Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / marketing_campaign_crm_demo / i18n / fr.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 #       * marketing_campaign_crm_demo
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
11 "Last-Translator: lolivier <olivier.lenoir@free.fr>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-08 07:25+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14747)\n"
18
19 #. module: marketing_campaign_crm_demo
20 #: model:ir.actions.report.xml,name:marketing_campaign_crm_demo.mc_crm_lead_demo_report
21 msgid "Marketing campaign demo report"
22 msgstr "Rapport de démo de campagne marketing"
23
24 #. module: marketing_campaign_crm_demo
25 #: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1
26 msgid ""
27 "Hello,Thanks for generous interest you have shown in the "
28 "openERP.Regards,OpenERP Team,"
29 msgstr ""
30 "Bonjour, merci pour tout l'intérêt que vous avez montré pour OpenERP. "
31 "Cordialement, l'équipe OpenERP,"
32
33 #. module: marketing_campaign_crm_demo
34 #: model:ir.module.module,description:marketing_campaign_crm_demo.module_meta_information
35 msgid "Demo data for the module marketing_campaign."
36 msgstr "Données de démonstration pour le module de campagne marketing"
37
38 #. module: marketing_campaign_crm_demo
39 #: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
40 msgid ""
41 "Hello,Thanks for showing intrest and buying the OpenERP book.\n"
42 "            If any further information required kindly revert back.\n"
43 "            I really appreciate your co-operation on this.\n"
44 "            Regards,OpenERP Team,"
45 msgstr ""
46 "Bonjour. Merci pour l'intérêt que vous nous portez, ainsi que pour l'achat "
47 "du livre OpenERP.\n"
48 "                 Si vous avez besoin d'informations supplémentaires, "
49 "n'hésitez pas à revenir vers nous.\n"
50 "                 Nous apprécions sincèrement votre coopération sur ce "
51 "point.\n"
52 "                 Cordialement, l'équipe OpenERP."
53
54 #. module: marketing_campaign_crm_demo
55 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
56 msgid "Propose to subscribe to the OpenERP Discovery Day on May 2010"
57 msgstr ""
58 "Proposer de participer à la journée \"Découverte d'OpenERP\" en mai 2010."
59
60 #. module: marketing_campaign_crm_demo
61 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
62 msgid "Propose paid training to Silver partners"
63 msgstr "Proposer une formation payée aux partenaires Argent"
64
65 #. module: marketing_campaign_crm_demo
66 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1
67 msgid "Thanks for showing interest in OpenERP"
68 msgstr "Merci pour l'intérêt que vous portez pour OpenERP."
69
70 #. module: marketing_campaign_crm_demo
71 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
72 msgid "Thanks for buying the OpenERP book"
73 msgstr "Merci d'avoir acheté le livre OpenERP."
74
75 #. module: marketing_campaign_crm_demo
76 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
77 msgid "Propose a free technical training to Gold partners"
78 msgstr "Proposer une formation technique gratuite aux partenaires Or"
79
80 #. module: marketing_campaign_crm_demo
81 #: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
82 msgid ""
83 "Hello, We have very good offer that might suit you.\n"
84 "            For our silver partners,We are  offering Gold partnership.\n"
85 "            If any further information required kindly revert back.\n"
86 "            I really appreciate your co-operation on this.\n"
87 "            Regards,OpenERP Team,"
88 msgstr ""
89 "Bonjour, nous avons une offre très intéressante qui pourrait vous plaire.\n"
90 "                     Pour nos partenaires Argent, nous proposons un "
91 "partenariat Or.\n"
92 "                     Si vous souhaitez des informations supplémentaires, "
93 "merci de revenir vers nous.\n"
94 "                     Nous apprécions sincèrement votre coopération sur ce "
95 "point.\n"
96 "                     Cordialement, l'équipe OpenERP."
97
98 #. module: marketing_campaign_crm_demo
99 #: report:crm.lead.demo:0
100 msgid "Partner :"
101 msgstr "Partenaire :"
102
103 #. module: marketing_campaign_crm_demo
104 #: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
105 msgid ""
106 "Hello, Thanks for showing intrest and for subscribing to technical "
107 "training.If any further information required kindly revert back.I really "
108 "appreciate your co-operation on this.\n"
109 "            Regards,OpenERP Team,"
110 msgstr ""
111 "Bonjour. Merci pour l'intérêt que vous nous portez et pour l'inscription à "
112 "la formation technique. Si vous avez besoin d'informations supplémentaires, "
113 "merci de nous recontacter.  Nous apprécions sincèrement votre coopération "
114 "sur ce point.\n"
115 "                  Cordialement, l'équipe OpenERP."
116
117 #. module: marketing_campaign_crm_demo
118 #: report:crm.lead.demo:0
119 msgid "Company :"
120 msgstr "Société :"
121
122 #. module: marketing_campaign_crm_demo
123 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
124 msgid "Thanks for subscribing to technical training"
125 msgstr "Merci pour l'inscription à la formation technique"
126
127 #. module: marketing_campaign_crm_demo
128 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
129 msgid "Thanks for subscribing to the OpenERP Discovery Day"
130 msgstr "Merci pour l'abonnement à la journée \"Découverte d'OpenERP\""
131
132 #. module: marketing_campaign_crm_demo
133 #: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
134 msgid ""
135 "Hello, We have very good offer that might suit you.\n"
136 "            For our gold partners,We are arranging free technical training "
137 "on june,2010.\n"
138 "            If any further information required kindly revert back.\n"
139 "            I really appreciate your co-operation on this.\n"
140 "            Regards,OpenERP Team,"
141 msgstr ""
142 "Bonjour, nous avons une offre très intéressante qui pourrait vous plaire.\n"
143 "                     Pour nos partenaires Or, nous proposons une formation "
144 "technique gratuite en juin 2010.\n"
145 "                     Si vous souhaitez des informations supplémentaires, "
146 "merci de nous recontacter.\n"
147 "                     Nous apprécions sincèrement votre coopération sur ce "
148 "point.\n"
149 "                     Cordialement, l'équipe OpenERP."
150
151 #. module: marketing_campaign_crm_demo
152 #: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
153 msgid ""
154 "Hello,Thanks for showing intrest and for subscribing to the OpenERP "
155 "Discovery Day.\n"
156 "             If any further information required kindly revert back.\n"
157 "             I really appreciate your co-operation on this.\n"
158 "             Regards,OpenERP Team,"
159 msgstr ""
160 "Bonjour. Merci pour l'intérêt que vous nous portez et pour l'inscription à "
161 "la journée \"Découverte d'OpenERP\".\n"
162 "                           Si vous avez besoin d'informations "
163 "supplémentaires, merci de nous recontacter.  \n"
164 "                           Nous apprécions sincèrement votre coopération sur "
165 "ce point.\n"
166 "                           Cordialement, l'équipe OpenERP."
167
168 #. module: marketing_campaign_crm_demo
169 #: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
170 msgid ""
171 "Hello,We have very good offer that might suit you.\n"
172 "            We propose you to subscribe to the OpenERP Discovery Day on May "
173 "2010.\n"
174 "            If any further information required kindly revert back.\n"
175 "            We really appreciate your co-operation on this.\n"
176 "            Regards,OpenERP Team,"
177 msgstr ""
178 "Bonjour, nous avons une offre très intéressante qui pourrait vous plaire.\n"
179 "                     Nous vous proposons de participer à la journée "
180 "\"Découverte d'OpenERP\" en mai 2010.\n"
181 "                     Si vous souhaitez des informations supplémentaires, "
182 "merci de nous recontacter.\n"
183 "                     Nous apprécions sincèrement votre coopération sur ce "
184 "point.\n"
185 "                     Cordialement, l'équipe OpenERP."
186
187 #. module: marketing_campaign_crm_demo
188 #: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
189 msgid ""
190 "Hello, We have very good offer that might suit you.\n"
191 "            For our silver partners,We are  paid technical training on "
192 "june,2010.\n"
193 "            If any further information required kindly revert back.\n"
194 "            I really appreciate your co-operation on this.\n"
195 "            Regards,OpenERP Team,"
196 msgstr ""
197 "Bonjour, nous avons une offre très intéressante qui pourrait vous plaire.\n"
198 "                     Pour nos partenaires Silver, nous proposons une "
199 "formation technique payante en juin 2010.\n"
200 "                     Si vous souhaitez des informations supplémentaires, "
201 "merci de nous recontacter.\n"
202 "                     Nous apprécions sincèrement votre coopération sur ce "
203 "point.\n"
204 "                     Cordialement, l'équipe OpenERP."
205
206 #. module: marketing_campaign_crm_demo
207 #: model:ir.actions.server,name:marketing_campaign_crm_demo.action_dummy
208 msgid "Dummy Action"
209 msgstr "Action factice"
210
211 #. module: marketing_campaign_crm_demo
212 #: model:ir.module.module,shortdesc:marketing_campaign_crm_demo.module_meta_information
213 msgid "marketing_campaign_crm_demo"
214 msgstr "marketing_campaign_crm_demo"
215
216 #. module: marketing_campaign_crm_demo
217 #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
218 msgid "Propose gold partnership to silver partners"
219 msgstr "Proposer un partenariat Or aux partenaires Argent"