Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / mrp_repair / i18n / ar.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * mrp_repair
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:19+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-01-13 19:45+0000\n"
11 "Last-Translator: kifcaliph <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:28+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
18
19 #. module: mrp_repair
20 #: view:mrp.repair:0
21 msgid "Fees Line"
22 msgstr ""
23
24 #. module: mrp_repair
25 #: help:mrp.repair,state:0
26 msgid ""
27 " * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
28 "repair order.             \n"
29 "* The 'Confirmed' state is used when a user confirms the repair order.       "
30 "      \n"
31 "* The 'Ready to Repair' state is used to start to repairing, user can start "
32 "repairing only after repair order is confirmed.             \n"
33 "* The 'To be Invoiced' state is used to generate the invoice before or after "
34 "repairing done.             \n"
35 "* The 'Done' state is set when repairing is completed.            \n"
36 "* The 'Cancelled' state is used when user cancel repair order."
37 msgstr ""
38
39 #. module: mrp_repair
40 #: field:mrp.repair.line,move_id:0
41 msgid "Inventory Move"
42 msgstr ""
43
44 #. module: mrp_repair
45 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp_repair.action_repair_order_tree
46 msgid ""
47 "Repair orders allow you to organize your product repairs. In a repair order, "
48 "you can detail the components you remove, add or replace and record the time "
49 "you spent on the different operations. The repair order uses the warranty "
50 "date on the production lot in order to know if whether the repair should be "
51 "invoiced to the customer or not."
52 msgstr ""
53
54 #. module: mrp_repair
55 #: view:mrp.repair:0
56 msgid "Group By..."
57 msgstr "تجميع حسب..."
58
59 #. module: mrp_repair
60 #: view:mrp.repair:0
61 msgid "Recreate Invoice"
62 msgstr "إعادة إنشاء الفاتورة"
63
64 #. module: mrp_repair
65 #: help:mrp.repair,deliver_bool:0
66 msgid ""
67 "Check this box if you want to manage the delivery once the product is "
68 "repaired. If cheked, it will create a picking with selected product. Note "
69 "that you can select the locations in the Info tab, if you have the extended "
70 "view."
71 msgstr ""
72
73 #. module: mrp_repair
74 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair
75 #: view:mrp.repair.cancel:0
76 msgid "Cancel Repair Order"
77 msgstr ""
78
79 #. module: mrp_repair
80 #: field:mrp.repair.fee,to_invoice:0
81 #: field:mrp.repair.line,to_invoice:0
82 msgid "To Invoice"
83 msgstr "في انتظار الفوترة"
84
85 #. module: mrp_repair
86 #: report:repair.order:0
87 msgid "Printing Date"
88 msgstr ""
89
90 #. module: mrp_repair
91 #: field:mrp.repair.make_invoice,group:0
92 msgid "Group by partner invoice address"
93 msgstr ""
94
95 #. module: mrp_repair
96 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435
97 #, python-format
98 msgid "No product defined on Fees!"
99 msgstr ""
100
101 #. module: mrp_repair
102 #: view:mrp.repair:0
103 msgid "Set to Draft"
104 msgstr "حفظ كمسودة"
105
106 #. module: mrp_repair
107 #: selection:mrp.repair,state:0
108 msgid "Invoice Exception"
109 msgstr "خلل في الفاتورة"
110
111 #. module: mrp_repair
112 #: field:mrp.repair,address_id:0
113 msgid "Delivery Address"
114 msgstr ""
115
116 #. module: mrp_repair
117 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice
118 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice
119 #: view:mrp.repair:0
120 msgid "Make Invoice"
121 msgstr "عمل فاتورة"
122
123 #. module: mrp_repair
124 #: field:mrp.repair.fee,price_subtotal:0
125 #: field:mrp.repair.line,price_subtotal:0
126 msgid "Subtotal"
127 msgstr "المجموع الفرعي"
128
129 #. module: mrp_repair
130 #: report:repair.order:0
131 msgid "Invoice address :"
132 msgstr "عنوان الفاتورة:"
133
134 #. module: mrp_repair
135 #: view:mrp.repair:0
136 #: field:mrp.repair,guarantee_limit:0
137 msgid "Guarantee limit"
138 msgstr ""
139
140 #. module: mrp_repair
141 #: view:mrp.repair:0
142 msgid "Notes"
143 msgstr "ملاحظات"
144
145 #. module: mrp_repair
146 #: model:ir.module.module,description:mrp_repair.module_meta_information
147 msgid ""
148 "\n"
149 "           The aim is to have a complete module to manage all products "
150 "repairs. The following topics should be covered by this module:\n"
151 "           * Add/remove products in the reparation\n"
152 "           * Impact for stocks\n"
153 "           * Invoicing (products and/or services)\n"
154 "           * Warranty concept\n"
155 "           * Repair quotation report\n"
156 "           * Notes for the technician and for the final customer\n"
157 msgstr ""
158
159 #. module: mrp_repair
160 #: view:mrp.repair:0
161 #: field:mrp.repair,amount_tax:0
162 #: field:mrp.repair.fee,tax_id:0
163 #: field:mrp.repair.line,tax_id:0
164 msgid "Taxes"
165 msgstr "الضرائب"
166
167 #. module: mrp_repair
168 #: report:repair.order:0
169 msgid "Net Total :"
170 msgstr "المجموع الصافي"
171
172 #. module: mrp_repair
173 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435
174 #, python-format
175 msgid "Warning !"
176 msgstr "تحذير !"
177
178 #. module: mrp_repair
179 #: report:repair.order:0
180 msgid "VAT"
181 msgstr "ضريبة القيمة المضافة"
182
183 #. module: mrp_repair
184 #: view:mrp.repair:0
185 msgid "Operations"
186 msgstr "العمليات"
187
188 #. module: mrp_repair
189 #: field:mrp.repair,move_id:0
190 msgid "Move"
191 msgstr "نقل"
192
193 #. module: mrp_repair
194 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:370
195 #, python-format
196 msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !"
197 msgstr ""
198
199 #. module: mrp_repair
200 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_repair_order_tree
201 #: model:ir.ui.menu,name:mrp_repair.menu_repair_order
202 msgid "Repair Orders"
203 msgstr ""
204
205 #. module: mrp_repair
206 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp_repair.report_mrp_repair
207 msgid "Quotation / Order"
208 msgstr "التسعيرة / الأمر"
209
210 #. module: mrp_repair
211 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:337
212 #, python-format
213 msgid "Warning"
214 msgstr "تحذير"
215
216 #. module: mrp_repair
217 #: view:mrp.repair:0
218 msgid "Extra Info"
219 msgstr "معلومات إضافية"
220
221 #. module: mrp_repair
222 #: field:mrp.repair.fee,repair_id:0
223 #: field:mrp.repair.line,repair_id:0
224 msgid "Repair Order Reference"
225 msgstr ""
226
227 #. module: mrp_repair
228 #: selection:mrp.repair.line,state:0
229 msgid "Draft"
230 msgstr "مسودة"
231
232 #. module: mrp_repair
233 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:384
234 #, python-format
235 msgid "No account defined for partner \"%s\"."
236 msgstr ""
237
238 #. module: mrp_repair
239 #: view:mrp.repair:0
240 #: selection:mrp.repair,state:0
241 #: selection:mrp.repair.line,state:0
242 msgid "Confirmed"
243 msgstr "مؤكد"
244
245 #. module: mrp_repair
246 #: view:mrp.repair:0
247 msgid "Repairs order"
248 msgstr ""
249
250 #. module: mrp_repair
251 #: report:repair.order:0
252 msgid "Repair Order N° :"
253 msgstr ""
254
255 #. module: mrp_repair
256 #: field:mrp.repair,prodlot_id:0
257 #: field:mrp.repair.line,prodlot_id:0
258 #: report:repair.order:0
259 msgid "Lot Number"
260 msgstr ""
261
262 #. module: mrp_repair
263 #: field:mrp.repair,fees_lines:0
264 msgid "Fees Lines"
265 msgstr ""
266
267 #. module: mrp_repair
268 #: field:mrp.repair.line,type:0
269 msgid "Type"
270 msgstr "نوع"
271
272 #. module: mrp_repair
273 #: report:repair.order:0
274 msgid "Fees Line(s)"
275 msgstr ""
276
277 #. module: mrp_repair
278 #: selection:mrp.repair,state:0
279 msgid "To be Invoiced"
280 msgstr ""
281
282 #. module: mrp_repair
283 #: report:repair.order:0
284 msgid "Shipping address :"
285 msgstr "عنوان الشحن"
286
287 #. module: mrp_repair
288 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:334
289 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:384
290 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413
291 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442
292 #, python-format
293 msgid "Error !"
294 msgstr "خطأ !"
295
296 #. module: mrp_repair
297 #: field:mrp.repair.line,product_uom_qty:0
298 msgid "Quantity (UoM)"
299 msgstr "الكمية (وحدة قياس)"
300
301 #. module: mrp_repair
302 #: help:mrp.repair.line,state:0
303 msgid ""
304 " * The 'Draft' state is set automatically as draft when repair order in "
305 "draft state.                         \n"
306 "* The 'Confirmed' state is set automatically as confirm when repair order in "
307 "confirm state.                         \n"
308 "* The 'Done' state is set automatically when repair order is completed.      "
309 "                  \n"
310 "* The 'Cancelled' state is set automatically when user cancel repair order."
311 msgstr ""
312
313 #. module: mrp_repair
314 #: report:repair.order:0
315 msgid "Total :"
316 msgstr "الإجمالي:"
317
318 #. module: mrp_repair
319 #: view:mrp.repair.cancel:0
320 msgid ""
321 "This operation will cancel the Repair process, but will not cancel it's "
322 "Invoice. Do you want to continue?"
323 msgstr ""
324
325 #. module: mrp_repair
326 #: field:mrp.repair,pricelist_id:0
327 msgid "Pricelist"
328 msgstr "قائمة الأسعار"
329
330 #. module: mrp_repair
331 #: view:mrp.repair:0
332 #: field:mrp.repair,quotation_notes:0
333 msgid "Quotation Notes"
334 msgstr ""
335
336 #. module: mrp_repair
337 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49
338 #, python-format
339 msgid "Warning!"
340 msgstr "تحذير!"
341
342 #. module: mrp_repair
343 #: view:mrp.repair:0
344 msgid "Search Reair Orders"
345 msgstr ""
346
347 #. module: mrp_repair
348 #: report:repair.order:0
349 msgid "(Add)"
350 msgstr ""
351
352 #. module: mrp_repair
353 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_line
354 #: view:mrp.repair:0
355 msgid "Repair Line"
356 msgstr ""
357
358 #. module: mrp_repair
359 #: view:mrp.repair:0
360 #: field:mrp.repair,partner_id:0
361 msgid "Partner"
362 msgstr "شريك"
363
364 #. module: mrp_repair
365 #: field:mrp.repair,invoice_method:0
366 msgid "Invoice Method"
367 msgstr ""
368
369 #. module: mrp_repair
370 #: field:mrp.repair,repaired:0
371 msgid "Repaired"
372 msgstr ""
373
374 #. module: mrp_repair
375 #: model:ir.module.module,shortdesc:mrp_repair.module_meta_information
376 msgid "Products Repairs Module - Manage All products Repairs"
377 msgstr ""
378
379 #. module: mrp_repair
380 #: field:mrp.repair.fee,invoice_line_id:0
381 #: field:mrp.repair.line,invoice_line_id:0
382 msgid "Invoice Line"
383 msgstr "خط الفاتورة"
384
385 #. module: mrp_repair
386 #: selection:mrp.repair.line,state:0
387 msgid "Canceled"
388 msgstr "ملغي"
389
390 #. module: mrp_repair
391 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:337
392 #, python-format
393 msgid "Production lot is required for opration line with product '%s'"
394 msgstr ""
395
396 #. module: mrp_repair
397 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
398 msgid "Before Repair"
399 msgstr ""
400
401 #. module: mrp_repair
402 #: field:mrp.repair,location_id:0
403 msgid "Current Location"
404 msgstr ""
405
406 #. module: mrp_repair
407 #: view:mrp.repair.cancel:0
408 msgid "Yes"
409 msgstr "نعم"
410
411 #. module: mrp_repair
412 #: field:mrp.repair,invoiced:0
413 #: field:mrp.repair.fee,invoiced:0
414 #: field:mrp.repair.line,invoiced:0
415 msgid "Invoiced"
416 msgstr "مفوتر"
417
418 #. module: mrp_repair
419 #: view:mrp.repair.cancel:0
420 msgid "No"
421 msgstr "كلا"
422
423 #. module: mrp_repair
424 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
425 msgid "Create invoices"
426 msgstr "إنشاء الفواتير"
427
428 #. module: mrp_repair
429 #: report:repair.order:0
430 msgid "(Remove)"
431 msgstr ""
432
433 #. module: mrp_repair
434 #: selection:mrp.repair.line,type:0
435 msgid "Add"
436 msgstr "إضافة"
437
438 #. module: mrp_repair
439 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
440 msgid "Do you really want to create the invoice(s) ?"
441 msgstr "هل تريد فعلاً  إنشاء الفاتورة/الفواتبر؟"
442
443 #. module: mrp_repair
444 #: field:mrp.repair,name:0
445 msgid "Repair Reference"
446 msgstr ""
447
448 #. module: mrp_repair
449 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair
450 msgid "Repair Order"
451 msgstr ""
452
453 #. module: mrp_repair
454 #: selection:mrp.repair,state:0
455 msgid "Under Repair"
456 msgstr ""
457
458 #. module: mrp_repair
459 #: view:mrp.repair:0
460 msgid "Ready To Repair"
461 msgstr ""
462
463 #. module: mrp_repair
464 #: field:mrp.repair,amount_untaxed:0
465 msgid "Untaxed Amount"
466 msgstr "المبلغ دون ضرائب"
467
468 #. module: mrp_repair
469 #: report:repair.order:0
470 msgid "Guarantee Limit"
471 msgstr ""
472
473 #. module: mrp_repair
474 #: field:mrp.repair,default_address_id:0
475 msgid "unknown"
476 msgstr "غير معروف"
477
478 #. module: mrp_repair
479 #: field:mrp.repair,product_id:0
480 #: report:repair.order:0
481 msgid "Product to Repair"
482 msgstr ""
483
484 #. module: mrp_repair
485 #: report:repair.order:0
486 msgid "N° :"
487 msgstr ""
488
489 #. module: mrp_repair
490 #: help:mrp.repair,pricelist_id:0
491 msgid "The pricelist comes from the selected partner, by default."
492 msgstr ""
493
494 #. module: mrp_repair
495 #: view:mrp.repair:0
496 msgid "Date"
497 msgstr "تاريخ"
498
499 #. module: mrp_repair
500 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee
501 msgid "Repair Fees Line"
502 msgstr ""
503
504 #. module: mrp_repair
505 #: selection:mrp.repair,state:0
506 msgid "Quotation"
507 msgstr "التسعيرة"
508
509 #. module: mrp_repair
510 #: view:mrp.repair:0
511 msgid "Compute"
512 msgstr "احسب"
513
514 #. module: mrp_repair
515 #: view:mrp.repair:0
516 msgid "Confirm Repair"
517 msgstr ""
518
519 #. module: mrp_repair
520 #: report:repair.order:0
521 msgid "Repair Quotation"
522 msgstr ""
523
524 #. module: mrp_repair
525 #: view:mrp.repair:0
526 msgid "End Repair"
527 msgstr ""
528
529 #. module: mrp_repair
530 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413
531 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442
532 #, python-format
533 msgid "No account defined for product \"%s\"."
534 msgstr ""
535
536 #. module: mrp_repair
537 #: view:mrp.repair:0
538 msgid "Quotations"
539 msgstr "التسعيرات"
540
541 #. module: mrp_repair
542 #: field:mrp.repair.fee,product_uom_qty:0
543 #: report:repair.order:0
544 msgid "Quantity"
545 msgstr "الكمية"
546
547 #. module: mrp_repair
548 #: view:mrp.repair:0
549 msgid "Start Repair"
550 msgstr ""
551
552 #. module: mrp_repair
553 #: view:mrp.repair:0
554 #: field:mrp.repair,state:0
555 #: field:mrp.repair.line,state:0
556 msgid "State"
557 msgstr "الحالة"
558
559 #. module: mrp_repair
560 #: view:mrp.repair:0
561 msgid "Qty"
562 msgstr "كمية"
563
564 #. module: mrp_repair
565 #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0
566 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0
567 #: report:repair.order:0
568 msgid "Unit Price"
569 msgstr "سعر الوحدة"
570
571 #. module: mrp_repair
572 #: selection:mrp.repair,state:0
573 #: selection:mrp.repair.line,state:0
574 msgid "Done"
575 msgstr "تم"
576
577 #. module: mrp_repair
578 #: help:mrp.repair,guarantee_limit:0
579 msgid ""
580 "The guarantee limit is computed as: last move date + warranty defined on "
581 "selected product. If the current date is below the guarantee limit, each "
582 "operation and fee you will add will be set as 'not to invoiced' by default. "
583 "Note that you can change manually afterwards."
584 msgstr ""
585
586 #. module: mrp_repair
587 #: field:mrp.repair,invoice_id:0
588 msgid "Invoice"
589 msgstr "فاتورة"
590
591 #. module: mrp_repair
592 #: view:mrp.repair:0
593 msgid "Fees"
594 msgstr "رسوم"
595
596 #. module: mrp_repair
597 #: selection:mrp.repair,state:0
598 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
599 msgid "Cancel"
600 msgstr "إلغاء"
601
602 #. module: mrp_repair
603 #: field:mrp.repair.line,location_dest_id:0
604 msgid "Dest. Location"
605 msgstr ""
606
607 #. module: mrp_repair
608 #: report:repair.order:0
609 msgid "Operation Line(s)"
610 msgstr ""
611
612 #. module: mrp_repair
613 #: view:mrp.repair:0
614 msgid "History"
615 msgstr "محفوظات"
616
617 #. module: mrp_repair
618 #: field:mrp.repair,location_dest_id:0
619 msgid "Delivery Location"
620 msgstr ""
621
622 #. module: mrp_repair
623 #: help:mrp.repair,invoice_method:0
624 msgid ""
625 "This field allow you to change the workflow of the repair order. If value "
626 "selected is different from 'No Invoice', it also allow you to select the "
627 "pricelist and invoicing address."
628 msgstr ""
629
630 #. module: mrp_repair
631 #: view:mrp.repair.make_invoice:0
632 msgid "Create Invoice"
633 msgstr "إنشاء فاتورة"
634
635 #. module: mrp_repair
636 #: field:mrp.repair.fee,name:0
637 #: field:mrp.repair.line,name:0
638 #: report:repair.order:0
639 msgid "Description"
640 msgstr "وصف"
641
642 #. module: mrp_repair
643 #: field:mrp.repair,operations:0
644 msgid "Operation Lines"
645 msgstr ""
646
647 #. module: mrp_repair
648 #: view:mrp.repair:0
649 msgid "invoiced"
650 msgstr ""
651
652 #. module: mrp_repair
653 #: view:mrp.repair:0
654 #: field:mrp.repair.fee,product_id:0
655 #: field:mrp.repair.line,product_id:0
656 msgid "Product"
657 msgstr "المنتج"
658
659 #. module: mrp_repair
660 #: view:mrp.repair:0
661 msgid "Invoice Corrected"
662 msgstr ""
663
664 #. module: mrp_repair
665 #: report:repair.order:0
666 msgid "Price"
667 msgstr "السعر"
668
669 #. module: mrp_repair
670 #: field:mrp.repair,deliver_bool:0
671 msgid "Deliver"
672 msgstr ""
673
674 #. module: mrp_repair
675 #: view:mrp.repair:0
676 #: field:mrp.repair,internal_notes:0
677 msgid "Internal Notes"
678 msgstr "ملاحظات داخلية"
679
680 #. module: mrp_repair
681 #: report:repair.order:0
682 msgid "Taxes:"
683 msgstr "ضرائب:"
684
685 #. module: mrp_repair
686 #: field:mrp.repair,picking_id:0
687 msgid "Picking"
688 msgstr ""
689
690 #. module: mrp_repair
691 #: view:mrp.repair:0
692 msgid "Untaxed amount"
693 msgstr ""
694
695 #. module: mrp_repair
696 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:41
697 #, python-format
698 msgid "Active ID is not Found"
699 msgstr ""
700
701 #. module: mrp_repair
702 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49
703 #, python-format
704 msgid "Repair order is not invoiced."
705 msgstr ""
706
707 #. module: mrp_repair
708 #: view:mrp.repair:0
709 msgid "Total amount"
710 msgstr ""
711
712 #. module: mrp_repair
713 #: view:mrp.repair:0
714 msgid "UoM"
715 msgstr "وحدة القياس"
716
717 #. module: mrp_repair
718 #: selection:mrp.repair.line,type:0
719 msgid "Remove"
720 msgstr "إزالة"
721
722 #. module: mrp_repair
723 #: field:mrp.repair.fee,product_uom:0
724 #: field:mrp.repair.line,product_uom:0
725 msgid "Product UoM"
726 msgstr "وحدة القياس للمنتج"
727
728 #. module: mrp_repair
729 #: field:mrp.repair,partner_invoice_id:0
730 msgid "Invoicing Address"
731 msgstr ""
732
733 #. module: mrp_repair
734 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
735 msgid "After Repair"
736 msgstr ""
737
738 #. module: mrp_repair
739 #: view:mrp.repair:0
740 msgid "Invoicing"
741 msgstr "الفواتير"
742
743 #. module: mrp_repair
744 #: field:mrp.repair.line,location_id:0
745 msgid "Source Location"
746 msgstr ""
747
748 #. module: mrp_repair
749 #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_cancel
750 #: view:mrp.repair:0
751 msgid "Cancel Repair"
752 msgstr ""
753
754 #. module: mrp_repair
755 #: selection:mrp.repair,invoice_method:0
756 msgid "No Invoice"
757 msgstr ""
758
759 #. module: mrp_repair
760 #: view:mrp.repair:0
761 msgid "States"
762 msgstr "حالات"
763
764 #. module: mrp_repair
765 #: help:mrp.repair,partner_id:0
766 msgid ""
767 "This field allow you to choose the parner that will be invoiced and delivered"
768 msgstr ""
769
770 #. module: mrp_repair
771 #: field:mrp.repair,amount_total:0
772 msgid "Total"
773 msgstr "الإجمالي"
774
775 #. module: mrp_repair
776 #: selection:mrp.repair,state:0
777 msgid "Ready to Repair"
778 msgstr ""
779
780 #. module: mrp_repair
781 #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:370
782 #, python-format
783 msgid "No partner !"
784 msgstr ""