[MERGE]
[odoo/odoo.git] / addons / membership / i18n / vi.po
1 # Vietnamese translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:32+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-15 05:11+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
19
20 #. module: membership
21 #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0
22 msgid "invoice to associate"
23 msgstr ""
24
25 #. module: membership
26 #: model:process.process,name:membership.process_process_membershipprocess0
27 msgid "Membership Process"
28 msgstr ""
29
30 #. module: membership
31 #: selection:membership.membership_line,state:0
32 #: selection:report.membership,membership_state:0
33 #: selection:res.partner,membership_state:0
34 msgid "Paid Member"
35 msgstr ""
36
37 #. module: membership
38 #: view:report.membership:0
39 #: view:res.partner:0
40 msgid "Group By..."
41 msgstr ""
42
43 #. module: membership
44 #: field:report.membership,num_paid:0
45 msgid "# Paid"
46 msgstr ""
47
48 #. module: membership
49 #: field:report.membership,tot_earned:0
50 msgid "Earned Amount"
51 msgstr ""
52
53 #. module: membership
54 #: model:ir.model,name:membership.model_report_membership
55 msgid "Membership Analysis"
56 msgstr ""
57
58 #. module: membership
59 #: selection:report.membership,month:0
60 msgid "March"
61 msgstr ""
62
63 #. module: membership
64 #: model:process.node,note:membership.process_node_setassociation0
65 msgid "Set an associate member of partner."
66 msgstr ""
67
68 #. module: membership
69 #: model:process.transition,note:membership.process_transition_invoicetopaid0
70 msgid "Invoice is be paid."
71 msgstr ""
72
73 #. module: membership
74 #: field:membership.membership_line,company_id:0
75 #: view:report.membership:0
76 #: field:report.membership,company_id:0
77 msgid "Company"
78 msgstr ""
79
80 #. module: membership
81 #: field:product.product,membership_date_to:0
82 msgid "Date to"
83 msgstr ""
84
85 #. module: membership
86 #: model:process.transition,name:membership.process_transition_waitingtoinvoice0
87 msgid "Waiting to invoice"
88 msgstr ""
89
90 #. module: membership
91 #: help:report.membership,date_to:0
92 msgid "End membership date"
93 msgstr ""
94
95 #. module: membership
96 #: view:res.partner:0
97 msgid "Suppliers"
98 msgstr ""
99
100 #. module: membership
101 #: view:res.partner:0
102 msgid "All Members"
103 msgstr ""
104
105 #. module: membership
106 #: field:res.partner,membership_stop:0
107 msgid "Stop membership date"
108 msgstr ""
109
110 #. module: membership
111 #: model:process.transition,name:membership.process_transition_producttomember0
112 msgid "Product to member"
113 msgstr ""
114
115 #. module: membership
116 #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_invoice_view
117 #: view:res.partner:0
118 msgid "Join Membership"
119 msgstr ""
120
121 #. module: membership
122 #: field:res.partner,associate_member:0
123 msgid "Associate member"
124 msgstr ""
125
126 #. module: membership
127 #: model:process.node,note:membership.process_node_associatedmember0
128 msgid "Member is associated."
129 msgstr ""
130
131 #. module: membership
132 #: field:report.membership,tot_pending:0
133 msgid "Pending Amount"
134 msgstr ""
135
136 #. module: membership
137 #: model:process.transition,note:membership.process_transition_associationpartner0
138 msgid "Associated partner."
139 msgstr ""
140
141 #. module: membership
142 #: field:report.membership,num_invoiced:0
143 msgid "# Invoiced"
144 msgstr ""
145
146 #. module: membership
147 #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership
148 msgid "Members Analysis"
149 msgstr ""
150
151 #. module: membership
152 #: view:res.partner:0
153 msgid "End Membership Date"
154 msgstr ""
155
156 #. module: membership
157 #: field:product.product,membership_date_from:0
158 msgid "Date from"
159 msgstr ""
160
161 #. module: membership
162 #: code:addons/membership/membership.py:414
163 #, python-format
164 msgid "Partner doesn't have an address to make the invoice."
165 msgstr ""
166
167 #. module: membership
168 #: model:ir.model,name:membership.model_res_partner
169 #: field:membership.membership_line,partner:0
170 msgid "Partner"
171 msgstr ""
172
173 #. module: membership
174 #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetopaid0
175 msgid "Invoice to paid"
176 msgstr ""
177
178 #. module: membership
179 #: view:res.partner:0
180 msgid "Partners"
181 msgstr ""
182
183 #. module: membership
184 #: field:membership.membership_line,date_from:0
185 msgid "From"
186 msgstr ""
187
188 #. module: membership
189 #: constraint:membership.membership_line:0
190 msgid "Error, this membership product is out of date"
191 msgstr ""
192
193 #. module: membership
194 #: help:res.partner,membership_state:0
195 msgid ""
196 "It indicates the membership state.\n"
197 "                    -Non Member: A member who has not applied for any "
198 "membership.\n"
199 "                    -Cancelled Member: A member who has cancelled his "
200 "membership.\n"
201 "                    -Old Member: A member whose membership date has "
202 "expired.\n"
203 "                    -Waiting Member: A member who has applied for the "
204 "membership and whose invoice is going to be created.\n"
205 "                    -Invoiced Member: A member whose invoice has been "
206 "created.\n"
207 "                    -Paid Member: A member who has paid the membership "
208 "amount."
209 msgstr ""
210
211 #. module: membership
212 #: model:process.transition.action,name:membership.process_transition_action_create0
213 msgid "Create"
214 msgstr ""
215
216 #. module: membership
217 #: model:ir.model,name:membership.model_membership_membership_line
218 msgid "Member line"
219 msgstr ""
220
221 #. module: membership
222 #: help:report.membership,date_from:0
223 #: field:res.partner,membership_start:0
224 msgid "Start membership date"
225 msgstr ""
226
227 #. module: membership
228 #: code:addons/membership/membership.py:410
229 #: code:addons/membership/membership.py:413
230 #, python-format
231 msgid "Error !"
232 msgstr ""
233
234 #. module: membership
235 #: model:process.node,name:membership.process_node_paidmember0
236 msgid "Paid member"
237 msgstr ""
238
239 #. module: membership
240 #: field:report.membership,num_waiting:0
241 msgid "# Waiting"
242 msgstr ""
243
244 #. module: membership
245 #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_members
246 #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_members
247 #: view:res.partner:0
248 msgid "Members"
249 msgstr ""
250
251 #. module: membership
252 #: selection:membership.membership_line,state:0
253 #: selection:report.membership,membership_state:0
254 #: selection:res.partner,membership_state:0
255 msgid "Non Member"
256 msgstr ""
257
258 #. module: membership
259 #: model:process.node,note:membership.process_node_invoicedmember0
260 msgid "Open invoice."
261 msgstr ""
262
263 #. module: membership
264 #: selection:report.membership,month:0
265 msgid "July"
266 msgstr ""
267
268 #. module: membership
269 #: model:product.template,name:membership.membership_0_product_template
270 msgid "Golden Membership"
271 msgstr ""
272
273 #. module: membership
274 #: help:res.partner,associate_member:0
275 msgid ""
276 "A member with whom you want to associate your membership.It will consider "
277 "the membership state of the associated member."
278 msgstr ""
279
280 #. module: membership
281 #: field:membership.membership_line,membership_id:0
282 #: view:report.membership:0
283 #: field:report.membership,membership_id:0
284 msgid "Membership Product"
285 msgstr ""
286
287 #. module: membership
288 #: model:process.transition,note:membership.process_transition_producttomember0
289 msgid "Define product for membership."
290 msgstr ""
291
292 #. module: membership
293 #: model:process.transition,note:membership.process_transition_invoicetoassociate0
294 msgid "Invoiced member may be Associated member."
295 msgstr ""
296
297 #. module: membership
298 #: view:membership.invoice:0
299 msgid "Join"
300 msgstr ""
301
302 #. module: membership
303 #: help:product.product,membership_date_to:0
304 #: help:res.partner,membership_stop:0
305 msgid "Date until which membership remains active."
306 msgstr ""
307
308 #. module: membership
309 #: view:product.product:0
310 msgid "Membership products"
311 msgstr ""
312
313 #. module: membership
314 #: field:membership.membership_line,date:0
315 msgid "Join Date"
316 msgstr ""
317
318 #. module: membership
319 #: help:res.partner,free_member:0
320 msgid "Select if you want to give membership free of cost."
321 msgstr ""
322
323 #. module: membership
324 #: model:process.node,name:membership.process_node_setassociation0
325 msgid "Set association"
326 msgstr ""
327
328 #. module: membership
329 #: view:res.partner:0
330 msgid " Membership State"
331 msgstr ""
332
333 #. module: membership
334 #: view:res.partner:0
335 msgid "Memberships"
336 msgstr ""
337
338 #. module: membership
339 #: model:process.node,note:membership.process_node_paidmember0
340 msgid "Membership invoice paid."
341 msgstr ""
342
343 #. module: membership
344 #: model:ir.model,name:membership.model_product_template
345 msgid "Product Template"
346 msgstr ""
347
348 #. module: membership
349 #: selection:report.membership,month:0
350 msgid "September"
351 msgstr ""
352
353 #. module: membership
354 #: model:ir.module.module,description:membership.module_meta_information
355 msgid ""
356 "\n"
357 "This module allows you to manage all operations for managing memberships.\n"
358 "It supports different kind of members:\n"
359 "* Free member\n"
360 "* Associated member (ex: a group subscribe for a membership for all\n"
361 "  subsidiaries)\n"
362 "* Paid members,\n"
363 "* Special member prices, ...\n"
364 "\n"
365 "It is integrated with sales and accounting to allow you to automatically\n"
366 "invoice and send propositions for membership renewal.\n"
367 "    "
368 msgstr ""
369
370 #. module: membership
371 #: model:ir.model,name:membership.model_account_invoice_line
372 msgid "Invoice Line"
373 msgstr ""
374
375 #. module: membership
376 #: help:membership.membership_line,state:0
377 msgid ""
378 "It indicates the membership state.\n"
379 "                        -Non Member: A member who has not applied for any "
380 "membership.\n"
381 "                        -Cancelled Member: A member who has cancelled his "
382 "membership.\n"
383 "                        -Old Member: A member whose membership date has "
384 "expired.\n"
385 "                        -Waiting Member: A member who has applied for the "
386 "membership and whose invoice is going to be created.\n"
387 "                        -Invoiced Member: A member whose invoice has been "
388 "created.\n"
389 "                        -Paid Member: A member who has paid the membership "
390 "amount."
391 msgstr ""
392
393 #. module: membership
394 #: view:report.membership:0
395 #: field:report.membership,month:0
396 msgid "Month"
397 msgstr ""
398
399 #. module: membership
400 #: view:product.product:0
401 msgid "Group by..."
402 msgstr ""
403
404 #. module: membership
405 #: code:addons/membership/membership.py:411
406 #, python-format
407 msgid "Partner is a free Member."
408 msgstr ""
409
410 #. module: membership
411 #: model:product.pricelist,name:membership.list1m
412 msgid "Member Sale Pricelist"
413 msgstr ""
414
415 #. module: membership
416 #: field:report.membership,associate_member_id:0
417 #: view:res.partner:0
418 msgid "Associate Member"
419 msgstr ""
420
421 #. module: membership
422 #: help:product.product,membership_date_from:0
423 #: help:res.partner,membership_start:0
424 msgid "Date from which membership becomes active."
425 msgstr ""
426
427 #. module: membership
428 #: view:report.membership:0
429 msgid "Associated Partner"
430 msgstr ""
431
432 #. module: membership
433 #: model:ir.model,name:membership.model_membership_invoice
434 #: view:membership.invoice:0
435 msgid "Membership Invoice"
436 msgstr ""
437
438 #. module: membership
439 #: view:report.membership:0
440 #: field:report.membership,user_id:0
441 #: view:res.partner:0
442 msgid "Salesman"
443 msgstr ""
444
445 #. module: membership
446 #: model:process.node,note:membership.process_node_membershipproduct0
447 msgid "Define membership product."
448 msgstr ""
449
450 #. module: membership
451 #: view:product.product:0
452 msgid "Category"
453 msgstr ""
454
455 #. module: membership
456 #: model:ir.model,name:membership.model_account_invoice
457 #: field:membership.membership_line,account_invoice_id:0
458 msgid "Invoice"
459 msgstr ""
460
461 #. module: membership
462 #: selection:membership.membership_line,state:0
463 #: selection:report.membership,membership_state:0
464 #: selection:res.partner,membership_state:0
465 msgid "Free Member"
466 msgstr ""
467
468 #. module: membership
469 #: model:product.pricelist.version,name:membership.ver1m
470 msgid "Member Sale Pricelist Version"
471 msgstr ""
472
473 #. module: membership
474 #: constraint:product.template:0
475 msgid ""
476 "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
477 msgstr ""
478
479 #. module: membership
480 #: view:report.membership:0
481 msgid "Forecast"
482 msgstr ""
483
484 #. module: membership
485 #: field:report.membership,partner_id:0
486 msgid "Member"
487 msgstr ""
488
489 #. module: membership
490 #: constraint:res.partner:0
491 msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
492 msgstr ""
493
494 #. module: membership
495 #: view:product.product:0
496 msgid "Date From"
497 msgstr ""
498
499 #. module: membership
500 #: model:process.node,name:membership.process_node_associatedmember0
501 msgid "Associated member"
502 msgstr ""
503
504 #. module: membership
505 #: view:product.product:0
506 msgid "Accounting Info"
507 msgstr ""
508
509 #. module: membership
510 #: field:res.partner,membership_cancel:0
511 msgid "Cancel membership date"
512 msgstr ""
513
514 #. module: membership
515 #: view:res.partner:0
516 msgid "Customers"
517 msgstr ""
518
519 #. module: membership
520 #: selection:report.membership,month:0
521 msgid "August"
522 msgstr ""
523
524 #. module: membership
525 #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_products
526 #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_membership_products
527 #: view:product.product:0
528 msgid "Membership Products"
529 msgstr ""
530
531 #. module: membership
532 #: selection:report.membership,month:0
533 msgid "June"
534 msgstr ""
535
536 #. module: membership
537 #: model:ir.module.module,shortdesc:membership.module_meta_information
538 #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_membership
539 #: field:membership.invoice,product_id:0
540 #: view:product.product:0
541 #: field:product.product,membership:0
542 #: view:report.membership:0
543 #: view:res.partner:0
544 #: field:res.partner,member_lines:0
545 msgid "Membership"
546 msgstr ""
547
548 #. module: membership
549 #: selection:membership.membership_line,state:0
550 #: selection:report.membership,membership_state:0
551 #: selection:res.partner,membership_state:0
552 msgid "Invoiced Member"
553 msgstr ""
554
555 #. module: membership
556 #: help:membership.membership_line,date:0
557 msgid "Date on which member has joined the membership"
558 msgstr ""
559
560 #. module: membership
561 #: selection:membership.membership_line,state:0
562 #: selection:report.membership,membership_state:0
563 #: selection:res.partner,membership_state:0
564 msgid "Waiting Member"
565 msgstr ""
566
567 #. module: membership
568 #: model:process.transition,name:membership.process_transition_associationpartner0
569 msgid "Association Partner"
570 msgstr ""
571
572 #. module: membership
573 #: selection:report.membership,month:0
574 msgid "November"
575 msgstr ""
576
577 #. module: membership
578 #: view:product.product:0
579 msgid "Extended Filters..."
580 msgstr ""
581
582 #. module: membership
583 #: field:membership.membership_line,state:0
584 msgid "Membership State"
585 msgstr ""
586
587 #. module: membership
588 #: selection:report.membership,month:0
589 msgid "October"
590 msgstr ""
591
592 #. module: membership
593 #: view:product.product:0
594 msgid "Sale Description"
595 msgstr ""
596
597 #. module: membership
598 #: selection:report.membership,month:0
599 msgid "January"
600 msgstr ""
601
602 #. module: membership
603 #: view:product.product:0
604 msgid "Membership Fee"
605 msgstr ""
606
607 #. module: membership
608 #: field:res.partner,membership_amount:0
609 msgid "Membership amount"
610 msgstr ""
611
612 #. module: membership
613 #: help:res.partner,membership_amount:0
614 msgid "The price negotiated by the partner"
615 msgstr ""
616
617 #. module: membership
618 #: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template
619 msgid "Basic Membership"
620 msgstr ""
621
622 #. module: membership
623 #: help:product.product,membership:0
624 msgid "Select if a product is a membership product."
625 msgstr ""
626
627 #. module: membership
628 #: selection:membership.membership_line,state:0
629 #: selection:report.membership,membership_state:0
630 #: selection:res.partner,membership_state:0
631 msgid "Old Member"
632 msgstr ""
633
634 #. module: membership
635 #: field:membership.membership_line,date_to:0
636 msgid "To"
637 msgstr ""
638
639 #. module: membership
640 #: view:report.membership:0
641 #: field:report.membership,membership_state:0
642 #: field:res.partner,membership_state:0
643 msgid "Current Membership State"
644 msgstr ""
645
646 #. module: membership
647 #: view:report.membership:0
648 msgid "Last 365 Days"
649 msgstr ""
650
651 #. module: membership
652 #: view:product.product:0
653 msgid "General"
654 msgstr ""
655
656 #. module: membership
657 #: model:process.transition,note:membership.process_transition_waitingtoinvoice0
658 msgid "Draft invoice is now open."
659 msgstr ""
660
661 #. module: membership
662 #: view:product.product:0
663 msgid "Inactive"
664 msgstr ""
665
666 #. module: membership
667 #: view:report.membership:0
668 msgid "Last 30 Days"
669 msgstr ""
670
671 #. module: membership
672 #: selection:report.membership,month:0
673 msgid "December"
674 msgstr ""
675
676 #. module: membership
677 #: view:membership.invoice:0
678 msgid "Close"
679 msgstr ""
680
681 #. module: membership
682 #: view:res.partner:0
683 msgid "All non Members"
684 msgstr ""
685
686 #. module: membership
687 #: view:product.product:0
688 msgid "Information"
689 msgstr ""
690
691 #. module: membership
692 #: field:membership.membership_line,account_invoice_line:0
693 msgid "Account Invoice line"
694 msgstr ""
695
696 #. module: membership
697 #: view:product.product:0
698 msgid "Categorization"
699 msgstr ""
700
701 #. module: membership
702 #: model:process.node,note:membership.process_node_waitingmember0
703 msgid "Draft invoice for membership."
704 msgstr ""
705
706 #. module: membership
707 #: field:membership.invoice,member_price:0
708 #: field:membership.membership_line,member_price:0
709 #: model:product.price.type,name:membership.product_price_type_memberprice
710 #: field:product.template,member_price:0
711 msgid "Member Price"
712 msgstr ""
713
714 #. module: membership
715 #: view:product.product:0
716 msgid "Purchase Description"
717 msgstr ""
718
719 #. module: membership
720 #: model:ir.model,name:membership.model_product_product
721 msgid "Product"
722 msgstr ""
723
724 #. module: membership
725 #: view:product.product:0
726 msgid "Description"
727 msgstr ""
728
729 #. module: membership
730 #: field:res.partner,free_member:0
731 msgid "Free member"
732 msgstr ""
733
734 #. module: membership
735 #: selection:report.membership,month:0
736 msgid "May"
737 msgstr ""
738
739 #. module: membership
740 #: model:product.template,name:membership.membership_1_product_template
741 msgid "Silver Membership"
742 msgstr ""
743
744 #. module: membership
745 #: view:product.product:0
746 msgid "Sale Taxes"
747 msgstr ""
748
749 #. module: membership
750 #: field:report.membership,date_to:0
751 #: view:res.partner:0
752 msgid "End Date"
753 msgstr ""
754
755 #. module: membership
756 #: selection:report.membership,month:0
757 msgid "February"
758 msgstr ""
759
760 #. module: membership
761 #: model:process.node,name:membership.process_node_invoicedmember0
762 msgid "Invoiced member"
763 msgstr ""
764
765 #. module: membership
766 #: selection:report.membership,month:0
767 msgid "April"
768 msgstr ""
769
770 #. module: membership
771 #: help:res.partner,membership_cancel:0
772 msgid "Date on which membership has been cancelled"
773 msgstr ""
774
775 #. module: membership
776 #: field:membership.membership_line,date_cancel:0
777 msgid "Cancel date"
778 msgstr ""
779
780 #. module: membership
781 #: model:process.node,name:membership.process_node_waitingmember0
782 msgid "Waiting member"
783 msgstr ""
784
785 #. module: membership
786 #: field:report.membership,date_from:0
787 #: view:res.partner:0
788 msgid "Start Date"
789 msgstr ""
790
791 #. module: membership
792 #: model:process.node,name:membership.process_node_membershipproduct0
793 msgid "Membership product"
794 msgstr ""
795
796 #. module: membership
797 #: help:membership.membership_line,member_price:0
798 msgid "Amount for the membership"
799 msgstr ""
800
801 #. module: membership
802 #: selection:membership.membership_line,state:0
803 #: selection:report.membership,membership_state:0
804 #: selection:res.partner,membership_state:0
805 msgid "Cancelled Member"
806 msgstr ""
807
808 #. module: membership
809 #: constraint:product.product:0
810 msgid "Error: Invalid ean code"
811 msgstr ""
812
813 #. module: membership
814 #: view:report.membership:0
815 #: field:report.membership,year:0
816 msgid "Year"
817 msgstr ""
818
819 #. module: membership
820 #: view:report.membership:0
821 msgid "Revenue Done"
822 msgstr ""