Typo in server autoreload class
[odoo/odoo.git] / addons / marketing_campaign_crm_demo / i18n / hu.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #    * marketing_campaign_crm_demo
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2013-02-13 12:33+0000\n"
11 "Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 07:35+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
18
19 #. module: marketing_campaign_crm_demo
20 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
21 msgid ""
22 "<p>Hello,</p>\n"
23 "            <p>Thanks for showing interest and for subscribing to technical "
24 "training.</p>\n"
25 "            If any further information required kindly revert back.I really "
26 "appreciate your co-operation on this.</p>\n"
27 "            <p>If any further information is required, do not hesitate to "
28 "reply to this message.</p>\n"
29 "            <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
30 msgstr ""
31 "<p>Hello,</p>\n"
32 "            <p>Köszönjük érdeklődésedet és feliratkozásodat a műszaki "
33 "képzésre.</p>\n"
34 "            Egyéb, további felmerülő kérdésekben állunk rendelkezésre. "
35 "Nagyon köszönjük együttműködésedet.</p>\n"
36 "            <p>Ha további információra van szükség, küldj választ erre az "
37 "üzenetre.</p>\n"
38 "            <p>Tisztelettel,OpenERP csapata,</p>"
39
40 #. module: marketing_campaign_crm_demo
41 #: model:ir.actions.report.xml,name:marketing_campaign_crm_demo.mc_crm_lead_demo_report
42 msgid "Marketing campaign demo report"
43 msgstr "Marketingkampány demojelentés"
44
45 #. module: marketing_campaign_crm_demo
46 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
47 msgid "Thanks for subscribing to technical training"
48 msgstr "Köszönjük a feliratkozást a műszaki képzésre"
49
50 #. module: marketing_campaign_crm_demo
51 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
52 msgid ""
53 "<p>Hello,</p>\n"
54 "            <p>Thanks for showing interest and for subscribing to the "
55 "OpenERP Discovery Day.</p>\n"
56 "            <p>If any further information is required, do not hesitate to "
57 "reply to this message.</p>\n"
58 "            <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
59 msgstr ""
60 "<p>Hello,</p>\n"
61 "            <p>Köszönjük érdeklődésedet és feliratkozásodat az OpenERP "
62 "felfedező napra.</p>\n"
63 "            <p>Ha további információra van szükség, küldj válasz választ "
64 "erre az üzenetre.</p>\n"
65 "            <p>Tisztelettel,OpenERP csapat,</p>"
66
67 #. module: marketing_campaign_crm_demo
68 #: report:crm.lead.demo:0
69 msgid "Company :"
70 msgstr "Vállalat :"
71
72 #. module: marketing_campaign_crm_demo
73 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
74 msgid "Thanks for buying the OpenERP book"
75 msgstr "Köszönjük, hogy megvásárolta az OpenERP könyvet"
76
77 #. module: marketing_campaign_crm_demo
78 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
79 msgid ""
80 "<p>Hello,</p>\n"
81 "            <p>We have very good offer that might suit you.\n"
82 "            For our silver partners,We are  paid technical training on "
83 "june,2010.</p>\n"
84 "            <p>If any further information is required, do not hesitate to "
85 "reply to this message.</p>\n"
86 "            <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
87 msgstr ""
88 "<p>Hello,</p>\n"
89 "            <p>Van egy nagyon jó ajánlatunk ami megfelelhet Önnek.\n"
90 "            Az ezüst tagjainknak, mi fizetjük a műszaki oktatást 2013 "
91 "Júniusában.</p>\n"
92 "            <p>Ha további információra van szükség, küldj válasz választ "
93 "erre az üzenetre.</p>\n"
94 "            <p>Tisztelettel,OpenERP csapat,</p>"
95
96 #. module: marketing_campaign_crm_demo
97 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1
98 msgid "Thanks for showing interest in OpenERP"
99 msgstr "Köszönjük érdeklődését az OpenERP iránt"
100
101 #. module: marketing_campaign_crm_demo
102 #: model:ir.actions.server,name:marketing_campaign_crm_demo.action_dummy
103 msgid "Dummy Action"
104 msgstr "Látszólagos művelet"
105
106 #. module: marketing_campaign_crm_demo
107 #: report:crm.lead.demo:0
108 msgid "Partner :"
109 msgstr "Partner :"
110
111 #. module: marketing_campaign_crm_demo
112 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
113 msgid ""
114 "<p>Hello,</p>\n"
115 "            <p>We have very good offer that might suit you.\n"
116 "            We suggest you subscribe to the OpenERP Discovery Day on May "
117 "2010.</p>\n"
118 "            <p>If any further information is required, do not hesitate to "
119 "reply to this message.</p>\n"
120 "            <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
121 msgstr ""
122 "<p>Hello,</p>\n"
123 "            <p>an egy nagyon jó ajánlatunk ami megfelelhet Önnek.\n"
124 "            Ajánljuk, hogy iratkozzon fel az OpenERP felfedező napra 2013 "
125 "májusában.</p>\n"
126 "            <p>Ha további információra van szükség, küldj válasz választ "
127 "erre az üzenetre.</p>\n"
128 "            <p>Tisztelettel,OpenERP csapat,</p>"
129
130 #. module: marketing_campaign_crm_demo
131 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
132 msgid ""
133 "<p>Hello,</p>\n"
134 "            <p>We have very good offer that might suit you.\n"
135 "            For our gold partners,We are arranging free technical training "
136 "on june,2010.</p>\n"
137 "            <p>If any further information is required, do not hesitate to "
138 "reply to this message.</p>\n"
139 "            <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
140 msgstr ""
141 "<p>Hello,</p>\n"
142 "            <p>an egy nagyon jó ajánlatunk ami megfelelhet Önnek.\n"
143 "            Az arany partnereknek, mi szervezzük az ingyenes oktatást 2013 "
144 "Júniusában.</p>\n"
145 "            <p>Ha további információra van szükség, küldj válasz választ "
146 "erre az üzenetre.</p>\n"
147 "            <p>Tisztelettel,OpenERP csapat,</p>"
148
149 #. module: marketing_campaign_crm_demo
150 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
151 msgid "Propose to subscribe to the OpenERP Discovery Day on May 2010"
152 msgstr "Javasolja a feliratkozást az OpenERP felfedező napra 2013 Májusában"
153
154 #. module: marketing_campaign_crm_demo
155 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
156 msgid "Thanks for subscribing to the OpenERP Discovery Day"
157 msgstr "Köszönjük, hogy feliratkozott az OpenERP felfedező napra"
158
159 #. module: marketing_campaign_crm_demo
160 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
161 msgid "Propose gold partnership to silver partners"
162 msgstr "Javasolja az arany partner tagságot az ezüst tagoknak"
163
164 #. module: marketing_campaign_crm_demo
165 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
166 msgid "Propose paid training to Silver partners"
167 msgstr "Javasolja a költségtérítéses oktatást az Ezüst partnereknek"
168
169 #. module: marketing_campaign_crm_demo
170 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
171 msgid ""
172 "<p>Hello,</p>\n"
173 "            <p>Thanks for showing interest and buying the OpenERP book.</p>\n"
174 "            If any further information required kindly revert back.\n"
175 "            <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
176 msgstr ""
177 "<p>Hello,</p>\n"
178 "            <p>Köszönjük az OpenERP könyv utáni érdeklődését és a "
179 "vásárlását.</p>\n"
180 "            Ha további információra van szüksége kérjük forduljon hozzánk "
181 "bizalommal.\n"
182 "            <p>Tisztelettel,OpenERP csapata,</p>"
183
184 #. module: marketing_campaign_crm_demo
185 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
186 msgid ""
187 "<p>Hello,</p>\n"
188 "            <p>We have very good offer that might suit you.\n"
189 "            For our silver partners, we are  offering Gold partnership.</p>\n"
190 "            <p>If any further information is required, do not hesitate to "
191 "reply to this message.</p>\n"
192 "            <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
193 msgstr ""
194 "<p>Hello,</p>\n"
195 "            <p>Nagyon jó ajánlatunk van ami illeszkedhet az Ön igényeihez.\n"
196 "            Az Ezüst partnereinknek, Arany tagságot ajánlunk.</p>\n"
197 "            <p>Ha további információra van szükségük, kérjük válaszoljon "
198 "erre az üzenetre.</p>\n"
199 "            <p>Tisztelettel,OpenERP csapata,</p>"
200
201 #. module: marketing_campaign_crm_demo
202 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
203 msgid "Propose a free technical training to Gold partners"
204 msgstr "Ajánljon ingyenes műszaki oktatást az Arany partnereknek"
205
206 #. module: marketing_campaign_crm_demo
207 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1
208 msgid ""
209 "<p>Hello,</p>\n"
210 "            <p>Thanks for the genuine interest you have shown in "
211 "OpenERP.</p>\n"
212 "            <p>If any further information is required, do not hesitate to "
213 "reply to this message.</p>\n"
214 "            <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
215 msgstr ""
216 "<p>Hello,</p>\n"
217 "            <p>Köszönjük az OpenERP iránti őszinte érdeklődését.</p>\n"
218 "            <p>Ha további információra van szükségük, kérjük válaszoljon "
219 "erre az üzenetre.</p>\n"
220 "            <p>Tisztelettel,OpenERP csapata,</p>"