a06af50637acea3895e0cb9ea5eeda1682cf84e6
[odoo/odoo.git] / addons / mrp / i18n / sv.po
1 # Swedish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-12-30 15:13+0000\n"
12 "Last-Translator: Anders Eriksson, Mobila System <ae@mobilasystem.se>\n"
13 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-31 05:26+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
19
20 #. module: mrp
21 #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0
22 msgid ""
23 "Allows to manage all product repairs.\n"
24 "                    * Add/remove products in the reparation\n"
25 "                    * Impact for stocks\n"
26 "                    * Invoicing (products and/or services)\n"
27 "                    * Warranty concept\n"
28 "                    * Repair quotation report\n"
29 "                    * Notes for the technician and for the final customer.\n"
30 "                This installs the module mrp_repair."
31 msgstr ""
32
33 #. module: mrp
34 #: report:mrp.production.order:0
35 msgid "No. Of Cycles"
36 msgstr "Antal cykler"
37
38 #. module: mrp
39 #: help:mrp.production,location_src_id:0
40 msgid "Location where the system will look for components."
41 msgstr "Platser där systemet ska titta efter komponenter"
42
43 #. module: mrp
44 #: field:mrp.production,workcenter_lines:0
45 msgid "Work Centers Utilisation"
46 msgstr ""
47
48 #. module: mrp
49 #: view:mrp.routing.workcenter:0
50 msgid "Routing Work Centers"
51 msgstr ""
52
53 #. module: mrp
54 #: field:mrp.production.workcenter.line,cycle:0
55 #: field:mrp.routing.workcenter,cycle_nbr:0
56 #: field:report.workcenter.load,cycle:0
57 msgid "Number of Cycles"
58 msgstr "Antal cykler"
59
60 #. module: mrp
61 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_minimumstockprocure0
62 msgid ""
63 "The 'Minimum stock rule' allows the system to create procurement orders "
64 "automatically as soon as the minimum stock is reached."
65 msgstr ""
66
67 #. module: mrp
68 #: code:addons/mrp/report/price.py:130
69 #, python-format
70 msgid "Hourly Cost"
71 msgstr "Timkostnad"
72
73 #. module: mrp
74 #: view:mrp.production:0
75 msgid "Scrap Products"
76 msgstr "Kassera produkt"
77
78 #. module: mrp
79 #: view:mrp.workcenter:0
80 msgid "Mrp Workcenter"
81 msgstr ""
82
83 #. module: mrp
84 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_routing_action
85 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_routing_action
86 msgid "Routings"
87 msgstr "Routings"
88
89 #. module: mrp
90 #: view:mrp.bom:0
91 msgid "Search Bill Of Material"
92 msgstr "Sök Materiallista"
93
94 #. module: mrp
95 #: model:process.node,note:mrp.process_node_stockproduct1
96 msgid "For stockable products and consumables"
97 msgstr ""
98
99 #. module: mrp
100 #: help:mrp.bom,message_unread:0
101 #: help:mrp.production,message_unread:0
102 #: help:mrp.production.workcenter.line,message_unread:0
103 msgid "If checked new messages require your attention."
104 msgstr ""
105
106 #. module: mrp
107 #: help:mrp.routing.workcenter,cycle_nbr:0
108 msgid ""
109 "Number of iterations this work center has to do in the specified operation "
110 "of the routing."
111 msgstr ""
112
113 #. module: mrp
114 #: view:product.product:0
115 msgid "False"
116 msgstr "Falsk"
117
118 #. module: mrp
119 #: view:mrp.bom:0
120 #: field:mrp.bom,code:0
121 #: field:mrp.production,name:0
122 msgid "Reference"
123 msgstr "Referens"
124
125 #. module: mrp
126 #: view:mrp.production:0
127 msgid "Finished Products"
128 msgstr "Färdigställda produkter"
129
130 #. module: mrp
131 #: view:mrp.production:0
132 msgid "Manufacturing Orders which are currently in production."
133 msgstr "Pågående tillverkningsorder"
134
135 #. module: mrp
136 #: help:mrp.bom,message_summary:0
137 #: help:mrp.production,message_summary:0
138 #: help:mrp.production.workcenter.line,message_summary:0
139 msgid ""
140 "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
141 "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
142 msgstr ""
143
144 #. module: mrp
145 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicerfq0
146 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockrfq0
147 msgid "To Buy"
148 msgstr "Att Köpa"
149
150 #. module: mrp
151 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_purchaseprocure0
152 msgid "The system launches automatically a RFQ to the preferred supplier."
153 msgstr "Systemet skickar en RFQ till standardleverantören med automatik."
154
155 #. module: mrp
156 #: view:mrp.production:0
157 msgid "Products to Finish"
158 msgstr "Produkter att slutföra"
159
160 #. module: mrp
161 #: selection:mrp.bom,method:0
162 msgid "Set / Pack"
163 msgstr "Set / Pack"
164
165 #. module: mrp
166 #: field:mrp.workcenter,costs_hour:0
167 msgid "Cost per hour"
168 msgstr "Timkostnad"
169
170 #. module: mrp
171 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockproduction0
172 msgid ""
173 "In case the Supply method of the product is Produce, the system creates a "
174 "production order."
175 msgstr ""
176 "Om  anskaffningsmetoden r Producera, skapar systemet en produktionsorder."
177
178 #. module: mrp
179 #: field:change.production.qty,product_qty:0
180 msgid "Product Qty"
181 msgstr "Produkt antal"
182
183 #. module: mrp
184 #: view:mrp.production:0
185 msgid "Unit of Measure"
186 msgstr "Måttenhet"
187
188 #. module: mrp
189 #: model:process.node,note:mrp.process_node_purchaseprocure0
190 msgid "For purchased material"
191 msgstr "För inköpt material"
192
193 #. module: mrp
194 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_order_action
195 msgid "Order Planning"
196 msgstr ""
197
198 #. module: mrp
199 #: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0
200 msgid "Allow detailed planning of work order"
201 msgstr "Tillåt detaljplanering av tillverkningsorder"
202
203 #. module: mrp
204 #: code:addons/mrp/mrp.py:633
205 #, python-format
206 msgid "Cannot cancel manufacturing order!"
207 msgstr "Kan inte avbryta tillverkningsordern!"
208
209 #. module: mrp
210 #: field:mrp.workcenter,costs_cycle_account_id:0
211 msgid "Cycle Account"
212 msgstr "Cycle Account"
213
214 #. module: mrp
215 #: code:addons/mrp/report/price.py:130
216 #, python-format
217 msgid "Work Cost"
218 msgstr "Arbetskostnad"
219
220 #. module: mrp
221 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_procureserviceproduct0
222 msgid "Procurement of services"
223 msgstr ""
224
225 #. module: mrp
226 #: view:mrp.workcenter:0
227 msgid "Capacity Information"
228 msgstr "Kapacitetsinformation"
229
230 #. module: mrp
231 #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0
232 msgid "Work Centers"
233 msgstr "Arbetsstationer"
234
235 #. module: mrp
236 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_routing_action
237 msgid ""
238 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
239 "                Click to create a routing.\n"
240 "              </p><p>\n"
241 "                Routings allow you to create and manage the manufacturing\n"
242 "                operations that should be followed within your work centers "
243 "in\n"
244 "                order to produce a product.  They are attached to bills of\n"
245 "                materials that will define the required raw materials.\n"
246 "              </p>\n"
247 "            "
248 msgstr ""
249
250 #. module: mrp
251 #: view:mrp.production:0
252 #: field:mrp.production,move_created_ids2:0
253 msgid "Produced Products"
254 msgstr ""
255
256 #. module: mrp
257 #: report:mrp.production.order:0
258 msgid "Destination Location"
259 msgstr "Destination Location"
260
261 #. module: mrp
262 #: view:mrp.config.settings:0
263 msgid "Master Data"
264 msgstr "Grunddata"
265
266 #. module: mrp
267 #: field:mrp.config.settings,module_mrp_byproduct:0
268 msgid "Produce several products from one manufacturing order"
269 msgstr ""
270
271 #. module: mrp
272 #: help:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0
273 msgid ""
274 "The selection of the right Bill of Material to use will depend on the "
275 "properties specified on the sales order and the Bill of Material."
276 msgstr ""
277
278 #. module: mrp
279 #: view:mrp.bom:0
280 msgid ""
281 "When processing a sales order for this product, the delivery order\n"
282 "                                will contain the raw materials, instead of "
283 "the finished product."
284 msgstr ""
285
286 #. module: mrp
287 #: report:mrp.production.order:0
288 msgid "Partner Ref"
289 msgstr "Partner Ref"
290
291 #. module: mrp
292 #: selection:mrp.workcenter.load,measure_unit:0
293 msgid "Amount in hours"
294 msgstr "Antal i timmar"
295
296 #. module: mrp
297 #: field:mrp.production,product_lines:0
298 msgid "Scheduled goods"
299 msgstr "Scheduled goods"
300
301 #. module: mrp
302 #: selection:mrp.bom,type:0
303 msgid "Sets / Phantom"
304 msgstr "Sets / Phantom"
305
306 #. module: mrp
307 #: view:mrp.production:0
308 #: field:mrp.production,state:0
309 msgid "Status"
310 msgstr "Status"
311
312 #. module: mrp
313 #: help:mrp.bom,position:0
314 msgid "Reference to a position in an external plan."
315 msgstr "Reference to a position in an external plan."
316
317 #. module: mrp
318 #: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_routings
319 msgid "Manage Routings"
320 msgstr "Operationer"
321
322 #. module: mrp
323 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce
324 msgid "Product Produce"
325 msgstr ""
326
327 #. module: mrp
328 #: constraint:mrp.bom:0
329 msgid "Error ! You cannot create recursive BoM."
330 msgstr "Fel ! Du kan inte skapa rekursiva materiallistor."
331
332 #. module: mrp
333 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter
334 msgid "Work Center Usage"
335 msgstr ""
336
337 #. module: mrp
338 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_procurestockableproduct0
339 msgid "Procurement of stockable Product"
340 msgstr ""
341
342 #. module: mrp
343 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_production_action
344 msgid ""
345 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
346 "                Click to create a manufacturing order. \n"
347 "              </p><p>\n"
348 "                A manufacuring order, based on a bill of materials, will\n"
349 "                consume raw materials and produce finished products.\n"
350 "              </p><p>\n"
351 "                Manufacturing orders are usually proposed automatically "
352 "based\n"
353 "                on customer requirements or automated rules like the "
354 "minimum\n"
355 "                stock rule.\n"
356 "              </p>\n"
357 "            "
358 msgstr ""
359
360 #. module: mrp
361 #: sql_constraint:mrp.production:0
362 msgid "Reference must be unique per Company!"
363 msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!"
364
365 #. module: mrp
366 #: code:addons/mrp/report/price.py:139
367 #: report:bom.structure:0
368 #: view:mrp.bom:0
369 #: field:mrp.product_price,number:0
370 #: view:mrp.production:0
371 #: report:mrp.production.order:0
372 #, python-format
373 msgid "Quantity"
374 msgstr "Antal"
375
376 #. module: mrp
377 #: help:mrp.workcenter,product_id:0
378 msgid ""
379 "Fill this product to easily track your production costs in the analytic "
380 "accounting."
381 msgstr ""
382
383 #. module: mrp
384 #: field:mrp.workcenter,product_id:0
385 msgid "Work Center Product"
386 msgstr ""
387
388 #. module: mrp
389 #: view:mrp.production:0
390 msgid "Confirm Production"
391 msgstr "Confirm Production"
392
393 #. module: mrp
394 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockproduct0
395 msgid ""
396 "The system creates an order (production or purchased) depending on the sold "
397 "quantity and the products parameters."
398 msgstr ""
399 "Systemet skapar en beställning (produktion eller inköp) beroende på den "
400 "sålda mängden och produktparametrarna."
401
402 #. module: mrp
403 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_servicemts0
404 msgid ""
405 "This is used in case of a service without any impact in the system, a "
406 "training session for instance."
407 msgstr ""
408
409 #. module: mrp
410 #: field:mrp.bom,product_qty:0
411 #: field:mrp.production,product_qty:0
412 #: field:mrp.production.product.line,product_qty:0
413 msgid "Product Quantity"
414 msgstr "Product Quantity"
415
416 #. module: mrp
417 #: help:mrp.production,picking_id:0
418 msgid ""
419 "This is the Internal Picking List that brings the finished product to the "
420 "production plan"
421 msgstr ""
422
423 #. module: mrp
424 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_calendar_search_mrp
425 msgid "Working Time"
426 msgstr "Arbetstid"
427
428 #. module: mrp
429 #: help:mrp.production,state:0
430 msgid ""
431 "When the production order is created the status is set to 'Draft'.\n"
432 "                If the order is confirmed the status is set to 'Waiting "
433 "Goods'.\n"
434 "                If any exceptions are there, the status is set to 'Picking "
435 "Exception'.\n"
436 "                If the stock is available then the status is set to 'Ready "
437 "to Produce'.\n"
438 "                When the production gets started then the status is set to "
439 "'In Production'.\n"
440 "                When the production is over, the status is set to 'Done'."
441 msgstr ""
442
443 #. module: mrp
444 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_report_in_out_picking_tree
445 msgid "Weekly Stock Value Variation"
446 msgstr ""
447
448 #. module: mrp
449 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_property_action
450 msgid ""
451 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
452 "                Click to create a new property.\n"
453 "              </p><p>\n"
454 "                The Properties in OpenERP are used to select the right bill "
455 "of\n"
456 "                materials for manufacturing a product when you have "
457 "different\n"
458 "                ways of building the same product.  You can assign several\n"
459 "                properties to each bill of materials.  When a salesperson\n"
460 "                creates a sales order, they can relate it to several "
461 "properties\n"
462 "                and OpenERP will automatically select the BoM to use "
463 "according\n"
464 "                the needs.\n"
465 "              </p>\n"
466 "            "
467 msgstr ""
468
469 #. module: mrp
470 #: view:mrp.production:0
471 #: field:mrp.production,date_planned:0
472 #: report:mrp.production.order:0
473 msgid "Scheduled Date"
474 msgstr "Scheduled Date"
475
476 #. module: mrp
477 #: code:addons/mrp/procurement.py:129
478 #, python-format
479 msgid "Manufacturing Order <em>%s</em> created."
480 msgstr "Tillverkningsorder <em>%s</em> skapad."
481
482 #. module: mrp
483 #: view:mrp.bom:0
484 #: report:mrp.production.order:0
485 msgid "Bill Of Material"
486 msgstr "Materiallista"
487
488 #. module: mrp
489 #: help:mrp.routing,location_id:0
490 msgid ""
491 "Keep empty if you produce at the location where the finished products are "
492 "needed.Set a location if you produce at a fixed location. This can be a "
493 "partner location if you subcontract the manufacturing operations."
494 msgstr ""
495 "Keep empty if you produce at the location where the finished products are "
496 "needed.Set a location if you produce at a fixed location. This can be a "
497 "partner location if you subcontract the manufacturing operations."
498
499 #. module: mrp
500 #: view:board.board:0
501 msgid "Stock Value Variation"
502 msgstr ""
503
504 #. module: mrp
505 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action2
506 msgid "Bill of Materials Structure"
507 msgstr "Materialstruktur"
508
509 #. module: mrp
510 #: model:process.node,note:mrp.process_node_serviceproduct0
511 msgid "Product type is service"
512 msgstr "Produkttyp är service"
513
514 #. module: mrp
515 #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0
516 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle."
517 msgstr "Ange arbetsstationens kostnad per cykel."
518
519 #. module: mrp
520 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_bom0
521 msgid "Manufacturing decomposition"
522 msgstr ""
523
524 #. module: mrp
525 #: model:process.node,note:mrp.process_node_serviceproduct1
526 msgid "For Services."
527 msgstr ""
528
529 #. module: mrp
530 #: model:process.node,note:mrp.process_node_orderrfq0
531 #: model:process.node,note:mrp.process_node_rfq0
532 msgid "Request for Quotation."
533 msgstr "Offertförfrågan."
534
535 #. module: mrp
536 #: view:change.production.qty:0
537 #: view:mrp.config.settings:0
538 #: view:mrp.product.produce:0
539 #: view:mrp.product_price:0
540 #: view:mrp.workcenter.load:0
541 msgid "or"
542 msgstr "eller"
543
544 #. module: mrp
545 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_billofmaterialrouting0
546 msgid ""
547 "The Bill of Material is linked to a routing, i.e. the succession of work "
548 "centers."
549 msgstr ""
550
551 #. module: mrp
552 #: view:mrp.production:0
553 #: field:mrp.production,move_created_ids:0
554 msgid "Products to Produce"
555 msgstr ""
556
557 #. module: mrp
558 #: view:mrp.config.settings:0
559 msgid "Apply"
560 msgstr "Verkställ"
561
562 #. module: mrp
563 #: view:mrp.routing:0
564 #: field:mrp.routing,location_id:0
565 msgid "Production Location"
566 msgstr "Production Location"
567
568 #. module: mrp
569 #: view:mrp.production:0
570 msgid "Force Reservation"
571 msgstr "Force Reservation"
572
573 #. module: mrp
574 #: field:report.mrp.inout,value:0
575 msgid "Stock value"
576 msgstr "Lagervärde"
577
578 #. module: mrp
579 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_product_bom_structure
580 msgid "Product BoM Structure"
581 msgstr "Product BoM Structure"
582
583 #. module: mrp
584 #: view:mrp.production:0
585 msgid "Search Production"
586 msgstr "Sök produktion"
587
588 #. module: mrp
589 #: help:mrp.routing.workcenter,sequence:0
590 msgid ""
591 "Gives the sequence order when displaying a list of routing Work Centers."
592 msgstr ""
593
594 #. module: mrp
595 #: field:mrp.bom,child_complete_ids:0
596 msgid "BoM Hierarchy"
597 msgstr "Materialliste hierarki"
598
599 #. module: mrp
600 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockproduction0
601 msgid "To Produce"
602 msgstr "Att tillverka"
603
604 #. module: mrp
605 #: help:mrp.config.settings,module_stock_no_autopicking:0
606 msgid ""
607 "This module allows an intermediate picking process to provide raw materials "
608 "to production orders.\n"
609 "                For example to manage production made by your suppliers (sub-"
610 "contracting).\n"
611 "                To achieve this, set the assembled product which is sub-"
612 "contracted to \"No Auto-Picking\"\n"
613 "                and put the location of the supplier in the routing of the "
614 "assembly operation.\n"
615 "                This installs the module stock_no_autopicking."
616 msgstr ""
617
618 #. module: mrp
619 #: selection:mrp.production,state:0
620 msgid "Picking Exception"
621 msgstr "Plockningsavbrott"
622
623 #. module: mrp
624 #: field:mrp.bom,bom_lines:0
625 msgid "BoM Lines"
626 msgstr "Materiallisterader"
627
628 #. module: mrp
629 #: field:mrp.workcenter,time_start:0
630 msgid "Time before prod."
631 msgstr "Tid innan prod."
632
633 #. module: mrp
634 #: help:mrp.routing,active:0
635 msgid ""
636 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the routing "
637 "without removing it."
638 msgstr ""
639 "Om aktivfältet är falskt, kan du gömma operationen utan att makulera den."
640
641 #. module: mrp
642 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_billofmaterialrouting0
643 msgid "Material Routing"
644 msgstr ""
645
646 #. module: mrp
647 #: view:mrp.production:0
648 #: field:mrp.production,move_lines2:0
649 #: report:mrp.production.order:0
650 msgid "Consumed Products"
651 msgstr "Consumed Products"
652
653 #. module: mrp
654 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_workcenter_load_wizard
655 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter_load
656 #: model:ir.model,name:mrp.model_report_workcenter_load
657 msgid "Work Center Load"
658 msgstr ""
659
660 #. module: mrp
661 #: code:addons/mrp/procurement.py:55
662 #, python-format
663 msgid "No BoM defined for this product !"
664 msgstr "No BoM defined for this product !"
665
666 #. module: mrp
667 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action2
668 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom_form_action2
669 msgid "Bill of Material Components"
670 msgstr "Materiallistekomponenter"
671
672 #. module: mrp
673 #: model:ir.model,name:mrp.model_stock_move
674 msgid "Stock Move"
675 msgstr "Lagertransaktion"
676
677 #. module: mrp
678 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning
679 #: view:mrp.config.settings:0
680 msgid "Planning"
681 msgstr "Planering"
682
683 #. module: mrp
684 #: view:mrp.production:0
685 msgid "Ready"
686 msgstr "Klar"
687
688 #. module: mrp
689 #: help:mrp.production,routing_id:0
690 msgid ""
691 "The list of operations (list of work centers) to produce the finished "
692 "product. The routing is mainly used to compute work center costs during "
693 "operations and to plan future loads on work centers based on production "
694 "plannification."
695 msgstr ""
696
697 #. module: mrp
698 #: help:mrp.workcenter,time_cycle:0
699 msgid "Time in hours for doing one cycle."
700 msgstr "Time in hours for doing one cycle."
701
702 #. module: mrp
703 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_bom_form_action2
704 msgid ""
705 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
706 "                Click to add a component to a bill of material.\n"
707 "              </p><p>\n"
708 "                Bills of materials components are components and by-"
709 "products\n"
710 "                used to create master bills of materials.  Use this menu to\n"
711 "                search in which BoM a specific component is used.\n"
712 "              </p>\n"
713 "            "
714 msgstr ""
715
716 #. module: mrp
717 #: constraint:mrp.bom:0
718 msgid "BoM line product should not be same as BoM product."
719 msgstr ""
720
721 #. module: mrp
722 #: view:mrp.production:0
723 msgid "In Production"
724 msgstr "I produktion"
725
726 #. module: mrp
727 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property
728 msgid "Master Bill of Materials"
729 msgstr ""
730
731 #. module: mrp
732 #: help:mrp.config.settings,module_product_manufacturer:0
733 msgid ""
734 "This allows you to define the following for a product:\n"
735 "                    * Manufacturer\n"
736 "                    * Manufacturer Product Name\n"
737 "                    * Manufacturer Product Code\n"
738 "                    * Product Attributes.\n"
739 "                This installs the module product_manufacturer."
740 msgstr ""
741
742 #. module: mrp
743 #: view:mrp.product_price:0
744 #: view:mrp.workcenter.load:0
745 msgid "Print"
746 msgstr "Utskrift"
747
748 #. module: mrp
749 #: view:mrp.bom:0
750 #: view:mrp.workcenter:0
751 msgid "Type"
752 msgstr "Typ"
753
754 #. module: mrp
755 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_workcenter_action
756 msgid ""
757 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
758 "                Click to add a work center.\n"
759 "              </p><p>\n"
760 "                Work Centers allow you to create and manage manufacturing\n"
761 "                units. They consist of workers and/or machines, which are\n"
762 "                considered as units for task assignation as well as "
763 "capacity\n"
764 "                and planning forecast.\n"
765 "              </p>\n"
766 "            "
767 msgstr ""
768
769 #. module: mrp
770 #: model:process.node,note:mrp.process_node_minimumstockrule0
771 msgid "Linked to the 'Minimum stock rule' supplying method."
772 msgstr ""
773
774 #. module: mrp
775 #: selection:mrp.workcenter.load,time_unit:0
776 msgid "Per month"
777 msgstr "Per månad"
778
779 #. module: mrp
780 #: help:mrp.bom,product_uom:0
781 msgid ""
782 "Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for the "
783 "inventory control"
784 msgstr ""
785
786 #. module: mrp
787 #: report:bom.structure:0
788 msgid "Product Name"
789 msgstr "Produktnamn"
790
791 #. module: mrp
792 #: help:mrp.bom,product_efficiency:0
793 msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process."
794 msgstr ""
795 "Om faktirn är 0.9 betyder det att 10% kommer att försvinna i "
796 "produktionsprocessen."
797
798 #. module: mrp
799 #: code:addons/mrp/mrp.py:737
800 #: code:addons/mrp/mrp.py:765
801 #, python-format
802 msgid "Warning!"
803 msgstr "Varning!"
804
805 #. module: mrp
806 #: report:mrp.production.order:0
807 msgid "Printing date"
808 msgstr "Utskriftsdatum"
809
810 #. module: mrp
811 #: model:process.node,name:mrp.process_node_orderrfq0
812 #: model:process.node,name:mrp.process_node_rfq0
813 msgid "RFQ"
814 msgstr "RFQ"
815
816 #. module: mrp
817 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_producttostockrules0
818 msgid "Procurement rule"
819 msgstr ""
820
821 #. module: mrp
822 #: help:mrp.workcenter,costs_cycle_account_id:0
823 #: help:mrp.workcenter,costs_hour_account_id:0
824 msgid ""
825 "Fill this only if you want automatic analytic accounting entries on "
826 "production orders."
827 msgstr ""
828
829 #. module: mrp
830 #: view:mrp.production:0
831 msgid "Mark as Started"
832 msgstr "Markera som startad"
833
834 #. module: mrp
835 #: view:mrp.production:0
836 msgid "Partial"
837 msgstr "Delvis"
838
839 #. module: mrp
840 #: report:mrp.production.order:0
841 msgid "WorkCenter"
842 msgstr "WorkCenter"
843
844 #. module: mrp
845 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_procureserviceproduct0
846 msgid ""
847 "Depending on the chosen method to 'supply' the service, the procurement "
848 "order creates a RFQ for a subcontracting purchase order or waits until the "
849 "service is done (= the delivery of the products)."
850 msgstr ""
851
852 #. module: mrp
853 #: selection:mrp.production,priority:0
854 msgid "Urgent"
855 msgstr "Bråttom"
856
857 #. module: mrp
858 #: view:mrp.production:0
859 msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials."
860 msgstr "Tillverkningsorder som väntar på råmaterial."
861
862 #. module: mrp
863 #: code:addons/mrp/mrp.py:285
864 #, python-format
865 msgid ""
866 "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the "
867 "product form."
868 msgstr ""
869
870 #. module: mrp
871 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production
872 #: view:mrp.config.settings:0
873 #: view:mrp.production:0
874 #: field:mrp.production.workcenter.line,production_id:0
875 #: field:procurement.order,production_id:0
876 msgid "Manufacturing Order"
877 msgstr ""
878
879 #. module: mrp
880 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_productionprocureproducts0
881 msgid "Procurement of raw material"
882 msgstr ""
883
884 #. module: mrp
885 #: sql_constraint:mrp.bom:0
886 msgid ""
887 "All product quantities must be greater than 0.\n"
888 "You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra "
889 "products on BoMs !"
890 msgstr ""
891
892 #. module: mrp
893 #: view:mrp.production:0
894 #: field:mrp.production,cycle_total:0
895 msgid "Total Cycles"
896 msgstr "Totalt antal cykler"
897
898 #. module: mrp
899 #: selection:mrp.production,state:0
900 msgid "Ready to Produce"
901 msgstr "Klar att producera"
902
903 #. module: mrp
904 #: field:mrp.bom,message_is_follower:0
905 #: field:mrp.production,message_is_follower:0
906 #: field:mrp.production.workcenter.line,message_is_follower:0
907 msgid "Is a Follower"
908 msgstr ""
909
910 #. module: mrp
911 #: view:mrp.bom:0
912 #: view:mrp.production:0
913 msgid "Date"
914 msgstr ""
915
916 #. module: mrp
917 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_production_action_planning
918 msgid ""
919 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
920 "                Click to start a new manufacturing order. \n"
921 "              </p><p>\n"
922 "                A manufacuring order, based on a bill of materials, will\n"
923 "                consume raw materials and produce finished products.\n"
924 "              </p><p>\n"
925 "                Manufacturing orders are usually proposed automatically "
926 "based\n"
927 "                on customer requirements or automated rules like the "
928 "minimum\n"
929 "                stock rule.\n"
930 "              </p>\n"
931 "            "
932 msgstr ""
933
934 #. module: mrp
935 #: field:mrp.bom,type:0
936 msgid "BoM Type"
937 msgstr "Strukturtyp"
938
939 #. module: mrp
940 #: code:addons/mrp/procurement.py:57
941 #, python-format
942 msgid ""
943 "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'"
944 msgstr ""
945
946 #. module: mrp
947 #: view:mrp.property:0
948 msgid "Search"
949 msgstr ""
950
951 #. module: mrp
952 #: model:process.node,note:mrp.process_node_billofmaterial0
953 msgid "Product's structure"
954 msgstr ""
955
956 #. module: mrp
957 #: model:ir.model,name:mrp.model_res_company
958 msgid "Companies"
959 msgstr ""
960
961 #. module: mrp
962 #: code:addons/mrp/mrp.py:634
963 #, python-format
964 msgid ""
965 "You must first cancel related internal picking attached to this "
966 "manufacturing order."
967 msgstr ""
968
969 #. module: mrp
970 #: model:process.node,name:mrp.process_node_minimumstockrule0
971 #: model:process.node,name:mrp.process_node_productminimumstockrule0
972 msgid "Minimum Stock"
973 msgstr ""
974
975 #. module: mrp
976 #: code:addons/mrp/report/price.py:160
977 #: code:addons/mrp/report/price.py:211
978 #, python-format
979 msgid "Total Cost of %s %s"
980 msgstr ""
981
982 #. module: mrp
983 #: model:process.node,name:mrp.process_node_stockproduct0
984 #: model:process.node,name:mrp.process_node_stockproduct1
985 #: model:process.process,name:mrp.process_process_stockableproductprocess0
986 msgid "Stockable Product"
987 msgstr "Stockable Product"
988
989 #. module: mrp
990 #: code:addons/mrp/report/price.py:130
991 #, python-format
992 msgid "Work Center name"
993 msgstr ""
994
995 #. module: mrp
996 #: field:mrp.routing,code:0
997 msgid "Code"
998 msgstr "Kod"
999
1000 #. module: mrp
1001 #: report:mrp.production.order:0
1002 msgid "No. Of Hours"
1003 msgstr "Antal timmar"
1004
1005 #. module: mrp
1006 #: view:mrp.property:0
1007 msgid "Property Group"
1008 msgstr "Property Group"
1009
1010 #. module: mrp
1011 #: field:mrp.config.settings,group_mrp_routings:0
1012 msgid "Manage routings and work orders "
1013 msgstr ""
1014
1015 #. module: mrp
1016 #: model:process.node,note:mrp.process_node_production0
1017 msgid "Manufacturing Plan."
1018 msgstr ""
1019
1020 #. module: mrp
1021 #: view:mrp.routing:0
1022 #: view:mrp.workcenter:0
1023 msgid "Inactive"
1024 msgstr ""
1025
1026 #. module: mrp
1027 #: view:change.production.qty:0
1028 #: view:mrp.config.settings:0
1029 #: view:mrp.product.produce:0
1030 #: view:mrp.product_price:0
1031 #: view:mrp.workcenter.load:0
1032 msgid "Cancel"
1033 msgstr "Avbryt"
1034
1035 #. module: mrp
1036 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_servicerfq0
1037 msgid ""
1038 "If the service has a 'Buy' supply method, this creates a RFQ, a "
1039 "subcontracting demand for instance."
1040 msgstr ""
1041
1042 #. module: mrp
1043 #: view:mrp.production:0
1044 msgid "Late"
1045 msgstr ""
1046
1047 #. module: mrp
1048 #: model:process.node,name:mrp.process_node_servicemts0
1049 msgid "Make to stock"
1050 msgstr "Make to stock"
1051
1052 #. module: mrp
1053 #: report:bom.structure:0
1054 msgid "BOM Name"
1055 msgstr ""
1056
1057 #. module: mrp
1058 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open
1059 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action
1060 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action_planning
1061 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_action
1062 #: view:mrp.production:0
1063 msgid "Manufacturing Orders"
1064 msgstr ""
1065
1066 #. module: mrp
1067 #: selection:mrp.production,state:0
1068 msgid "Awaiting Raw Materials"
1069 msgstr ""
1070
1071 #. module: mrp
1072 #: field:mrp.bom,position:0
1073 msgid "Internal Reference"
1074 msgstr ""
1075
1076 #. module: mrp
1077 #: field:mrp.production,product_uos_qty:0
1078 msgid "Product UoS Quantity"
1079 msgstr ""
1080
1081 #. module: mrp
1082 #: field:mrp.bom,name:0
1083 #: report:mrp.production.order:0
1084 #: field:mrp.production.product.line,name:0
1085 #: view:mrp.property:0
1086 #: field:mrp.routing,name:0
1087 #: field:mrp.routing.workcenter,name:0
1088 msgid "Name"
1089 msgstr "Namn"
1090
1091 #. module: mrp
1092 #: report:mrp.production.order:0
1093 msgid "Production Order N° :"
1094 msgstr "Production Order N° :"
1095
1096 #. module: mrp
1097 #: field:mrp.product.produce,mode:0
1098 msgid "Mode"
1099 msgstr ""
1100
1101 #. module: mrp
1102 #: help:mrp.bom,message_ids:0
1103 #: help:mrp.production,message_ids:0
1104 #: help:mrp.production.workcenter.line,message_ids:0
1105 msgid "Messages and communication history"
1106 msgstr ""
1107
1108 #. module: mrp
1109 #: field:mrp.workcenter.load,measure_unit:0
1110 msgid "Amount measuring unit"
1111 msgstr "Amount measuring unit"
1112
1113 #. module: mrp
1114 #: help:mrp.config.settings,module_mrp_jit:0
1115 msgid ""
1116 "This allows Just In Time computation of procurement orders.\n"
1117 "                All procurement orders will be processed immediately, which "
1118 "could in some\n"
1119 "                cases entail a small performance impact.\n"
1120 "                This installs the module mrp_jit."
1121 msgstr ""
1122
1123 #. module: mrp
1124 #: help:mrp.workcenter,costs_hour:0
1125 msgid "Specify Cost of Work Center per hour."
1126 msgstr ""
1127
1128 #. module: mrp
1129 #: help:mrp.workcenter,capacity_per_cycle:0
1130 msgid ""
1131 "Number of operations this Work Center can do in parallel. If this Work "
1132 "Center represents a team of 5 workers, the capacity per cycle is 5."
1133 msgstr ""
1134
1135 #. module: mrp
1136 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action3
1137 msgid "Manufacturing Orders in Progress"
1138 msgstr ""
1139
1140 #. module: mrp
1141 #: model:ir.actions.client,name:mrp.action_client_mrp_menu
1142 msgid "Open MRP Menu"
1143 msgstr ""
1144
1145 #. module: mrp
1146 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action4
1147 msgid "Manufacturing Orders Waiting Products"
1148 msgstr ""
1149
1150 #. module: mrp
1151 #: view:mrp.bom:0
1152 #: view:mrp.production:0
1153 #: view:mrp.property:0
1154 #: view:mrp.routing:0
1155 #: view:mrp.workcenter:0
1156 msgid "Group By..."
1157 msgstr ""
1158
1159 #. module: mrp
1160 #: code:addons/mrp/report/price.py:130
1161 #, python-format
1162 msgid "Cycles Cost"
1163 msgstr "Cycles Cost"
1164
1165 #. module: mrp
1166 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83
1167 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88
1168 #, python-format
1169 msgid "Cannot find bill of material for this product."
1170 msgstr ""
1171
1172 #. module: mrp
1173 #: selection:mrp.workcenter.load,measure_unit:0
1174 msgid "Amount in cycles"
1175 msgstr "Amount in cycles"
1176
1177 #. module: mrp
1178 #: field:mrp.production,location_dest_id:0
1179 msgid "Finished Products Location"
1180 msgstr "Finished Products Location"
1181
1182 #. module: mrp
1183 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_pm_resources_config
1184 msgid "Resources"
1185 msgstr ""
1186
1187 #. module: mrp
1188 #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0
1189 msgid ""
1190 "Time in hours for this Work Center to achieve the operation of the specified "
1191 "routing."
1192 msgstr ""
1193
1194 #. module: mrp
1195 #: field:mrp.workcenter,costs_journal_id:0
1196 msgid "Analytic Journal"
1197 msgstr "Analytic Journal"
1198
1199 #. module: mrp
1200 #: code:addons/mrp/report/price.py:139
1201 #, python-format
1202 msgid "Supplier Price per Unit of Measure"
1203 msgstr ""
1204
1205 #. module: mrp
1206 #: selection:mrp.workcenter.load,time_unit:0
1207 msgid "Per week"
1208 msgstr "Per vecka"
1209
1210 #. module: mrp
1211 #: field:mrp.bom,message_unread:0
1212 #: field:mrp.production,message_unread:0
1213 #: field:mrp.production.workcenter.line,message_unread:0
1214 msgid "Unread Messages"
1215 msgstr ""
1216
1217 #. module: mrp
1218 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockmts0
1219 msgid ""
1220 "The system waits for the products to be available in the stock. These "
1221 "products are typically procured manually or through a minimum stock rule."
1222 msgstr ""
1223
1224 #. module: mrp
1225 #: view:mrp.routing:0
1226 msgid "Work Center Operations"
1227 msgstr ""
1228
1229 #. module: mrp
1230 #: view:mrp.routing:0
1231 msgid "Notes"
1232 msgstr "Notes"
1233
1234 #. module: mrp
1235 #: view:mrp.production:0
1236 msgid "Manufacturing Orders which are ready to start production."
1237 msgstr ""
1238
1239 #. module: mrp
1240 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_bom
1241 #: view:mrp.bom:0
1242 #: field:mrp.production,bom_id:0
1243 #: model:process.node,name:mrp.process_node_billofmaterial0
1244 msgid "Bill of Material"
1245 msgstr "Bill of Material"
1246
1247 #. module: mrp
1248 #: view:mrp.workcenter.load:0
1249 msgid "Select time unit"
1250 msgstr "Välj tidsenhet"
1251
1252 #. module: mrp
1253 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.product_supply_method_produce
1254 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom
1255 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_product_form
1256 #: view:mrp.config.settings:0
1257 msgid "Products"
1258 msgstr ""
1259
1260 #. module: mrp
1261 #: view:report.workcenter.load:0
1262 msgid "Work Center load"
1263 msgstr ""
1264
1265 #. module: mrp
1266 #: help:mrp.production,location_dest_id:0
1267 msgid "Location where the system will stock the finished products."
1268 msgstr "Location where the system will stock the finished products."
1269
1270 #. module: mrp
1271 #: help:mrp.routing.workcenter,routing_id:0
1272 msgid ""
1273 "Routing indicates all the Work Centers used, for how long and/or cycles.If "
1274 "Routing is indicated then,the third tab of a production order (Work Centers) "
1275 "will be automatically pre-completed."
1276 msgstr ""
1277
1278 #. module: mrp
1279 #: code:addons/mrp/mrp.py:505
1280 #, python-format
1281 msgid "Invalid Action!"
1282 msgstr ""
1283
1284 #. module: mrp
1285 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_producttostockrules0
1286 msgid ""
1287 "The Minimum Stock Rule is an automatic procurement rule based on a mini and "
1288 "maxi quantity. It's available in the Inventory management menu and "
1289 "configured by product."
1290 msgstr ""
1291 "Lägstlagerregeln är en automatisk anskaffningsregel baserad på en mini- och "
1292 "maxi kvantitet. Det är tillgängligt i lagerhanteringsmenyn och konfigureras "
1293 "av produkt."
1294
1295 #. module: mrp
1296 #: code:addons/mrp/report/price.py:187
1297 #, python-format
1298 msgid "Components Cost of %s %s"
1299 msgstr ""
1300
1301 #. module: mrp
1302 #: selection:mrp.workcenter.load,time_unit:0
1303 msgid "Day by day"
1304 msgstr "Dag för dag"
1305
1306 #. module: mrp
1307 #: field:mrp.production,priority:0
1308 msgid "Priority"
1309 msgstr "Prioritet"
1310
1311 #. module: mrp
1312 #: model:ir.model,name:mrp.model_stock_picking
1313 #: field:mrp.production,picking_id:0
1314 msgid "Picking List"
1315 msgstr ""
1316
1317 #. module: mrp
1318 #: help:mrp.production,bom_id:0
1319 msgid ""
1320 "Bill of Materials allow you to define the list of required raw materials to "
1321 "make a finished product."
1322 msgstr ""
1323
1324 #. module: mrp
1325 #: code:addons/mrp/mrp.py:375
1326 #, python-format
1327 msgid "%s (copy)"
1328 msgstr ""
1329
1330 #. module: mrp
1331 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_product_line
1332 msgid "Production Scheduled Product"
1333 msgstr ""
1334
1335 #. module: mrp
1336 #: code:addons/mrp/report/price.py:204
1337 #, python-format
1338 msgid "Work Cost of %s %s"
1339 msgstr ""
1340
1341 #. module: mrp
1342 #: help:res.company,manufacturing_lead:0
1343 msgid "Security days for each manufacturing operation."
1344 msgstr "Security days for each manufacturing operation."
1345
1346 #. module: mrp
1347 #: model:process.node,name:mrp.process_node_mts0
1348 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicemts0
1349 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockmts0
1350 msgid "Make to Stock"
1351 msgstr "Make to Stock"
1352
1353 #. module: mrp
1354 #: constraint:mrp.production:0
1355 msgid "Order quantity cannot be negative or zero!"
1356 msgstr "Orderkvantitet kan inte vara negativt eller noll!"
1357
1358 #. module: mrp
1359 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockrfq0
1360 msgid ""
1361 "In case the Supply method of the product is Buy, the system creates a "
1362 "purchase order."
1363 msgstr ""
1364
1365 #. module: mrp
1366 #: model:ir.model,name:mrp.model_procurement_order
1367 msgid "Procurement"
1368 msgstr "Inköp"
1369
1370 #. module: mrp
1371 #: field:mrp.config.settings,module_product_manufacturer:0
1372 msgid "Define manufacturers on products "
1373 msgstr ""
1374
1375 #. module: mrp
1376 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_view_mrp_product_price_wizard
1377 #: view:mrp.product_price:0
1378 msgid "Product Cost Structure"
1379 msgstr "Product Cost Structure"
1380
1381 #. module: mrp
1382 #: code:addons/mrp/report/price.py:139
1383 #, python-format
1384 msgid "Components suppliers"
1385 msgstr ""
1386
1387 #. module: mrp
1388 #: view:mrp.production:0
1389 msgid "Production Work Centers"
1390 msgstr ""
1391
1392 #. module: mrp
1393 #: view:mrp.workcenter:0
1394 msgid "Search for mrp workcenter"
1395 msgstr ""
1396
1397 #. module: mrp
1398 #: view:mrp.bom:0
1399 msgid "BoM Structure"
1400 msgstr "BoM Structure"
1401
1402 #. module: mrp
1403 #: field:mrp.production,date_start:0
1404 msgid "Start Date"
1405 msgstr "Startdatum"
1406
1407 #. module: mrp
1408 #: field:mrp.workcenter,costs_hour_account_id:0
1409 msgid "Hour Account"
1410 msgstr "Hour Account"
1411
1412 #. module: mrp
1413 #: field:mrp.bom,product_uom:0
1414 #: field:mrp.production,product_uom:0
1415 #: field:mrp.production.product.line,product_uom:0
1416 msgid "Product Unit of Measure"
1417 msgstr ""
1418
1419 #. module: mrp
1420 #: view:mrp.production:0
1421 msgid "Destination Loc."
1422 msgstr ""
1423
1424 #. module: mrp
1425 #: field:mrp.bom,method:0
1426 msgid "Method"
1427 msgstr "Metod"
1428
1429 #. module: mrp
1430 #: view:mrp.production:0
1431 msgid "Pending"
1432 msgstr ""
1433
1434 #. module: mrp
1435 #: field:mrp.bom,active:0
1436 #: field:mrp.routing,active:0
1437 msgid "Active"
1438 msgstr "Aktiv"
1439
1440 #. module: mrp
1441 #: help:mrp.config.settings,group_mrp_routings:0
1442 msgid ""
1443 "Routings allow you to create and manage the manufacturing operations that "
1444 "should be followed\n"
1445 "                within your work centers in order to produce a product. They "
1446 "are attached to bills of materials\n"
1447 "                that will define the required raw materials."
1448 msgstr ""
1449
1450 #. module: mrp
1451 #: view:report.workcenter.load:0
1452 msgid "Work Center Loads"
1453 msgstr ""
1454
1455 #. module: mrp
1456 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_action
1457 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_action
1458 #: view:mrp.bom:0
1459 #: field:mrp.bom,property_ids:0
1460 #: view:mrp.property:0
1461 #: field:procurement.order,property_ids:0
1462 msgid "Properties"
1463 msgstr "Egenskaper"
1464
1465 #. module: mrp
1466 #: help:mrp.production,origin:0
1467 msgid ""
1468 "Reference of the document that generated this production order request."
1469 msgstr ""
1470
1471 #. module: mrp
1472 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_minimumstockprocure0
1473 msgid "'Minimum stock rule' material"
1474 msgstr ""
1475
1476 #. module: mrp
1477 #: view:mrp.production:0
1478 msgid "Extra Information"
1479 msgstr "Extra information"
1480
1481 #. module: mrp
1482 #: model:ir.model,name:mrp.model_change_production_qty
1483 msgid "Change Quantity of Products"
1484 msgstr "Ändra antal för produkter"
1485
1486 #. module: mrp
1487 #: model:process.node,note:mrp.process_node_productionorder0
1488 msgid "Drives the procurement orders for raw material."
1489 msgstr ""
1490
1491 #. module: mrp
1492 #: field:mrp.production.product.line,product_uos_qty:0
1493 msgid "Product UOS Quantity"
1494 msgstr ""
1495
1496 #. module: mrp
1497 #: field:mrp.workcenter,costs_general_account_id:0
1498 msgid "General Account"
1499 msgstr "General Account"
1500
1501 #. module: mrp
1502 #: report:mrp.production.order:0
1503 msgid "SO Number"
1504 msgstr "SO Number"
1505
1506 #. module: mrp
1507 #: code:addons/mrp/mrp.py:505
1508 #, python-format
1509 msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'."
1510 msgstr ""
1511
1512 #. module: mrp
1513 #: selection:mrp.production,state:0
1514 msgid "Done"
1515 msgstr "Klar"
1516
1517 #. module: mrp
1518 #: view:product.product:0
1519 msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger"
1520 msgstr ""
1521
1522 #. module: mrp
1523 #: field:mrp.production,origin:0
1524 #: report:mrp.production.order:0
1525 msgid "Source Document"
1526 msgstr ""
1527
1528 #. module: mrp
1529 #: selection:mrp.production,priority:0
1530 msgid "Not urgent"
1531 msgstr "Inte bråttom"
1532
1533 #. module: mrp
1534 #: field:mrp.production,user_id:0
1535 msgid "Responsible"
1536 msgstr ""
1537
1538 #. module: mrp
1539 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action2
1540 msgid "Manufacturing Orders To Start"
1541 msgstr ""
1542
1543 #. module: mrp
1544 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action
1545 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter
1546 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp
1547 #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0
1548 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0
1549 #: view:mrp.workcenter:0
1550 #: field:report.workcenter.load,workcenter_id:0
1551 msgid "Work Center"
1552 msgstr ""
1553
1554 #. module: mrp
1555 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_property_group_action
1556 msgid ""
1557 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
1558 "                Click to create a group of properties.\n"
1559 "              </p><p>\n"
1560 "                Define specific property groups that can be assigned to "
1561 "your\n"
1562 "                bill of materials and sales orders. Properties allows "
1563 "OpenERP\n"
1564 "                to automatically select the right bill of materials "
1565 "according\n"
1566 "                to properties selected in the sales order by salesperson.\n"
1567 "              </p><p>\n"
1568 "                For instance, in the property group \"Warranty\", you an "
1569 "have\n"
1570 "                two properties: 1 year warranty, 3 years warranty. "
1571 "Depending\n"
1572 "                on the propoerties selected in the sales order, OpenERP "
1573 "will\n"
1574 "                schedule a production using the matching bill of materials.\n"
1575 "              </p>\n"
1576 "            "
1577 msgstr ""
1578
1579 #. module: mrp
1580 #: field:mrp.workcenter,capacity_per_cycle:0
1581 msgid "Capacity per Cycle"
1582 msgstr "Kapacitet per cykel"
1583
1584 #. module: mrp
1585 #: model:ir.model,name:mrp.model_product_product
1586 #: view:mrp.bom:0
1587 #: field:mrp.bom,product_id:0
1588 #: view:mrp.production:0
1589 #: field:mrp.production,product_id:0
1590 #: report:mrp.production.order:0
1591 #: field:mrp.production.product.line,product_id:0
1592 msgid "Product"
1593 msgstr "Produkt"
1594
1595 #. module: mrp
1596 #: view:mrp.production:0
1597 #: field:mrp.production,hour_total:0
1598 msgid "Total Hours"
1599 msgstr "Summa timmar"
1600
1601 #. module: mrp
1602 #: field:mrp.production,location_src_id:0
1603 msgid "Raw Materials Location"
1604 msgstr "Raw Materials Location"
1605
1606 #. module: mrp
1607 #: view:mrp.product_price:0
1608 msgid "Print Cost Structure of Product."
1609 msgstr ""
1610
1611 #. module: mrp
1612 #: field:mrp.bom,product_uos:0
1613 #: field:mrp.production.product.line,product_uos:0
1614 msgid "Product UOS"
1615 msgstr "Product UOS"
1616
1617 #. module: mrp
1618 #: view:mrp.production:0
1619 msgid "Consume Products"
1620 msgstr ""
1621
1622 #. module: mrp
1623 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_mrp_product_produce
1624 #: view:mrp.product.produce:0
1625 #: view:mrp.production:0
1626 msgid "Produce"
1627 msgstr ""
1628
1629 #. module: mrp
1630 #: model:process.node,name:mrp.process_node_stock0
1631 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicemto0
1632 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockproduct0
1633 msgid "Make to Order"
1634 msgstr ""
1635
1636 #. module: mrp
1637 #: help:mrp.workcenter,note:0
1638 msgid ""
1639 "Description of the Work Center. Explain here what's a cycle according to "
1640 "this Work Center."
1641 msgstr ""
1642
1643 #. module: mrp
1644 #: field:mrp.production,date_finished:0
1645 msgid "End Date"
1646 msgstr "Slutdatum"
1647
1648 #. module: mrp
1649 #: field:mrp.workcenter,resource_id:0
1650 msgid "Resource"
1651 msgstr ""
1652
1653 #. module: mrp
1654 #: help:mrp.bom,date_start:0
1655 #: help:mrp.bom,date_stop:0
1656 msgid "Validity of this BoM or component. Keep empty if it's always valid."
1657 msgstr "Validity of this BoM or component. Keep empty if it's always valid."
1658
1659 #. module: mrp
1660 #: field:mrp.production,product_uos:0
1661 msgid "Product UoS"
1662 msgstr "Product UoS"
1663
1664 #. module: mrp
1665 #: selection:mrp.production,priority:0
1666 msgid "Very Urgent"
1667 msgstr "Mycket bråttom"
1668
1669 #. module: mrp
1670 #: help:mrp.bom,routing_id:0
1671 msgid ""
1672 "The list of operations (list of work centers) to produce the finished "
1673 "product. The routing is mainly used to compute work center costs during "
1674 "operations and to plan future loads on work centers based on production "
1675 "planning."
1676 msgstr ""
1677
1678 #. module: mrp
1679 #: view:change.production.qty:0
1680 msgid "Approve"
1681 msgstr ""
1682
1683 #. module: mrp
1684 #: view:mrp.config.settings:0
1685 msgid "Order"
1686 msgstr ""
1687
1688 #. module: mrp
1689 #: view:mrp.property.group:0
1690 msgid "Properties categories"
1691 msgstr "Properties categories"
1692
1693 #. module: mrp
1694 #: help:mrp.production.workcenter.line,sequence:0
1695 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of work orders."
1696 msgstr ""
1697
1698 #. module: mrp
1699 #: report:mrp.production.order:0
1700 msgid "Source Location"
1701 msgstr "Source Location"
1702
1703 #. module: mrp
1704 #: view:mrp.production:0
1705 #: view:mrp.production.product.line:0
1706 msgid "Scheduled Products"
1707 msgstr "Scheduled Products"
1708
1709 #. module: mrp
1710 #: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_manager
1711 msgid "Manager"
1712 msgstr ""
1713
1714 #. module: mrp
1715 #: help:mrp.product.produce,mode:0
1716 msgid ""
1717 "'Consume only' mode will only consume the products with the quantity "
1718 "selected.\n"
1719 "'Consume & Produce' mode will consume as well as produce the products with "
1720 "the quantity selected and it will finish the production order when total "
1721 "ordered quantities are produced."
1722 msgstr ""
1723 "\"Förbruka enbart\"-läget kommer bara att förbruka produkterna med markerad "
1724 "mängd.\n"
1725 "\"Förbruka och producera\"-läget kommer att förbruka samt tillverka "
1726 "produkter med den mängd vald och kommer att avsluta produktionsordern när "
1727 "totalt beställd kvantitet producerats."
1728
1729 #. module: mrp
1730 #: view:mrp.production:0
1731 #: report:mrp.production.order:0
1732 msgid "Work Orders"
1733 msgstr "Work Orders"
1734
1735 #. module: mrp
1736 #: field:mrp.workcenter,costs_cycle:0
1737 msgid "Cost per cycle"
1738 msgstr "Kostnad per cykel"
1739
1740 #. module: mrp
1741 #: model:process.node,name:mrp.process_node_serviceproduct0
1742 #: model:process.node,name:mrp.process_node_serviceproduct1
1743 msgid "Service"
1744 msgstr ""
1745
1746 #. module: mrp
1747 #: selection:mrp.production,state:0
1748 msgid "Cancelled"
1749 msgstr ""
1750
1751 #. module: mrp
1752 #: view:mrp.production:0
1753 msgid "(Update)"
1754 msgstr ""
1755
1756 #. module: mrp
1757 #: help:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0
1758 msgid ""
1759 "This allows to add state, date_start,date_stop in production order operation "
1760 "lines (in the \"Work Centers\" tab).\n"
1761 "                This installs the module mrp_operations."
1762 msgstr ""
1763
1764 #. module: mrp
1765 #: code:addons/mrp/mrp.py:737
1766 #, python-format
1767 msgid ""
1768 "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n"
1769 "But you can only consume up to total %s quantities."
1770 msgstr ""
1771
1772 #. module: mrp
1773 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_bom0
1774 msgid ""
1775 "The Bill of Material is the product's decomposition. The components (that "
1776 "are products themselves) can also have their own Bill of Material (multi-"
1777 "level)."
1778 msgstr ""
1779
1780 #. module: mrp
1781 #: field:mrp.bom,company_id:0
1782 #: field:mrp.production,company_id:0
1783 #: field:mrp.routing,company_id:0
1784 #: field:mrp.routing.workcenter,company_id:0
1785 #: view:mrp.workcenter:0
1786 msgid "Company"
1787 msgstr ""
1788
1789 #. module: mrp
1790 #: view:mrp.bom:0
1791 msgid "Default Unit of Measure"
1792 msgstr ""
1793
1794 #. module: mrp
1795 #: field:mrp.workcenter,time_cycle:0
1796 msgid "Time for 1 cycle (hour)"
1797 msgstr "Time for 1 cycle (hour)"
1798
1799 #. module: mrp
1800 #: view:mrp.production:0
1801 msgid "Cancel Production"
1802 msgstr ""
1803
1804 #. module: mrp
1805 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_mrp_production_report
1806 #: field:mrp.production.product.line,production_id:0
1807 #: model:process.node,name:mrp.process_node_production0
1808 #: model:process.node,name:mrp.process_node_productionorder0
1809 msgid "Production Order"
1810 msgstr "Tillverkningsorder"
1811
1812 #. module: mrp
1813 #: model:process.node,note:mrp.process_node_productminimumstockrule0
1814 msgid "Automatic procurement rule"
1815 msgstr ""
1816
1817 #. module: mrp
1818 #: field:mrp.bom,message_ids:0
1819 #: field:mrp.production,message_ids:0
1820 #: field:mrp.production.workcenter.line,message_ids:0
1821 msgid "Messages"
1822 msgstr ""
1823
1824 #. module: mrp
1825 #: view:mrp.production:0
1826 msgid "Compute Data"
1827 msgstr "Compute Data"
1828
1829 #. module: mrp
1830 #: code:addons/mrp/mrp.py:610
1831 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83
1832 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88
1833 #, python-format
1834 msgid "Error!"
1835 msgstr ""
1836
1837 #. module: mrp
1838 #: code:addons/mrp/report/price.py:139
1839 #: view:mrp.bom:0
1840 #, python-format
1841 msgid "Components"
1842 msgstr ""
1843
1844 #. module: mrp
1845 #: report:bom.structure:0
1846 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_bom_structure
1847 msgid "BOM Structure"
1848 msgstr "BOM Structure"
1849
1850 #. module: mrp
1851 #: field:mrp.config.settings,module_mrp_jit:0
1852 msgid "Generate procurement in real time"
1853 msgstr ""
1854
1855 #. module: mrp
1856 #: field:mrp.bom,date_stop:0
1857 msgid "Valid Until"
1858 msgstr "Giltigt till"
1859
1860 #. module: mrp
1861 #: field:mrp.bom,date_start:0
1862 msgid "Valid From"
1863 msgstr "Giltigt från"
1864
1865 #. module: mrp
1866 #: selection:mrp.bom,type:0
1867 msgid "Normal BoM"
1868 msgstr "Normal BoM"
1869
1870 #. module: mrp
1871 #: field:res.company,manufacturing_lead:0
1872 msgid "Manufacturing Lead Time"
1873 msgstr ""
1874
1875 #. module: mrp
1876 #: code:addons/mrp/mrp.py:285
1877 #, python-format
1878 msgid "Warning"
1879 msgstr ""
1880
1881 #. module: mrp
1882 #: field:mrp.bom,product_uos_qty:0
1883 msgid "Product UOS Qty"
1884 msgstr "Product UOS Qty"
1885
1886 #. module: mrp
1887 #: field:mrp.production,move_prod_id:0
1888 msgid "Product Move"
1889 msgstr ""
1890
1891 #. module: mrp
1892 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree
1893 msgid ""
1894 "Weekly Stock Value Variation enables you to track the stock value evolution "
1895 "linked to manufacturing activities, receptions of products and delivery "
1896 "orders."
1897 msgstr ""
1898
1899 #. module: mrp
1900 #: view:mrp.product.produce:0
1901 msgid "Confirm"
1902 msgstr "Bekräfta"
1903
1904 #. module: mrp
1905 #: field:mrp.bom,product_efficiency:0
1906 msgid "Manufacturing Efficiency"
1907 msgstr ""
1908
1909 #. module: mrp
1910 #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0
1911 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0
1912 #: field:mrp.production.workcenter.line,message_follower_ids:0
1913 msgid "Followers"
1914 msgstr ""
1915
1916 #. module: mrp
1917 #: help:mrp.bom,active:0
1918 msgid ""
1919 "If the active field is set to False, it will allow you to hide the bills of "
1920 "material without removing it."
1921 msgstr ""
1922
1923 #. module: mrp
1924 #: field:mrp.bom,product_rounding:0
1925 msgid "Product Rounding"
1926 msgstr "Product Rounding"
1927
1928 #. module: mrp
1929 #: selection:mrp.production,state:0
1930 msgid "New"
1931 msgstr ""
1932
1933 #. module: mrp
1934 #: selection:mrp.product.produce,mode:0
1935 msgid "Consume Only"
1936 msgstr ""
1937
1938 #. module: mrp
1939 #: view:mrp.production:0
1940 msgid "Recreate Picking"
1941 msgstr "Recreate Picking"
1942
1943 #. module: mrp
1944 #: selection:mrp.bom,method:0
1945 msgid "On Order"
1946 msgstr "On Order"
1947
1948 #. module: mrp
1949 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_configuration
1950 msgid "Configuration"
1951 msgstr "Konfiguration"
1952
1953 #. module: mrp
1954 #: view:mrp.bom:0
1955 msgid "Starting Date"
1956 msgstr ""
1957
1958 #. module: mrp
1959 #: field:mrp.workcenter,time_stop:0
1960 msgid "Time after prod."
1961 msgstr "Time after prod."
1962
1963 #. module: mrp
1964 #: field:mrp.workcenter.load,time_unit:0
1965 msgid "Type of period"
1966 msgstr "Type of period"
1967
1968 #. module: mrp
1969 #: view:mrp.production:0
1970 msgid "Total Qty"
1971 msgstr "Total kvantitet"
1972
1973 #. module: mrp
1974 #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0
1975 #: field:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0
1976 #: field:report.workcenter.load,hour:0
1977 msgid "Number of Hours"
1978 msgstr "Antal timmar"
1979
1980 #. module: mrp
1981 #: view:mrp.workcenter:0
1982 msgid "Costing Information"
1983 msgstr ""
1984
1985 #. module: mrp
1986 #: model:process.node,name:mrp.process_node_purchaseprocure0
1987 msgid "Procurement Orders"
1988 msgstr "Anskaffningsorders"
1989
1990 #. module: mrp
1991 #: help:mrp.bom,product_rounding:0
1992 msgid "Rounding applied on the product quantity."
1993 msgstr "Avrundning på produktantalet"
1994
1995 #. module: mrp
1996 #: model:process.node,note:mrp.process_node_stock0
1997 msgid "Assignment from Production or Purchase Order."
1998 msgstr ""
1999
2000 #. module: mrp
2001 #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_bom_form_action
2002 msgid ""
2003 "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
2004 "                Click to create a bill of material. \n"
2005 "              </p><p>\n"
2006 "                Bills of Materials allow you to define the list of required "
2007 "raw\n"
2008 "                materials used to make a finished product; through a "
2009 "manufacturing\n"
2010 "                order or a pack of products.\n"
2011 "              </p><p>\n"
2012 "                OpenERP uses these BoMs to automatically propose "
2013 "manufacturing\n"
2014 "                orders according to procurement needs.\n"
2015 "              </p>\n"
2016 "            "
2017 msgstr ""
2018
2019 #. module: mrp
2020 #: field:mrp.routing.workcenter,routing_id:0
2021 msgid "Parent Routing"
2022 msgstr "Parent Routing"
2023
2024 #. module: mrp
2025 #: help:mrp.workcenter,time_start:0
2026 msgid "Time in hours for the setup."
2027 msgstr "Time in hours for the setup."
2028
2029 #. module: mrp
2030 #: field:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0
2031 msgid "Manage repairs of products "
2032 msgstr ""
2033
2034 #. module: mrp
2035 #: help:mrp.config.settings,module_mrp_byproduct:0
2036 msgid ""
2037 "You can configure by-products in the bill of material.\n"
2038 "                Without this module: A + B + C -> D.\n"
2039 "                With this module: A + B + C -> D + E.\n"
2040 "                This installs the module mrp_byproduct."
2041 msgstr ""
2042
2043 #. module: mrp
2044 #: field:procurement.order,bom_id:0
2045 msgid "BoM"
2046 msgstr "BoM"
2047
2048 #. module: mrp
2049 #: model:ir.model,name:mrp.model_report_mrp_inout
2050 #: view:report.mrp.inout:0
2051 msgid "Stock value variation"
2052 msgstr ""
2053
2054 #. module: mrp
2055 #: model:process.node,note:mrp.process_node_mts0
2056 #: model:process.node,note:mrp.process_node_servicemts0
2057 msgid "Assignment from stock."
2058 msgstr ""
2059
2060 #. module: mrp
2061 #: code:addons/mrp/report/price.py:139
2062 #, python-format
2063 msgid "Cost Price per Unit of Measure"
2064 msgstr ""
2065
2066 #. module: mrp
2067 #: field:report.mrp.inout,date:0
2068 #: view:report.workcenter.load:0
2069 #: field:report.workcenter.load,name:0
2070 msgid "Week"
2071 msgstr ""
2072
2073 #. module: mrp
2074 #: selection:mrp.production,priority:0
2075 msgid "Normal"
2076 msgstr "Normal"
2077
2078 #. module: mrp
2079 #: view:mrp.production:0
2080 msgid "Production started late"
2081 msgstr ""
2082
2083 #. module: mrp
2084 #: model:process.node,note:mrp.process_node_routing0
2085 msgid "Manufacturing Steps."
2086 msgstr ""
2087
2088 #. module: mrp
2089 #: code:addons/mrp/report/price.py:146
2090 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure
2091 #, python-format
2092 msgid "Cost Structure"
2093 msgstr ""
2094
2095 #. module: mrp
2096 #: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_user
2097 msgid "User"
2098 msgstr ""
2099
2100 #. module: mrp
2101 #: selection:mrp.product.produce,mode:0
2102 msgid "Consume & Produce"
2103 msgstr ""
2104
2105 #. module: mrp
2106 #: field:mrp.bom,bom_id:0
2107 msgid "Parent BoM"
2108 msgstr "Överliggande struktur"
2109
2110 #. module: mrp
2111 #: report:bom.structure:0
2112 msgid "BOM Ref"
2113 msgstr ""
2114
2115 #. module: mrp
2116 #: code:addons/mrp/mrp.py:765
2117 #, python-format
2118 msgid ""
2119 "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n"
2120 "But you can only produce up to total %s quantities."
2121 msgstr ""
2122
2123 #. module: mrp
2124 #: model:process.node,note:mrp.process_node_stockproduct0
2125 msgid "Product type is Stockable or Consumable."
2126 msgstr ""
2127
2128 #. module: mrp
2129 #: selection:mrp.production,state:0
2130 msgid "Production Started"
2131 msgstr ""
2132
2133 #. module: mrp
2134 #: model:process.node,name:mrp.process_node_procureproducts0
2135 msgid "Procure Products"
2136 msgstr "Procure Products"
2137
2138 #. module: mrp
2139 #: field:mrp.product.produce,product_qty:0
2140 msgid "Select Quantity"
2141 msgstr "Välj kvantitet"
2142
2143 #. module: mrp
2144 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action
2145 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.product_open_bom
2146 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom_form_action
2147 #: view:mrp.bom:0
2148 #: view:product.product:0
2149 #: field:product.product,bom_ids:0
2150 msgid "Bill of Materials"
2151 msgstr "Bill of Materials"
2152
2153 #. module: mrp
2154 #: code:addons/mrp/mrp.py:610
2155 #, python-format
2156 msgid "Cannot find a bill of material for this product."
2157 msgstr ""
2158
2159 #. module: mrp
2160 #: view:product.product:0
2161 msgid ""
2162 "using the bill of materials assigned to this product.\n"
2163 "                        The delivery order will be ready once the production "
2164 "is done."
2165 msgstr ""
2166
2167 #. module: mrp
2168 #: field:mrp.config.settings,module_stock_no_autopicking:0
2169 msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders "
2170 msgstr ""
2171
2172 #. module: mrp
2173 #: view:mrp.routing.workcenter:0
2174 #: view:mrp.workcenter:0
2175 msgid "General Information"
2176 msgstr "Allmän information"
2177
2178 #. module: mrp
2179 #: view:mrp.production:0
2180 msgid "Productions"
2181 msgstr "Tillverkning"
2182
2183 #. module: mrp
2184 #: model:ir.model,name:mrp.model_stock_move_split
2185 #: view:mrp.production:0
2186 msgid "Split in Serial Numbers"
2187 msgstr ""
2188
2189 #. module: mrp
2190 #: help:mrp.bom,product_uos:0
2191 msgid ""
2192 "Product UOS (Unit of Sale) is the unit of measurement for the invoicing and "
2193 "promotion of stock."
2194 msgstr ""
2195
2196 #. module: mrp
2197 #: view:mrp.production:0
2198 #: field:stock.move,production_id:0
2199 msgid "Production"
2200 msgstr "Produktion"
2201
2202 #. module: mrp
2203 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_workcenter_line
2204 #: field:mrp.production.workcenter.line,name:0
2205 msgid "Work Order"
2206 msgstr "Arbetsorder"
2207
2208 #. module: mrp
2209 #: view:board.board:0
2210 msgid "Procurements in Exception"
2211 msgstr ""
2212
2213 #. module: mrp
2214 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_price
2215 msgid "Product Price"
2216 msgstr ""
2217
2218 #. module: mrp
2219 #: view:change.production.qty:0
2220 msgid "Change Quantity"
2221 msgstr "Ändra kvantitet"
2222
2223 #. module: mrp
2224 #: view:change.production.qty:0
2225 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_change_production_qty
2226 msgid "Change Product Qty"
2227 msgstr "Ändra produktkvantitet"
2228
2229 #. module: mrp
2230 #: field:mrp.routing,note:0
2231 #: field:mrp.routing.workcenter,note:0
2232 #: field:mrp.workcenter,note:0
2233 msgid "Description"
2234 msgstr "Beskrivning"
2235
2236 #. module: mrp
2237 #: view:board.board:0
2238 msgid "Manufacturing board"
2239 msgstr ""
2240
2241 #. module: mrp
2242 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:68
2243 #, python-format
2244 msgid "Active Id not found"
2245 msgstr ""
2246
2247 #. module: mrp
2248 #: model:process.node,note:mrp.process_node_procureproducts0
2249 msgid "The way to procurement depends on the product type."
2250 msgstr ""
2251
2252 #. module: mrp
2253 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.open_board_manufacturing
2254 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_board_manufacturing
2255 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_manufacturing
2256 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.next_id_77
2257 msgid "Manufacturing"
2258 msgstr "Tillverkning"
2259
2260 #. module: mrp
2261 #: help:mrp.bom,type:0
2262 msgid ""
2263 "If a by-product is used in several products, it can be useful to create its "
2264 "own BoM. Though if you don't want separated production orders for this by-"
2265 "product, select Set/Phantom as BoM type. If a Phantom BoM is used for a root "
2266 "product, it will be sold and shipped as a set of components, instead of "
2267 "being produced."
2268 msgstr ""
2269
2270 #. module: mrp
2271 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_configuration
2272 #: view:mrp.config.settings:0
2273 msgid "Configure Manufacturing"
2274 msgstr ""
2275
2276 #. module: mrp
2277 #: view:product.product:0
2278 msgid ""
2279 "a manufacturing\n"
2280 "                        order"
2281 msgstr ""
2282
2283 #. module: mrp
2284 #: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0
2285 msgid "Allow several bill of materials per products using properties"
2286 msgstr ""
2287
2288 #. module: mrp
2289 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action
2290 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action
2291 msgid "Property Groups"
2292 msgstr ""
2293
2294 #. module: mrp
2295 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing
2296 #: view:mrp.bom:0
2297 #: field:mrp.bom,routing_id:0
2298 #: view:mrp.production:0
2299 #: field:mrp.production,routing_id:0
2300 #: view:mrp.routing:0
2301 #: model:process.node,name:mrp.process_node_routing0
2302 msgid "Routing"
2303 msgstr "Routing"
2304
2305 #. module: mrp
2306 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_procurestockableproduct0
2307 msgid ""
2308 "Depending on the chosen method to supply the stockable products, the "
2309 "procurement order creates a RFQ, a production order, ... "
2310 msgstr ""
2311
2312 #. module: mrp
2313 #: help:mrp.workcenter,time_stop:0
2314 msgid "Time in hours for the cleaning."
2315 msgstr "Time in hours for the cleaning."
2316
2317 #. module: mrp
2318 #: field:mrp.bom,message_summary:0
2319 #: field:mrp.production,message_summary:0
2320 #: field:mrp.production.workcenter.line,message_summary:0
2321 msgid "Summary"
2322 msgstr ""
2323
2324 #. module: mrp
2325 #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_purchaseprocure0
2326 msgid "Automatic RFQ"
2327 msgstr ""
2328
2329 #. module: mrp
2330 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_servicemto0
2331 msgid ""
2332 "If the service has a 'Produce' supply method, this creates a task in the "
2333 "project management module of OpenERP."
2334 msgstr ""
2335
2336 #. module: mrp
2337 #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_productionprocureproducts0
2338 msgid ""
2339 "In order to supply raw material (to be purchased or produced), the "
2340 "production order creates as much procurement orders as components listed in "
2341 "the BOM, through a run of the schedulers (MRP)."
2342 msgstr ""
2343
2344 #. module: mrp
2345 #: help:mrp.product_price,number:0
2346 msgid ""
2347 "Specify quantity of products to produce or buy. Report of Cost structure "
2348 "will be displayed base on this quantity."
2349 msgstr ""
2350 "Ange antal produkter för att producera eller köpa in. Rapporten med "
2351 "kostnadsstruktur baseras på denna kvantitet."
2352
2353 #. module: mrp
2354 #: selection:mrp.bom,method:0
2355 msgid "On Stock"
2356 msgstr "On Stock"
2357
2358 #. module: mrp
2359 #: field:mrp.bom,sequence:0
2360 #: report:mrp.production.order:0
2361 #: field:mrp.production.workcenter.line,sequence:0
2362 #: field:mrp.routing.workcenter,sequence:0
2363 msgid "Sequence"
2364 msgstr "Sekvens"
2365
2366 #. module: mrp
2367 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_calendar_leaves_search_mrp
2368 msgid "Resource Leaves"
2369 msgstr ""
2370
2371 #. module: mrp
2372 #: help:mrp.bom,sequence:0
2373 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of bills of material."
2374 msgstr ""
2375
2376 #. module: mrp
2377 #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_config_settings
2378 msgid "mrp.config.settings"
2379 msgstr ""
2380
2381 #. module: mrp
2382 #: view:mrp.production:0
2383 #: field:mrp.production,move_lines:0
2384 #: report:mrp.production.order:0
2385 msgid "Products to Consume"
2386 msgstr ""