1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 # * marketing_campaign_crm_demo
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-12-25 10:31+0000\n"
11 "Last-Translator: lholivier <olivier.lenoir@free.fr>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-24 06:47+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 16293)\n"
19 #. module: marketing_campaign_crm_demo
20 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
23 " <p>Thanks for showing interest and for subscribing to technical "
25 " If any further information required kindly revert back.I really "
26 "appreciate your co-operation on this.</p>\n"
27 " <p>If any further information is required, do not hesitate to "
28 "reply to this message.</p>\n"
29 " <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
32 #. module: marketing_campaign_crm_demo
33 #: model:ir.actions.report.xml,name:marketing_campaign_crm_demo.mc_crm_lead_demo_report
34 msgid "Marketing campaign demo report"
35 msgstr "Rapport de démo de campagne marketing"
37 #. module: marketing_campaign_crm_demo
38 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
39 msgid "Thanks for subscribing to technical training"
40 msgstr "Merci pour l'inscription à la formation technique"
42 #. module: marketing_campaign_crm_demo
43 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
46 " <p>Thanks for showing interest and for subscribing to the "
47 "OpenERP Discovery Day.</p>\n"
48 " <p>If any further information is required, do not hesitate to "
49 "reply to this message.</p>\n"
50 " <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
53 #. module: marketing_campaign_crm_demo
54 #: report:crm.lead.demo:0
58 #. module: marketing_campaign_crm_demo
59 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
60 msgid "Thanks for buying the OpenERP book"
61 msgstr "Merci d'avoir acheté le livre OpenERP."
63 #. module: marketing_campaign_crm_demo
64 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
67 " <p>We have very good offer that might suit you.\n"
68 " For our silver partners,We are paid technical training on "
70 " <p>If any further information is required, do not hesitate to "
71 "reply to this message.</p>\n"
72 " <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
75 #. module: marketing_campaign_crm_demo
76 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1
77 msgid "Thanks for showing interest in OpenERP"
78 msgstr "Merci pour l'intérêt que vous portez pour OpenERP."
80 #. module: marketing_campaign_crm_demo
81 #: model:ir.actions.server,name:marketing_campaign_crm_demo.action_dummy
83 msgstr "Action factice"
85 #. module: marketing_campaign_crm_demo
86 #: report:crm.lead.demo:0
90 #. module: marketing_campaign_crm_demo
91 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
94 " <p>We have very good offer that might suit you.\n"
95 " We suggest you subscribe to the OpenERP Discovery Day on May "
97 " <p>If any further information is required, do not hesitate to "
98 "reply to this message.</p>\n"
99 " <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
102 #. module: marketing_campaign_crm_demo
103 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
106 " <p>We have very good offer that might suit you.\n"
107 " For our gold partners,We are arranging free technical training "
108 "on june,2010.</p>\n"
109 " <p>If any further information is required, do not hesitate to "
110 "reply to this message.</p>\n"
111 " <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
114 #. module: marketing_campaign_crm_demo
115 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
116 msgid "Propose to subscribe to the OpenERP Discovery Day on May 2010"
118 "Proposer de participer à la journée \"Découverte d'OpenERP\" en mai 2010."
120 #. module: marketing_campaign_crm_demo
121 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
122 msgid "Thanks for subscribing to the OpenERP Discovery Day"
123 msgstr "Merci pour l'abonnement à la journée \"Découverte d'OpenERP\""
125 #. module: marketing_campaign_crm_demo
126 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
127 msgid "Propose gold partnership to silver partners"
128 msgstr "Proposer un partenariat Or aux partenaires Argent"
130 #. module: marketing_campaign_crm_demo
131 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
132 msgid "Propose paid training to Silver partners"
133 msgstr "Proposer une formation payée aux partenaires Argent"
135 #. module: marketing_campaign_crm_demo
136 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
139 " <p>Thanks for showing interest and buying the OpenERP book.</p>\n"
140 " If any further information required kindly revert back.\n"
141 " <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
144 #. module: marketing_campaign_crm_demo
145 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
148 " <p>We have very good offer that might suit you.\n"
149 " For our silver partners, we are offering Gold partnership.</p>\n"
150 " <p>If any further information is required, do not hesitate to "
151 "reply to this message.</p>\n"
152 " <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
155 #. module: marketing_campaign_crm_demo
156 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
157 msgid "Propose a free technical training to Gold partners"
158 msgstr "Proposer une formation technique gratuite aux partenaires Or"
160 #. module: marketing_campaign_crm_demo
161 #: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1
164 " <p>Thanks for the genuine interest you have shown in "
166 " <p>If any further information is required, do not hesitate to "
167 "reply to this message.</p>\n"
168 " <p>Regards,OpenERP Team,</p>"
172 #~ "Hello,Thanks for showing intrest and buying the OpenERP book.\n"
173 #~ " If any further information required kindly revert back.\n"
174 #~ " I really appreciate your co-operation on this.\n"
175 #~ " Regards,OpenERP Team,"
177 #~ "Bonjour. Merci pour l'intérêt que vous nous portez, ainsi que pour l'achat "
178 #~ "du livre OpenERP.\n"
179 #~ " Si vous avez besoin d'informations supplémentaires, "
180 #~ "n'hésitez pas à revenir vers nous.\n"
181 #~ " Nous apprécions sincèrement votre coopération sur ce "
183 #~ " Cordialement, l'équipe OpenERP."
186 #~ "Hello, We have very good offer that might suit you.\n"
187 #~ " For our silver partners,We are paid technical training on "
189 #~ " If any further information required kindly revert back.\n"
190 #~ " I really appreciate your co-operation on this.\n"
191 #~ " Regards,OpenERP Team,"
193 #~ "Bonjour, nous avons une offre très intéressante qui pourrait vous plaire.\n"
194 #~ " Pour nos partenaires Silver, nous proposons une "
195 #~ "formation technique payante en juin 2010.\n"
196 #~ " Si vous souhaitez des informations supplémentaires, "
197 #~ "merci de nous recontacter.\n"
198 #~ " Nous apprécions sincèrement votre coopération sur ce "
200 #~ " Cordialement, l'équipe OpenERP."
203 #~ "Hello,We have very good offer that might suit you.\n"
204 #~ " We propose you to subscribe to the OpenERP Discovery Day on May "
206 #~ " If any further information required kindly revert back.\n"
207 #~ " We really appreciate your co-operation on this.\n"
208 #~ " Regards,OpenERP Team,"
210 #~ "Bonjour, nous avons une offre très intéressante qui pourrait vous plaire.\n"
211 #~ " Nous vous proposons de participer à la journée "
212 #~ "\"Découverte d'OpenERP\" en mai 2010.\n"
213 #~ " Si vous souhaitez des informations supplémentaires, "
214 #~ "merci de nous recontacter.\n"
215 #~ " Nous apprécions sincèrement votre coopération sur ce "
217 #~ " Cordialement, l'équipe OpenERP."
219 #~ msgid "Demo data for the module marketing_campaign."
220 #~ msgstr "Données de démonstration pour le module de campagne marketing"
223 #~ "Hello,Thanks for generous interest you have shown in the "
224 #~ "openERP.Regards,OpenERP Team,"
226 #~ "Bonjour, merci pour tout l'intérêt que vous avez montré pour OpenERP. "
227 #~ "Cordialement, l'équipe OpenERP,"
230 #~ "Hello, Thanks for showing intrest and for subscribing to technical "
231 #~ "training.If any further information required kindly revert back.I really "
232 #~ "appreciate your co-operation on this.\n"
233 #~ " Regards,OpenERP Team,"
235 #~ "Bonjour. Merci pour l'intérêt que vous nous portez et pour l'inscription à "
236 #~ "la formation technique. Si vous avez besoin d'informations supplémentaires, "
237 #~ "merci de nous recontacter. Nous apprécions sincèrement votre coopération "
239 #~ " Cordialement, l'équipe OpenERP."
242 #~ "Hello, We have very good offer that might suit you.\n"
243 #~ " For our silver partners,We are offering Gold partnership.\n"
244 #~ " If any further information required kindly revert back.\n"
245 #~ " I really appreciate your co-operation on this.\n"
246 #~ " Regards,OpenERP Team,"
248 #~ "Bonjour, nous avons une offre très intéressante qui pourrait vous plaire.\n"
249 #~ " Pour nos partenaires Argent, nous proposons un "
250 #~ "partenariat Or.\n"
251 #~ " Si vous souhaitez des informations supplémentaires, "
252 #~ "merci de revenir vers nous.\n"
253 #~ " Nous apprécions sincèrement votre coopération sur ce "
255 #~ " Cordialement, l'équipe OpenERP."
258 #~ "Hello, We have very good offer that might suit you.\n"
259 #~ " For our gold partners,We are arranging free technical training "
261 #~ " If any further information required kindly revert back.\n"
262 #~ " I really appreciate your co-operation on this.\n"
263 #~ " Regards,OpenERP Team,"
265 #~ "Bonjour, nous avons une offre très intéressante qui pourrait vous plaire.\n"
266 #~ " Pour nos partenaires Or, nous proposons une formation "
267 #~ "technique gratuite en juin 2010.\n"
268 #~ " Si vous souhaitez des informations supplémentaires, "
269 #~ "merci de nous recontacter.\n"
270 #~ " Nous apprécions sincèrement votre coopération sur ce "
272 #~ " Cordialement, l'équipe OpenERP."
275 #~ "Hello,Thanks for showing intrest and for subscribing to the OpenERP "
276 #~ "Discovery Day.\n"
277 #~ " If any further information required kindly revert back.\n"
278 #~ " I really appreciate your co-operation on this.\n"
279 #~ " Regards,OpenERP Team,"
281 #~ "Bonjour. Merci pour l'intérêt que vous nous portez et pour l'inscription à "
282 #~ "la journée \"Découverte d'OpenERP\".\n"
283 #~ " Si vous avez besoin d'informations "
284 #~ "supplémentaires, merci de nous recontacter. \n"
285 #~ " Nous apprécions sincèrement votre coopération sur "
287 #~ " Cordialement, l'équipe OpenERP."
289 #~ msgid "marketing_campaign_crm_demo"
290 #~ msgstr "marketing_campaign_crm_demo"