1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:19+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-08-19 18:21+0000\n"
11 "Last-Translator: openerp-china.black-jack <onetimespeed@gmail.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:27+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
20 #: field:mrp.production,move_created_ids:0
21 #: field:mrp.production,move_created_ids2:0
26 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_production_action
28 "Manufacturing Orders are usually proposed automatically by OpenERP based on "
29 "the bill of materials and the procurement rules, but you can also create "
30 "manufacturing orders manually. OpenERP will handle the consumption of the "
31 "raw materials (stock decrease) and the production of the finished products "
32 "(stock increase) when the order is processed."
34 "生产订单一般是由OpenERP根据BOM和补货规则自动生成的,但也可以手工输入。在生产订单处理过程中OpenERP负责原材料的消耗和产成品的产出。"
37 #: help:mrp.production,location_src_id:0
38 msgid "Location where the system will look for components."
42 #: field:mrp.production,workcenter_lines:0
43 msgid "Work Centers Utilisation"
47 #: view:mrp.routing.workcenter:0
48 msgid "Routing Work Centers"
52 #: model:ir.module.module,shortdesc:mrp.module_meta_information
53 msgid "Manufacturing Resource Planning"
57 #: report:mrp.production.order:0
62 #: field:mrp.routing.workcenter,cycle_nbr:0
63 msgid "Number of Cycles"
67 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_minimumstockprocure0
69 "The 'Minimum stock rule' allows the system to create procurement orders "
70 "automatically as soon as the minimum stock is reached."
71 msgstr "最小库存规则允许系统在达到最小库存数量的时候立即创建补货单"
74 #: field:mrp.production,picking_id:0
79 #: code:addons/mrp/report/price.py:130
85 #: code:addons/mrp/report/price.py:139
87 msgid "Cost Price per Uom"
91 #: view:mrp.production:0
92 msgid "Scrap Products"
96 #: view:mrp.production.order:0
97 #: field:mrp.production.order,day:0
102 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_routing_action
103 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_routing_action
108 #: field:mrp.workcenter,product_id:0
109 msgid "Work Center Product"
114 msgid "Search Bill Of Material"
118 #: model:process.node,note:mrp.process_node_stockproduct1
119 msgid "For stockable products and consumables"
123 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockproduction0
128 #: help:mrp.routing.workcenter,cycle_nbr:0
130 "Number of iterations this work center has to do in the specified operation "
132 msgstr "工作中心完成这道工序需要执行的次数"
136 #: field:mrp.bom,code:0
137 #: view:mrp.production:0
138 #: field:mrp.production,name:0
143 #: view:mrp.production:0
144 msgid "Finished Products"
148 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicerfq0
149 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockrfq0
154 #: view:mrp.production.order:0
155 msgid "Raw Material Location"
159 #: help:mrp.installer,mrp_operations:0
161 "Enhances production orders with readiness states as well as the start date "
162 "and end date of execution of the order."
163 msgstr "增强了生产订单功能,订单状态的可读性更强了,并增加了订单执行的开始日期和结束日期"
166 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_purchaseprocure0
167 msgid "The system launches automatically a RFQ to the preferred supplier."
168 msgstr "系统将自动向首选供应商发起询价单。"
171 #: view:mrp.production:0
172 msgid "Products to Finish"
176 #: selection:mrp.bom,method:0
181 #: field:mrp.installer,mrp_subproduct:0
182 msgid "MRP Subproducts"
186 #: view:mrp.production:0
187 #: field:mrp.production,state:0
192 #: field:mrp.workcenter,costs_hour:0
193 msgid "Cost per hour"
197 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_servicemts0
199 "This is used in case of a service without any impact in the system, a "
200 "training session for instance."
201 msgstr "用于对系统无任何影响的服务,例如一次培训。"
204 #: view:mrp.production:0
209 #: field:change.production.qty,product_qty:0
210 #: field:mrp.bom,product_qty:0
211 #: field:mrp.production,product_qty:0
212 #: field:mrp.production.product.line,product_qty:0
217 #: help:mrp.workcenter,product_id:0
219 "Fill this product to track easily your production costs in the analytic "
221 msgstr "输入一个费用产品用于跟踪辅助核算会计中的成本"
224 #: model:process.node,note:mrp.process_node_purchaseprocure0
225 msgid "For purchased material"
229 #: field:mrp.bom.revision,indice:0
234 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.next_id_77
239 #: field:mrp.workcenter,costs_cycle_account_id:0
240 msgid "Cycle Account"
244 #: code:addons/mrp/report/price.py:130
250 #: report:bom.structure:0
255 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_procureserviceproduct0
256 msgid "Procurement of services"
260 #: view:mrp.workcenter:0
261 msgid "Capacity Information"
265 #: report:mrp.production.order:0
266 msgid "Destination Location"
270 #: view:mrp.installer:0
275 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom
280 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockmts0
282 "The system waits for the products to be available in the stock. These "
283 "products are typically procured manually or through a minimum stock rule."
284 msgstr "系统等待原材料在对应库位可用。这些原材料一般是手工输入独立需求或通过最小库存规则触发需求。"
287 #: report:mrp.production.order:0
292 #: selection:mrp.workcenter.load,measure_unit:0
293 msgid "Amount in hours"
297 #: field:mrp.production,product_lines:0
298 msgid "Scheduled goods"
302 #: selection:mrp.bom,type:0
303 msgid "Sets / Phantom"
307 #: help:mrp.bom,position:0
308 msgid "Reference to a position in an external plan."
312 #: selection:mrp.production.order,month:0
317 #: constraint:stock.move:0
318 msgid "You try to assign a lot which is not from the same product"
319 msgstr "您尝试为另外的产品赋予批次"
322 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_order
323 msgid "Production Order Report"
327 #: selection:mrp.production.order,month:0
332 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce
333 msgid "Product Produce"
337 #: selection:mrp.production.order,month:0
342 #: code:addons/mrp/report/price.py:177
344 msgid "Components Cost of "
348 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_procurestockableproduct0
349 msgid "Procurement of stockable Product"
358 #: code:addons/mrp/report/price.py:139
359 #: report:bom.structure:0
360 #: field:mrp.product_price,number:0
361 #: report:mrp.production.order:0
367 #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0
372 #: view:mrp.production:0
373 msgid "Confirm Production"
377 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockproduct0
379 "The system creates an order (production or purchased) depending on the sold "
380 "quantity and the products parameters."
381 msgstr "系统根据销售的数量和产品的参数创建一张订单(生产订单或采购订单)"
384 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockproduction0
386 "In case the Supply method of the product is Produce, the system creates a "
388 msgstr "如果产品的供应方法是自制,则系统创建生产订单。"
391 #: field:mrp.installer,mrp_repair:0
396 #: field:mrp.installer,stock_location:0
397 msgid "Advanced Routes"
401 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_calendar_search_mrp
406 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_report_in_out_picking_tree
407 msgid "Weekly Stock Value Variation"
411 #: help:mrp.installer,mrp_repair:0
413 "Enables warranty and repair management (and their impact on stocks and "
415 msgstr "实现质保期和维修管理(极其对库存和发票的影响)"
418 #: view:mrp.production:0
419 #: field:mrp.production,date_planned_date:0
420 #: report:mrp.production.order:0
421 msgid "Scheduled Date"
425 #: report:mrp.production.order:0
426 msgid "Bill Of Material"
430 #: help:mrp.routing,location_id:0
432 "Keep empty if you produce at the location where the finished products are "
433 "needed.Set a location if you produce at a fixed location. This can be a "
434 "partner location if you subcontract the manufacturing operations."
435 msgstr "如果你在本地生产这成品你需要留空"
438 #: view:board.board:0
439 msgid "Stock Value Variation"
443 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action2
444 msgid "Bill of Materials Structure"
448 #: model:process.node,note:mrp.process_node_serviceproduct0
449 msgid "Product type is service"
453 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_property_group_action
455 "Define specific property groups that can be assigned to the properties of "
456 "your bill of materials."
457 msgstr "定义属性组用于分配给物料清单上的属性"
460 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_bom0
461 msgid "Manufacturing decomposition"
465 #: model:process.node,note:mrp.process_node_serviceproduct1
466 msgid "For Services."
470 #: field:mrp.bom.revision,date:0
471 msgid "Modification Date"
475 #: help:mrp.workcenter,costs_cycle_account_id:0
476 #: help:mrp.workcenter,costs_hour_account_id:0
478 "Complete this only if you want automatic analytic accounting entries on "
480 msgstr "如果你需要生产单的自动辅助核算项目凭证只有完成这个."
483 #: field:mrp.production.workcenter.line,cycle:0
484 msgid "Nbr of cycles"
488 #: model:process.node,note:mrp.process_node_orderrfq0
489 #: model:process.node,note:mrp.process_node_rfq0
490 msgid "Request for Quotation."
494 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_billofmaterialrouting0
496 "The Bill of Material is linked to a routing, i.e. the succession of work "
498 msgstr "物料清单绑定到工艺,即工作中心的集合"
501 #: constraint:product.product:0
502 msgid "Error: Invalid ean code"
503 msgstr "错误:无效的(EAN)条码"
506 #: view:mrp.routing:0
507 #: field:mrp.routing,location_id:0
508 msgid "Production Location"
512 #: view:mrp.production:0
517 #: view:mrp.production:0
518 msgid "Force Reservation"
522 #: field:mrp.bom.revision,author_id:0
527 #: field:report.mrp.inout,value:0
532 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_product_bom_structure
533 msgid "Product BoM Structure"
537 #: view:mrp.production:0
538 msgid "Search Production"
542 #: code:addons/mrp/report/price.py:139
544 msgid "Supplier Price per Uom"
548 #: selection:mrp.production.order,month:0
553 #: field:mrp.bom,child_complete_ids:0
554 msgid "BoM Hierarchy"
558 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_mrp_product_produce
559 #: view:mrp.product.produce:0
560 #: view:mrp.production:0
565 #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0
566 msgid "Specify Cost of Work center per cycle."
567 msgstr "输入工作中心每个循环的成本"
570 #: selection:mrp.production,state:0
571 msgid "Picking Exception"
575 #: field:mrp.bom,bom_lines:0
580 #: field:mrp.workcenter,time_start:0
581 msgid "Time before prod."
585 #: help:mrp.routing,active:0
587 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the routing "
588 "without removing it."
589 msgstr "如果去掉这个启用的勾,工艺不需要删除就可以隐藏"
592 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_billofmaterialrouting0
593 msgid "Material Routing"
597 #: view:mrp.production:0
598 #: field:mrp.production,move_lines2:0
599 #: report:mrp.production.order:0
600 msgid "Consumed Products"
604 #: constraint:mrp.bom:0
605 msgid "Error ! You can not create recursive BoM."
606 msgstr "错误!你不能创建递归的物料清单"
609 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_workcenter_load_wizard
610 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter_load
611 #: model:ir.model,name:mrp.model_report_workcenter_load
612 msgid "Work Center Load"
616 #: code:addons/mrp/procurement.py:43
618 msgid "No BoM defined for this product !"
619 msgstr "该产品尚未定义物料清单!"
622 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action2
623 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom_form_action2
624 msgid "Bill of Material Components"
628 #: field:mrp.production.order,nbr:0
633 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning
638 #: view:mrp.production:0
643 #: help:mrp.production,routing_id:0
645 "The list of operations (list of work centers) to produce the finished "
646 "product. The routing is mainly used to compute work center costs during "
647 "operations and to plan future loads on work centers based on production "
649 msgstr "制造产成品需要的工序列表(也就是工作中心的列表)。工艺主要用于计算工作中心在制造过程中的成本和在生产计划过程中规划工作中心的工作负载"
652 #: help:mrp.workcenter,time_cycle:0
653 msgid "Time in hours for doing one cycle."
657 #: report:bom.structure:0
662 #: view:mrp.production:0
663 msgid "In Production"
667 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property
668 msgid "Master Bill of Materials"
672 #: help:mrp.bom,product_uos:0
674 "Product UOS (Unit of Sale) is the unit of measurement for the invoicing and "
675 "promotion of stock."
676 msgstr "销售单位是用于开发票和推销产品的计量单位"
679 #: view:mrp.product_price:0
680 #: view:mrp.workcenter.load:0
686 #: view:mrp.workcenter:0
691 #: code:addons/mrp/report/price.py:150
692 #: code:addons/mrp/report/price.py:201
694 msgid "Total Cost of "
698 #: model:process.node,note:mrp.process_node_minimumstockrule0
699 msgid "Linked to the 'Minimum stock rule' supplying method."
700 msgstr "链接到“最小库存规则”供货方式"
703 #: selection:mrp.workcenter.load,time_unit:0
708 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:78
709 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83
711 msgid "Couldn't find bill of material for product"
715 #: report:bom.structure:0
720 #: code:addons/mrp/mrp.py:503
722 msgid "Invalid action !"
726 #: help:mrp.bom,product_efficiency:0
727 msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process."
728 msgstr "指标值为0.9意味着生产过程中损耗了10%"
731 #: view:mrp.installer:0
733 "Add more functionalities to the core Manufacturing Application with the "
735 msgstr "安装以下模块可以在核心制造功能上增加更多的功能"
738 #: report:mrp.production.order:0
739 msgid "Printing date"
743 #: model:process.node,name:mrp.process_node_orderrfq0
744 #: model:process.node,name:mrp.process_node_rfq0
749 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_producttostockrules0
750 msgid "Procurement rule"
754 #: help:mrp.workcenter,costs_hour:0
755 msgid "Specify Cost of Work center per hour."
756 msgstr "输入工作中心每小时的成本"
759 #: view:mrp.production:0
764 #: selection:mrp.production.order,month:0
769 #: report:mrp.production.order:0
774 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_procureserviceproduct0
776 "Depending on the chosen method to 'supply' the service, the procurement "
777 "order creates a RFQ for a subcontracting purchase order or waits until the "
778 "service is done (= the delivery of the products)."
779 msgstr "根据服务供应方法的不同,补货单创建外包的采购订单或等待服务完成(等同于产品交货)"
782 #: selection:mrp.production,priority:0
787 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter
788 msgid "Workcenter Usage"
792 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production
793 msgid "Manufacturing Order"
797 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_productionprocureproducts0
798 msgid "Procurement of raw material"
802 #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0
804 "Time in hours for this work center to achieve the operation of the specified "
806 msgstr "这个工作中心在这个工序上需要花费的工时数"
809 #: view:mrp.production:0
810 #: field:mrp.production,cycle_total:0
815 #: selection:mrp.production,state:0
816 msgid "Ready to Produce"
820 #: field:mrp.bom.revision,name:0
821 msgid "Modification name"
826 #: view:mrp.production:0
831 #: field:mrp.bom,type:0
836 #: view:mrp.production.order:0
837 msgid "Extended Filters..."
841 #: code:addons/mrp/procurement.py:45
844 "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'"
845 msgstr "补货单 '%s' 发生错误:'没有为产品定义物料清单!'"
848 #: view:mrp.property:0
853 #: code:addons/mrp/mrp.py:626
855 msgid "Could not cancel manufacturing order !"
859 #: field:report.workcenter.load,cycle:0
864 #: model:ir.model,name:mrp.model_res_company
869 #: code:addons/mrp/mrp.py:627
872 "You must first cancel related internal picking attached to this "
873 "manufacturing order."
874 msgstr "必须先作废与此生产订单相关的移库单"
877 #: model:process.node,name:mrp.process_node_minimumstockrule0
878 #: model:process.node,name:mrp.process_node_productminimumstockrule0
879 msgid "Minimum Stock"
883 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menus_dash_mrp
888 #: view:board.board:0
889 msgid "Work Center Future Load"
893 #: model:process.node,name:mrp.process_node_stockproduct0
894 #: model:process.node,name:mrp.process_node_stockproduct1
895 #: model:process.process,name:mrp.process_process_stockableproductprocess0
896 msgid "Stockable Product"
900 #: code:addons/mrp/report/price.py:130
902 msgid "Work Center name"
906 #: field:mrp.routing,code:0
911 #: report:mrp.production.order:0
916 #: field:mrp.installer,mrp_jit:0
917 msgid "Just In Time Scheduling"
921 #: view:mrp.property:0
922 #: view:mrp.property.group:0
923 msgid "Property Group"
927 #: view:mrp.production:0
932 #: model:process.node,note:mrp.process_node_production0
933 msgid "Manufacturing Plan."
937 #: view:mrp.routing:0
938 #: view:mrp.workcenter:0
943 #: help:mrp.installer,mrp_subproduct:0
945 "Enables multiple product output from a single production order: without "
946 "this, a production order can have only one output product."
947 msgstr "可以让一张生产订单产出多种产品。没有这个模块,一张生产订单只能产出一种产品。"
950 #: view:change.production.qty:0
951 #: view:mrp.product.produce:0
952 #: view:mrp.product_price:0
953 #: view:mrp.production:0
954 #: view:mrp.workcenter.load:0
959 #: view:mrp.production:0
960 msgid "Split in production lots"
964 #: help:mrp.workcenter,capacity_per_cycle:0
966 "Number of operations this work center can do in parallel. If this work "
967 "center represents a team of 5 workers, the capacity per cycle is 5."
968 msgstr "这个工作中心可以并行工作的数量。如果一个工作中心是一个5个工人组成的团队,每个循环的能力就是5"
971 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_servicerfq0
973 "If the service has a 'Buy' supply method, this creates a RFQ, a "
974 "subcontracting demand for instance."
975 msgstr "如果这个服务的供应方法是'外购',这里会创建一个采购申请,比如外包请求。"
978 #: field:mrp.production,move_prod_id:0
983 #: view:mrp.production:0
988 #: model:process.node,name:mrp.process_node_servicemts0
989 msgid "Make to stock"
993 #: help:mrp.routing.workcenter,sequence:0
995 "Gives the sequence order when displaying a list of routing work centers."
996 msgstr "指定序号用于在工艺中显示工作中心的顺序"
999 #: report:bom.structure:0
1004 #: view:mrp.production:0
1005 msgid "Start Production"
1009 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.open_board_manufacturing
1010 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_board_manufacturing
1011 msgid "Production Dashboard"
1015 #: view:mrp.production:0
1020 #: field:mrp.bom,position:0
1021 msgid "Internal Reference"
1025 #: help:mrp.installer,stock_location:0
1027 "Manages product routes and paths within and between locations (e.g. "
1029 msgstr "管理产品在仓库内和仓库间的流转路径"
1032 #: model:process.node,note:mrp.process_node_billofmaterial0
1033 msgid "Product's structure"
1037 #: field:mrp.bom,name:0
1038 #: report:mrp.production.order:0
1039 #: field:mrp.production.product.line,name:0
1040 #: field:mrp.routing,name:0
1041 #: field:mrp.routing.workcenter,name:0
1046 #: view:mrp.installer:0
1047 msgid "MRP Application Configuration"
1051 #: help:mrp.installer,mrp_jit:0
1053 "Enables Just In Time computation of procurement orders.\n"
1055 "While it's more resource intensive than the default setup, the JIT computer "
1056 "avoids having to wait for the procurement scheduler to run or having to run "
1057 "the procurement scheduler manually."
1060 "虽然这比定期运行MRP的方式需要更多材料,即时运算避免了等待MRP运行或手动触发MRP运行。"
1063 #: field:mrp.product.produce,mode:0
1068 #: report:bom.structure:0
1073 #: field:mrp.workcenter.load,measure_unit:0
1074 msgid "Amount measuring unit"
1078 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_production_action_planning
1080 "Manufacturing Orders describe the operations that need to be carried out and "
1081 "the raw materials usage for each production stage. You use specifications "
1082 "(bills of materials or BoM) to work out the raw material requirements and "
1083 "the manufacturing orders needed for the finished products. Once the bills of "
1084 "materials have been defined, OpenERP is capable of automatically deciding on "
1085 "the manufacturing route depending on the needs of the company."
1087 "生产订单描述了制造产品过程中需要的生产过程和消耗的原材料。你用物料清单描述了原料的需求以及生产订单要生产的产成品。选择了物料清单后,OpenERP就能根据"
1091 #: constraint:mrp.production:0
1092 msgid "Order quantity cannot be negative or zero !"
1093 msgstr "订单数量不能为0或者负数!"
1096 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action3
1097 msgid "Manufacturing Orders in Progress"
1101 #: model:ir.module.module,description:mrp.module_meta_information
1104 " This is the base module to manage the manufacturing process in OpenERP.\n"
1107 " * Make to Stock / Make to Order (by line)\n"
1108 " * Multi-level BoMs, no limit\n"
1109 " * Multi-level routing, no limit\n"
1110 " * Routing and work center integrated with analytic accounting\n"
1111 " * Scheduler computation periodically / Just In Time module\n"
1112 " * Multi-pos, multi-warehouse\n"
1113 " * Different reordering policies\n"
1114 " * Cost method by product: standard price, average price\n"
1115 " * Easy analysis of troubles or needs\n"
1116 " * Very flexible\n"
1117 " * Allows to browse Bill of Materials in complete structure\n"
1118 " that include child and phantom BoMs\n"
1119 " It supports complete integration and planification of stockable goods,\n"
1120 " consumable of services. Services are completely integrated with the "
1122 " of the software. For instance, you can set up a sub-contracting service\n"
1123 " in a BoM to automatically purchase on order the assembly of your "
1126 " Reports provided by this module:\n"
1127 " * Bill of Material structure and components\n"
1128 " * Load forecast on workcenters\n"
1129 " * Print a production order\n"
1130 " * Stock forecasts\n"
1131 " Dashboard provided by this module::\n"
1132 " * List of next production orders\n"
1133 " * List of deliveries (out picking)\n"
1134 " * Graph of work center load\n"
1135 " * List of procurement in exception\n"
1139 " 这是OpenERP中管理生产过程的基本模块。\n"
1144 "工艺和工作中心与辅助核算会计集成\n"
1145 "定期运行MRP或使用即时计算模块\n"
1148 "每个产品的成本计价方式:标准价或移动平均价\n"
1153 "支持可库存产品、消耗品和服务的完全集成和计划\n"
1154 "服务也与软件的其他功能很好地集成了。例如,你\n"
1155 "可以在BOM里添加一个外包的服务产品,这样就能\n"
1172 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action4
1173 msgid "Manufacturing Orders Waiting Products"
1178 #: view:mrp.production:0
1179 #: view:mrp.property:0
1180 #: view:mrp.routing:0
1181 #: view:mrp.workcenter:0
1186 #: code:addons/mrp/report/price.py:130
1192 #: selection:mrp.workcenter.load,measure_unit:0
1193 msgid "Amount in cycles"
1197 #: field:mrp.production,location_dest_id:0
1198 msgid "Finished Products Location"
1202 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_pm_resources_config
1207 #: field:mrp.workcenter,costs_journal_id:0
1208 msgid "Analytic Journal"
1212 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action
1213 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp
1214 #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0
1215 msgid "Work Centers"
1219 #: selection:mrp.workcenter.load,time_unit:0
1224 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_routing_action
1226 "Routings allow you to create and manage the manufacturing operations that "
1227 "should be followed within your work centers in order to produce a product. "
1228 "They are attached to bills of materials that will define the required raw "
1230 msgstr "工艺允许创建或管理在工作中心上要执行的操作。它被指定给物料清单。"
1233 #: field:report.workcenter.load,hour:0
1238 #: view:mrp.routing:0
1239 msgid "Work Center Operations"
1243 #: view:mrp.routing:0
1248 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_bom
1250 #: field:mrp.production,bom_id:0
1251 #: model:process.node,name:mrp.process_node_billofmaterial0
1252 msgid "Bill of Material"
1256 #: view:mrp.workcenter.load:0
1257 msgid "Select time unit"
1261 #: view:report.workcenter.load:0
1262 msgid "Work Center load"
1266 #: help:mrp.production,location_dest_id:0
1267 msgid "Location where the system will stock the finished products."
1271 #: help:mrp.production,picking_id:0
1273 "This is the internal picking list that brings the finished product to the "
1275 msgstr "这是一张移库单的编号,是把产成品从生产线上移动到库房里"
1278 #: field:stock.change.standard.price,change_parent_price:0
1279 msgid "Change Parent Price"
1283 #: model:ir.model,name:mrp.model_stock_move
1288 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_producttostockrules0
1290 "The Minimum Stock Rule is an automatic procurement rule based on a mini and "
1291 "maxi quantity. It's available in the Inventory management menu and "
1292 "configured by product."
1293 msgstr "最小库存规则是基于最小和最大库存数量定义的自动补货规则。菜单在库存管理菜单下,是针对每产品来配置的。"
1296 #: selection:mrp.workcenter.load,time_unit:0
1306 #: view:mrp.installer:0
1307 msgid "Configure Your Manufacturing Resource Planning Application"
1311 #: field:mrp.production,priority:0
1316 #: model:ir.model,name:mrp.model_stock_picking
1317 msgid "Picking List"
1321 #: view:mrp.production.order:0
1326 #: code:addons/mrp/mrp.py:1000
1328 msgid "Manufacturing order '%s' is scheduled for the %s."
1329 msgstr "生产订单 '%s' 已创建,要生产的是 %s"
1332 #: report:mrp.production.order:0
1333 msgid "Production Order N° :"
1337 #: code:addons/mrp/mrp.py:647
1339 msgid "Manufacturing order '%s' is ready to produce."
1340 msgstr "生产订单 '%s' 已可以开始生产"
1343 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_product_line
1344 msgid "Production Scheduled Product"
1348 #: help:res.company,manufacturing_lead:0
1349 msgid "Security days for each manufacturing operation."
1350 msgstr "每个生产活动的确保天数"
1354 msgid "Component Name"
1358 #: model:process.node,name:mrp.process_node_mts0
1359 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicemts0
1360 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockmts0
1361 msgid "Make to Stock"
1365 #: selection:mrp.production.order,month:0
1370 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_bom_form_action
1372 "Master Bills of Materials allow you to create and manage the list of "
1373 "necessary raw materials used to make a finished product. OpenERP will use "
1374 "these BoMs to automatically propose manufacturing orders according to "
1375 "product needs. You can either create a bill of materials to define specific "
1376 "production steps or define a single multi-level bill of materials."
1378 "主物料清单允许创建和管理生产此产品必需的原材料。OpenERP将根据这些物料清单针对产品需求创建生产订单。可以创建一个描述生产步骤的订单也可以定义一个多层"
1382 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockrfq0
1384 "In case the Supply method of the product is Buy, the system creates a "
1386 msgstr "如果产品的供应方法是外购,系统创建采购订单。"
1389 #: model:ir.model,name:mrp.model_procurement_order
1394 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_view_mrp_product_price_wizard
1395 #: view:mrp.product_price:0
1396 msgid "Product Cost Structure"
1400 #: code:addons/mrp/report/price.py:139
1402 msgid "Components suppliers"
1406 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_installer
1407 msgid "mrp.installer"
1408 msgstr "mrp.installer"
1411 #: view:mrp.production:0
1412 msgid "Production Work Centers"
1416 #: view:mrp.production.order:0
1417 #: field:mrp.production.order,month:0
1422 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:63
1424 msgid "Active Id is not found"
1428 #: view:mrp.workcenter:0
1429 msgid "Search for mrp workcenter"
1434 msgid "BoM Structure"
1438 #: field:mrp.production,date_start:0
1443 #: field:mrp.workcenter,costs_hour_account_id:0
1444 msgid "Hour Account"
1448 #: view:mrp.production:0
1449 msgid "Destination Loc."
1453 #: field:mrp.production.order,product_id2:0
1454 msgid "Product Consumed"
1458 #: view:mrp.production:0
1463 #: field:mrp.bom,active:0
1464 #: field:mrp.routing,active:0
1469 #: model:process.node,name:mrp.process_node_procureproducts0
1470 msgid "Procure Products"
1474 #: view:report.workcenter.load:0
1475 msgid "Work Center Loads"
1479 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_action
1480 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_action
1482 #: field:mrp.bom,property_ids:0
1483 #: view:mrp.property:0
1484 #: view:procurement.order:0
1485 #: field:procurement.order,property_ids:0
1490 #: help:mrp.production,origin:0
1492 "Reference of the document that generated this production order request."
1493 msgstr "生成这张生产订单的前置单据编号"
1496 #: sql_constraint:mrp.bom:0
1498 "All product quantities must be greater than 0.\n"
1499 "You should install the mrp_subproduct module if you want to manage extra "
1500 "products on BoMs !"
1503 "如果需要管理带副产品的BOM请安装 mrp_subproduct 模块"
1506 #: view:mrp.production:0
1507 msgid "Extra Information"
1511 #: model:ir.model,name:mrp.model_change_production_qty
1512 msgid "Change Quantity of Products"
1516 #: model:process.node,note:mrp.process_node_productionorder0
1517 msgid "Drives the procurement orders for raw material."
1521 #: view:mrp.production.order:0
1526 #: field:mrp.workcenter,costs_general_account_id:0
1527 msgid "General Account"
1531 #: report:mrp.production.order:0
1536 #: selection:mrp.production,state:0
1541 #: model:ir.model,name:mrp.model_stock_change_standard_price
1542 msgid "Change Standard Price"
1546 #: field:mrp.production,origin:0
1547 #: report:mrp.production.order:0
1548 msgid "Source Document"
1552 #: selection:mrp.production,priority:0
1557 #: help:stock.change.standard.price,change_parent_price:0
1559 "This will change the price of parent products also according to the BoM "
1560 "structure specified for the product."
1561 msgstr "这样也会根据这个材料所在的BOM去修改最终产成品的标准价"
1564 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action2
1565 msgid "Manufacturing Orders To Start"
1569 #: code:addons/mrp/mrp.py:491
1571 msgid "Cannot delete Production Order(s) which are in %s State!"
1572 msgstr "不能删除状态是 %s 的生产订单"
1575 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter
1576 #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0
1577 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0
1578 #: view:mrp.workcenter:0
1579 #: field:report.workcenter.load,workcenter_id:0
1584 #: field:mrp.workcenter,capacity_per_cycle:0
1585 msgid "Capacity per Cycle"
1589 #: model:ir.model,name:mrp.model_product_product
1591 #: field:mrp.bom,product_id:0
1592 #: view:mrp.production:0
1593 #: field:mrp.production,product_id:0
1594 #: report:mrp.production.order:0
1595 #: field:mrp.production.product.line,product_id:0
1600 #: view:mrp.production:0
1601 #: field:mrp.production,hour_total:0
1606 #: field:mrp.production,location_src_id:0
1607 msgid "Raw Materials Location"
1611 #: view:mrp.product_price:0
1612 msgid "Print Cost Structure of Product."
1616 #: field:mrp.bom,product_uos:0
1617 #: field:mrp.production.product.line,product_uos:0
1622 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_workcenter_action
1624 "Work Centers allow you to create and manage manufacturing units consisting "
1625 "of one or more persons and/or machines that can be considered as a unit for "
1626 "capacity and planning forecasting."
1627 msgstr "工作中心允许你创建和管理生产单元,这些单元可以是一个或多个工人或机器。这个单元的能力和计划可供分析。"
1630 #: view:mrp.production:0
1631 msgid "Consume Products"
1635 #: field:mrp.bom,product_uom:0
1636 #: field:mrp.production,product_uom:0
1637 #: field:mrp.production.product.line,product_uom:0
1642 #: model:process.node,name:mrp.process_node_stock0
1643 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicemto0
1644 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockproduct0
1645 msgid "Make to Order"
1649 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_report_mrp_production_order
1650 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_report_mrp_production_orders_tree
1651 msgid "Production Analysis"
1655 #: code:addons/mrp/mrp.py:358
1661 #: view:mrp.production.lot.line:0
1662 msgid "Production Products"
1666 #: field:mrp.production,date_finished:0
1671 #: field:mrp.workcenter,resource_id:0
1676 #: help:mrp.bom,date_start:0
1677 #: help:mrp.bom,date_stop:0
1678 msgid "Validity of this BoM or component. Keep empty if it's always valid."
1679 msgstr "物料清单或组件有效.留空为总是有效"
1682 #: field:mrp.production,product_uos:0
1687 #: view:mrp.production.order:0
1688 msgid "#Line Orders"
1692 #: selection:mrp.production,priority:0
1697 #: help:mrp.bom,routing_id:0
1699 "The list of operations (list of work centers) to produce the finished "
1700 "product. The routing is mainly used to compute work center costs during "
1701 "operations and to plan future loads on work centers based on production "
1703 msgstr "生产产成品需要的一系列操作(发生在一系列工作中心上)。工艺主要用于计算工作中心成本和根据生产计划来规划工作中心负载。"
1706 #: view:change.production.qty:0
1711 #: view:mrp.property.group:0
1712 msgid "Properties categories"
1716 #: help:mrp.production.workcenter.line,sequence:0
1717 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of work orders."
1718 msgstr "输入序号用于显示工作中心列表"
1721 #: report:mrp.production.order:0
1722 msgid "Source Location"
1726 #: view:mrp.production:0
1727 #: view:mrp.production.product.line:0
1728 msgid "Scheduled Products"
1732 #: view:mrp.production.lot.line:0
1733 msgid "Production Products Consommation"
1737 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open
1738 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action
1739 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action_planning
1740 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_action
1741 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_order_action
1742 #: view:mrp.production:0
1743 msgid "Manufacturing Orders"
1747 #: help:mrp.product.produce,mode:0
1749 "'Consume only' mode will only consume the products with the quantity "
1751 "'Consume & Produce' mode will consume as well as produce the products with "
1752 "the quantity selected and it will finish the production order when total "
1753 "ordered quantities are produced."
1755 "'废料' 模式会仅消耗对应成品数量的原材料而无产成品产出。\n"
1756 "'报工' 模式会消耗对应成品数量的原材料而且产出对应数量的产成品。"
1759 #: view:mrp.production:0
1760 #: report:mrp.production.order:0
1765 #: field:mrp.workcenter,costs_cycle:0
1766 msgid "Cost per cycle"
1770 #: model:process.node,name:mrp.process_node_serviceproduct0
1771 #: model:process.node,name:mrp.process_node_serviceproduct1
1776 #: selection:mrp.production,state:0
1781 #: view:mrp.production.order:0
1786 #: help:mrp.bom,product_uom:0
1788 "UoM (Unit of Measure) is the unit of measurement for the inventory control"
1789 msgstr "基本计量单位是库存控制的计量单位"
1792 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_bom0
1794 "The Bill of Material is the product's decomposition. The components (that "
1795 "are products themselves) can also have their own Bill of Material (multi-"
1797 msgstr "物料清单是产品的数量结构。部件也可以有自己的物料清单"
1800 #: field:mrp.bom,company_id:0
1801 #: field:mrp.production,company_id:0
1802 #: field:mrp.routing,company_id:0
1803 #: field:mrp.routing.workcenter,company_id:0
1804 #: view:mrp.workcenter:0
1809 #: field:mrp.workcenter,time_cycle:0
1810 msgid "Time for 1 cycle (hour)"
1811 msgstr "一个周期的时间(小时)"
1814 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_mrp_production_report
1815 #: field:mrp.production.product.line,production_id:0
1816 #: field:mrp.production.workcenter.line,production_id:0
1817 #: model:process.node,name:mrp.process_node_production0
1818 #: model:process.node,name:mrp.process_node_productionorder0
1819 msgid "Production Order"
1823 #: model:process.node,note:mrp.process_node_productminimumstockrule0
1824 msgid "Automatic procurement rule"
1828 #: view:mrp.production:0
1829 msgid "Compute Data"
1833 #: field:mrp.production,product_uos_qty:0
1834 msgid "Product UoS Qty"
1838 #: code:addons/mrp/report/price.py:139
1845 #: report:bom.structure:0
1846 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_bom_structure
1847 msgid "BOM Structure"
1851 #: field:mrp.bom,date_stop:0
1856 #: field:mrp.bom,date_start:0
1861 #: selection:mrp.bom,type:0
1866 #: field:res.company,manufacturing_lead:0
1867 msgid "Manufacturing Lead Time"
1871 #: field:mrp.bom,product_uos_qty:0
1872 #: field:mrp.production.product.line,product_uos_qty:0
1873 msgid "Product UOS Qty"
1877 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree
1879 "Weekly Stock Value Variation enables you to track the stock value evolution "
1880 "linked to manufacturing activities, receptions of products and delivery "
1882 msgstr "库存周报能帮您监控由生产、收货、发货引起的库存值的变化"
1885 #: view:mrp.product.produce:0
1890 #: field:mrp.bom,product_efficiency:0
1891 msgid "Manufacturing Efficiency"
1895 #: constraint:res.company:0
1896 msgid "Error! You can not create recursive companies."
1897 msgstr "错误!您不能创建递归公司."
1900 #: help:mrp.bom,active:0
1902 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the bills of "
1903 "material without removing it."
1904 msgstr "如果去掉“启用”的勾,可以不用删除就隐藏物料清单"
1907 #: field:mrp.bom,product_rounding:0
1908 msgid "Product Rounding"
1912 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_workcenter_line
1913 #: field:mrp.production.workcenter.line,name:0
1918 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_mrp_production_order
1920 "This reporting allows you to analyse your manufacturing activities and "
1922 msgstr "此报告可以分析你的生产状况和绩效"
1925 #: selection:mrp.product.produce,mode:0
1926 msgid "Consume Only"
1930 #: view:mrp.production:0
1931 msgid "Recreate Picking"
1935 #: help:mrp.bom,type:0
1937 "If a sub-product is used in several products, it can be useful to create its "
1938 "own BoM. Though if you don't want separated production orders for this sub-"
1939 "product, select Set/Phantom as BoM type. If a Phantom BoM is used for a root "
1940 "product, it will be sold and shipped as a set of components, instead of "
1943 "如果一个部件用在很多产品上,给它建个物料清单就会很有用。如果你不想系统为这个部件单独创建生产订单,可以在它的物料清单类型上选择虚拟物料。这样,使用了这个部"
1944 "件的产品就会把这个部件当作一个整体来处理,而不是单独生产。"
1947 #: field:mrp.bom,method:0
1952 #: help:mrp.production,state:0
1954 "When the production order is created the state is set to 'Draft'.\n"
1955 " If the order is confirmed the state is set to 'Waiting Goods'.\n"
1956 " If any exceptions are there, the state is set to 'Picking Exception'. "
1958 "If the stock is available then the state is set to 'Ready to Produce'.\n"
1959 " When the production gets started then the state is set to 'In Production'.\n"
1960 " When the production is over, the state is set to 'Done'."
1964 "如果领料出了问题,订单是领料出错状态\n"
1965 "如果原材料可用订单是可以生产状态\n"
1970 #: selection:mrp.bom,method:0
1975 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_configuration
1976 #: view:res.company:0
1977 msgid "Configuration"
1981 #: field:mrp.workcenter,time_stop:0
1982 msgid "Time after prod."
1986 #: field:mrp.workcenter.load,time_unit:0
1987 msgid "Type of period"
1991 #: view:mrp.production:0
1996 #: field:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0
1997 msgid "Number of Hours"
2001 #: view:mrp.workcenter:0
2002 msgid "Costing Information"
2006 #: model:process.node,name:mrp.process_node_purchaseprocure0
2007 msgid "Procurement Orders"
2011 #: help:mrp.bom,product_rounding:0
2012 msgid "Rounding applied on the product quantity."
2016 #: model:process.node,note:mrp.process_node_stock0
2017 msgid "Assignment from Production or Purchase Order."
2018 msgstr "生成生产订单或采购订单"
2021 #: field:mrp.routing.workcenter,routing_id:0
2022 msgid "Parent Routing"
2026 #: view:mrp.installer:0
2031 #: help:mrp.workcenter,time_start:0
2032 msgid "Time in hours for the setup."
2036 #: selection:mrp.production.order,month:0
2041 #: field:mrp.installer,config_logo:0
2046 #: field:mrp.bom.revision,bom_id:0
2047 #: field:procurement.order,bom_id:0
2052 #: model:ir.model,name:mrp.model_report_mrp_inout
2053 #: view:report.mrp.inout:0
2054 msgid "Stock value variation"
2058 #: model:process.node,note:mrp.process_node_mts0
2059 #: model:process.node,note:mrp.process_node_servicemts0
2060 msgid "Assignment from stock."
2064 #: selection:mrp.production,state:0
2065 msgid "Waiting Goods"
2069 #: field:mrp.bom.revision,last_indice:0
2074 #: field:mrp.bom,revision_ids:0
2075 #: view:mrp.bom.revision:0
2076 msgid "BoM Revisions"
2080 #: selection:mrp.production,state:0
2081 #: selection:mrp.production.order,state:0
2086 #: field:report.mrp.inout,date:0
2087 #: field:report.workcenter.load,name:0
2092 #: field:mrp.installer,progress:0
2093 msgid "Configuration Progress"
2097 #: selection:mrp.production,priority:0
2102 #: model:process.node,note:mrp.process_node_routing0
2103 msgid "Manufacturing Steps."
2107 #: code:addons/mrp/report/price.py:146
2108 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure
2110 msgid "Cost Structure"
2114 #: selection:mrp.product.produce,mode:0
2115 msgid "Consume & Produce"
2119 #: selection:mrp.production.order,month:0
2124 #: field:mrp.bom,bom_id:0
2130 msgid "Component Product"
2134 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_bom_form_action2
2136 "Bills of materials components are components and sub-products used to create "
2137 "master bills of materials. Use this menu to search in which BoM a specific "
2138 "component is used."
2139 msgstr "物料清单部件是组成这个物料清单的部件或子产品。用这个菜单可以找到指定部件在哪个物料清单上被使用了。"
2142 #: selection:mrp.production.order,month:0
2147 #: model:process.node,note:mrp.process_node_stockproduct0
2148 msgid "Product type is Stockable or Consumable."
2149 msgstr "产品类型是可库存或消耗品"
2152 #: code:addons/mrp/mrp.py:603
2153 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:78
2154 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83
2160 #: field:mrp.product.produce,product_qty:0
2161 msgid "Select Quantity"
2165 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_product_2_mrp_bom
2166 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action
2167 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom_form_action
2168 #: field:product.product,bom_ids:0
2169 msgid "Bill of Materials"
2173 #: help:mrp.routing.workcenter,routing_id:0
2175 "Routing indicates all the workcenters used, for how long and/or cycles.If "
2176 "Routing is indicated then,the third tab of a production order (workcenters) "
2177 "will be automatically pre-completed."
2178 msgstr "工艺指定了哪些工作中心要做多少时间或次数。如果选定了工序,生产订单的第三个标签页(工作中心)就会被自动填充。"
2181 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_bom_revision
2182 msgid "Bill of Material Revision"
2186 #: view:mrp.routing.workcenter:0
2187 #: view:mrp.workcenter:0
2188 msgid "General Information"
2192 #: view:mrp.production:0
2197 #: code:addons/mrp/report/price.py:194
2199 msgid "Work Cost of "
2203 #: help:mrp.workcenter,note:0
2205 "Description of the work center. Explain here what's a cycle according to "
2207 msgstr "工作中心的描述。说明此工作中心的细节。"
2210 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing
2212 #: field:mrp.bom,routing_id:0
2213 #: view:mrp.production:0
2214 #: field:mrp.production,routing_id:0
2215 #: view:mrp.routing:0
2216 #: model:process.node,name:mrp.process_node_routing0
2221 #: field:mrp.installer,mrp_operations:0
2222 msgid "Manufacturing Operations"
2226 #: field:mrp.production,date_planned:0
2227 msgid "Scheduled date"
2231 #: constraint:stock.move:0
2232 msgid "You must assign a production lot for this product"
2233 msgstr "必须为此产品赋予一个生产批次"
2236 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_property_action
2238 "The Properties in OpenERP are used to select the right bill of materials for "
2239 "manufacturing a product when you have different ways of building the same "
2240 "product. You can assign several properties to each Bill of Materials. When a "
2241 "sales person creates a sales order, he can relate it to several properties "
2242 "and OpenERP will automatically select the BoM to use according the the needs."
2244 "OpenERP中的属性用于在一个产品有多个BOM的时候在自动创建生产订单时选择正确的物料清单。可以在物料清单上选择多个属性。在销售订单里输入属性后生成的需"
2248 #: field:stock.move,production_id:0
2253 #: view:board.board:0
2254 msgid "Procurements in Exception"
2258 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_minimumstockprocure0
2259 msgid "'Minimum stock rule' material"
2260 msgstr "适用最小库存规则的物料"
2263 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_price
2264 msgid "Product Price"
2268 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_installer
2269 msgid "MRP Applications Configuration"
2273 #: model:ir.model,name:mrp.model_stock_move_split
2274 msgid "Split in Production lots"
2278 #: view:change.production.qty:0
2279 msgid "Change Quantity"
2283 #: view:change.production.qty:0
2284 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_change_production_qty
2285 msgid "Change Product Qty"
2289 #: view:mrp.bom.revision:0
2290 #: field:mrp.bom.revision,description:0
2291 #: view:mrp.property:0
2292 #: view:mrp.property.group:0
2293 #: field:mrp.routing,note:0
2294 #: view:mrp.routing.workcenter:0
2295 #: field:mrp.routing.workcenter,note:0
2296 #: view:mrp.workcenter:0
2297 #: field:mrp.workcenter,note:0
2302 #: selection:mrp.production.order,month:0
2307 #: view:board.board:0
2308 msgid "Manufacturing board"
2312 #: field:mrp.production,date_planned_end:0
2313 msgid "Scheduled End Date"
2317 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_workcenter_load_tree
2319 "Work Center Loads gives you a projection of work center loads over a "
2320 "specified period. It is expressed in number of hours and machine related "
2322 msgstr "工作中心负载报表展示了一个阶段内的工作中心工作强度。单位是小时或加工次数。"
2325 #: model:process.node,note:mrp.process_node_procureproducts0
2326 msgid "The way to procurement depends on the product type."
2330 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_manufacturing
2331 msgid "Manufacturing"
2335 #: view:board.board:0
2336 msgid "Next Production Orders"
2340 #: selection:mrp.production.order,month:0
2345 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action
2346 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action
2347 msgid "Property Groups"
2351 #: selection:mrp.production.order,month:0
2356 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_procurestockableproduct0
2358 "Depending on the chosen method to supply the stockable products, the "
2359 "procurement order creates a RFQ, a production order, ... "
2360 msgstr "根据可库存产品的供应方法不同,补货单创建询价单或生产订单。 "
2363 #: help:mrp.workcenter,time_stop:0
2364 msgid "Time in hours for the cleaning."
2368 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_purchaseprocure0
2369 msgid "Automatic RFQ"
2373 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_servicemto0
2375 "If the service has a 'Produce' supply method, this creates a task in the "
2376 "project management module of OpenERP."
2377 msgstr "如果这个服务的供应方法是自制,会创建一个项目管理功能中的任务。"
2380 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_productionprocureproducts0
2382 "In order to supply raw material (to be purchased or produced), the "
2383 "production order creates as much procurement orders as components listed in "
2384 "the BOM, through a run of the schedulers (MRP)."
2385 msgstr "MRP的计算过程中,生产订单生成所有部件的补货单直到原材料级别,触发后续的采购订单或生产订单"
2388 #: help:mrp.product_price,number:0
2390 "Specify quantity of products to produce or buy. Report of Cost structure "
2391 "will be displayed base on this quantity."
2392 msgstr "输入要生产或采购的产品数量。报表会列出这些数量该产品的成本结构"
2395 #: selection:mrp.bom,method:0
2400 #: field:mrp.bom,sequence:0
2401 #: report:mrp.production.order:0
2402 #: field:mrp.production.workcenter.line,sequence:0
2403 #: field:mrp.routing.workcenter,sequence:0
2408 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_calendar_leaves_search_mrp
2409 msgid "Resource Leaves"
2413 #: help:mrp.bom,sequence:0
2414 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of bills of material."
2415 msgstr "输入序号用于物料清单列表排序"
2418 #: view:mrp.production:0
2419 #: field:mrp.production,move_lines:0
2420 #: report:mrp.production.order:0
2421 msgid "Products to Consume"
2425 #: view:mrp.production.order:0
2426 #: field:mrp.production.order,year:0