 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435
194 #. module: mrp_repair
195 #: report:repair.order:0
199 #. module: mrp_repair
204 #. module: mrp_repair
205 #: field:mrp.repair,move_id:0
209 #. module: mrp_repair
210 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:370
212 msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !"
215 #. module: mrp_repair
216 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_repair_order_tree
217 #: model:ir.ui.menu,name:mrp_repair.menu_repair_order
218 msgid "Repair Orders"
219 msgstr "Nalozi za popravak"
221 #. module: mrp_repair
222 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp_repair.report_mrp_repair
223 msgid "Quotation / Order"
224 msgstr "Ponuda / Nalog"
226 #. module: mrp_repair
227 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:337
232 #. module: mrp_repair
235 msgstr "Dodatni podaci"
237 #. module: mrp_repair
238 #: field:mrp.repair.fee,repair_id:0
239 #: field:mrp.repair.line,repair_id:0
240 msgid "Repair Order Reference"
241 msgstr "Nalog za popravak br."
243 #. module: mrp_repair
244 #: selection:mrp.repair.line,state:0
248 #. module: mrp_repair
249 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:384
251 msgid "No account defined for partner \"%s\"."
254 #. module: mrp_repair
256 #: selection:mrp.repair,state:0
257 #: selection:mrp.repair.line,state:0
261 #. module: mrp_repair
263 msgid "Repairs order"
264 msgstr "Nalozi za popravak"
266 #. module: mrp_repair
267 #: report:repair.order:0
268 msgid "Repair Order N° :"
269 msgstr "Nalog za popravak N° :"
271 #. module: mrp_repair
272 #: field:mrp.repair,prodlot_id:0
273 #: field:mrp.repair.line,prodlot_id:0
274 #: report:repair.order:0
278 #. module: mrp_repair
279 #: field:mrp.repair,fees_lines:0
283 #. module: mrp_repair
284 #: field:mrp.repair.line,type:0
288 #. module: mrp_repair
289 #: report:repair.order:0
291 msgstr "Fees Line(s)"
293 #. module: mrp_repair
294 #: selection:mrp.repair,state:0
295 msgid "To be Invoiced"
296 msgstr "Za fakturiranje"
298 #. module: mrp_repair
299 #: report:repair.order:0
300 msgid "Shipping address :"
301 msgstr "Shipping address :"
303 #. module: mrp_repair
304 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:334
305 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:384
306 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413
307 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442
312 #. module: mrp_repair
313 #: field:mrp.repair.line,product_uom_qty:0
314 msgid "Quantity (UoM)"
315 msgstr "Količina (JM)"
317 #. module: mrp_repair
318 #: help:mrp.repair.line,state:0
320 " * The 'Draft' state is set automatically as draft when repair order in "
322 "* The 'Confirmed' state is set automatically as confirm when repair order in "
324 "* The 'Done' state is set automatically when repair order is completed. "
326 "* The 'Cancelled' state is set automatically when user cancel repair order."
328 " * Stanje 'Nacrt' se postavlja automatski prilikom upisa/inicijalnog "
329 "kreiranja naloga za popravak. \n"
330 "* Stanje 'Potvrđen' označava nalog koji treba izvršiti. \n"
331 "* Izvršeni nalozi su u stanju 'Izvršen' . \n"
332 "* Nalozi u stanju 'Otkazan' se neće izvršavati i ostaju u sistemu radi "
335 #. module: mrp_repair
336 #: report:repair.order:0
340 #. module: mrp_repair
341 #: view:mrp.repair.cancel:0
343 "This operation will cancel the Repair process, but will not cancel it's "
344 "Invoice. Do you want to continue?"
346 "Ova operacija će otkazati proces popravka, ali neće otkazati pripadajući "
349 #. module: mrp_repair
350 #: field:mrp.repair,pricelist_id:0
354 #. module: mrp_repair
356 #: field:mrp.repair,quotation_notes:0
357 msgid "Quotation Notes"
358 msgstr "Quotation Notes"
360 #. module: mrp_repair
361 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49
366 #. module: mrp_repair
368 msgid "Search Reair Orders"
369 msgstr "Search Reair Orders"
371 #. module: mrp_repair
372 #: report:repair.order:0
376 #. module: mrp_repair
377 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_line
380 msgstr "Stavka popravka"
382 #. module: mrp_repair
384 #: field:mrp.repair,partner_id:0
388 #. module: mrp_repair
389 #: field:mrp.repair,invoice_method:0
390 msgid "Invoice Method"
391 msgstr "Metoda računa"
393 #. module: mrp_repair
394 #: field:mrp.repair,repaired:0
398 #. module: mrp_repair
399 #: model:ir.module.module,shortdesc:mrp_repair.module_meta_information
400 msgid "Products Repairs Module - Manage All products Repairs"
403 #. module: mrp_repair
404 #: field:mrp.repair.fee,invoice_line_id:0
405 #: field:mrp.repair.line,invoice_line_id:0
407 msgstr "Stavka računa"
409 #. module: mrp_repair
410 #: selection:mrp.repair.line,state:0
414 #. module: mrp_repair
415 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:337
417 msgid "Production lot is required for opration line with product '%s'"
420 #. module: mrp_repair
421 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
422 msgid "Before Repair"
423 msgstr "Prije popravka"
425 #. module: mrp_repair
426 #: field:mrp.repair,location_id:0
427 msgid "Current Location"
428 msgstr "Trenutna lokacija"
430 #. module: mrp_repair
431 #: view:mrp.repair.cancel:0
435 #. module: mrp_repair
436 #: field:mrp.repair,invoiced:0
437 #: field:mrp.repair.fee,invoiced:0
438 #: field:mrp.repair.line,invoiced:0
442 #. module: mrp_repair
443 #: view:mrp.repair.cancel:0
447 #. module: mrp_repair
448 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
449 msgid "Create invoices"
450 msgstr "Kreiraj račune"
452 #. module: mrp_repair
453 #: report:repair.order:0
457 #. module: mrp_repair
458 #: selection:mrp.repair.line,type:0
462 #. module: mrp_repair
463 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
464 msgid "Do you really want to create the invoice(s) ?"
465 msgstr "Kreirati račun(e) ?"
467 #. module: mrp_repair
468 #: field:mrp.repair,name:0
469 msgid "Repair Reference"
470 msgstr "Popravak br."
472 #. module: mrp_repair
473 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair
475 msgstr "Nalog za popravak"
477 #. module: mrp_repair
478 #: selection:mrp.repair,state:0
482 #. module: mrp_repair
484 msgid "Ready To Repair"
485 msgstr "Spremno za popravak"
487 #. module: mrp_repair
488 #: field:mrp.repair,amount_untaxed:0
489 msgid "Untaxed Amount"
492 #. module: mrp_repair
493 #: report:repair.order:0
494 msgid "Guarantee Limit"
495 msgstr "Guarantee Limit"
497 #. module: mrp_repair
498 #: field:mrp.repair,default_address_id:0
502 #. module: mrp_repair
503 #: field:mrp.repair,product_id:0
504 #: report:repair.order:0
505 msgid "Product to Repair"
506 msgstr "Proizvodi za popravak"
508 #. module: mrp_repair
509 #: report:repair.order:0
513 #. module: mrp_repair
514 #: help:mrp.repair,pricelist_id:0
515 msgid "The pricelist comes from the selected partner, by default."
516 msgstr "Cjenik odabranog partnera."
518 #. module: mrp_repair
523 #. module: mrp_repair
524 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee
525 msgid "Repair Fees Line"
526 msgstr "Stavka naknade popravka"
528 #. module: mrp_repair
529 #: selection:mrp.repair,state:0
533 #. module: mrp_repair
538 #. module: mrp_repair
540 msgid "Confirm Repair"
541 msgstr "Potvrdi popravak"
543 #. module: mrp_repair
544 #: report:repair.order:0
545 msgid "Repair Quotation"
546 msgstr "Ponuda za popravak"
548 #. module: mrp_repair
551 msgstr "Završi popravak"
553 #. module: mrp_repair
554 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413
555 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442
557 msgid "No account defined for product \"%s\"."
560 #. module: mrp_repair
565 #. module: mrp_repair
566 #: field:mrp.repair.fee,product_uom_qty:0
567 #: report:repair.order:0
571 #. module: mrp_repair
574 msgstr "Pokreni popravak"
576 #. module: mrp_repair
578 #: field:mrp.repair,state:0
579 #: field:mrp.repair.line,state:0
583 #. module: mrp_repair
588 #. module: mrp_repair
589 #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0
590 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0
591 #: report:repair.order:0
593 msgstr "Jedinična cijena"
595 #. module: mrp_repair
596 #: selection:mrp.repair,state:0
597 #: selection:mrp.repair.line,state:0
601 #. module: mrp_repair
602 #: help:mrp.repair,guarantee_limit:0
604 "The guarantee limit is computed as: last move date + warranty defined on "
605 "selected product. If the current date is below the guarantee limit, each "
606 "operation and fee you will add will be set as 'not to invoiced' by default. "
607 "Note that you can change manually afterwards."
609 "Jamstveni limit se računa kao: datum zadnjeg prijenosa + jamstvo definirano "
610 "na proizvodu. Ako je trenutni datum unutar jamstva svaka operacija i naknada "
611 "koju dodate biti će označena sa 'nije za fakturiranje'. Naravno, to možete "
612 "ručno promijeniti prema potrebi."
614 #. module: mrp_repair
615 #: field:mrp.repair,invoice_id:0
619 #. module: mrp_repair
624 #. module: mrp_repair
625 #: selection:mrp.repair,state:0
626 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
630 #. module: mrp_repair
631 #: field:mrp.repair.line,location_dest_id:0
632 msgid "Dest. Location"
633 msgstr "Lokacija isporuke"
635 #. module: mrp_repair
636 #: report:repair.order:0
637 msgid "Operation Line(s)"
638 msgstr "Stavka(e) operacije"
640 #. module: mrp_repair
645 #. module: mrp_repair
646 #: field:mrp.repair,location_dest_id:0
647 msgid "Delivery Location"
648 msgstr "Lokacija isporuke"
650 #. module: mrp_repair
651 #: help:mrp.repair,invoice_method:0
653 "This field allow you to change the workflow of the repair order. If value "
654 "selected is different from 'No Invoice', it also allow you to select the "
655 "pricelist and invoicing address."
657 "Ako odaberete različito od 'Ne fakturirati', možete odabrati cjenik i adresu "
660 #. module: mrp_repair
661 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
662 msgid "Create Invoice"
663 msgstr "Kreiraj račun"
665 #. module: mrp_repair
666 #: field:mrp.repair.fee,name:0
667 #: field:mrp.repair.line,name:0
668 #: report:repair.order:0
672 #. module: mrp_repair
673 #: field:mrp.repair,operations:0
674 msgid "Operation Lines"
675 msgstr "Stavke operacije"
677 #. module: mrp_repair
682 #. module: mrp_repair
684 #: field:mrp.repair.fee,product_id:0
685 #: field:mrp.repair.line,product_id:0
689 #. module: mrp_repair
691 msgid "Invoice Corrected"
692 msgstr "Račun korigiran"
694 #. module: mrp_repair
695 #: report:repair.order:0
699 #. module: mrp_repair
700 #: field:mrp.repair,deliver_bool:0
704 #. module: mrp_repair
706 #: field:mrp.repair,internal_notes:0
707 msgid "Internal Notes"
708 msgstr "Interne bilješke"
710 #. module: mrp_repair
711 #: report:repair.order:0
715 #. module: mrp_repair
716 #: field:mrp.repair,picking_id:0
720 #. module: mrp_repair
722 msgid "Untaxed amount"
723 msgstr "Iznos bez poreza"
725 #. module: mrp_repair
726 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:41
728 msgid "Active ID is not Found"
731 #. module: mrp_repair
732 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49
734 msgid "Repair order is not invoiced."
737 #. module: mrp_repair
740 msgstr "Ukupni iznos"
742 #. module: mrp_repair
747 #. module: mrp_repair
748 #: selection:mrp.repair.line,type:0
752 #. module: mrp_repair
753 #: field:mrp.repair.fee,product_uom:0
754 #: field:mrp.repair.line,product_uom:0
756 msgstr "JM Proizvoda"
758 #. module: mrp_repair
759 #: field:mrp.repair,partner_invoice_id:0
760 msgid "Invoicing Address"
761 msgstr "Adresa za račun"
763 #. module: mrp_repair
764 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
766 msgstr "Poslije popravka"
768 #. module: mrp_repair
771 msgstr "Fakturiranje"
773 #. module: mrp_repair
774 #: field:mrp.repair.line,location_id:0
775 msgid "Source Location"
776 msgstr "Izvorna lokacija"
778 #. module: mrp_repair
779 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_cancel
781 msgid "Cancel Repair"
782 msgstr "Otkaži popravak"
784 #. module: mrp_repair
785 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
789 #. module: mrp_repair
794 #. module: mrp_repair
795 #: help:mrp.repair,partner_id:0
797 "This field allow you to choose the parner that will be invoiced and delivered"
798 msgstr "Odaberite partnera isporuke i računa"
800 #. module: mrp_repair
801 #: field:mrp.repair,amount_total:0
805 #. module: mrp_repair
806 #: selection:mrp.repair,state:0
807 msgid "Ready to Repair"
808 msgstr "Spremno za popravak"
810 #. module: mrp_repair
811 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:370