1 # Serbian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:58+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-10-16 09:44+0000\n"
12 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-06 05:21+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20 #. module: mrp_operations
21 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form
22 #: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations.menu_mrp_production_wc_action_planning
23 #: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations.menu_mrp_production_wc_order
24 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
25 #: view:mrp.workorder:0
29 #. module: mrp_operations
30 #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_canceloperation0
31 msgid "Cancel the operation."
34 #. module: mrp_operations
35 #: model:ir.model,name:mrp_operations.model_mrp_operations_operation_code
36 msgid "mrp_operations.operation.code"
37 msgstr "mrp_operacije.postupak.sifra"
39 #. module: mrp_operations
40 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:133
42 msgid "Production Order Cannot start in [%s] state"
45 #. module: mrp_operations
46 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
47 #: view:mrp.workorder:0
51 #. module: mrp_operations
52 #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_workorder0
53 msgid "Information from the routing definition."
56 #. module: mrp_operations
57 #: selection:mrp.workorder,month:0
61 #. module: mrp_operations
62 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_resource_planning
63 #: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations.menu_mrp_production_wc_resource_planning
67 #. module: mrp_operations
68 #: view:mrp.production:0
69 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
70 #: selection:mrp_operations.operation.code,start_stop:0
74 #. module: mrp_operations
75 #: report:mrp.code.barcode:0
79 #. module: mrp_operations
80 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
81 msgid "Product to Produce"
82 msgstr "Proizvod za Proizvodnju"
84 #. module: mrp_operations
85 #: view:mrp_operations.operation:0
86 msgid "Production Operation"
87 msgstr "Operacije Proizvoda"
89 #. module: mrp_operations
90 #: field:mrp.production,allow_reorder:0
91 msgid "Free Serialisation"
92 msgstr "Slobodna Serializacija"
94 #. module: mrp_operations
95 #: model:process.process,name:mrp_operations.process_process_mrpoperationprocess0
96 msgid "Mrp Operations"
99 #. module: mrp_operations
100 #: view:mrp.workorder:0
101 #: field:mrp.workorder,day:0
105 #. module: mrp_operations
106 #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_productionorder0
107 msgid "Production Order"
108 msgstr "Proizvodni Nalog"
110 #. module: mrp_operations
111 #: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0
112 msgid "Picking Exception"
115 #. module: mrp_operations
116 #: model:process.transition,name:mrp_operations.process_transition_productionstart0
117 msgid "Creation of the work order"
120 #. module: mrp_operations
121 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:461
123 msgid "You cannot Pause the Operation other then Start/Resume state !"
126 #. module: mrp_operations
127 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
128 #: view:mrp.workorder:0
129 #: field:mrp.workorder,workcenter_id:0
133 #. module: mrp_operations
134 #: model:process.transition,note:mrp_operations.process_transition_productionstart0
135 msgid "The work orders are created on the basis of the production order."
138 #. module: mrp_operations
139 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:133
140 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:461
141 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:465
142 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:477
143 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:480
148 #. module: mrp_operations
149 #: selection:mrp.production.workcenter.line,state:0
150 #: selection:mrp.workorder,state:0
151 #: selection:mrp_operations.operation.code,start_stop:0
155 #. module: mrp_operations
156 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_confirm_action
157 msgid "Confirmed Work Orders"
158 msgstr "Potvrdi Radne naloge"
160 #. module: mrp_operations
161 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_operation_action
162 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
166 #. module: mrp_operations
167 #: model:ir.model,name:mrp_operations.model_stock_move
171 #. module: mrp_operations
172 #: field:mrp.workorder,nbr:0
176 #. module: mrp_operations
177 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
178 #: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0
179 #: selection:mrp.production.workcenter.line,state:0
180 #: selection:mrp.workorder,state:0
184 #. module: mrp_operations
185 #: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0
186 msgid "In Production"
187 msgstr "U produkciji"
189 #. module: mrp_operations
190 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
191 #: field:mrp.production.workcenter.line,state:0
192 #: view:mrp.workorder:0
193 #: field:mrp.workorder,state:0
197 #. module: mrp_operations
198 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.action_report_mrp_workorder
199 #: model:ir.model,name:mrp_operations.model_mrp_production_workcenter_line
203 #. module: mrp_operations
204 #: model:process.transition,note:mrp_operations.process_transition_workstartoperation0
206 "There is 1 work order per work center. The information about the number of "
207 "cycles or the cycle time."
210 #. module: mrp_operations
211 #: view:mrp.workorder:0
215 #. module: mrp_operations
216 #: help:mrp.production.workcenter.line,state:0
218 "* When a work order is created it is set in 'Draft' state.\n"
219 "* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In "
221 "* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop "
222 "or to make changes in order then can set in 'Pause' state.\n"
223 "* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' state.\n"
224 "* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' state."
227 #. module: mrp_operations
228 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:470
230 msgid "You cannot finish the operation without Starting/Resuming it !"
233 #. module: mrp_operations
234 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
236 msgstr "Planirani datum"
238 #. module: mrp_operations
239 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:477
241 msgid "There is no Operation to be cancelled !"
244 #. module: mrp_operations
245 #: view:mrp.workorder:0
246 #: field:mrp.workorder,product_qty:0
250 #. module: mrp_operations
251 #: selection:mrp.workorder,month:0
255 #. module: mrp_operations
256 #: field:mrp_operations.operation.code,name:0
257 msgid "Operation Name"
258 msgstr "Ime Postupka"
260 #. module: mrp_operations
261 #: field:mrp_operations.operation.code,start_stop:0
265 #. module: mrp_operations
266 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp_operations.mrp_production_wc_action_planning
268 "To manufacture or assemble products, and use raw materials and finished "
269 "products you must also handle manufacturing operations. Manufacturing "
270 "operations are often called Work Orders. The various operations will have "
271 "different impacts on the costs of manufacturing and planning depending on "
272 "the available workload."
275 #. module: mrp_operations
276 #: field:mrp_operations.operation,order_date:0
278 msgstr "Datum Naloga"
280 #. module: mrp_operations
281 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_draft_action
282 msgid "Future Work Orders"
283 msgstr "Buduci Radni Nalozi"
285 #. module: mrp_operations
286 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:457
289 "Operation has already started !You can either Pause /Finish/Cancel the "
293 #. module: mrp_operations
294 #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_canceloperation0
295 msgid "Operation Cancelled"
298 #. module: mrp_operations
299 #: selection:mrp.workorder,month:0
303 #. module: mrp_operations
304 #: selection:mrp.workorder,month:0
308 #. module: mrp_operations
309 #: view:mrp.workorder:0
310 #: field:mrp.workorder,month:0
314 #. module: mrp_operations
315 #: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0
319 #. module: mrp_operations
320 #: model:ir.model,name:mrp_operations.model_mrp_operations_operation
321 msgid "mrp_operations.operation"
322 msgstr "mrp_operacije.operacija"
324 #. module: mrp_operations
325 #: model:ir.model,name:mrp_operations.model_mrp_workorder
326 msgid "Work Order Report"
329 #. module: mrp_operations
330 #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0
331 #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start_date:0
332 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0
334 msgstr "Početni datum"
336 #. module: mrp_operations
337 #: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0
338 msgid "Waiting Goods"
339 msgstr "Cekamo Dobra"
341 #. module: mrp_operations
342 #: view:mrp.production:0
343 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
344 #: selection:mrp.production.workcenter.line,state:0
345 #: selection:mrp.workorder,state:0
346 #: selection:mrp_operations.operation.code,start_stop:0
350 #. module: mrp_operations
351 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
352 #: selection:mrp.production.workcenter.line,state:0
353 #: selection:mrp.workorder,state:0
357 #. module: mrp_operations
358 #: model:ir.model,name:mrp_operations.model_mrp_production
359 msgid "Manufacturing Order"
362 #. module: mrp_operations
363 #: view:mrp.production:0
364 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
365 #: selection:mrp_operations.operation.code,start_stop:0
369 #. module: mrp_operations
370 #: view:mrp_operations.operation:0
371 msgid "Calendar View"
372 msgstr "Kalendarski pogled"
374 #. module: mrp_operations
375 #: model:process.transition,note:mrp_operations.process_transition_startcanceloperation0
377 "When the operation needs to be cancelled, you can do it in the work order "
381 #. module: mrp_operations
382 #: view:mrp.production:0
383 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
385 msgstr "Postavi u Pripremu"
387 #. module: mrp_operations
388 #: view:mrp.workorder:0
389 #: field:mrp.workorder,total_cycles:0
393 #. module: mrp_operations
394 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
398 #. module: mrp_operations
399 #: view:mrp_operations.operation.code:0
400 msgid "Production Operation Code"
401 msgstr "Operaciona Sifra Proizvodnje"
403 #. module: mrp_operations
404 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:465
406 msgid " You cannot Resume the operation other then Pause state !"
409 #. module: mrp_operations
410 #: selection:mrp.workorder,month:0
414 #. module: mrp_operations
415 #: view:mrp.workorder:0
419 #. module: mrp_operations
420 #: model:ir.module.module,description:mrp_operations.module_meta_information
423 " This module adds state, date_start,date_stop in production order "
425 " (in the \"Work Centers\" tab)\n"
426 " State: draft, confirm, done, cancel\n"
427 " When finishing/confirming,cancelling production orders set all state "
428 "lines to the according state\n"
430 " Production Management > All Operations\n"
431 " Production Management > All Operations > Operations To Do "
432 "(state=\"confirm\")\n"
433 " Which is a view on \"Work Centers\" lines in production order,\n"
436 " Add buttons in the form view of production order under workcenter tab:\n"
437 " * start (set state to confirm), set date_start\n"
438 " * done (set state to done), set date_stop\n"
439 " * set to draft (set state to draft)\n"
440 " * cancel set state to cancel\n"
442 " When the production order becomes \"ready to produce\", operations must\n"
443 " become 'confirmed'. When the production order is done, all operations\n"
444 " must become done.\n"
446 " The field delay is the delay(stop date - start date).\n"
447 " So that we can compare the theoretic delay and real delay.\n"
452 #. module: mrp_operations
453 #: selection:mrp.workorder,month:0
457 #. module: mrp_operations
458 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:480
460 msgid "Operation is already finished !"
463 #. module: mrp_operations
464 #: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0
465 msgid "Ready to Produce"
466 msgstr "Spreman za Proizvodnju"
468 #. module: mrp_operations
469 #: field:stock.move,move_dest_id_lines:0
470 msgid "Children Moves"
471 msgstr "Pomeranje Podgurpa"
473 #. module: mrp_operations
474 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_planning
475 msgid "Work Orders Planning"
476 msgstr "Planiranje Radnih Naloga"
478 #. module: mrp_operations
479 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
480 #: field:mrp.workorder,date:0
484 #. module: mrp_operations
485 #: selection:mrp.workorder,month:0
489 #. module: mrp_operations
490 #: help:mrp.production.workcenter.line,delay:0
491 msgid "This is lead time between operation start and stop in this workcenter"
494 #. module: mrp_operations
495 #: view:mrp.workorder:0
499 #. module: mrp_operations
500 #: selection:mrp.workorder,month:0
504 #. module: mrp_operations
505 #: selection:mrp.workorder,month:0
509 #. module: mrp_operations
510 #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_doneoperation0
511 msgid "Finish the operation."
514 #. module: mrp_operations
515 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:450
517 msgid "Operation is not started yet !"
520 #. module: mrp_operations
521 #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0
522 msgid "Information from the production order."
525 #. module: mrp_operations
526 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:450
527 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:457
528 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:470
529 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:473
534 #. module: mrp_operations
535 #: view:mrp.workorder:0
539 #. module: mrp_operations
540 #: field:mrp_operations.operation,code_id:0
541 #: field:mrp_operations.operation.code,code:0
545 #. module: mrp_operations
546 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:473
548 msgid "Operation is Already Cancelled !"
551 #. module: mrp_operations
552 #: model:ir.module.module,shortdesc:mrp_operations.module_meta_information
553 msgid "Work Center Production start end workflow"
556 #. module: mrp_operations
557 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_code_action
558 msgid "Operation Codes"
561 #. module: mrp_operations
562 #: field:mrp.production.workcenter.line,qty:0
566 #. module: mrp_operations
567 #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_doneoperation0
568 msgid "Operation Done"
571 #. module: mrp_operations
572 #: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0
573 #: view:mrp.workorder:0
574 #: selection:mrp_operations.operation.code,start_stop:0
578 #. module: mrp_operations
579 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp_operations.report_code_barcode
580 msgid "Start/Stop Barcode"
581 msgstr "pokreni/Zaustavi Bar-Kod"
583 #. module: mrp_operations
584 #: view:mrp.production:0
585 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
589 #. module: mrp_operations
590 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form
592 "Work Orders is the list of operations to be performed for each manufacturing "
593 "order. Once you start the first work order of a manufacturing order, the "
594 "manufacturing order is automatically marked as started. Once you finish the "
595 "latest operation of a manufacturing order, the MO is automatically done and "
596 "the related products are produced."
599 #. module: mrp_operations
600 #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_startoperation0
601 msgid "Start Operation"
602 msgstr "Započni postupak"
604 #. module: mrp_operations
605 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
609 #. module: mrp_operations
610 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp_operations.report_wc_barcode
611 msgid "Work Centers Barcode"
614 #. module: mrp_operations
615 #: constraint:stock.move:0
616 msgid "You must assign a production lot for this product"
619 #. module: mrp_operations
620 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
624 #. module: mrp_operations
625 #: field:mrp.workorder,delay:0
629 #. module: mrp_operations
630 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
631 #: view:mrp.workorder:0
632 #: field:mrp.workorder,production_id:0
633 #: field:mrp_operations.operation,production_id:0
637 #. module: mrp_operations
638 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
639 msgid "Search Work Orders"
642 #. module: mrp_operations
643 #: field:mrp_operations.operation,workcenter_id:0
644 #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_workorder0
648 #. module: mrp_operations
649 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
653 #. module: mrp_operations
654 #: field:mrp.production.workcenter.line,date_planned:0
655 msgid "Scheduled Date"
656 msgstr "Planirani datum"
658 #. module: mrp_operations
659 #: field:mrp.production.workcenter.line,product:0
660 #: view:mrp.workorder:0
661 #: field:mrp.workorder,product_id:0
665 #. module: mrp_operations
666 #: view:mrp.workorder:0
667 #: field:mrp.workorder,total_hours:0
671 #. module: mrp_operations
672 #: help:mrp.production,allow_reorder:0
674 "Check this to be able to move independently all production orders, without "
675 "moving dependent ones."
677 "Cekiraj ovde da bi bio u mogucnosti da nezavisno premestas sve proizvodne "
678 "naloge, bez pomeranja onih zavisnih."
680 #. module: mrp_operations
681 #: report:mrp.code.barcode:0
685 #. module: mrp_operations
686 #: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations.menu_report_mrp_workorders_tree
687 msgid "Work Order Analysis"
690 #. module: mrp_operations
691 #: view:mrp.production:0
692 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
693 #: selection:mrp.production.workcenter.line,state:0
694 #: selection:mrp.workorder,state:0
698 #. module: mrp_operations
699 #: field:mrp.production.workcenter.line,uom:0
703 #. module: mrp_operations
704 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
705 msgid "Hours by Work Center"
708 #. module: mrp_operations
709 #: field:mrp.production.workcenter.line,delay:0
710 msgid "Working Hours"
713 #. module: mrp_operations
714 #: field:mrp.production.workcenter.line,date_finished:0
715 #: field:mrp.production.workcenter.line,date_planned_end:0
716 #: field:mrp_operations.operation,date_finished:0
718 msgstr "Završni Datum"
720 #. module: mrp_operations
721 #: selection:mrp.workorder,month:0
725 #. module: mrp_operations
726 #: model:process.transition,name:mrp_operations.process_transition_startcanceloperation0
727 msgid "Operation cancelled"
730 #. module: mrp_operations
731 #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_startoperation0
732 msgid "Start the operation."
735 #. module: mrp_operations
736 #: selection:mrp.workorder,month:0
740 #. module: mrp_operations
741 #: model:process.transition,name:mrp_operations.process_transition_startdoneoperation0
742 msgid "Operation done"
745 #. module: mrp_operations
746 #: view:mrp.workorder:0
750 #. module: mrp_operations
751 #: model:process.transition,note:mrp_operations.process_transition_startdoneoperation0
753 "When the operation is finished, the operator updates the system by finishing "
757 #. module: mrp_operations
758 #: selection:mrp.workorder,month:0
762 #. module: mrp_operations
763 #: model:process.transition,name:mrp_operations.process_transition_workstartoperation0
764 msgid "Details of the work order"
767 #. module: mrp_operations
768 #: field:mrp.production.workcenter.line,production_state:0
769 msgid "Production State"
772 #. module: mrp_operations
773 #: view:mrp.workorder:0
774 #: field:mrp.workorder,year:0
778 #. module: mrp_operations
779 #: view:mrp.production.workcenter.line:0
783 #. module: mrp_operations
784 #: constraint:mrp.production:0
785 msgid "Order quantity cannot be negative or zero !"
788 #. module: mrp_operations
789 #: constraint:stock.move:0
790 msgid "You try to assign a lot which is not from the same product"
793 #~ msgid "Start Cancel Operation"
794 #~ msgstr "Pokreni ponistenje Operacije"
797 #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
799 #~ "Ime objekta mora da počinje sa x_ i ne sme da sadrži specijalne karaktere !"
801 #~ msgid "Mrp Operation Process"
802 #~ msgstr "Mrp Procesni Postupak"
804 #~ msgid "Operations Code"
805 #~ msgstr "Sifre Operacija"
807 #~ msgid "Operation is started"
808 #~ msgstr "Postupak je pokrenut"
810 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
811 #~ msgstr "Pogrešno ime modela u definiciji akcije."
813 #~ msgid "Start Done Operation"
814 #~ msgstr "Pokreni Zavrsetak Postupka"
816 #~ msgid "Work Order Events Using Bar Codes"
817 #~ msgstr "Radni Nalozi Koriscenjem Bar-Koda"
819 #~ msgid "All Work Orders"
820 #~ msgstr "Svi Radni Nalozi"
822 #~ msgid "Start - Stop Codes"
823 #~ msgstr "Pokreni - Zaustavi Sifre"
825 #~ msgid "From production order, create the workorder"
826 #~ msgstr "Iz Naloga proizvodnje kreiraj Radni Nalog"
828 #~ msgid "Hours by Workcenter"
829 #~ msgstr "Radionicki Sati"
831 #~ msgid "Operation is done"
832 #~ msgstr "Postupak je zavrsen"
834 #~ msgid "Workcenters Barcode"
835 #~ msgstr "Radionicki Bar-Kod"
837 #~ msgid "Production order for any products"
838 #~ msgstr "Proizvodni nalog za bilo koji proizvod"
840 #~ msgid "Workcenter Production start end workflow"
841 #~ msgstr "Radionicka Proizvodnja pocetak i kraj posla"
843 #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
844 #~ msgstr "Nevažeći XML za pregled arhitekture"
846 #~ msgid "From work order, define the cycles and hour for creating product"
848 #~ "Iz Radnog Naloga, definisi cikluse i sate potrebne za zavrsetak proizvoda"
850 #~ msgid "This is delay between operation start and stop in this workcenter"
851 #~ msgstr "Ovo je razlika izmedju pocetka i kraja posla ove Radionice"
853 #~ msgid "Prod.State"
854 #~ msgstr "Stanje Proizvoda"
856 #~ msgid "Production Work Center"
857 #~ msgstr "Proizvodna Radionica"
859 #~ msgid "Packing Exception"
860 #~ msgstr "Izuzetak Pakovanja"
862 #~ msgid "Production start Operation"
863 #~ msgstr "Pocetak Operacije Proizvodnje"
865 #~ msgid "Done Operation"
866 #~ msgstr "Zavrsena Operacija"
868 #~ msgid "Cancel Operation"
869 #~ msgstr "Otkazi Operaciju"
871 #~ msgid "Work start Operation"
872 #~ msgstr "Pocetak Rada Operacije"
874 #~ msgid "Work Orders to Do"
875 #~ msgstr "Radni Nalozi na cekanju"
877 #~ msgid "Start working"
878 #~ msgstr "Pocetak Posla"
880 #~ msgid "Operation is cancelled"
881 #~ msgstr "Operacija je otkazana"