Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / marketing_campaign_crm_demo / i18n / es_VE.po
1 # Spanish translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-13 17:13+0000\n"
12 "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) <borjalopezsoilan@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:51+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
19
20 #. module: marketing_campaign_crm_demo
21 #: model:ir.actions.report.xml,name:marketing_campaign_crm_demo.mc_crm_lead_demo_report
22 msgid "Marketing campaign demo report"
23 msgstr "Informe de campaña de marketing de demostración"
24
25 #. module: marketing_campaign_crm_demo
26 #: model:email.template,def_body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1
27 msgid ""
28 "Hello,Thanks for generous interest you have shown in the "
29 "openERP.Regards,OpenERP Team,"
30 msgstr ""
31 "Hola, gracias por el generoso interés que ha mostrado en OpenERP. Saludos, "
32 "el Equipo de OpenERP."
33
34 #. module: marketing_campaign_crm_demo
35 #: model:ir.module.module,description:marketing_campaign_crm_demo.module_meta_information
36 msgid "Demo data for the module marketing_campaign."
37 msgstr "Datos demo para el módulos marketing_campaign."
38
39 #. module: marketing_campaign_crm_demo
40 #: model:email.template,def_body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
41 msgid ""
42 "Hello,Thanks for showing intrest and buying the OpenERP book.\n"
43 "            If any further information required kindly revert back.\n"
44 "            I really appreciate your co-operation on this.\n"
45 "            Regards,OpenERP Team,"
46 msgstr ""
47 "Hola, Gracias por su interés y compra del libro OpenERP.\n"
48 "            Si requiriera mas información, no dude en escribir a esta "
49 "dirección.\n"
50 "            Sinceramente agradezco su cooperación.\n"
51 "            Saludos, el equipo de OpenERP,"
52
53 #. module: marketing_campaign_crm_demo
54 #: model:email.template,def_subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
55 msgid "Propose to subscribe to the OpenERP Discovery Day on May 2010"
56 msgstr "Proponer subscribiese al OpenERP Discovery Day en mayo de 2010"
57
58 #. module: marketing_campaign_crm_demo
59 #: model:email.template,def_subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
60 msgid "Propose paid training to Silver partners"
61 msgstr "Proponer formación de pago a los asociados Plata"
62
63 #. module: marketing_campaign_crm_demo
64 #: model:email.template,def_subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1
65 msgid "Thanks for showing interest in OpenERP"
66 msgstr "Gracias por mostrar interes en OpenERP"
67
68 #. module: marketing_campaign_crm_demo
69 #: model:email.template,def_subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
70 msgid "Thanks for buying the OpenERP book"
71 msgstr "Gracias por comprar el libro de OpenERP"
72
73 #. module: marketing_campaign_crm_demo
74 #: model:email.template,def_subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
75 msgid "Propose a free technical training to Gold partners"
76 msgstr "Proponer una formación técnica a asociados Oro"
77
78 #. module: marketing_campaign_crm_demo
79 #: model:email.template,def_body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
80 msgid ""
81 "Hello, We have very good offer that might suit you.\n"
82 "            For our silver partners,We are  offering Gold partnership.\n"
83 "            If any further information required kindly revert back.\n"
84 "            I really appreciate your co-operation on this.\n"
85 "            Regards,OpenERP Team,"
86 msgstr ""
87 "Hola, Tenemos una excelente oferta que puede ser adecuada para usted.\n"
88 "            Para nuestros asociados Silver, estamos ofreciendo asociación "
89 "Gold.\n"
90 "            Si requiriera mas información, no dude en escribir a esta "
91 "dirección.\n"
92 "            Sinceramente agradezco su cooperación.\n"
93 "            Saludos, el equipo de OpenERP,"
94
95 #. module: marketing_campaign_crm_demo
96 #: report:crm.lead.demo:0
97 msgid "Partner :"
98 msgstr "Empresa :"
99
100 #. module: marketing_campaign_crm_demo
101 #: model:email.template,def_body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
102 msgid ""
103 "Hello, Thanks for showing intrest and for subscribing to technical "
104 "training.If any further information required kindly revert back.I really "
105 "appreciate your co-operation on this.\n"
106 "            Regards,OpenERP Team,"
107 msgstr ""
108 "Hola, Gracias por su interés y suscripción a la formación técnica. Si "
109 "requiriera mas información, no dude en escribir a esta dirección. "
110 "Sinceramente agradezco su cooperación.\n"
111 "            Saludos, el equipo de OpenERP,"
112
113 #. module: marketing_campaign_crm_demo
114 #: report:crm.lead.demo:0
115 msgid "Company :"
116 msgstr "Compañía :"
117
118 #. module: marketing_campaign_crm_demo
119 #: model:email.template,def_subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
120 msgid "Thanks for subscribing to technical training"
121 msgstr "Gracias por subscribirse a la formación técnica"
122
123 #. module: marketing_campaign_crm_demo
124 #: model:email.template,def_subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
125 msgid "Thanks for subscribing to the OpenERP Discovery Day"
126 msgstr "Gracias por subscribirse al OpenERP Discovery Day"
127
128 #. module: marketing_campaign_crm_demo
129 #: model:email.template,def_body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
130 msgid ""
131 "Hello, We have very good offer that might suit you.\n"
132 "            For our gold partners,We are arranging free technical training "
133 "on june,2010.\n"
134 "            If any further information required kindly revert back.\n"
135 "            I really appreciate your co-operation on this.\n"
136 "            Regards,OpenERP Team,"
137 msgstr ""
138 "Hola, Tenemos una excelente oferta que puede ser adecuada para usted.\n"
139 "            Para nuestros asociados Gold, estamos ofreciendo formación "
140 "técnica gratuita en junio, 2010.\n"
141 "            Si requiriera mas información, no dude en escribir a esta "
142 "dirección.\n"
143 "            Sinceramente agradezco su cooperación.\n"
144 "            Saludos, el equipo de OpenERP,"
145
146 #. module: marketing_campaign_crm_demo
147 #: model:email.template,def_body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
148 msgid ""
149 "Hello,Thanks for showing intrest and for subscribing to the OpenERP "
150 "Discovery Day.\n"
151 "             If any further information required kindly revert back.\n"
152 "             I really appreciate your co-operation on this.\n"
153 "             Regards,OpenERP Team,"
154 msgstr ""
155 "Hola, Gracias por su interés y suscripción al OpenERP Discovery Day.\n"
156 "            Si requiriera mas información, no dude en escribir a esta "
157 "dirección.\n"
158 "            Sinceramente agradezco su cooperación.\n"
159 "            Saludos, el equipo de OpenERP,"
160
161 #. module: marketing_campaign_crm_demo
162 #: model:email.template,def_body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
163 msgid ""
164 "Hello,We have very good offer that might suit you.\n"
165 "            We propose you to subscribe to the OpenERP Discovery Day on May "
166 "2010.\n"
167 "            If any further information required kindly revert back.\n"
168 "            We really appreciate your co-operation on this.\n"
169 "            Regards,OpenERP Team,"
170 msgstr ""
171 "Hola, Tenemos una excelente oferta que puede ser adecuada para usted.\n"
172 "            Le ofrecemos suscribirse al OpenERP Discovery Day de mayo, "
173 "2010.\n"
174 "            Si requiriera mas información, no dude en escribir a esta "
175 "dirección.\n"
176 "            Sinceramente agradezco su cooperación.\n"
177 "            Saludos, el equipo de OpenERP,"
178
179 #. module: marketing_campaign_crm_demo
180 #: model:email.template,def_body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
181 msgid ""
182 "Hello, We have very good offer that might suit you.\n"
183 "            For our silver partners,We are  paid technical training on "
184 "june,2010.\n"
185 "            If any further information required kindly revert back.\n"
186 "            I really appreciate your co-operation on this.\n"
187 "            Regards,OpenERP Team,"
188 msgstr ""
189 "Hola, Tenemos una excelente oferta que puede ser adecuada para usted.\n"
190 "            Para nuestros asociados Silver, tenemos formación técnica pagada "
191 "en junio, 2010.\n"
192 "            Si requiriera mas información, no dude en escribir a esta "
193 "dirección.\n"
194 "            Sinceramente agradezco su cooperación.\n"
195 "            Saludos, el equipo de OpenERP,"
196
197 #. module: marketing_campaign_crm_demo
198 #: model:ir.actions.server,name:marketing_campaign_crm_demo.action_dummy
199 msgid "Dummy Action"
200 msgstr "Acción de simulacro"
201
202 #. module: marketing_campaign_crm_demo
203 #: model:ir.module.module,shortdesc:marketing_campaign_crm_demo.module_meta_information
204 msgid "marketing_campaign_crm_demo"
205 msgstr "marketing_campaign_crm_demo"
206
207 #. module: marketing_campaign_crm_demo
208 #: model:email.template,def_subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
209 msgid "Propose gold partnership to silver partners"
210 msgstr "Proponer asociación oro a asociados plata"