[IMP] get translated JS strings outside of QWeb attributes as the corresponding extra...
[odoo/odoo.git] / addons / membership / i18n / sk.po
1 # Slovak translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-08-03 07:25+0000\n"
12 "Last-Translator: Radoslav Sloboda <rado.sloboda@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 06:08+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
19
20 #. module: membership
21 #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0
22 msgid "invoice to associate"
23 msgstr ""
24
25 #. module: membership
26 #: model:process.process,name:membership.process_process_membershipprocess0
27 msgid "Membership Process"
28 msgstr "Proces členstva"
29
30 #. module: membership
31 #: selection:membership.membership_line,state:0
32 #: selection:report.membership,membership_state:0
33 #: selection:res.partner,membership_state:0
34 msgid "Paid Member"
35 msgstr "Platba členského"
36
37 #. module: membership
38 #: view:report.membership:0
39 #: view:res.partner:0
40 msgid "Group By..."
41 msgstr ""
42
43 #. module: membership
44 #: field:report.membership,num_paid:0
45 msgid "# Paid"
46 msgstr ""
47
48 #. module: membership
49 #: field:report.membership,tot_earned:0
50 msgid "Earned Amount"
51 msgstr ""
52
53 #. module: membership
54 #: model:ir.model,name:membership.model_report_membership
55 msgid "Membership Analysis"
56 msgstr ""
57
58 #. module: membership
59 #: selection:report.membership,month:0
60 msgid "March"
61 msgstr ""
62
63 #. module: membership
64 #: model:process.node,note:membership.process_node_setassociation0
65 msgid "Set an associate member of partner."
66 msgstr ""
67
68 #. module: membership
69 #: model:process.transition,note:membership.process_transition_invoicetopaid0
70 msgid "Invoice is be paid."
71 msgstr ""
72
73 #. module: membership
74 #: field:membership.membership_line,company_id:0
75 #: view:report.membership:0
76 #: field:report.membership,company_id:0
77 msgid "Company"
78 msgstr ""
79
80 #. module: membership
81 #: view:res.partner:0
82 msgid "Ending Date Of Membership"
83 msgstr ""
84
85 #. module: membership
86 #: field:product.product,membership_date_to:0
87 msgid "Date to"
88 msgstr "Dátum do"
89
90 #. module: membership
91 #: model:process.transition,name:membership.process_transition_waitingtoinvoice0
92 msgid "Waiting to invoice"
93 msgstr "Čakanie na faktúru"
94
95 #. module: membership
96 #: view:report.membership:0
97 msgid "This will display paid, old and total earned columns"
98 msgstr ""
99
100 #. module: membership
101 #: view:res.partner:0
102 msgid "Suppliers"
103 msgstr ""
104
105 #. module: membership
106 #: selection:membership.membership_line,state:0
107 #: selection:report.membership,membership_state:0
108 #: selection:res.partner,membership_state:0
109 msgid "Non Member"
110 msgstr ""
111
112 #. module: membership
113 #: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template
114 msgid "Basic Membership"
115 msgstr ""
116
117 #. module: membership
118 #: view:res.partner:0
119 msgid "All Members"
120 msgstr ""
121
122 #. module: membership
123 #: field:res.partner,membership_stop:0
124 msgid "Stop membership date"
125 msgstr ""
126
127 #. module: membership
128 #: model:process.transition,name:membership.process_transition_producttomember0
129 msgid "Product to member"
130 msgstr ""
131
132 #. module: membership
133 #: view:res.partner:0
134 msgid "Join Membership"
135 msgstr ""
136
137 #. module: membership
138 #: field:res.partner,associate_member:0
139 msgid "Associate member"
140 msgstr ""
141
142 #. module: membership
143 #: model:process.node,note:membership.process_node_associatedmember0
144 msgid "Member is associated."
145 msgstr ""
146
147 #. module: membership
148 #: view:report.membership:0
149 msgid "   Month   "
150 msgstr ""
151
152 #. module: membership
153 #: field:report.membership,tot_pending:0
154 msgid "Pending Amount"
155 msgstr ""
156
157 #. module: membership
158 #: model:process.transition,note:membership.process_transition_associationpartner0
159 msgid "Associated partner."
160 msgstr ""
161
162 #. module: membership
163 #: view:res.partner:0
164 msgid "Supplier Partners"
165 msgstr ""
166
167 #. module: membership
168 #: field:report.membership,num_invoiced:0
169 msgid "# Invoiced"
170 msgstr ""
171
172 #. module: membership
173 #: constraint:account.invoice:0
174 msgid "Invalid BBA Structured Communication !"
175 msgstr ""
176
177 #. module: membership
178 #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree
179 #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership
180 msgid "Members Analysis"
181 msgstr ""
182
183 #. module: membership
184 #: view:res.partner:0
185 msgid "End Membership Date"
186 msgstr ""
187
188 #. module: membership
189 #: field:product.product,membership_date_from:0
190 msgid "Date from"
191 msgstr ""
192
193 #. module: membership
194 #: code:addons/membership/membership.py:414
195 #, python-format
196 msgid "Partner doesn't have an address to make the invoice."
197 msgstr ""
198
199 #. module: membership
200 #: model:ir.model,name:membership.model_res_partner
201 #: field:membership.membership_line,partner:0
202 msgid "Partner"
203 msgstr ""
204
205 #. module: membership
206 #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetopaid0
207 msgid "Invoice to paid"
208 msgstr ""
209
210 #. module: membership
211 #: view:res.partner:0
212 msgid "Customer Partners"
213 msgstr ""
214
215 #. module: membership
216 #: view:res.partner:0
217 msgid "Partners"
218 msgstr ""
219
220 #. module: membership
221 #: field:membership.membership_line,date_from:0
222 msgid "From"
223 msgstr ""
224
225 #. module: membership
226 #: constraint:membership.membership_line:0
227 msgid "Error, this membership product is out of date"
228 msgstr ""
229
230 #. module: membership
231 #: help:res.partner,membership_state:0
232 msgid ""
233 "It indicates the membership state.\n"
234 "                    -Non Member: A member who has not applied for any "
235 "membership.\n"
236 "                    -Cancelled Member: A member who has cancelled his "
237 "membership.\n"
238 "                    -Old Member: A member whose membership date has "
239 "expired.\n"
240 "                    -Waiting Member: A member who has applied for the "
241 "membership and whose invoice is going to be created.\n"
242 "                    -Invoiced Member: A member whose invoice has been "
243 "created.\n"
244 "                    -Paid Member: A member who has paid the membership "
245 "amount."
246 msgstr ""
247
248 #. module: membership
249 #: model:process.transition.action,name:membership.process_transition_action_create0
250 msgid "Create"
251 msgstr ""
252
253 #. module: membership
254 #: view:product.product:0
255 msgid "Membership products"
256 msgstr ""
257
258 #. module: membership
259 #: model:ir.model,name:membership.model_membership_membership_line
260 msgid "Member line"
261 msgstr ""
262
263 #. module: membership
264 #: help:report.membership,date_from:0
265 #: field:res.partner,membership_start:0
266 msgid "Start membership date"
267 msgstr ""
268
269 #. module: membership
270 #: view:report.membership:0
271 msgid "Events created in current month"
272 msgstr ""
273
274 #. module: membership
275 #: view:report.membership:0
276 msgid "This will display waiting, invoiced and total pending columns"
277 msgstr ""
278
279 #. module: membership
280 #: code:addons/membership/membership.py:410
281 #: code:addons/membership/membership.py:413
282 #, python-format
283 msgid "Error !"
284 msgstr ""
285
286 #. module: membership
287 #: model:process.node,name:membership.process_node_paidmember0
288 msgid "Paid member"
289 msgstr ""
290
291 #. module: membership
292 #: view:report.membership:0
293 msgid "    Month-1    "
294 msgstr ""
295
296 #. module: membership
297 #: view:report.membership:0
298 msgid "Events created in last month"
299 msgstr ""
300
301 #. module: membership
302 #: field:report.membership,num_waiting:0
303 msgid "# Waiting"
304 msgstr ""
305
306 #. module: membership
307 #: view:report.membership:0
308 msgid "Events created in current year"
309 msgstr ""
310
311 #. module: membership
312 #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_members
313 #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_members
314 #: view:res.partner:0
315 msgid "Members"
316 msgstr ""
317
318 #. module: membership
319 #: view:res.partner:0
320 msgid "Invoiced/Paid/Free"
321 msgstr ""
322
323 #. module: membership
324 #: model:process.node,note:membership.process_node_invoicedmember0
325 msgid "Open invoice."
326 msgstr ""
327
328 #. module: membership
329 #: selection:report.membership,month:0
330 msgid "July"
331 msgstr ""
332
333 #. module: membership
334 #: model:product.template,name:membership.membership_0_product_template
335 msgid "Golden Membership"
336 msgstr ""
337
338 #. module: membership
339 #: help:res.partner,associate_member:0
340 msgid ""
341 "A member with whom you want to associate your membership.It will consider "
342 "the membership state of the associated member."
343 msgstr ""
344
345 #. module: membership
346 #: field:membership.membership_line,membership_id:0
347 #: view:report.membership:0
348 #: field:report.membership,membership_id:0
349 msgid "Membership Product"
350 msgstr ""
351
352 #. module: membership
353 #: model:process.transition,note:membership.process_transition_producttomember0
354 msgid "Define product for membership."
355 msgstr ""
356
357 #. module: membership
358 #: model:process.transition,note:membership.process_transition_invoicetoassociate0
359 msgid "Invoiced member may be Associated member."
360 msgstr ""
361
362 #. module: membership
363 #: view:membership.invoice:0
364 msgid "Join"
365 msgstr ""
366
367 #. module: membership
368 #: help:product.product,membership_date_to:0
369 #: help:res.partner,membership_stop:0
370 msgid "Date until which membership remains active."
371 msgstr ""
372
373 #. module: membership
374 #: field:res.partner,membership_cancel:0
375 msgid "Cancel membership date"
376 msgstr ""
377
378 #. module: membership
379 #: field:membership.membership_line,date:0
380 msgid "Join Date"
381 msgstr ""
382
383 #. module: membership
384 #: help:res.partner,free_member:0
385 msgid "Select if you want to give membership free of cost."
386 msgstr ""
387
388 #. module: membership
389 #: model:process.node,name:membership.process_node_setassociation0
390 msgid "Set association"
391 msgstr ""
392
393 #. module: membership
394 #: view:res.partner:0
395 msgid " Membership State"
396 msgstr ""
397
398 #. module: membership
399 #: view:res.partner:0
400 msgid "Memberships"
401 msgstr ""
402
403 #. module: membership
404 #: model:process.node,note:membership.process_node_paidmember0
405 msgid "Membership invoice paid."
406 msgstr ""
407
408 #. module: membership
409 #: model:ir.model,name:membership.model_product_template
410 msgid "Product Template"
411 msgstr ""
412
413 #. module: membership
414 #: selection:report.membership,month:0
415 msgid "September"
416 msgstr ""
417
418 #. module: membership
419 #: selection:report.membership,month:0
420 msgid "December"
421 msgstr ""
422
423 #. module: membership
424 #: model:ir.model,name:membership.model_account_invoice_line
425 msgid "Invoice Line"
426 msgstr ""
427
428 #. module: membership
429 #: help:membership.membership_line,state:0
430 msgid ""
431 "It indicates the membership state.\n"
432 "                        -Non Member: A member who has not applied for any "
433 "membership.\n"
434 "                        -Cancelled Member: A member who has cancelled his "
435 "membership.\n"
436 "                        -Old Member: A member whose membership date has "
437 "expired.\n"
438 "                        -Waiting Member: A member who has applied for the "
439 "membership and whose invoice is going to be created.\n"
440 "                        -Invoiced Member: A member whose invoice has been "
441 "created.\n"
442 "                        -Paid Member: A member who has paid the membership "
443 "amount."
444 msgstr ""
445
446 #. module: membership
447 #: view:report.membership:0
448 #: field:report.membership,month:0
449 msgid "Month"
450 msgstr ""
451
452 #. module: membership
453 #: view:product.product:0
454 msgid "Group by..."
455 msgstr ""
456
457 #. module: membership
458 #: code:addons/membership/membership.py:411
459 #, python-format
460 msgid "Partner is a free Member."
461 msgstr ""
462
463 #. module: membership
464 #: model:product.pricelist,name:membership.list1m
465 msgid "Member Sale Pricelist"
466 msgstr ""
467
468 #. module: membership
469 #: field:report.membership,associate_member_id:0
470 #: view:res.partner:0
471 msgid "Associate Member"
472 msgstr ""
473
474 #. module: membership
475 #: help:product.product,membership_date_from:0
476 #: help:res.partner,membership_start:0
477 msgid "Date from which membership becomes active."
478 msgstr ""
479
480 #. module: membership
481 #: view:report.membership:0
482 msgid "Associated Partner"
483 msgstr ""
484
485 #. module: membership
486 #: model:ir.model,name:membership.model_membership_invoice
487 #: view:membership.invoice:0
488 msgid "Membership Invoice"
489 msgstr ""
490
491 #. module: membership
492 #: view:report.membership:0
493 #: field:report.membership,user_id:0
494 #: view:res.partner:0
495 msgid "Salesman"
496 msgstr ""
497
498 #. module: membership
499 #: model:process.node,note:membership.process_node_membershipproduct0
500 msgid "Define membership product."
501 msgstr ""
502
503 #. module: membership
504 #: view:product.product:0
505 msgid "Category"
506 msgstr ""
507
508 #. module: membership
509 #: selection:membership.membership_line,state:0
510 #: selection:report.membership,membership_state:0
511 #: selection:res.partner,membership_state:0
512 msgid "Free Member"
513 msgstr ""
514
515 #. module: membership
516 #: model:product.pricelist.version,name:membership.ver1m
517 msgid "Member Sale Pricelist Version"
518 msgstr ""
519
520 #. module: membership
521 #: constraint:product.template:0
522 msgid ""
523 "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
524 msgstr ""
525
526 #. module: membership
527 #: view:report.membership:0
528 msgid "Forecast"
529 msgstr ""
530
531 #. module: membership
532 #: field:report.membership,partner_id:0
533 msgid "Member"
534 msgstr ""
535
536 #. module: membership
537 #: view:product.product:0
538 msgid "Date From"
539 msgstr ""
540
541 #. module: membership
542 #: model:process.node,name:membership.process_node_associatedmember0
543 msgid "Associated member"
544 msgstr ""
545
546 #. module: membership
547 #: view:product.product:0
548 msgid "Accounting Info"
549 msgstr ""
550
551 #. module: membership
552 #: help:report.membership,date_to:0
553 msgid "End membership date"
554 msgstr ""
555
556 #. module: membership
557 #: view:res.partner:0
558 msgid "Customers"
559 msgstr ""
560
561 #. module: membership
562 #: selection:report.membership,month:0
563 msgid "August"
564 msgstr ""
565
566 #. module: membership
567 #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_products
568 #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_membership_products
569 #: view:product.product:0
570 msgid "Membership Products"
571 msgstr ""
572
573 #. module: membership
574 #: selection:report.membership,month:0
575 msgid "June"
576 msgstr ""
577
578 #. module: membership
579 #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_membership
580 #: field:membership.invoice,product_id:0
581 #: view:product.product:0
582 #: field:product.product,membership:0
583 #: view:report.membership:0
584 #: view:res.partner:0
585 #: field:res.partner,member_lines:0
586 msgid "Membership"
587 msgstr ""
588
589 #. module: membership
590 #: selection:membership.membership_line,state:0
591 #: selection:report.membership,membership_state:0
592 #: selection:res.partner,membership_state:0
593 msgid "Invoiced Member"
594 msgstr ""
595
596 #. module: membership
597 #: help:membership.membership_line,date:0
598 msgid "Date on which member has joined the membership"
599 msgstr ""
600
601 #. module: membership
602 #: selection:membership.membership_line,state:0
603 #: selection:report.membership,membership_state:0
604 #: selection:res.partner,membership_state:0
605 msgid "Waiting Member"
606 msgstr ""
607
608 #. module: membership
609 #: model:process.transition,name:membership.process_transition_associationpartner0
610 msgid "Association Partner"
611 msgstr ""
612
613 #. module: membership
614 #: field:report.membership,date_from:0
615 #: view:res.partner:0
616 msgid "Start Date"
617 msgstr ""
618
619 #. module: membership
620 #: selection:report.membership,month:0
621 msgid "November"
622 msgstr ""
623
624 #. module: membership
625 #: help:product.product,membership:0
626 msgid "Select if a product is a membership product."
627 msgstr ""
628
629 #. module: membership
630 #: field:membership.membership_line,state:0
631 msgid "Membership State"
632 msgstr ""
633
634 #. module: membership
635 #: selection:report.membership,month:0
636 msgid "October"
637 msgstr ""
638
639 #. module: membership
640 #: view:product.product:0
641 msgid "Sale Description"
642 msgstr ""
643
644 #. module: membership
645 #: selection:report.membership,month:0
646 msgid "January"
647 msgstr ""
648
649 #. module: membership
650 #: view:res.partner:0
651 msgid "Membership Partners"
652 msgstr ""
653
654 #. module: membership
655 #: view:product.product:0
656 msgid "Membership Fee"
657 msgstr ""
658
659 #. module: membership
660 #: field:res.partner,membership_amount:0
661 msgid "Membership amount"
662 msgstr ""
663
664 #. module: membership
665 #: help:res.partner,membership_amount:0
666 msgid "The price negotiated by the partner"
667 msgstr ""
668
669 #. module: membership
670 #: sql_constraint:account.invoice:0
671 msgid "Invoice Number must be unique per Company!"
672 msgstr ""
673
674 #. module: membership
675 #: view:res.partner:0
676 msgid "None/Canceled/Old/Waiting"
677 msgstr ""
678
679 #. module: membership
680 #: selection:membership.membership_line,state:0
681 #: selection:report.membership,membership_state:0
682 #: selection:res.partner,membership_state:0
683 msgid "Old Member"
684 msgstr ""
685
686 #. module: membership
687 #: field:membership.membership_line,date_to:0
688 msgid "To"
689 msgstr ""
690
691 #. module: membership
692 #: view:report.membership:0
693 #: field:report.membership,membership_state:0
694 #: field:res.partner,membership_state:0
695 msgid "Current Membership State"
696 msgstr ""
697
698 #. module: membership
699 #: view:product.product:0
700 msgid "General"
701 msgstr ""
702
703 #. module: membership
704 #: model:process.transition,note:membership.process_transition_waitingtoinvoice0
705 msgid "Draft invoice is now open."
706 msgstr ""
707
708 #. module: membership
709 #: view:product.product:0
710 msgid "Inactive"
711 msgstr ""
712
713 #. module: membership
714 #: model:ir.model,name:membership.model_account_invoice
715 #: field:membership.membership_line,account_invoice_id:0
716 msgid "Invoice"
717 msgstr ""
718
719 #. module: membership
720 #: view:membership.invoice:0
721 msgid "Close"
722 msgstr ""
723
724 #. module: membership
725 #: view:res.partner:0
726 msgid "All non Members"
727 msgstr ""
728
729 #. module: membership
730 #: view:product.product:0
731 msgid "Information"
732 msgstr ""
733
734 #. module: membership
735 #: field:membership.membership_line,account_invoice_line:0
736 msgid "Account Invoice line"
737 msgstr ""
738
739 #. module: membership
740 #: view:product.product:0
741 msgid "Categorization"
742 msgstr ""
743
744 #. module: membership
745 #: model:process.node,note:membership.process_node_waitingmember0
746 msgid "Draft invoice for membership."
747 msgstr ""
748
749 #. module: membership
750 #: field:membership.invoice,member_price:0
751 #: field:membership.membership_line,member_price:0
752 #: model:product.price.type,name:membership.product_price_type_memberprice
753 #: field:product.template,member_price:0
754 msgid "Member Price"
755 msgstr ""
756
757 #. module: membership
758 #: view:product.product:0
759 msgid "Purchase Description"
760 msgstr ""
761
762 #. module: membership
763 #: model:ir.model,name:membership.model_product_product
764 msgid "Product"
765 msgstr ""
766
767 #. module: membership
768 #: view:product.product:0
769 msgid "Description"
770 msgstr ""
771
772 #. module: membership
773 #: field:res.partner,free_member:0
774 msgid "Free member"
775 msgstr ""
776
777 #. module: membership
778 #: selection:report.membership,month:0
779 msgid "May"
780 msgstr ""
781
782 #. module: membership
783 #: model:product.template,name:membership.membership_1_product_template
784 msgid "Silver Membership"
785 msgstr ""
786
787 #. module: membership
788 #: view:product.product:0
789 msgid "Sale Taxes"
790 msgstr ""
791
792 #. module: membership
793 #: field:report.membership,date_to:0
794 #: view:res.partner:0
795 msgid "End Date"
796 msgstr ""
797
798 #. module: membership
799 #: selection:report.membership,month:0
800 msgid "February"
801 msgstr ""
802
803 #. module: membership
804 #: model:process.node,name:membership.process_node_invoicedmember0
805 msgid "Invoiced member"
806 msgstr ""
807
808 #. module: membership
809 #: selection:report.membership,month:0
810 msgid "April"
811 msgstr ""
812
813 #. module: membership
814 #: view:res.partner:0
815 msgid "Starting Date Of Membership"
816 msgstr ""
817
818 #. module: membership
819 #: help:res.partner,membership_cancel:0
820 msgid "Date on which membership has been cancelled"
821 msgstr ""
822
823 #. module: membership
824 #: field:membership.membership_line,date_cancel:0
825 msgid "Cancel date"
826 msgstr ""
827
828 #. module: membership
829 #: model:process.node,name:membership.process_node_waitingmember0
830 msgid "Waiting member"
831 msgstr ""
832
833 #. module: membership
834 #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_invoice_view
835 msgid "Invoice Membership"
836 msgstr ""
837
838 #. module: membership
839 #: model:process.node,name:membership.process_node_membershipproduct0
840 msgid "Membership product"
841 msgstr ""
842
843 #. module: membership
844 #: help:membership.membership_line,member_price:0
845 msgid "Amount for the membership"
846 msgstr ""
847
848 #. module: membership
849 #: constraint:res.partner:0
850 msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
851 msgstr ""
852
853 #. module: membership
854 #: selection:membership.membership_line,state:0
855 #: selection:report.membership,membership_state:0
856 #: selection:res.partner,membership_state:0
857 msgid "Cancelled Member"
858 msgstr ""
859
860 #. module: membership
861 #: constraint:product.product:0
862 msgid "Error: Invalid ean code"
863 msgstr ""
864
865 #. module: membership
866 #: view:report.membership:0
867 #: field:report.membership,year:0
868 msgid "Year"
869 msgstr ""
870
871 #. module: membership
872 #: view:report.membership:0
873 msgid "Revenue Done"
874 msgstr ""
875
876 #~ msgid "Invalid model name in the action definition."
877 #~ msgstr "Neplatný názov modelu v akcii definície."
878
879 #~ msgid "Currency"
880 #~ msgstr "Mena"