Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / mrp_operations / i18n / uk.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * mrp_operations
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-09-08 13:38+0000\n"
11 "Last-Translator: Eugene Babiy <eugene.babiy@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 04:03+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
18
19 #. module: mrp_operations
20 #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_startoperation0
21 msgid "Start Operation"
22 msgstr ""
23
24 #. module: mrp_operations
25 #: selection:mrp.production.workcenter.line,state:0
26 msgid "In Progress"
27 msgstr ""
28
29 #. module: mrp_operations
30 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
31 #: selection:mrp.production.workcenter.line,state:0
32 #: selection:mrp_operations.operation.code,start_stop:0
33 msgid "Pause"
34 msgstr ""
35
36 #. module: mrp_operations
37 #: constraint:ir.model:0
38 msgid ""
39 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
40 msgstr ""
41 "Назва об'єкту має починатися з x_ і не містити ніяких спеціальних символів!"
42
43 #. module: mrp_operations
44 #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_startoperation0
45 msgid "Operation is started"
46 msgstr ""
47
48 #. module: mrp_operations
49 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
50 msgid "Information"
51 msgstr ""
52
53 #. module: mrp_operations
54 #: model:process.transition,name:mrp_operations.process_transition_startcanceloperation0
55 msgid "Start Cancel Operation"
56 msgstr ""
57
58 #. module: mrp_operations
59 #: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0
60 msgid "In Production"
61 msgstr ""
62
63 #. module: mrp_operations
64 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_code_action
65 msgid "Operations Code"
66 msgstr ""
67
68 #. module: mrp_operations
69 #: model:process.process,name:mrp_operations.process_process_mrpoperationprocess0
70 msgid "Mrp Operation Process"
71 msgstr ""
72
73 #. module: mrp_operations
74 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
75 #: field:mrp.production.workcenter.line,state:0
76 #: field:mrp_operations.operation.code,start_stop:0
77 msgid "Status"
78 msgstr ""
79
80 #. module: mrp_operations
81 #: model:process.transition,name:mrp_operations.process_transition_startdoneoperation0
82 msgid "Start Done Operation"
83 msgstr ""
84
85 #. module: mrp_operations
86 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
87 #: selection:mrp_operations.operation.code,start_stop:0
88 msgid "Start"
89 msgstr ""
90
91 #. module: mrp_operations
92 #: field:mrp_operations.operation,production_id:0
93 msgid "Production"
94 msgstr ""
95
96 #. module: mrp_operations
97 #: view:mrp_operations.operation:0
98 msgid "Calendar View"
99 msgstr ""
100
101 #. module: mrp_operations
102 #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_workorder0
103 msgid "Work Center"
104 msgstr ""
105
106 #. module: mrp_operations
107 #: constraint:ir.actions.act_window:0
108 msgid "Invalid model name in the action definition."
109 msgstr ""
110
111 #. module: mrp_operations
112 #: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations.menu_mrp_production_operation_action
113 msgid "Work Order Events Using Bar Codes"
114 msgstr ""
115
116 #. module: mrp_operations
117 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
118 msgid "Set Draft"
119 msgstr ""
120
121 #. module: mrp_operations
122 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form
123 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
124 msgid "Work Orders"
125 msgstr ""
126
127 #. module: mrp_operations
128 #: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations.menu_mrp_production_code_action
129 msgid "Start - Stop Codes"
130 msgstr ""
131
132 #. module: mrp_operations
133 #: field:mrp.production.workcenter.line,uom:0
134 msgid "UOM"
135 msgstr ""
136
137 #. module: mrp_operations
138 #: view:mrp_operations.operation.code:0
139 msgid "Production Operation Code"
140 msgstr ""
141
142 #. module: mrp_operations
143 #: field:mrp.production.workcenter.line,date_planned:0
144 msgid "Scheduled Date"
145 msgstr ""
146
147 #. module: mrp_operations
148 #: model:process.transition,note:mrp_operations.process_transition_productionstart0
149 msgid "From production order, create the workorder"
150 msgstr ""
151
152 #. module: mrp_operations
153 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
154 msgid "Hours by Workcenter"
155 msgstr ""
156
157 #. module: mrp_operations
158 #: help:mrp.production,allow_reorder:0
159 msgid ""
160 "Check this to be able to move independently all production orders, without "
161 "moving dependent ones."
162 msgstr ""
163
164 #. module: mrp_operations
165 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action
166 #: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations.menu_mrp_production_wc_action
167 msgid "All Work Orders"
168 msgstr ""
169
170 #. module: mrp_operations
171 #: rml:mrp.code.barcode:0
172 msgid "("
173 msgstr ""
174
175 #. module: mrp_operations
176 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
177 msgid "Product to Produce"
178 msgstr ""
179
180 #. module: mrp_operations
181 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp_operations.report_wc_barcode
182 msgid "Workcenters Barcode"
183 msgstr ""
184
185 #. module: mrp_operations
186 #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_doneoperation0
187 #: model:process.transition,note:mrp_operations.process_transition_startdoneoperation0
188 msgid "Operation is done"
189 msgstr ""
190
191 #. module: mrp_operations
192 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
193 msgid "Planned Date"
194 msgstr ""
195
196 #. module: mrp_operations
197 #: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0
198 msgid "Ready to Produce"
199 msgstr ""
200
201 #. module: mrp_operations
202 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
203 #: selection:mrp_operations.operation.code,start_stop:0
204 msgid "Cancel"
205 msgstr ""
206
207 #. module: mrp_operations
208 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
209 #: selection:mrp.production.workcenter.line,state:0
210 msgid "Finished"
211 msgstr ""
212
213 #. module: mrp_operations
214 #: field:mrp.production,allow_reorder:0
215 msgid "Free Serialisation"
216 msgstr ""
217
218 #. module: mrp_operations
219 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_planning
220 #: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations.menu_mrp_production_wc_draft_action_planning
221 msgid "Work Orders Planning"
222 msgstr ""
223
224 #. module: mrp_operations
225 #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_productionorder0
226 msgid "Production Order"
227 msgstr "Заявка на виробництво"
228
229 #. module: mrp_operations
230 #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0
231 msgid "Production order for any products"
232 msgstr ""
233
234 #. module: mrp_operations
235 #: field:stock.move,move_dest_id_lines:0
236 msgid "Children Moves"
237 msgstr ""
238
239 #. module: mrp_operations
240 #: field:mrp_operations.operation.code,name:0
241 msgid "Operation Name"
242 msgstr ""
243
244 #. module: mrp_operations
245 #: model:ir.model,name:mrp_operations.model_mrp_operations_operation
246 msgid "mrp_operations.operation"
247 msgstr ""
248
249 #. module: mrp_operations
250 #: field:mrp.production.workcenter.line,date_finnished:0
251 #: field:mrp.production.workcenter.line,date_planned_end:0
252 #: field:mrp_operations.operation,date_finished:0
253 msgid "End Date"
254 msgstr ""
255
256 #. module: mrp_operations
257 #: constraint:ir.ui.view:0
258 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
259 msgstr "Неправильний XML для Архітектури Вигляду!"
260
261 #. module: mrp_operations
262 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
263 msgid "Real"
264 msgstr ""
265
266 #. module: mrp_operations
267 #: model:ir.module.module,shortdesc:mrp_operations.module_meta_information
268 msgid "Workcenter Production start end workflow"
269 msgstr ""
270
271 #. module: mrp_operations
272 #: help:mrp.production.workcenter.line,delay:0
273 msgid "This is delay between operation start and stop in this workcenter"
274 msgstr ""
275
276 #. module: mrp_operations
277 #: field:mrp.production.workcenter.line,product:0
278 msgid "Product"
279 msgstr ""
280
281 #. module: mrp_operations
282 #: model:process.transition,note:mrp_operations.process_transition_workstartoperation0
283 msgid "From work order, define the cycles and hour for creating product"
284 msgstr ""
285
286 #. module: mrp_operations
287 #: field:mrp.production.workcenter.line,delay:0
288 msgid "Working Hours"
289 msgstr ""
290
291 #. module: mrp_operations
292 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_draft_action
293 #: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations.menu_mrp_production_wc_draft_action
294 msgid "Future Work Orders"
295 msgstr ""
296
297 #. module: mrp_operations
298 #: field:mrp.production.workcenter.line,production_state:0
299 msgid "Prod.State"
300 msgstr ""
301
302 #. module: mrp_operations
303 #: field:mrp_operations.operation,order_date:0
304 msgid "Order Date"
305 msgstr ""
306
307 #. module: mrp_operations
308 #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_workorder0
309 msgid "Production Work Center"
310 msgstr ""
311
312 #. module: mrp_operations
313 #: model:process.transition,name:mrp_operations.process_transition_productionstart0
314 msgid "Production start Operation"
315 msgstr ""
316
317 #. module: mrp_operations
318 #: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0
319 msgid "Packing Exception"
320 msgstr ""
321
322 #. module: mrp_operations
323 #: field:mrp_operations.operation,workcenter_id:0
324 msgid "Workcenter"
325 msgstr ""
326
327 #. module: mrp_operations
328 #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0
329 #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start_date:0
330 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0
331 msgid "Start Date"
332 msgstr ""
333
334 #. module: mrp_operations
335 #: model:ir.model,name:mrp_operations.model_mrp_operations_operation_code
336 msgid "mrp_operations.operation.code"
337 msgstr ""
338
339 #. module: mrp_operations
340 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_operation_action
341 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
342 msgid "Operations"
343 msgstr ""
344
345 #. module: mrp_operations
346 #: field:mrp_operations.operation,code_id:0
347 #: field:mrp_operations.operation.code,code:0
348 msgid "Code"
349 msgstr ""
350
351 #. module: mrp_operations
352 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_confirm_action
353 msgid "Confirmed Work Orders"
354 msgstr ""
355
356 #. module: mrp_operations
357 #: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations.menu_mrp_production_wc_confirm_action
358 msgid "Work Orders to Do"
359 msgstr ""
360
361 #. module: mrp_operations
362 #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_canceloperation0
363 msgid "Cancel Operation"
364 msgstr ""
365
366 #. module: mrp_operations
367 #: model:process.transition,name:mrp_operations.process_transition_workstartoperation0
368 msgid "Work start Operation"
369 msgstr ""
370
371 #. module: mrp_operations
372 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp_operations.report_code_barcode
373 msgid "Start/Stop Barcode"
374 msgstr ""
375
376 #. module: mrp_operations
377 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
378 #: selection:mrp_operations.operation.code,start_stop:0
379 msgid "Resume"
380 msgstr ""
381
382 #. module: mrp_operations
383 #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_doneoperation0
384 msgid "Done Operation"
385 msgstr ""
386
387 #. module: mrp_operations
388 #: field:mrp.production.workcenter.line,qty:0
389 msgid "Qty"
390 msgstr ""
391
392 #. module: mrp_operations
393 #: rml:mrp.code.barcode:0
394 msgid ")"
395 msgstr ""
396
397 #. module: mrp_operations
398 #: view:mrp_operations.operation:0
399 msgid "Production Operation"
400 msgstr ""
401
402 #. module: mrp_operations
403 #: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0
404 #: selection:mrp_operations.operation.code,start_stop:0
405 msgid "Done"
406 msgstr ""
407
408 #. module: mrp_operations
409 #: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0
410 msgid "Waiting Goods"
411 msgstr ""
412
413 #. module: mrp_operations
414 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
415 msgid "Duration"
416 msgstr ""
417
418 #. module: mrp_operations
419 #: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0
420 #: selection:mrp.production.workcenter.line,state:0
421 msgid "Draft"
422 msgstr ""
423
424 #. module: mrp_operations
425 #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_canceloperation0
426 #: model:process.transition,note:mrp_operations.process_transition_startcanceloperation0
427 msgid "Operation is cancelled"
428 msgstr ""
429
430 #. module: mrp_operations
431 #: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0
432 #: selection:mrp.production.workcenter.line,state:0
433 msgid "Canceled"
434 msgstr ""
435
436 #. module: mrp_operations
437 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
438 msgid "Start working"
439 msgstr ""