1 # Norwegian Bokmal translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-09-10 13:33+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-03 05:38+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16753)\n"
20 #. module: marketing_campaign_crm_demo
21 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
24 " <p>Thanks for showing interest and for subscribing to technical "
26 " If any further information required kindly revert back.I really "
27 "appreciate your co-operation on this.</p>\n"
28 " <p>If any further information is required, do not hesitate to "
29 "reply to this message.</p>\n"
30 " <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
33 #. module: marketing_campaign_crm_demo
34 #: model:ir.actions.report.xml,name:marketing_campaign_crm_demo.mc_crm_lead_demo_report
35 msgid "Marketing campaign demo report"
36 msgstr "Markedsføringskampanje demo rapport."
38 #. module: marketing_campaign_crm_demo
39 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
40 msgid "Thanks for subscribing to technical training"
41 msgstr "Takk for at du abonnerte på teknisk trening."
43 #. module: marketing_campaign_crm_demo
44 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
47 " <p>Thanks for showing interest and for subscribing to the "
48 "OpenERP Discovery Day.</p>\n"
49 " <p>If any further information is required, do not hesitate to "
50 "reply to this message.</p>\n"
51 " <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
54 #. module: marketing_campaign_crm_demo
55 #: report:crm.lead.demo:0
59 #. module: marketing_campaign_crm_demo
60 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
61 msgid "Thanks for buying the OpenERP book"
62 msgstr "Takk for at du kjøpte OpenERP boken."
64 #. module: marketing_campaign_crm_demo
65 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
68 " <p>We have very good offer that might suit you.\n"
69 " For our silver partners,We are paid technical training on "
71 " <p>If any further information is required, do not hesitate to "
72 "reply to this message.</p>\n"
73 " <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
76 #. module: marketing_campaign_crm_demo
77 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1
78 msgid "Thanks for showing interest in OpenERP"
79 msgstr "Takk for at du viser interesse for OpenERP."
81 #. module: marketing_campaign_crm_demo
82 #: model:ir.actions.server,name:marketing_campaign_crm_demo.action_dummy
84 msgstr "Dummy handling."
86 #. module: marketing_campaign_crm_demo
87 #: report:crm.lead.demo:0
91 #. module: marketing_campaign_crm_demo
92 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
95 " <p>We have very good offer that might suit you.\n"
96 " We suggest you subscribe to the OpenERP Discovery Day on May "
98 " <p>If any further information is required, do not hesitate to "
99 "reply to this message.</p>\n"
100 " <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
103 #. module: marketing_campaign_crm_demo
104 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
107 " <p>We have very good offer that might suit you.\n"
108 " For our gold partners,We are arranging free technical training "
109 "on june,2010.</p>\n"
110 " <p>If any further information is required, do not hesitate to "
111 "reply to this message.</p>\n"
112 " <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
115 #. module: marketing_campaign_crm_demo
116 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
117 msgid "Propose to subscribe to the OpenERP Discovery Day on May 2010"
118 msgstr "Foreslår å abonnere på OpenERP Discovery Day mai 2010."
120 #. module: marketing_campaign_crm_demo
121 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
122 msgid "Thanks for subscribing to the OpenERP Discovery Day"
123 msgstr "Takk for at du abonnerte på OpenERP Discovery dag."
125 #. module: marketing_campaign_crm_demo
126 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
127 msgid "Propose gold partnership to silver partners"
128 msgstr "Foreslå gull partnerskap til sølv partnere."
130 #. module: marketing_campaign_crm_demo
131 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
132 msgid "Propose paid training to Silver partners"
133 msgstr "Foreslå betalt opplæring til Silver partnere."
135 #. module: marketing_campaign_crm_demo
136 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
139 " <p>Thanks for showing interest and buying the OpenERP book.</p>\n"
140 " If any further information required kindly revert back.\n"
141 " <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
144 #. module: marketing_campaign_crm_demo
145 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
148 " <p>We have very good offer that might suit you.\n"
149 " For our silver partners, we are offering Gold partnership.</p>\n"
150 " <p>If any further information is required, do not hesitate to "
151 "reply to this message.</p>\n"
152 " <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
155 #. module: marketing_campaign_crm_demo
156 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
157 msgid "Propose a free technical training to Gold partners"
158 msgstr "Foreslå en gratis teknisk opplæring til Gold partnere."
160 #. module: marketing_campaign_crm_demo
161 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1
164 " <p>Thanks for the genuine interest you have shown in "
166 " <p>If any further information is required, do not hesitate to "
167 "reply to this message.</p>\n"
168 " <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
172 #~ "Hello, We have very good offer that might suit you.\n"
173 #~ " For our silver partners,We are paid technical training on "
175 #~ " If any further information required kindly revert back.\n"
176 #~ " I really appreciate your co-operation on this.\n"
177 #~ " Regards,OpenERP Team,"
179 #~ "Hei, Vi har veldig godt tilbud som kan passe for deg.\n"
180 #~ " For våre sølv partnere, Vi betalte teknisk trening på juni "
182 #~ " Hvis noen ytterligere opplysninger som kreves ber gå tilbake.\n"
183 #~ " Jeg setter pris på ditt samarbeid om dette.\n"
184 #~ " Hilsen OpenERP Team,"
187 #~ "Hello,Thanks for generous interest you have shown in the "
188 #~ "openERP.Regards,OpenERP Team,"
190 #~ "Hei, Takk for sjenerøs interessen du har vist i openERP.Regards, OpenERP lag,"
193 #~ "Hello,Thanks for showing intrest and for subscribing to the OpenERP "
194 #~ "Discovery Day.\n"
195 #~ " If any further information required kindly revert back.\n"
196 #~ " I really appreciate your co-operation on this.\n"
197 #~ " Regards,OpenERP Team,"
199 #~ "Hei, Takk for at du viser interesse og for å abonnere på OpenERP Discovery "
201 #~ " Hvis noen ytterligere opplysninger som kreves ber gå tilbake.\n"
202 #~ " Jeg setter pris på ditt samarbeid om dette.\n"
203 #~ " Hilsen OpenERP Team,"
206 #~ "Hello,We have very good offer that might suit you.\n"
207 #~ " We propose you to subscribe to the OpenERP Discovery Day on May "
209 #~ " If any further information required kindly revert back.\n"
210 #~ " We really appreciate your co-operation on this.\n"
211 #~ " Regards,OpenERP Team,"
213 #~ "Hei, Vi har veldig godt tilbud som kan passe for deg.\n"
214 #~ " Vi foreslår at du abonnere på OpenERP Discovery Day mai 2010.\n"
215 #~ " Hvis noen ytterligere opplysninger som kreves ber gå tilbake.\n"
216 #~ " Vi setter pris på din samarbeid om dette.\n"
217 #~ " Hilsen OpenERP Team,"
220 #~ "Hello, Thanks for showing intrest and for subscribing to technical "
221 #~ "training.If any further information required kindly revert back.I really "
222 #~ "appreciate your co-operation on this.\n"
223 #~ " Regards,OpenERP Team,"
225 #~ "Hei, Takk for at du viser interesse og for å abonnere på teknisk training.If "
226 #~ "ytterligere informasjon som kreves ber tilbake tilbake.Jeg virkelig setter "
227 #~ "pris på din samarbeid om dette.\n"
228 #~ " Hilsen OpenERP Team,"
231 #~ "Hello, We have very good offer that might suit you.\n"
232 #~ " For our silver partners,We are offering Gold partnership.\n"
233 #~ " If any further information required kindly revert back.\n"
234 #~ " I really appreciate your co-operation on this.\n"
235 #~ " Regards,OpenERP Team,"
237 #~ "Hei, Vi har veldig godt tilbud som kan passe for deg.\n"
238 #~ " For våre sølv partnere, tilbyr vi Gold partnerskap.\n"
239 #~ " Hvis noen ytterligere opplysninger som kreves ber gå tilbake.\n"
240 #~ " Jeg setter pris på ditt samarbeid om dette.\n"
241 #~ " Hilsen OpenERP Team,"
244 #~ "Hello, We have very good offer that might suit you.\n"
245 #~ " For our gold partners,We are arranging free technical training "
247 #~ " If any further information required kindly revert back.\n"
248 #~ " I really appreciate your co-operation on this.\n"
249 #~ " Regards,OpenERP Team,"
251 #~ "Hei, Vi har veldig godt tilbud som kan passe for deg.\n"
252 #~ " For våre gull partnere, Vi arrangerer gratis teknisk trening på "
254 #~ " Hvis noen ytterligere opplysninger som kreves ber gå tilbake.\n"
255 #~ " Jeg setter pris på ditt samarbeid om dette.\n"
256 #~ " Hilsen OpenERP Team,"
259 #~ "Hello,Thanks for showing intrest and buying the OpenERP book.\n"
260 #~ " If any further information required kindly revert back.\n"
261 #~ " I really appreciate your co-operation on this.\n"
262 #~ " Regards,OpenERP Team,"
264 #~ "Hei, Takk for at du viser interesse og kjøpe OpenERP boken.\n"
265 #~ " Hvis noen ytterligere opplysninger som kreves ber gå tilbake.\n"
266 #~ " Jeg setter pris på ditt samarbeid om dette.\n"
267 #~ " Hilsen OpenERP Team,"